Danby DDR30B1WDB Скачать руководство пользователя страница 22

CARACTERISTICAS

Frente

1.  Panel de control

2.  Manijas (ambos lados)

3.  Salida de aire

4.  Toma de aire

5.  Filtro de aire

6.  Cubo de agua

Espalda

1.  Salida de drenaje continua

2.  Banda de almacenamiento del cable de 

alimentación

3.  Cable de alimentación

21

1

2

3

4

5

6

1

2

3

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

OPERACIÓN

•  Coloque el deshumidifi cador en un piso liso y 

nivelado que sea lo sufi cientemente fuerte como 

para soportar el aparato con un balde lleno de 

agua.

•  No coloque el deshumidifi cador sobre las 

alfombras ya que esto puede bloquear el fl ujo 

de aire alrededor del artefacto.

•  No fuerce las ruedas para que se muevan 

sobre las alfombras ya que el aparato puede 

desequilibrarse y derramar agua.

•  Para mantener la efi ciencia, opere el artefacto 

en un área cerrada. Mantenga cerradas las 

puertas y ventanas cercanas.

•  Mantenga una distancia mínima de 20 cm (8 

pulgadas) en los lados y la parte posterior del 

electrodoméstico y 40 cm (16 pulgadas) en 

la parte superior del electrodoméstico para 

permitir una circulación de aire adecuada.

•  La temperatura de funcionamiento ambiente 

recomendada está entre 5°C (41°F) y 35°C 

(95°F).

•  Cada vez que coloque el electrodoméstico 

sobre su parte posterior o lateral, debe dejarlo 

en posición vertical durante 6 horas antes de 

enchufarlo para evitar daños a los componentes 

internos.

• La 

confi guración de humedad predeterminada 

es 40% y alta velocidad del ventilador. 

Dependiendo de las condiciones de humedad, 

es posible que el deshumidifi cador no se 

inicie automáticamente según la confi guración 

predeterminada. Esto signifi ca que la humedad 

en el aire circundante es menos del 40%. 

Presione el botón hacia abajo para reducir la 

humedad establecida hasta que la humedad 

establecida sea inferior a la humedad 

ambiental.

•  Para un rendimiento óptimo, asegúrese de que 

la confi guración de humedad sea un 10% más 

baja que la humedad ambiental. Es normal 

que la humedad ambiental varíe hasta un 

5% por encima o por debajo de la humedad 

establecida.

•  Se recomienda en condiciones normales para 

establecer la humedad entre 40-45%.

•  Es normal que el deshumidifi cador extraiga el 

aire caliente de la parte superior.

Содержание DDR30B1WDB

Страница 1: ...IO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com DEHUMIDIFIER Owner s Manual 1 9 DÉSHUMIDIFICATEUR Manuel du propriétaire 10 18 DESHUMIDIFICADOR Manual del propietario 19 27 MODEL MODÈLE MODELO DDR30B1WDB DDR50B1BDB DDR70B1BDB 2018 10 16 ...

Страница 2: ...vide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________________ Date of Purchase _______________________________________________ Need Help Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this owner s manual It ...

Страница 3: ...ot use this dehumidifier for commercial or industrial applications GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded Grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current This appliance has a cord that has a grounding wire with a 3 prong plug The power cord must be plugged into an outlet that is properly grounded If the outlet is a 2 prong wall o...

Страница 4: ...it must be allowed to stand upright for 6 hours before plugging in to avoid damage to internal components The default humidity setting is 40 and high fan speed Depending on humidity conditions the dehumidifier may not start automatically under the default setting This means the humidity in the surrounding air is less than 40 Press the down button to lower the set humidity until the set humidity is ...

Страница 5: ...ty to a lower number For damper air set the humidity to a higher number The ambient humidity display is accurate within 5 OPERATING INSTRUCTIONS 4 5 Timer Button and Indicator Lights Use this button to set the timer function 6 Fan Button and Indicator Lights Press this button to set the fan speed to low or high The single fan icon indicates low speed The double fan icon indicates high speed 7 Full...

Страница 6: ...first setting one and then the other Both indicator lights will illuminate and the display will count down to the appliance either turning off or on whichever function was set first Note The timer will not cycle the appliance on and off indefinitely The auto on and auto off timers will function one time and then the appliance will return to regular functioning Turning the appliance off pressing the d...

Страница 7: ...e attaching the garden hose first install the provided adapter and drain hose 2 Remove the cover from the continuous drain outlet and insert the drain hose into the appliance until it connects to the drip point inside the bucket compartment 3 The drip point is visible when the bucket is removed 4 Attach the female threaded end of the garden hose to the adapter on the back of the appliance Direct th...

Страница 8: ...r ES Temperature sensor error P2 Full bucket or bucket not in the correct position EC Cooling system error or sensor error CLEANING To avoid possible electric shock ensure that the appliance is unplugged before performing any cleaning or maintenance The outside of the appliance can be wiped clean with a soft cloth or with a lukewarm damp cloth if necessary Do not use gasoline benzene thinner or an...

Страница 9: ... humidity Bucket is full or is not in the proper position Insufficient dehumidifying Air filter is dirty Blocked air flow Appliance size is too small for application Ambient humidity is lower than the set humidity Noise Air filter is dirty Bucket is not in proper position Floor surface is not level Odors Formation of mold or mildew on internal wet surfaces Place an algaecide tablet in the water bucket...

Страница 10: ...x 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsibility of the purchaser During the first twenty four 24 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantor s option ...

Страница 11: ... reçu d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Numéro de modèle _____________________________________________ Numéro de serie _______________________________________________ Date d achat __________________________________________________ Besoin d assistance Avant d appeler pour service voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir Lire c...

Страница 12: ...umidificateur pour des applications commerciales ou industrielles INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un câble d échappement pour le courant électrique Cet appareil possède un cordon doté d un fil de mise à la terre avec une fiche à 3 broches Le cordon d alimentation doit être branché sur une prise...

Страница 13: ...sur le dessus de l appareil pour permettre une circulation d air adéquate La température ambiante de fonctionnement recommandée est comprise entre 5 C 41 F et 35 C 95 F Chaque fois que l appareil est placé sur le dos ou sur le côté il doit être laissé debout pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d endommager les composants internes Le réglage d humidité par défaut est 40 et la vitesse ...

Страница 14: ...un nombre inférieur Pour l air amortisseur régler l humidité à un nombre plus élevé L affichage de l humidité ambiante est précis entre 5 5 Bouton de minuterie et voyants lumineux Utilisez ce bouton pour régler la fonction de minuterie 6 Bouton de ventilateur et voyant lumineux Appuyez sur cette touche pour régler la vitesse du ventilateur à faible ou à haute L icône du ventilateur unique indique u...

Страница 15: ...ffichage et débutera jusqu à ce que l appareil s allume Fonction de désactivation automatique 1 Appuyez sur le bouton de la minuterie jusqu à ce que le témoin de désactivation automatique s allume 2 Utilisez les flèches haut et bas pour sélectionner la durée souhaitée avant que l appareil ne s allume Les flèches haut et bas ajouteront ou soustracteront 30 minutes de temps jusqu à 10 heures puis à des...

Страница 16: ...e installez d abord l adaptateur fourni et le tuyau de vidange 2 Retirez le couvercle de la sortie de vidange continue et insérez le tuyau de vidange dans l appareil jusqu à ce qu il se connecte au point d égouttage dans le compartiment à godets 3 Le point de gouttelettes est visible lorsque le godet est enlevé 4 Fixez l extrémité filetée femelle du tuyau d arrosage à l adaptateur à l arrière de l ...

Страница 17: ...mpérature P2 Seau complet ou seau pas dans la position correcte EC Erreur du système de refroidissement ou erreur du capteur NETTOYAGE Pour éviter tout risque d électrocution assurez vous que l appareil est débranché avant d effectuer un nettoyage ou une maintenance L extérieur de l appareil peut être nettoyé avec un chiffon doux ou avec un chiffon tiède et humide si nécessaire N utilisez pas d es...

