background image

SERIE 37

Installationsvejledning

Montageanweisung

Installation instruction

Instructions d’installation

Installatie- -instructies

09.98

12093.00

Istruzioni di installazione

Instrucciones de instalación

37016/37017

37014/37015

FRANÇAIS

Conseils d’entretien

Pour le nettoyage de toutes surfaces, ne pas employer des produits abrasifs.

Eviter d’utiliser des produits à base d’acides concentrés, lessive, chlore ou des produits pour nettoyage de

siphon, ou d’acétone et sel ammoniac.

N.B.

En cas de risque de gelée vidanger l’eau dans les tuyauteries alimentant les robinetteries.

ITALIANO

Istruzioni per la pulizia degli accessori

Per la pulizia di tutte le superfici dei miscelatori e’ importante ricordare che non devono essere usati

assolutamente detergenti abrasivi perche potrebbero danneggiare le superfici. Non devono essere usati

detergenti acidi, alcalini (cloro o prodotti per la pulizia del lavello), acetone o cloruro di ammonio.

NOTA BENE:

In residenze dove potrebbeverificarsi il rischio di congelamento, il miscelatore dovrebbeessere

liberato dell’acqua residua.

NEDERLANDS

Onderhoudsvoorschrift

Voor het reinigen van de kranen mag geen afbijt -- of schuurmiddelen gebruiken, aangezien deze het oppervlak

beschadigen. Geen schoonmaakmiddelen gebruiken, met sterke zuren of basen, loog, aceton of salmiak.

NB:

Bij installatie in vakantiehuizen moet de kraan helemaal afgetapt worden om bevriezing te voorkomen.

ESPAÑOL

Instrucciones de limpieza

Para todos los acabados de sus griferías les avertimos que no deberán usarse productos de limpieza que

contengan abrasivos ya queestos podrían dañar lasuperficie del grifo. Además,les avertimos no usarproductos

que contengan ácidos o bases fuertes, lejía, acetona o amoníaca.

NOTA: En el caso que hay un riesgo de temperaturas bajo cero, deberán vaciar las griferías de agua.

DANSK

Rengøringsoplysning

For alle overflader gælder, at de beskadiges ved rengøring med skurende rengøringsmidler. Undgå midler

indeholdende stærke syrer eller baser, lud (klor eller kloakrensemiddel), acetone og salmiak.

NB:

Ved risiko for frostskader skal blandingsbatteriet tømmes for vand.

DEUTSCH

Pflegeanleitung

Zum Reinigen der Armatur--Oberfläche dürfen keine Ätz-- oder Scheuermittel, und keine Reinigungsmittel mit

starken Säuren oder Basen, Lauge (Chlor oder Schleusenreinigungsmittel), Azetone oder Salmiak verwenden,

sondern nur klares Wasser, weiche Tücher oder Leder verwendet werden.

Das Nichteinhalten der Pflegeanleitung schließt Garantiereklamationen aus.

BITTE BEACHTEN SIE DIESEN HINWEIS

Bei Frostgefahr ist die Batterie komplett zu entleeren.

ENGLISH

Instructions for cleaning fittings

It is important to remember when cleaning your mixer taps of all surfaces, that scouring cleaning materials must

on no account be used as these are apt to damage the surface. Please do not useagents containing strong acids or

bases, lye (chlorine or sink cleaning material), acetone or ammonium chloride.

PLEASE NOTE:

Where there may be a risk of frost damages the mixer tap should be drained of any residual

water.

Отзывы: