background image

24 ft

9

11W

8

1

2

3

4

5

6

7

STG-248OD

12/19

8x 11WMax
E26 Type: S14
included/inclus

24 ft

288” (7315mm)

19.7”

(500mm)

33.5”

(850mm)

34.2”

(870mm)

Install bulbs (B) / Installer des ampoules
WARNING: When replacing bulb, allow
bulb to cool before touching.
Avertissement: Lorsque vous remplacez
l’ampoule, veuillez refroidir l’ampoule avant
de toucher.

Plug power cord  (A)into outlet.
Branchez le cordon d’alimentation des
lumières (A) dans la prise murale.
DANGER: If using this light in a  WET or
DAMP location connect this product to a
Ground Fault Circuit (GFI)
to reduce the risk of personal injury,
electrical shock or death. If one is not
available, contact a qualified electrician for
proper installation.
Danger: Si l’utilisation de cette lumière
dans un endroit mouiller ou endroit humide,
connecte ce produit à une prise d’interruption
de circuit de faille au sol pour réduire le 
risqué de blessure, choc électrique our
mort. Si l’on n’est pas fourni, contactez un
électricien qualifié pour une bonne installation.

 

 

 

 

Hang the lights (A) in the desired location /
Accrochez les lumières (A) à l’endroit desire.

WARNING: 

Do not secure the cord with 

staples or nails

Avertissement: 

Ne fixez pas le cordon avec

des écuries ou des clous. 

Flexible mounting options:
Mount on a flat surface or hang from
above.
Mounting hardware not included
 Options de montage flexibles:
Montez sur une surface plane ou
accrochez-vous d’en haut.
Matériel de montage non inclus. 

Connect multiple strings:
Heavy-duty, grounded cord plugs into any
standard outlet.  Link up to 10 strings. 
MAX wattage of all strings should not exceed 960W

Connectez plusieurs cordes:
Des bouchons de cordon lourds et échoués
dans n’importe quelle prise standard.
Connectez jusqu’à 10 cordons.
La puissance maximale de toutes les cordes ne doit
pas dépasser 960 W

All-Season Weatherproof
For all weather conditions

Toute saisons
Pour toutes les conditions
météorologiques. 

User Servicing Instructions
Replace the Fuse

A) Grasp plug and remove from the receptacle . Do not unplug by pulling on 
cord.

B) Open fuse cover. Slide open fuse access cover on top of attachment plug 
towards blades.

C) Remove fuse carefully.            D) Risk of fire. Replace fuse only with 8 Amp,              
.                                                    125 Volt fuse (provided with product).

.                                                    E) Close fuse cover .Slide closed the fuse .                                                    
.                                                    access  on top of attachment plug.

.                                                    F) Risk of fire. Do not replace attachment plug                                                    
.                                                    Contains a safety device (fuse) that should not                                                    
.                                                    be removed. Discard product if the attachment                                                     
.                                                    plug is damaged 

Instructions d'entretien utilisateur 
Remplacer le fusible

A) Saisir le bouchon et retirer du réceptacle ou d'un autre dispositif de sortie. Ne 
débranchez pas en tirant sur le cordon.

B) Ouvrez le couvercle de fusible. Faites glisser le couvercle d'accès ouvert de fusible 
sur le dessus du bouchon de fixation vers des lames.

C) Retirer soigneusement le fusible.

D) Risque d'incendie. Remplacer le fusible uniquement par un fusible de 8 amp, 125 
Volt (fourni avec le produit).

E) Fermer le couvercle de fusible . La glissière a fermé l'accès de fusible au-dessus de 
la prise de fixation.

F) Risque d'incendie. Ne remplacez pas la prise de fixation. Contient un dispositif de 
sécurité (fuse) qui ne doit pas être enlevé. Jetez le produit si le bouchon de fixation est 
endommagé

With waterproof end caps. 
Avec des bouchons d’extémité
imperméables.

Отзывы: