background image

n

orMas

 

de

 

seguridad

 

generales

Le  felicitamos  por  su  optima  elección.  Su  nuevo  motoreductor 

electromecánico  es  un  producto  de  alta  calidad  y    fiabilidad;  lo 

cual le garantizará alto rendimento y seguridad en el tiempo. En el 

presente manual encontrará todas las informaciones útiles para el 

montaje de su motoreductor y para su seguridad. 

Todos nuestros 

productos  están  hechos  en  conformidad  con  las  leyes  vigentes. 

Le recomendamos que utilize sólo piezas originales sea durante 

el  montaje  que  la  manutención.  De  toda  forma  la  prudencia  es 

insostituible y no hay regla mejor para prevenir los accidentes.

a

tención

Está  prohibido  efectuar  mantenimiento  o  reparaciones  de  las 

instrumentaciones por parte de personal sin califica y en el caso no 

hayan sido tomadas todas las precauciones para evitar accidentes: 

alimentación  eléctrica  desconectada  (incluidas  posibles  baterias 

de  emergencia).  Los  organos  en  movimientos  tienen  que  estár 

equipados con las protecciones oportunas.

 

Con  cualquiera  utilización  no  prevista  por  este  manual  de 

instrucciones  y/o  con  cada  modificaciones  arbitraria  del 

producto  o  de  sus  componentes,  DASPI  queda  exonerada  de 

toda  responsabilidad  por  daños  o  lesiones  a  cosas,  personas 

o  animales.  Conserve  este  manual  en  buen  estado  junto  a  la 

documentación  técnica  de  la  instalación  en  un  lugar  idoneo 

y  conocido  por  todos  los  interesados  para  que  sea  siempre 

disponble por el futuro. Eliminar el material de imbalaje después 

la instalación (carton, plástico, poliestireno, etc.) conformemente 

con las leyes vigentes, recordandose que en presencia de niños 

sobres en plástica pueden ser muy peligrosos. Instruir el personal 

encargado  del  utilizo  de  la  instalación,  sobre  los  sistemas  de 

mando y de seguridad instalados en el impianto.Este producto no 

es adapto por ser instalado en una atmósfera explosiva.

M

anteniMiento

Para  efectuar  el  mantenimiento  corte  la  alimentación.  Para  un 

mantenimiento correcto de la instalación en donde el motor HARD 

está montado, proceda de la siguiente manera:

Limpie periódicamente las opticas de las fotocelulas. Haga ejecutar 

por  personal  calificado  el  reglaje  del  embrague  electrónico 

(véase  en  el  manual  instalación  central  electrónica).  Lubrifique 

periódicamente  las  guias  de  desplazamiento  y  las  ruedas  de  la 

puerta. En caso de anomalía de funcionamiento recurra a personal 

calificado.

d

esguace

Los materiales tienen que ser eliminados respetando las normas 

vigentes.  En  el  caso  de  recuperarlos  materiales  es  oportuno 

separarlos por tipo (latón, aluminio, plástico, piezas eléctricas). De 

todas formas no hay materiales peligrosos por quien los maneja. 

d

esMontaje

Para desplazar el impianto a otro lugar, hay que:

Cortar  la  alimentación  y  desconectar  la  instalación  eléctrica. 

Desmontar  el  cuadro  de  mando  y  todos  los  componentes  de  la 

instalación. En el caso de que los componentes estén dañados o 

sea imposible quitarlos, sustitúyalos.

ProDuCto

El  motoreductor  HARD  ha  sido  disegnado  y  fabricado 
para  abrir  puertas  baptientes  con  hojas  de  3,5  Mt.  de 
máximo y con un peso de 250 kg de máximo. DASPI no 
se asume ninguna responsabiliad en caso de empleo del 
motoreductor HARD para un uso diferente.

ATENCIÓN:  El  motoreductor  HARD  no  dispone  de 
embrague  mecanico  y  tiene  que  ser  instalado  junto  a 
su  apropiado  cuadro  de  maniobra  DASPI  o  junto  a  un 
cuadro de maniobra dotado de embrague electrónico.

eMPleo De la autoMatIzaCIón

Empleo de la automatización. Importantes instrucciones 
de  seguridad.  Atención  es  muy  importante  para 
la  seguridad  de  las  personas  seguir  las  siguientes 
instrucciones. Conservar las instrucciones. No permitan 
a  los niños jugar con los mandos fijos o a distancia de  
la  puerta.  Coloque  los  mandos  a  distancia  afuera  del 
alcance de los niños.

Dado  que  la  automatización  puede  ser  accionada  a 
distancia  o  a  la  vista  mediante  el  botón  o  el  mando 
a  distancia,  e  indispensable  controlar  frecuentemente 
que  todos  los  dispositivos  de  seguridad  funcionen 
perfectamente.  Se  aconseja  el  controlo  periódico  (cada 
seis meses) por parte de personal calificado del reglaje 
del  embrague  electrónico  suministrado  de  serie.  Para 

regular dicha protección, consulte el párrafo “Regulación 
del embrague elctrónico" en el manual de instrucción de 
la central electrónica.

Controles PrelIMInares 

• Lea atentamente las indicaciones del manual.
• Controle que el producto no haya sufrido daños dúrante 

el transporte.

• Asegúrese que la estructura de la puerta sea sólida y 

que cuando se mueva no roce en ningún punto.

•  Controle  que  la  instalación  eléctrica  responda  a  las 

características requeridas por el motoreductor.

•  Controle  la  existencia  de  un  adeguado  impianto  de 

conexión  a  tierra  y  que  cada  parte  metálica  del 
impianto esté colegada.

• Asegúrese  que  la  maniobra  manual  de  las  hojas  sea 

siempre realizable con semplicidad.

• Se recuerde que la automatización es una facilitación 

del  uso  de  la  puerta  y  no  resolve  los  problemas 
causados  por  defectos  de  instalación  o  por  falta  de 
manutención de la misma puerta.

engrasaDo

El  motoreductor  HARD  dispone  de  una  engrasado 
permanete

esPañol

d

istancia

 

de

 

seguridad

M

ecanisMos

en

 

MoViMiento

n

o

 

instalar

 

la

 

autoMaciòn

 

en

 

lugares

 

llenos

 

de

 

Mezclas

 

explosiVas

s

hocK

 

electrico

u

tilizar

 

los

 

guantes

u

tilizar

 

anteojos

 

para

 

soldadura

M

antener

 

carter

en

 

proteciòn

Содержание Hard

Страница 1: ...e di installazione Instruction Manual Manuel de instructions Manual de instrucciones Motoriduttore per cancelli a battente Swing gates operator Moto r ducteur pour portails battants Motoreductor para...

Страница 2: ...Quadro d insieme 1 Linea 230 Vac 50 Hz 3 x 1 5 2 Colonnina fotocellula 3 Fotocellula 4 x 1 4 Lampeggiante con antenna 3 x 1 rg58 5 Centrale elettronica 6 Motoriduttore HARD 3 x 1 220 V 2 x 2 5 24V 7 S...

Страница 3: ...02 03 05 09 10 11 750 mm A min 120 mm SX DX important a Apertura Open 90 110 Apertura Open 125 180 15 14 13 12 F3sx D F1dx F1sx F3dx D PP FC P V1 V1 P FC P P 06 07 08 CH E CA CC MS V5 T L3 C GR V4 V3...

Страница 4: ...parti elettriche ecc Non sono comunque presenti materiali considerati pericolosi per chi li maneggia Smantellamento Per smantellare o spostare l automazione in altra sede bisogna Togliere l alimentazi...

Страница 5: ...a d arte le staffe L3 alle ante del cancello Effettuare una manovra manuale d apertura e chiusura al fine di controllare il corretto posizionamento del motoriduttore e delle leve Regolazione dei finec...

Страница 6: ...ium plastic electrical central unit However there are not material considered dangerous for the handler Dismantling In order to dismantle or to move away the automation follow these instructions Cut o...

Страница 7: ...r with proper welding Make a manual opening and closing in order to check whether arms are moving fluently without any problem LIMIT SWITCHES ADJUSTING Releasing the operator as explained on the parag...

Страница 8: ...s dangereux D montage Pour d monter ou d placer l automation ailleurs il faut D brancher l alimentation lectrique D monter la platine de commande et tous les composants de l installation Au cas o des...

Страница 9: ...ortail par de vis ou une soudure Effectueruneman uvremanuelled ouvertureetfermeture pour v rifier la bonne pose de l op rateur et de ses leviers R GLAGE DES FINS DE COURSE D bloquer les op rateurs com...

Страница 10: ...zas el ctricas De todas formas no hay materiales peligrosos por quien los maneja Desmontaje Para desplazar el impianto a otro lugar hay que Cortar la alimentaci n y desconectar la instalaci n el ctric...

Страница 11: ...s o una muy buena soldadura los soportes L3 a las hojas de la puerta Effectuar una maniobra manual de apertura y cierre para controlar la correcta posici n del motoreductor REGULACI N DE LOS FINALES D...

Страница 12: ...le de ces documents sans accord crit Tous les droits tant r serv s Daspi Automazione Cancelli S r l se reserva el derecho de hacer todas las modificaciones necesarias para mejorar los productos presen...

Отзывы: