1
Precauzioni generali di sicurezza
Istruzioni per l'installazione e la manutenzione
5
Daikin Altherma EHS(X/H)
Daikin Altherma integrated solar unit
008.1444099_00 – 07/2018 – IT
ATTENZIONE
▪ Installare la Daikin Altherma EHS(X/H) solo se la super-
ficie d'appoggio presenta una portata sufficiente, pari a
1050 kg/m
2
, più un supplemento a titolo di sicurezza. La
superficie d'appoggio deve essere piana, orizzontale e li-
scia.
▪
Non è consentita l'installazione all'aperto
.
▪ Non è consentita l'installazione in ambienti esplosivi.
▪ La centralina elettronica non deve assolutamente essere
esposta alle intemperie, come ad esempio pioggia o ne-
ve.
▪ Il serbatoio non deve essere esposto all'azione costante
e diretta dei raggi solari, in quanto i raggi UV e gli agenti
atmosferici danneggiano la plastica.
▪ La Daikin Altherma EHS(X/H) va collocata in modo da
proteggerla dal gelo.
▪ Assicurarsi che l'ente erogatore non distribuisca acqua
potabile aggressiva per l'acciaio. Eventualmente è ne-
cessaria una depurazione adeguata dell'acqua.
▪ Attenersi assolutamente alle distanze minime da pareti e altri og-
▪ Rispettare gli speciali requisiti di installazione del refrigerante R32
ATTENZIONE
▪
Se è collegato un sistema di riscaldamento solare
DrainBack: installare la Daikin Altherma EHS(X/H) ad
una distanza sufficiente al di sotto dei collettori solari,
per permettere uno svuotamento completo del sistema
di riscaldamento solare. (Rispettate le istruzioni contenu-
te nel manuale del sistema di riscaldamento solare
DrainBack). Una differenza di altezza insufficiente può
causare la completa distruzione del sistema di riscalda-
mento solare DrainBack.
▪ La Daikin Altherma EHS(X/H) deve essere fatta funzio-
nare in ambienti con una temperatura ambientale supe-
riore a 40 °C.
1.2.4
Installazione elettrica
▪ L'installazione elettrica deve essere effettuata soltanto da elettro-
tecnici specializzati e qualificati nel rispetto delle direttive vigenti in
ambito elettrotecnico nonché delle disposizioni dell'ente per l'ero-
gazione dell'elettricità competente.
▪ Prima del collegamento elettrico verificare che la tensione di rete
indicata sulla targhetta della caldaia (230 V, 50 Hz) corrisponda a
quella erogata nell'edificio.
▪ Prima di eseguire degli interventi su parti sotto tensione, scolle-
garle dalla rete elettrica (spegnere l'interruttore principale, disinse-
rire il fusibile) e bloccarle in modo che non possano riaccendersi
inavvertitamente.
▪ Al termine dei lavori, riapplicare immediatamente le coperture
dell'apparecchio e i pannelli di servizio.
1.2.5
Requisiti relativi all'acqua di
riscaldamento
Evitare i danni causati da depositi e corrosione: per evitare i prodotti
della corrosione e i depositi attenersi alle norme tecniche applicabili
in materia (VDI 2035, BDH/ZVSHK informazione specializzata "For-
mazione di calcare").
Requisiti minimi per la qualità dell’acqua di riempimento e reintegro:
▪ Durezza dell’acqua (calcio e magnesio, calcolati come carbonato
di calcio): ≤ 3 mmol/l
▪ Conducibilità: ≤ 1500 (ideale: ≤ 100) μS/cm
▪ Cloruro: ≤ 250 mg/l
▪ Solfato: ≤ 250 mg/l
▪ Valore pH (acqua di riscaldamento): 6,5 - 8,5
Per l'acqua di riempimento e l'acqua di rabbocco con durezza totale
elevata (>3 mmol/l - somma delle concentrazioni di calcio e magne-
sio, calcolata come carbonato di calcio) sono necessarie misure per
la desalinizzazione, la decalcificazione o la stabilizzazione della du-
rezza. Si consiglia l'uso del prodotto anticorrosione e anticalcare
Fernox KSK. Per altre caratteristiche divergenti dai requisiti minimi
sono necessarie idonee misure di condizionamento per attenersi alla
qualità dell'acqua richiesta.
L'impiego di acqua di riempimento e rabbocco che non soddisfi i re-
quisiti di qualità indicati può ridurre notevolmente la durata dell'appa-
recchio. La responsabilità è esclusivamente a carico del gestore.
1.2.6
Impianto di riscaldamento e collegamento
ai sanitari
▪ Realizzare l'impianto di riscaldamento conformemente ai requisiti
di sicurezza della norma UNI EN 12828.
▪ L'attacco sanitario deve essere conforme ai requisiti della
EN 12897. Inoltre rispettare i requisiti delle norme
▪ EN 1717 – Protezione dall'inquinamento dell'acqua potabile e
requisiti generali dei dispositivi atti a prevenire l'inquinamento
da riflusso. Protection against pollution of potable water installa-
tions and general requirements of devices to prevent pollution
by backflow. Protection contre la pollution de l'eau potable dans
les réseaux intérieurs et exigences générales des dispositifs de
protection contre la pollution par retour
▪ EN 61770 – Apparecchi elettrici connessi alla rete idrica - Pre-
scrizioni per evitare il ritorno d'acqua per sifonaggio e il difetto
di raccordi. Electric appliances connected to the water mains –
Avoidance of backsiphonage and failure of hose-sets. Appareils
électriques raccordés au réseau d'alimentation en eau – Exi-
gences pour éviter le retour d'eau par siphonnage et la défail-
lance des ensembles de raccordement
▪ EN 806 – Regole tecniche per gli impianti di acqua potabi-
le.Specifications for installations inside buildings conveying wa-
ter for human consumption. Spécifications techniques relatives
aux installations pour l'eau destinée à la consummation humai-
ne à l'intérieur des bâtiments
▪ e, a complemento, le legislazioni specifiche nazionali o regiona-
li.
Durante il funzionamento della Daikin Altherma EHS(X/H) con fonte
di calore supplementare, soprattutto durante l'utilizzo dell'energia so-
lare, la temperatura dell'accumulatore può superare i 65 °C.
▪ Al momento dell'installazione dell'impianto integrare pertanto un
dispositivo di protezione contro le scottature (miscelatore acqua
calda, ad es.
VTA32
).
Se la Daikin Altherma EHS(X/H) viene collegata a un sistema di ri-
scaldamento, in cui si utilizzano tubazioni o elementi riscaldanti in
acciaio o tubi di riscaldamento a pavimento senza barriere a ossige-
no, nel bollitore potrebbero penetrare fanghiglia e frammenti di me-
tallo, causando intasamenti, surriscaldamenti locali o danni da corro-
sione.
▪ Per evitare possibili danni, montare un filtro depuratore o un sepa-
ratore di fango nel ritorno riscaldamento dell'impianto. (SAS 1 o
SAS 2).
▪ Pulire il filtro antisporco a intervalli regolari.
1.2.7
Esercizio
La Daikin Altherma EHS(X/H):
▪ solo dopo aver concluso tutti i lavori di installazione e collegamen-
to.
Содержание EHSXB04P30D
Страница 2: ......
Страница 588: ...008 1444099_00 07 2018 EN DE FR NL ES IT PT SV CS Copyright Daikin...