Страница 18: ... bonne position La surface du plancher n est pas de niveau Odeurs Formation de moisissure sur des surfaces intérieures humides Placer un comprimé d algaïcide dans le seau à eau L eau sur le sol Le raccord du tuyau est desserré Le couvercle de drainage a été retiré Accumulation de givre Lorsque la température ambiante est inférieure à 5 C 41 F la gelée peut se former Mettez l appareil en mode venti...

Страница 19: ...rantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers vingt quatre 24 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur initial Contactez le revendeur où l appareil a été acheté ou contactez le dépôt de service Danby autorisé le plus proche où le service doit être effectué par...

Страница 20: ...ción para obtener un servicio bajo garantía Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garantía y recibir servicio Número de modelo _____________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Necesitas ayuda Antes de llamar al servicio aquí hay algunas cosas que pue...

Страница 21: ... DE CONEXION A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra La puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica Este aparato tiene un cable que tiene un cable de conexión a tierra con un enchufe de 3 clavijas El cable de alimentación debe estar enchufado en un tomacorriente que esté debidamente conectado a tierra Si el tomaco...

Страница 22: ...l electrodoméstico para permitir una circulación de aire adecuada La temperatura de funcionamiento ambiente recomendada está entre 5 C 41 F y 35 C 95 F Cada vez que coloque el electrodoméstico sobre su parte posterior o lateral debe dejarlo en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños a los componentes internos La configuración de humedad predeterminada es 40 y alta ve...

Страница 23: ...Para el aire del amortiguador ajuste la humedad a un número más alto La visualización de la humedad ambiental es precisa dentro de 5 5 Botón del temporizador y luz indicadora Utilice este botón para ajustar la función del temporizador 6 Botón del ventilador y luz indicadora Presione este botón para ajustar la velocidad del ventilador a baja o alta El icono de un solo ventilador indica baja velocid...

Страница 24: ...La hora seleccionada aparecerá en el panel de visualización y contará hasta que el aparato se encienda Función de apagado automático 1 Presione el botón del temporizador hasta que se ilumine el indicador de apagado automático 2 Utilice las flechas arriba y abajo para seleccionar la cantidad de tiempo deseada antes de encender el aparato Las flechas hacia arriba y hacia abajo sumarán o restarán 30 mi...

Страница 25: ... de jardín instale primero el adaptador y la manguera de desagüe suministrados 2 Retire la tapa de la salida de drenaje continuo e inserte la manguera de desagüe en el aparato hasta que se conecte al punto de goteo dentro del compartimento de la cubeta 3 El punto de goteo es visible cuando se retira el cubo 4 Conecte el extremo roscado hembra de la manguera de jardín al adaptador en la parte poste...

Страница 26: ...or del sensor de temperatura P2 Cuchara llena o cubo no en la posición correcta EC Error del sistema de refrigeración o error del sensor LIMPIEZA Para evitar posibles descargas eléctricas asegúrese de que el aparato esté desenchufado antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento El exterior del aparato se puede limpiar con un paño suave o con un paño tibio y húmedo si es necesario No utilic...

Страница 27: ... aire está sucio El cucharón no está en la posición adecuada Superficie del piso no nivelada Olores Formación de moho o moho en superficies mojadas internas Coloque una tableta algicida en el cubo de agua Agua en el piso La conexión de la manguera está suelta Se ha quitado la tapa del drenaje Acumulación de escarcha Cuando la temperatura ambiente es inferior a 5 C 41 F puede formarse escarcha Cambie...

Страница 28: ...te defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador original Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el electrodoméstico o póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano de Danby donde el servicio debe ser realizado por un técnico cualificado Si el servicio es realizado por cualquier ...

Страница 29: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Страница 30: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Страница 31: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Страница 32: ...MODÈLE MODELO Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 MODEL MODÈLE MODELO DDR30B1WDB DDR50B1BDB DDR70B1BDB ...

Отзывы: