background image

10

Consignes de sécurité importantes

LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

EXIGENCES DE SECURITE

•  Assurez-vous que les réparations sont effectuées 

par du personnel autorisé par l’usine afi n de 
minimiser les dommages au produit ou les 
problèmes de sécurité.

•  Consultez le manuel de réparation ou le guide 

du propriétaire avant de tenter de réparer 
ce produit. Toutes les précautions de sécurité 
doivent être suivies.

•  Suivez attentivement les instructions de 

manipulation.

DANGER:

 le cordon d’alimentation peut présenter 

un risque de chute. Le cordon d’alimentation 
doit être placé dans une zone ne croisant pas les 
chemins piétonniers ni les zones de trafi c.

ATTENTION:

 Les enfants doivent être surveillés pour 

s’assurer qu’ils ne jouent pas avec Parcel Guard.

DANGER:

 Risque de piégeage de l’enfant. Avant 

de jeter un vieil Parcel Guard, assurez-vous que 
la porte inférieure est enlevée ou bien fermée de 
manière à ce qu’aucun enfant ne puisse monter à 
l’intérieur.

INDUSTRY CANADA STATEMENT

Le présent Parcel Guard est conforme aux CNR 

d’Industrie Canada applicables aux Parcel Guard 

radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée 

aux deux conditions suivantes :

1.  Parcel Guard ne doit pas produire de 

brouillage.

2.  l’utilisateur de Parcel Guard doit accepter tout 

brouillage radioélectrique subi, même si le 

brouillage est susceptible d’en compromettre le 

fonctionnement.

IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT

Cet équipement est conforme à la limite d’exposition 

au rayonnement IC RSS-102 défi nie pour un 

environnement non contrôlé. Cet équipement doit 

être installé et utilisé à une distance minimale de 20 

cm entre le radiateur et votre corps.

FCC INTERFERENCE STATEMENT

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites 

imposées aux Parcel Guard numériques de classe B, 

conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites 

sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les 

interférences nuisibles dans une installation résidentielle.

Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences 

radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux 

instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux 

communications radio. Cependant, rien ne garantit que 

des interférences ne se produiront pas dans une installation 

particulière. Si cet équipement provoque des interférences 

nuisibles avec la réception de radio ou de télévision, ce qui 

peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, 

l’utilisateur est invité à tenter de corriger l’interférence en 

appliquant l’une des mesures suivantes:

•  Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.

•  Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.

•  Connectez l’équipement à une prise d’un circuit différent de 

celui auquel le récepteur est connecté.

•  Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté en radio 

/ télévision pour obtenir de l’aide.

Mise en garde de la FCC: 

pour garantir le maintien de 

la conformité, tout changement ou toute modifi cation non 

expressément approuvé par la partie responsable de la 

conformité pourrait annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser 

cet équipement. (Exemple - utilisez uniquement des câbles 

d’interface blindés lors de la connexion à un ordinateur ou à des 

périphériques).

DÉCLARATION DE LA FCC SUR L’EXPOSITION AUX 

RADIATIONS

Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux 

radiations RF de la FCC défi nies pour un environnement non 

contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une 

distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre 

corps.

Cet émetteur ne doit pas être co-localisé ou fonctionner en 

conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.

Les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées 

de manière à assurer une distance de séparation d’au moins 

20 cm de toute personne et ne doivent pas être situées au même 

emplacement ni être utilisées avec d’autres antennes ou émetteurs.

Cet Parcel Guard est conforme à la section 15 de la 

réglementation de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux 

conditions suivantes:

1.  Cet Parcel Guard ne doit pas causer d’interférences nuisibles.

2.  Cet Parcel Guard doit accepter toutes les interférences reçues, 

y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement 

indésirable.

Содержание Parcel Guard DPG37B

Страница 1: ...ADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 2019 10 02 PARCEL GUARD Owner s Manual 1 8 Manuel du propri taire 9 16 Manual del propietario 17 24 MODEL MOD LE MODELO DPG37U DPG37B DPG37G DPG37...

Страница 2: ...provide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _______________________________________...

Страница 3: ...ate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will...

Страница 4: ...installation location should include the following A level location that is strong enough to support the Parcel Guard when it includes ballast and packages Access to a 120V power outlet Make sure that...

Страница 5: ...Place the Parcel Guard on the oor or structure that it will be secured to 3 Use a pen or pencil to mark the hole locations through the pre drilled holes 4 Move the Parcel Guard out of the way and the...

Страница 6: ...be sent by text or email to the mail carrier Place the package to be returned in the bottom compartment The mail carrier will use the barcode to open the lower compartment and retrieve the outgoing pa...

Страница 7: ...rminal on the battery Connect the negative wire to the negative terminal on the battery 6 Replace the platform oor and turn the electronics back on with the app to return the Parcel Guard to normal fu...

Страница 8: ...k may need to be oiled Lower door says open in the app when it is closed Ensure the lock on the lower door is fully engaged Unlock the door open and close the door to ensure it is fully closed then tr...

Страница 9: ...ofafreestandingapplianceorusinganapplianceoutdoorsthatisnotapprovedforout doorapplication Proofofpurchasedatewillberequiredforwarrantyclaims so pleaseretainbillsofsale Intheeventwarrantyserviceis requ...

Страница 10: ...re u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie _______________________________________________...

Страница 11: ...ilise et peut mettre des fr quences radio et s il n est pas install et utilis conform ment aux instructions il peut causer des interf rences nuisibles aux communications radio Cependant rien ne garant...

Страница 12: ...charge la Parcel Guard lorsqu elle comprend du ballast et des colis Acc s une prise de courant de 120V Assurez vous que le cordon d alimentation ne croise pas les chemins pi tonniers ou les zones de t...

Страница 13: ...r le sol ou la structure sur laquelle elle sera s curis e 3 Utilisez un stylo ou un crayon pour marquer les emplacements des trous dans les trous d j perc s 4 loignez la Parcel Guard puis utilisez une...

Страница 14: ...l application pour cr er un code barres unique pouvant tre envoy par courrier ou par courrier lectronique au courrier Placez le colis retourner dans le compartiment du bas Le facteur utilisera le code...

Страница 15: ...e d eau ou un d tergent doux Remarque N utilisez pas de nettoyants contenant de l ammoniac ou de l alcool sur Parcel Guard L ammoniac ou l alcool peut endommager l apparence de Parcel Guard N utilisez...

Страница 16: ...eut avoir gel La serrure peut avoir besoin d tre huil e Porte inf rieure dit ouvert dans l application quand il est ferm Assurez vous que le verrou de la porte inf rieure est compl tement engag D verr...

Страница 17: ...ontactez le revendeur chez lequel vous avez achet le Parcel Guard ou le centre de service Danby agr le plus proche o la maintenance doit tre effectu e par un technicien de maintenance quali Si la r pa...

Страница 18: ...n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N me...

Страница 19: ...dencial Este equipo genera usos y puede emitir energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones...

Страница 20: ...omo para admitir la caja de Parcel Guard cuando incluye lastre y Parcel Guard Acceso a una toma de corriente de 120V Aseg rese de que el cable de alimentaci n no se cruce con senderos o reas de tr co...

Страница 21: ...ctura a la que se asegurar 3 Use un bol grafo o un l piz para marcar las ubicaciones de los ori cios a trav s de los ori cios perforados previamente 4 Mueva la caja de Parcel Guard fuera del camino y...

Страница 22: ...r de correo Coloque el paquete a devolver en el compartimiento inferior El cartero usar el c digo de barras para abrir el compartimiento inferior y recuperar el paquete saliente INSTRUCCIONES DE OPERA...

Страница 23: ...a cucharada de bicarbonato de sodio en un litro de agua o un poco de detergente suave Nota No use limpiadores que contengan amon aco o alcohol en el Parcel Guard El amon aco o el alcohol pueden da ar...

Страница 24: ...rse congelado La cerradura puede necesitar ser engrasada La puerta inferior dice abierta en la aplicaci n cuando est cerrada Aseg rese de que la cerradura de la puerta inferior est completamente engan...

Страница 25: ...r parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado ser reparado o reemplazado a opci n del fabricante sin cargo para el comprador original Danby se res...

Страница 26: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 27: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 28: ...OD LE MODELO Printed in Canada Imprim en Canada Impreso en Canada Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DPG37U DPG37B DPG37G DPG37U BM DPG37B BM DPG...

Отзывы: