Daikin Modular L Скачать руководство пользователя страница 66

66

IT

RIFIUTI ELETTRICI/ELETTRONICI

Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo n. 49 del 
2014“Attuazione della Direttiva RAEE 2012/19/EU sui rifiuti di 
apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Il marchio del cassonetto barrato con barra specifica che il 
prodotto è stato immesso sul mercato successivamente al 13 
agosto 2005 e che alla fine della propria vita utile non deve 
venire assimilato agli altri rifiuti ma deve essere smaltito 

separatamente.  Tutte le apparecchiature sono realizzate con materiali 
metallici riciclabili (acciaio inox, ferro, alluminio, lamiera zincata, rame, 
ecc.) in percentuale superiore al 90% in peso. Rendere inutilizzabile 
l’apparecchiatura per lo smaltimento rimuovendo il cavo di alimentazione 
e qualsiasi dispositivo di chiusura vani o cavità (ove presenti). E’ necessario 
porre attenzione alla gestione di questo prodotto nel suo fine vita 
riducendo gli impatti negativi sull’ambiente e migliorando l’efficacia 
d’uso delle risorse, applicando i principi di “chi inquina paga”, prevenzione, 
preparazione per il riutilizzo, riciclaggio e recupero. Si ricorda che lo 
smaltimento abusivo o non corretto del prodotto comporta l’applicazione 
delle sanzioni previste dalla corrente normativa di legge.

Smaltimento in Italia

In Italia le apparecchiature RAEE devono essere consegnate:

 

-

ai Centri di Raccolta (chiamati anche isole ecologiche o piattaforme 

ecologiche) 

 

-

al rivenditore presso il quale si acquista una nuova apparecchiatura, 

che è tenuto a ritirarle gratuitamente (ritiro “uno contro uno”).

Smaltimento in nazioni dell’unione europea

La Direttiva comunitaria sulle apparecchiature RAEE è stata recepita 
in modo diverso da ciascuna nazione, pertanto se si desidera smaltire 
questa apparecchiatura suggeriamo di contattare le autorità locali o il 
Rivenditore per chiedere il metodo corretto di smaltimento.

EN

ELECTRICAL/ELECTRONIC WASTE

Under art. 13 of Italian Legislative Decree no. 49 of 2014 
“Implementation of the WEEE Directive 2012/19/EU on 
electrical and electronic equipment waste.

The logo with the crossed-out bin specifies that the product 
has been placed on the market after 13 August 2005 and that 
at the end of its useful life it should not be disposed of with 
other waste but rather must be collected separately.  All 

equipment is made from recyclable metallic materials (stainless steel, 
iron, aluminium, galvanised steel, copper, etc.) in a percentage higher 
than 90% by weight. Before disposal make the equipment unusable by 
removing the power cord and closing any devices for closing 
compartments or cavities (where present). It is necessary to pay 
attention to the management of this product at the end of its life by 
reducing its negative impact on the environment and improving the 
effective use of resources, applying the principles of “he who pollutes 
pays”, prevention, preparation for reuse, recycling and recovery. 
Remember that the illegal or improper disposal of the product may 
result in the application of sanctions provided for by current provisions 
of law.

Disposal in countries of the European Union

The EU Directive on WEEE equipment has been implemented differently 
by each country, so to dispose of this equipment we suggest contacting 
local authorities or the dealer to ask for the correct method of disposal.

FR

DÉCHETS ÉLECTRIQUES / ÉLECTRONIQUES

Selon l’Art. 13 du Décret Législatif n. 49 de 2014 « Mise en 
œuvre de la directive DEEE 2012/19 / UE relative aux déchets 
d’équipements électriques et électroniques».

L’étiquette de la poubelle barrée d’une croix indique que le 
produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005 et qu’à la 
fin de sa vie utile, il ne doit pas être assimilé à d’autres déchets 
mais doit être éliminé séparément.  Tous les appareils sont 

réalisés avec des matériaux métalliques recyclables (acier inox, fer, 
aluminium, tôle galvanisée, cuivre, etc.) en pourcentage supérieur à 90% 
en poids. Rendre l’équipement inutilisable pour l’élimination en éliminant 
le câble d’alimentation et dispositif de fermeture de compartiment ou 

cavité (le cas échéant). Il est nécessaire de prêter attention à la gestion de 
ce produit en fin de vie en réduisant les impacts négatifs sur 
l’environnement et en améliorant l’efficacité de l’utilisation des ressources, 
en appliquant les principes de « qui pollue paie », prévention, préparation 
à la réutilisation, recyclage et récupération. Il faut savoir que l’élimination 
abusive ou incorrecte du produit implique l’application des sanctions 
prévues par la législation en vigueur.

Élimination dans les pays de l’union européenne

La directive de l’UE sur les équipements DEEE a été mise en œuvre 
différemment selon les pays. Si vous souhaitez donc vous débarrasser de 
cet équipement, nous vous conseillons de contacter les autorités locales 
ou le revendeur pour connaître la méthode d’élimination correcte.

DE

ELEKTRISCHE/ELEKTRONISCHE ABFÄLLE

Gemäß Art. 13 Rechtsdekret Nr. 49/2014 „Durchführung der 
Richtlinie WEEE 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte“

Das Symbol zur Kennzeichnung von Elektrogeräten 
(durchkreuzter Abfallbehälter) zeigt, dass das Produkt nach 
dem 13. August 2005 auf den Markt gekommen ist und dass es 
nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit anderen 

Abfällen sondern getrennt entsorgt werden muss.  Alle Apparaturen 
wurden zu mehr als 90 % ihres Gewichts aus recyclebaren Metallen 
hergestellt (Edelstahl, Eisen, Aluminium, verzinkte Bleche, Kupfer usw.). 
Bei der Entsorgung müssen die Apparaturen unbrauchbar gemacht 
werden, indem Versorgungskabel und alle Schließvorrichtung von 
Behältern oder Öffnungen (sofern vorhanden) entfernt werden. Am 
Ende der Lebensdauer des Produktes muss darauf geachtet werden, 
dass es zu keinen negativen Umwelteinflüssen kommt und 
ressourcenschonend gehandelt wird, ganz nach dem Prinzip „wer 
umweltschädigend handelt, der zahlt“. Gefragt sind: Vorsorge, 
Vorbereitung zur Wiederverwendung, Recycling und Verwertung. Wir 
erinnern daran, dass illegale oder unsachgemäße Entsorgung des 
Produktes strafrechtlich nach den geltenden Rechtsvorschriften verfolgt 
wird.

Entsorgung in EU-Ländern

Die gemeinschaftliche Richtlinie zu WEEE-Geräten wurde in jedem Land 
unterschiedlich angenommen. Wenn Sie dieses Gerät also entsorgen 
möchten, dann empfehlen wir Ihnen, sich an die zuständige Behörde 
vor Ort oder an den Weiterverkäufer zu wenden, um bezüglich korrekter 
Entsorgung nachzufragen. 

ES

RESIDUOS ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS

De conformidad con el art. 13 del Decreto Legislativo nº 49 
de 2014 “Aplicación de la Directiva RAEE 2012/19/UE sobre 
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos”.

La marca de la casilla tachada con barra especifica que el 
producto se comercializó después del 13 de agosto de 2005 y 
que al final de su vida útil no debe ser asimilado a otros 
residuos, sino que debe eliminarse por separado.  Todos los 

equipos están fabricados con materiales metálicos reciclables (acero 
inoxidable, hierro, aluminio, chapa galvanizada, cobre, etc.) en un 
porcentaje de más del 90% en peso. Haga inutilizable el equipo para el 
desecho quitando el cable de alimentación y cualquier dispositivo de 
cierre de compartimientos y cavidades (si están presentes). Es necesario 
prestar atención a la gestión de este producto al final de su vida útil, 
reduciendo los impactos negativos sobre el medio ambiente y 
mejorando la eficiencia en el uso de los recursos, aplicando los 
principios de “quien contamina paga”, prevención, preparación para la 
reutilización, reciclado y recuperación. Tenga en cuenta que la 
eliminación inadecuada o incorrecta del producto da lugar a la 
aplicación de las sanciones previstas por la legislación vigente.

Eliminación en países de la Unión Europea

La Directiva RAEE de la UE se ha transpuesto de forma diferente en cada 
país, por lo que si desea deshacerse de este equipo, le sugerimos que se 
ponga en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor para 
solicitar el método correcto de eliminación.

Содержание Modular L

Страница 1: ...enimiento Installatie gebruikers en onderhoudshandleiding Instrukcja instalacji obs ugi i konserwacji Handbok f r installation drift och underh ll Telep t si felhaszn l i s karbantart si k zik nyv Man...

Страница 2: ...istruzione del personale addetto all uso Interventi di manutenzione Tutte le informazioni riportate si riferiscono in modo generico ad una qualsiasi unit delle gamme Modular Light Tutte le unit vengo...

Страница 3: ...a Gli installatori devono effettuare le operazioni in base alla propria qualifica professionale tutte le attivit escluse dalla propria competenza es allacciamenti elettrici devono essere eseguite da o...

Страница 4: ...it statica e dinamica relativa all installazione e a predisporre gli ambienti in modo che le persone non competenti ed autorizzate NON abbiano accesso alla macchina o ai comandi della stessa Sar cura...

Страница 5: ...attenzione onde evitare danni alle persone ed alle cose Porre sempre molta attenzione nell esecuzione delle operazioni sopra specificate Si rammenta che l esecuzione di queste operazioni deve essere...

Страница 6: ...formation for instructing personnel authorised for its use Maintenance activities All information refers in general to any unit of the Modular Light ranges All the units are shipped together with a te...

Страница 7: ...mechanical systems Skills required for the installation of the machine Installers must perform operations according to their professional qualifications all activities not within one s expertise i e e...

Страница 8: ...ck the static and dynamic stability relative to the installation and to arrange environments so that people who are not competent or authorised DO NOT have access to the machine or to its commands It...

Страница 9: ...to pay particular attention in order to avoid damage to persons and things Always pay close attention when performing the operations specified above Remember that these operations must always be perf...

Страница 10: ...ation Interventions d entretien Toutes les informations indiqu es se r f rent de mani re g n rique une unit quelconque des gammes Modular Light Toutes les unit s sont exp di es fournies d un dessin te...

Страница 11: ...machine Les installateurs doivent effectuer les op rations en fonction de leur propre qualification professionnelle toutes les activit s exclues de leur propres comp tences par ex branchements lectri...

Страница 12: ...et dynamique relative l installation et de pr disposer les lieux afin que les personnes non comp tentes et autoris es N aient PAS acc s la machine ou aux commandes de celle ci L utilisateur installate...

Страница 13: ...protections sont d sactiv es un soin particulier doit tre pris pour viter les dommages aux personnes et aux biens Faire toujours attention effectuer les op rations sp cifi es ci dessus Nous rappelons...

Страница 14: ...nweisung des zur Bedienung autorisierten Personals Wartungseingriffe Alle Angaben beziehen sich im allgemeinen auf eine beliebige Einheit der Reihen Modular Light Alle Einheiten werden mit einer techn...

Страница 15: ...Installation der Maschine Die Installateure m ssen die Operationen entsprechend ihrer beruflichen Qualifikationen ausf hren alle Aktivit ten au erhalb ihrer Kompetenz z B elektrische Anschl sse m sse...

Страница 16: ...it der Installation sicherzustellen und die Umgebungen bereitzustellen damit die nicht kompetenten und nicht autorisierten Personen KEINEN Zugang zu der Maschine oder deren Befehle haben Der Benutzer...

Страница 17: ...eoperationen sollte immer mit h chster Vorsicht sowie mit gr tm glicher Aufmerksamkeit gearbeitet werden Es wird daran erinnert dass die Ausf hrung dieser Operationen immer von autorisiertem Personal...

Страница 18: ...Trabajos de mantenimiento Toda la informaci n aqu dada se refiere a cualquier unidad de las gamas Modular Light de forma gen rica Todas las unidades se env an con un plano t cnico indicando el peso y...

Страница 19: ...nicos Competencias necesarias para la instalaci n de la m quina Los instaladores deber n llevar a cabo las operaciones de acuerdo con su cualificaci n profesional todas las actividades excluidas de su...

Страница 20: ...izar la estabilidad est tica y din mica de la instalaci n y de organizar las salas de tal forma que las personas no cualificadas y no autorizadas NO tengan acceso a la m quina o a sus mandos El usuari...

Страница 21: ...ado para evitar da os a personas y bienes Siempre tenga mucho cuidado al realizar las operaciones anteriores Tenga en cuenta que estas operaciones s lo deben ser realizadas por personal cualificado y...

Страница 22: ...tru o do pessoal encarregado ao uso Interven es de manuten o Todas as informa es indicadas referem se de forma geral a uma qualquer unidade das gamas Modular Light Todas as unidades s o expedidas acom...

Страница 23: ...quina Os instaladores devem efetuar as opera es com base na sua qualifica o profissional todas as atividades exclu das da sua compet ncia por ex liga es el tricas devem ser realizadas por operadores...

Страница 24: ...nstala o e a preparar os ambientes de forma que as pessoas n o competentes e autorizadas N O tenham acesso m quina ou aos comandos da mesma Ser da responsabilidade do utilizador instalador assegurar s...

Страница 25: ...ar danos s pessoas e coisas Colocar sempre muita aten o na execu o das opera es acima especificadas Recorda se que a execu o destas opera es deve ser taxativamente executada por pessoal especializado...

Страница 26: ...van het personeel voor het gebruik ervan Onderhoudswerkzaamheden De beschreven informatie betreft elke unit uit het assortiment Modular Light Alle units worden verzonden met een technische tekening wa...

Страница 27: ...machine vereiste vaardigheden De installateurs moeten de handelingen verrichten waarvoor ze gekwalificeerd zijn activiteiten die buiten hun vaardigheden vallen zoals bijv elektrische aansluitingen moe...

Страница 28: ...e gebruiker installateur moet de dynamische en statische stabiliteit van de installatie waarborgen en de omgeving zo voorbereiden dat onervaren en onbevoegd personeel GEEN toegang heeft tot de machine...

Страница 29: ...oed op wanneer de bovenstaande handelingen worden verricht We herinneren u eraan dat deze handelingen moeten worden verricht door gespecialiseerd en bevoegd personeel Alle handelingen moeten worden ve...

Страница 30: ...Interwencje konserwacyjne Wszystkie zamieszczone informacje dotycz pod wzgl dem og lnym dowolnego urz dzenia z serii Modular Light Wszystkie urz dzenia s dostarczane razem z rysunkiem technicznym poda...

Страница 31: ...alowania maszyny Instalatorzy musz wykonywa operacje w oparciu o swoje kwalifikacje zawodowe wszelkie czynno ci wy czone z ich kompetencji np wykonywanie po cze elektrycznych musz by wykonywane przez...

Страница 32: ...ycznej i dynamicznej instalacji oraz przygotowanie pomieszcze w taki spos b aby osoby niekompetentne ani nieupowa nione NIE mia y dost pu do maszyny ani do jej przycisk w Obowi zkiem u ytkownika insta...

Страница 33: ...y zawsze zachowa szczeg ln ostro no podczas wykonywania czynno ci wymienionych powy ej Nale y pami ta e operacje te musz by wykonywane przez wyspecjalizowany i upowa niony personel Wszystkie prace mus...

Страница 34: ...ildning av personalen som ska k ra maskinen Underh llsarbeten All information g ller i allm nhet vilken som helst enhet i sortimentet Modular Light Alla enheter s nds med en teknisk ritning som anger...

Страница 35: ...F rdigheter som kr vs f r installation av maskinen Installat rer ska utf ra arbeten utifr n deras yrkeskvalifikationer alla aktiviteter som utesluts fr n deras kompetens t ex elektriska anslutningar s...

Страница 36: ...ska och dynamiska stabilitet och att f rbereda rummen s att obeh riga och icke kompetenta personer inte har tillg ng till maskinen eller till reglagen p den Det r anv ndarens installat rens ansvar att...

Страница 37: ...or p personer och egendom Var alltid f rsiktig n r du utf r ovan angivna tg rder Vi p minner om att utf randet av dessa operationer ska utf ras av specialiserad och auktoriserad personal Allt arbete m...

Страница 38: ...rbantart si beavatkoz sok A k zik nyv valamennyi inform ci ja ltal nosan vonatkozik a Modular Light sorozat b rmely egys g re Valamennyi egys g m szaki rajzzal ell tva ker l kisz ll t sra a m szaki ra...

Страница 39: ...i jelleg beavatkoz sok v gz s re A g p telep t s hez el rt illet kess gek A telep t szakembereknek a beavatkoz sokat saj t szakk pzetts g knek megfelel en kell elv gezni saj t illet kess g n k v l es...

Страница 40: ...nt el kell k sz tenie a k rnyezetet gy hogy illet ktelen s enged llyel nem rendelkez szem lyek NE f rhessenek a g phez vagy a g p vez rl ihez A felhaszn l nak telep t szakembernek kell meggy z dnie ar...

Страница 41: ...fent ismertetett m veletek v gz se sor n minden esetben maxim lis figyelemmel j rjon el Ezeket a m veleteket szakk pzett s enged llyel rendelkez szem lyek v gezhetik el Valamennyi beavatkoz st a bizto...

Страница 42: ...lui responsabil cu utilizarea interven ii de ntre inere Toate informa iile prezentate se refer n general la orice unitate din gama Modular Light Toate unit ile se vor expedia nso ite de un desen tehni...

Страница 43: ...tueze opera iunile n func ie de propria calificare profesional toate activit ile care nu sunt incluse n propria competen de ex conexiunile electrice trebuie realizate de anumi i operatori califica i a...

Страница 44: ...a instala iei i de a preg ti mediul astfel nc t persoanele care nu sunt competente i autorizate s NU aib acces la aparat sau la comenzile acestuia Utilizatorului instalatorului i revine sarcina de a...

Страница 45: ...a persoanelor i deteriorarea lucrurilor Acorda i ntotdeauna aten ie deosebit realiz rii opera iunilor specificate mai sus Re ine i c executarea acestor opera iuni trebuie realizat obligatoriu de perso...

Страница 46: ...46 ModularLight RU 1...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48 40 C 104 F...

Страница 49: ...49 Daikin Applied Europe S p A Daikin Applied Europe S p A Daikin Applied Europe S p A Daikin Applied Europe S p A...

Страница 50: ...istiche della macchina Machine characteristics Caract ristiques de la machine Merkmale der Maschine Caracter sticas de la m quina Caracter sticas da m quina Eigenschappen van de machine W a ciwo ci ma...

Страница 51: ...ra Hoogte Wysoko H jd Magass g n l ime mm 280 350 415 415 500 500 D Interasse fori Hole spacing Entraxe trous Lochabstand Intereje orificios Dist ncia entre furos Asafstand gaten Odst p pomi dzy ot wo...

Страница 52: ...it towards the electric panel FR L appareil doit tre inclin d environ 2 de la largeur B soulev e vers le tableau lectrique DE Das Ger t muss um ca 2 der Breite B geneigt sein zur Schalttafel hin ange...

Страница 53: ...a giallo verde Earth green yellow Terre jaune vert Erdleiter gelb gr n Tierra amarillo verde Tierra amarelo verde Aarddraad geel groen Uziemienie ty zielony Jordledning gul gr n F ldel s rga z ld mp m...

Страница 54: ...r has been lost contact the salesperson of reference who will send a copy specify the machine s serial number Before connecting the machine make sure that The voltage and frequency of the power supply...

Страница 55: ...efinden sollte auch ein Schl sselschalter vorhanden sein muss der Schl ssel w hrend der Stromunterbrechung abgezogen werden und darf erst nach Beendigung der Arbeiten wieder eingesetzt werden ein ther...

Страница 56: ...quina NL Voor de elektrische voeding moet de machine worden aangesloten op een elektrische schakelkast die aan de normen voldoet Raadpleeg altijd het specifieke elektrische schema van de door u gekoch...

Страница 57: ...f r maskinens absorptioner Under installations och underh llsfaserna se till att ingen annan person ut ver teknikern har tilltr de till elsk p eller str mst llare Anv ndarnas insp nning f r inte avvik...

Страница 58: ...his cu cheie i protejat mpotriva agen ilor atmosferici dac exist i un ntrerup tor cu cheie acesta din urm va fi scos n etapa de ntrerupere a aliment rii cu energie i va fi pus la loc dup finalizarea o...

Страница 59: ...em gr enm ig angepassten SIPHON versehen Um ein berlaufen des Sammelbeh lters zu verhindern muss der Siphon ein Ablassventil haben ber das Verunreinigungen die sich am Boden absetzen entfernt werden k...

Страница 60: ...bera terluften eller avloppsvattnet och f r att visuellt kunna kontrollera det r tta utfl det av avloppsvattnet det ska ha en st rre diameter vid maskinens t mning och en minsta lutning p 2 f r att ga...

Страница 61: ...f compressed air and soft brush Nettoyage des surfaces ailet es des batteries d change thermique si pr vues avec jet d air comprim et brosse souple Lamellenoberfl chen der W rmeaustauschbatterie sofer...

Страница 62: ...ormal vibrations etc if possible it is advisable to extract the components for a more thorough inspection Inspection visuelle de la corrosion calcaire d p t de substances fibreuses ventuels endommagem...

Страница 63: ...eter und Druckw chter kontrollieren Comprobaci n de la integridad de los tubos de conexi n man metros e interruptores de presi n Controlo da integridade dos tubos de liga o de man metros e pressostato...

Страница 64: ...ait du r cup rateur de chaleur Austauscher ausbauen Extracci n del recuperador de calor Remo o do recuperador de calor Verwijdering warmteterugwinningsapparaat Usuni cie rekuperatora ciep a Borttagnin...

Страница 65: ...zione filtri Replacing the filters Remplacement des filtres Auswechslung der Filter Sustituci n de los filtros Substitui o dos filtros Vervanging van de filters Wymiana filtr w Byte av filter A sz r k...

Страница 66: ...age sup rieur 90 en poids Rendre l quipement inutilisable pour l limination en liminant le c ble d alimentation et dispositif de fermeture de compartiment ou cavit le cas ch ant Il est n cessaire de p...

Страница 67: ...asy Sprawi aby sprz t przeznaczony do utylizacji sta si niezdatny do u ytku przez wyj cie przewodu zasilaj cego i wszystkich urz dze zamykaj cych obudow lub komory je li s obecne Konieczne jest zwr ce...

Страница 68: ...area abuziv sau incorect a produsului presupune aplicarea de sanc iuni prev zute de normele actuale Eliminarea n rile din Uniunea European Directiva comunitar privind echipamentele DEEE a fost transpu...

Отзывы: