![Daikin RoCon+ HP Series Скачать руководство пользователя страница 254](http://html.mh-extra.com/html/daikin/rocon-hp-series/rocon-hp-series_operating-instructions-manual_501854254.webp)
4
Funzione
Istruzioni per l'uso
254
Daikin RoCon+ HP
Regolazione Daikin RoCon+ HP1
008.1447899_00 – 09/2019 – IT
▪ Espansione miscelatore
Al modulo di miscelazione viene trasmessa la temperatura ester-
na della sonda di temperatura esterna collegata alla Daikin Alther-
ma ETS(X/H) tramite il CAN-Bus.
oppure come
▪ Espansione miscelatore con regolazione a zone
Sul modulo di miscelazione deve essere collegata una sonda di
temperatura esterna separata. Il circuito di riscaldamento asse-
gnato viene regolata secondo la temperatura esterna rilevante per
questa zona.
Con la funzione terminale attivata è possibile comandare il modulo di
miscelazione tramite l'unità di comando RoCon+ B1 della Daikin Al-
therma ETS(X/H) e modificare le impostazioni per il circuito di riscal-
damento assegnato.
In combinazione con il regolatore locale EHS157034, il modulo di
miscelazione può regolare il circuito di riscaldamento assegnato an-
che in modo completamente autonomo e indipendentemente dal ge-
neratore termico.
Ulteriori spiegazioni e valori di impostazione possibili per questo me-
nu sono riportati in
.
Funzione antigelo
Con una temperatura esterna al di sotto del valore del parametro
[Temperatura protezione antigelo] la pompa di ricircolo riscaldamen-
to integrata viene accesa per evitare il congelamento dell'impianto di
riscaldamento.
Inoltre, vengono monitorati costantemente anche i sensori collegati
di temperatura di mandata, dell'accumulatore e del locale. Se la tem-
peratura misurata da uno di questi sensori scende sotto i 7 °C (con
temperatura ambiente sotto i 5° C), viene attivata anche la funzione
antigelo.
Se la temperatura di mandata del riscaldamento scende sotto i 7 °C,
la Daikin Altherma ETS(X/H) continua a riscaldare fino a quando la
temperatura di mandata del riscaldamento raggiunge almeno i
12 °C.
La funzione viene terminata quando la temperatura esterna sale so-
pra il valore impostato nel parametro [Temperatura protezione anti-
gelo] + 1 K e non sono presenti altre condizioni di attivazione.
INFORMAZIONI
Sono attivate funzioni a bassa tariffa;
Parametro [Funzione AT/BT] = Spegni tutto
oppure
Parametro [Smart Grid] = On
allora il funzionamento della pompa di calore può essere
completamente spento dall'azienda fornitrice di energia per
un periodo di tempo limitato. In questi casi non è possibile
procedere al riscaldamento nemmeno in condizioni antige-
lo e la pompa di ricircolo del riscaldamento interna dell'ap-
parecchio non viene accesa.
Queste situazioni sono riconoscibili se nel menu [→ Menu
principale → Info → Sommario] nel campo dati di eserci-
zio: "Esterna" viene visualizzato il valore "Alta tariffa" o
"SG1".
4.5.4
Riscaldare
[→ Menu principale → Configurazione → Riscaldare]
In questo menu si configurano i tempi di riscaldamento e le tempera-
ture nominali di mandata per l'esercizio di riscaldamento.
Curva riscaldamento
AVVERTENZA: MATERIALE INFIAMMABILE
In caso di guasto, il surriscaldamento potrebbe danneggia-
re l'impianto di riscaldamento a pavimento, il massetto e/o
la struttura del pavimento.
▪ In precedenza alla prima messa in funzione, impostare
il limite di temperatura massima nella regolazione Ro-
Con+ HP (parametro [Temperatura mandata max.]) pri-
ma dell'inizio dell'analisi delle emissioni alla temperatu-
ra massima ammessa dell'impianto.
▪ Collegare l'interruttore di protezione contro il surriscal-
damento (lato cliente) sullo spinotto "Esterna" per la
commutazione esterna dei modi operativi in maniera ta-
le che la Daikin Altherma ETS(X/H) venga commutata
nel modo operativo Standby" o "Estate". Nel caso di
parametro [Termostato ambiente] = Sì o di parametro
[Funzione Interlink] = On l'interruttore di protezione da
surriscaldamento deve essere collegato in maniera che
il contatto di commutazione del termostato ambiente
venga interrotto.
▪ Se il riscaldamento a pavimento viene usato anche per
il raffreddamento dell'ambiente, le avvertenze di colle-
gamento contenute al punto precedente valgono anche
per il collegamento di un interruttore di protezione da
umidità lato cliente.
La curva di riscaldamento permette di adattare la temperatura di
mandata alle caratteristiche dell'edificio a seconda della relativa tem-
peratura esterna (per la regolazione della temperatura di mandata in
base al clima vedere
). La pendenza della curva di riscalda-
mento descrive in generale il rapporto fra il cambiamento della tem-
peratura di mandata e il cambiamento della temperatura esterna.
La curva di riscaldamento è valida entro i limiti della temperatura mi-
nima e massima impostati per il relativo circuito di riscaldamento.
Fra la temperatura ambiente misurata nella zona di stazionamento e
la temperatura ambiente desiderata possono verificarsi degli scosta-
menti che possono essere ridotti al minimo montando un termostato
ambiente o un regolatore della temperatura ambiente.
La
regolazione
è impostata
da fabbrica
in modo che la
curva ri-
scaldamento
non si adatti autonomamente
durante l'esercizio.
L'
adattamento automatico della curva di riscaldamento
può es-
sere attivato (parametro [Adattamento curva di riscald.])
se
la
sonda
di temperatura esterna
e il
regolatore locale
(EHS157034) sono
collegati
(vedere
).
Condizioni di avvio per l'adattamento automatico della curva di ri-
scaldamento:
▪ Temperatura esterna < 8 °C
▪ Il modo operativo è [Automatico 1 oppure [Automatico 2]
▪ Durata del funzionamento ridotto almeno 6 h
Se
non è attivo l'adattamento automatico della curva di riscal-
damento
, è possibile impostare la curva di riscaldamento
manual-
mente
attraverso la
regolazione
del
parametro
[Curva di riscalda-
mento]).
Содержание RoCon+ HP Series
Страница 57: ...Operating Instructions 57 Daikin RoCon HP Daikin controller RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 EN ...
Страница 114: ...12 Notizen Betriebsanleitung 114 Daikin RoCon HP Daikin Regelung RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 DE 12 Notizen ...
Страница 116: ...Betriebsanleitung 116 Daikin RoCon HP Daikin Regelung RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 DE ...
Страница 174: ...12 Notes Manuel d utilisation 174 Daikin RoCon HP Régulation Daikin RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 FR 12 Notes ...
Страница 176: ...Manuel d utilisation 176 Daikin RoCon HP Régulation Daikin RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 FR ...
Страница 178: ...Inhoud Gebruiksaanwijzing 178 Daikin RoCon HP Daikin regeling RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 NL Trefwoordenlijst 235 ...
Страница 236: ...Gebruiksaanwijzing 236 Daikin RoCon HP Daikin regeling RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 NL ...
Страница 295: ...12 Appunti Istruzioni per l uso 295 Daikin RoCon HP Regolazione Daikin RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 IT 12 Appunti ...
Страница 297: ...Istruzioni per l uso 297 Daikin RoCon HP Regolazione Daikin RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 IT ...
Страница 349: ...12 Notitser Driftsvejledning 349 Daikin RoCon HP Daikin regulering RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 DA 12 Notitser ...
Страница 351: ...Driftsvejledning 351 Daikin RoCon HP Daikin regulering RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 DA ...
Страница 406: ...Instruktionsbok 406 Daikin RoCon HP Daikin reglerenhet RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 SV ...
Страница 458: ...12 Notater Brukerveiledning 458 Daikin RoCon HP Daikin Regulering RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 NO 12 Notater ...
Страница 460: ...Brukerveiledning 460 Daikin RoCon HP Daikin Regulering RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 NO ...
Страница 462: ...Sisällysluettelo Käyttöohje 462 Daikin RoCon HP Daikin ohjaus RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 FI Hakemisto 515 ...
Страница 514: ...12 Muistiinpanoja Käyttöohje 514 Daikin RoCon HP Daikin ohjaus RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 FI 12 Muistiinpanoja ...
Страница 516: ...008 1447899_00 09 2019 EN DE FR NL IT DA SV NO FI Copyright Daikin ...