Dacor DH48U790LS/DA Скачать руководство пользователя страница 1

LIB0179960

DHD**U790LS/DA

Installation Instructions

Instructions d’Installation

Instrucciones para instalación

Hood Liner

Hotte d'armoire

Campana de gabinete

Содержание DH48U790LS/DA

Страница 1: ...LIB0179960 DHD U790LS DA Installation Instructions Instructions d Installation Instrucciones para instalación Hood Liner Hotte d armoire Campana de gabinete ...

Страница 2: ...ts 7 Venting requirements 8 Venting methods 8 Ducting options 9 What is in the box 10 Tools and parts 10 Dimentions and clearances 11 Installation 12 Installation instructions 12 Stainless steel hood spacerinstallation 12 Prepare the location 13 Install hood into hood cabinet 13 Electrical connection 15 Completing the installation 16 Attach Dacorbadge 17 ...

Страница 3: ... this manual forpersonal and professional reference CustomerService To resolve questions and installation issues contact yourDacordealerorDacorcustomerservice Before calling have the hood s model and serial numberavailable See the data label inside the hood above the filters on the chassis rear wall All specifications are subject to change without notice Dacorassumes no liability forsuch changes 2...

Страница 4: ...p it in a safe place forfuture reference State of California Proposition 65 warning US only WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancerand birth defects orother reproductive harm www p65warnings ca gov 1 FCC Notice CAUTION FCC CAUTION Any changes ormodifications not expressly approved by the party responsible forcompliance could void the user s authorit...

Страница 5: ... Forproducts sold in the US and Canadian markets only channels1 11 are available You cannot select any otherchannels IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT This equipment complies with IC RSS 102 radiation exposure limits set forth foran uncontrolled environment This equipment should be installed and operated so there is at least 8 inches 20 cm between the radiatorand yourbody This device and its antenna...

Страница 6: ... FIRE OBSERVE THE FOLLOWING PRECAUTIONS SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet ormetal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT NEVER PICK UP A FLAMMING PAN you may get burned DO NOT USE WATER including wet dishcloths ortowels a violent steam explosion will result Use an extinguisherONLY if...

Страница 7: ...ley Road Cleveland OH 44131 5575 A120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required If the house has aluminum wiring follow the procedure below 1 Connect a section of solid copperwire to the pigtail leads 2 Connect the aluminum wiring to the added section of copperwire using special connectors and or tools designed and UL listed forjoining copperto aluminum Follow the electrical c...

Страница 8: ...its the house Hood must be vented to the outside of building only Discharge direction This hood is factory set forventing through the roof vertical discharge orwall horizontal discharge To vent through a wall a 90 elbow is needed Ductwork installation guidelines Forsafety reasons ducting should vent directly outdoors not into an attic underneath the house into the garage orinto any enclosed space ...

Страница 9: ...ore making cutouts make sure there is proper clearance within the ceiling orwall forthe exhaust vent Mounting height CAUTION Mount this hood so that the bottom edge above the cooking surface is at 30 76 2 cm minimum fora gas cooking surface or24 60 9 cm foran electric cooking surface There is no maximum mounting height however we recommend mounting the hood no greaterthan 36 91 4 cm above the cook...

Страница 10: ...o operation Parts supplied Hardware bag includes Part Qty 5 x 45 mm 4 3 5 x 6 5 mm 6 Ø 6 4 x18 mm washers 4 CFM reduction wire 1 36 1 48 Parts not supplied Tools Materials required Level Drill with1 3 2 cm and 3 mm drill bits Pencil Wire stripperorknife Tape measure orruler Pliers Caulking gun and weatherproof caulking compound Vent clamps Jigsaw Metal snips Screwdrivers Phillips Flat blade Parts ...

Страница 11: ...dth measurement or working area between the left and right cabinetry Before beginning it is important to determine the dimension of this working area and to considerthe measurements detailed in the next table Table A Hood Models Hood width without spacers Hood widthwith spacers Hood Depth 30 28 72 cm 30 76 2 cm 22 55 9 cm 36 34 87 cm 36 91 44 cm 48 46 117 5 cm 48 121 92 cm IMPORTANT Minimum distan...

Страница 12: ... off the powerat the circuit breakerpanel orfuse box 2 Determine which venting method to use roof orwall exhaust NOTE This hood is factory set to vent through the top airexit 3 Select a flat surface forassembling the hood Place a covering overthat surface Stainless steel hood spacerinstallation You can elongate1 5 3 8 cm of yourhood width 1 9 cm perside installing the stainless steel spacers inclu...

Страница 13: ...t onto covered surface Remove the filters See the Cleaning section Install hood into hood cabinet The hood attaches to the hood cabinet using 4 5 x 45 mm screws and washers NOTE Hood cabinet must be capable of supporting 75 lb 34 kg Prepare hood formounting into cabinet 1 Mark the locations forthe fourmounting screws on the hood cabinet as shown below 2 Using a 3 mm drill bit drill the 4 holes A B...

Страница 14: ...d 48 Double fan models A 6 Remove knockout from the top of the vent hood and install a UL listed orCSA approved 1 3 cm strain relief 7 Place the hood insert nearits mounting position and run the powersupply cable through the strain relief into terminal box enough to make connection 8 Tighten the strain relief 9 Using 2 ormore people lift the hood insert into hood cabinet 10 Fasten the hood using 4...

Страница 15: ...nect white wires A together WARNING ELECTRICALLY GROUND FAN CONNECT GROUND WIRE TO GREEN AND YELLOW GROUND WIRE IN TERMINAL BOX FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN DEATH OR ELECTRICAL SHOCK 5 Connect green orbare ground wire from home powersupply to the green yellow ground wire D in terminal box using UL listed wire connectors 6 Install terminal box cover 7 Reconnect power CFM reduction for36 and 48 mo...

Страница 16: ...andle and then set rear of filterinto the drip tray to secure Repeat foreach filter 1 2 Model shown forreference only features mayvary Place the filters and check the operation of the hood To get the most efficient use from yournew hood read the Use and Care manual Keep these Installation Instructions and Use and Care Guide close to hood foreasy reference Installation ...

Страница 17: ... Badge Template NOTE The nameplate badge hasveryhigh retention adhesive oncethe nameplate badge is attached itsextremelydifficult to remove Before removing therelease paperfrom the back of the nameplate badge practice placingthe nameplate badge intheproperposition on the hoodwithout any overlap between the nameplate badge andthis template Afterthis practice removethe release pperfrom the back of t...

Страница 18: ...es de ventilation 24 Méthodes d évacuation 24 Options de conduits 25 Ce que contient la boîte 26 Outils et pièces 26 Dimensions et dégagements 27 Installation 28 Instructions d installation 28 Installation d une entretoise de hotte en acierinoxydable 28 Préparerl emplacement 29 Installerla hotte dans le meuble à hotte 29 Connexion électrique 31 Terminerl installation 32 Fixez le badge Dacor 33 ...

Страница 19: ...érerà titre personnel et professionnel Service à la clientèle Pourrésoudre les questions et les problèmes d installation contactez votre revendeurDacorou le service client Dacor Avant d appeler munissez vous du modèle et du numéro de série de la hotte Voirl étiquette de données à l intérieur de la hotte au dessus des filtres surla paroi arrière du châssis Toutes les spécifications sont susceptible...

Страница 20: ...ndroit sûrpourpouvoirla consulterultérieurement State of California Proposition 65 warning US only AVERTISSEMENT Ce produit contient des produits chimiques connus dans l État de Californie pourprovoquerdes cancers et des anomalies congénitales ou d autres problèmes de reproduction www p65warnings ca gov 1 FCC Notice ATTENTION FCC ATTENTION Tout changement ou modification non expressément approuvé ...

Страница 21: ...norme ICES 003 du Canada Pourles produits vendus surles marchés américain et canadien seuls les canaux1 11 sont disponibles Vous ne pouvez pas sélectionnerd autres canaux DÉCLARATION D EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS D IC Cet équipement est conforme aux limites d exposition aux radiations IC RSS 102 établies pourun environnement non contrôlé Cet équipement doit être installé et utilisé de manière à ce...

Страница 22: ... de surface AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES AUX PERSONNES EN CAS DE FEU DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA CUISINIÈRE OBSERVEZ LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner FAITES ATTENTION POUR ÉVITER LES BRÛLURES Si les flammes ne s éteignent pas immédiatement EVACUEZ ET APPELEZ LES POMPIERS Ne ramassez jama...

Страница 23: ...a seulement 15 ampères avec fusible est nécessaire Si la maison a un câblage en aluminium suivez la procédure suivante 1 Connectez une section de fil de cuivre solide aux fils de la queue de cochon 2 Connectez le câblage en aluminium à la section de fil de cuivre ajoutée à l aide de connecteurs et ou d outils spéciaux conçus et répertoriés UL pour joindre le cuivre à l aluminium Suivez la procédur...

Страница 24: ...les conduits sortent de la maison La hotte doit être ventilée uniquement à l extérieurdu bâtiment Direction de la décharge This hood is factory set forventing through the roof vertical discharge orwall horizontal discharge Pourune évacuation à travers un mur un coude de 90 est nécessaire Directives pourl installation des conduits Pourdes raisons de sécurité les conduits doivent être évacués direct...

Страница 25: ...le murpourle conduit d évacuation Hauteurde montage ATTENTION Montez cette hotte de façon à ce que le bord inférieurau dessus de la surface de cuisson soit à au moins 76 2 cm 30 po pourune surface de cuisson au gaz ou 60 9 cm 24 po pourune surface de cuisson électrique Il n y a pas de hauteurmaximale de montage mais nous recommandons de ne pas installerla hotte à plus de 36 91 4 cm au dessus de la...

Страница 26: ...c Pièce Qté 5 x 45 mm 4 3 5 x 6 5 mm 6 Ø 6 4 x18 mm rondelles 4 Fil de réduction CFM 36 1 48 1 Pièces non fournies Outils Matériaux requis Niveau Perceuse avec des mèches de1 3 2 cm et 3 mm Crayon Pince à dénuderou couteau Ruban à mesurerou règle Pinces Pistolet à calfeutreret produit de calfeutrage résistant aux intempéries Pinces à évent Scie sauteuse Cisailles à métaux Tournevis Phillips Plat l...

Страница 27: ...tre les armoires de gauche et de droite Avant de commencer il est important de déterminerla dimension de cette zone de travail et de considérerles mesures détaillées dans le tableau suivant Table A Cuisinière Hotte aspirante Modèles Hotte de cuisine largeur sans entretoises Hotte de cuisine largeur avec entretoises Gamme Profondeur 30 28 72 cm 30 76 2 cm 22 55 9 cm 36 34 87 cm 36 91 44 cm 48 46 11...

Страница 28: ...ser évacuation parle toit ou parle mur REMARQUE Cette hotte est réglée en usine pourévacuerl airparla sortie d airsupérieure 3 Choisissez une surface plane pourassemblerla hotte Placez une couverture surcette surface Installation d une entretoise de hotte en acierinoxydable Vous pouvez allongerde1 5 po 3 8 cm la largeurde votre hotte po 1 9 cm parcôté en installant les entretoises en acierinoxydab...

Страница 29: ...ce couverte Retirez les filtres Voirla section Nettoyage Installerla hotte dans le meuble à hotte La hotte se fixe à l armoire de la hotte à l aide de 4 5 x 45 mm vis et rondelles REMARQUE L armoire de la hotte doit pouvoirsupporter34 kg 75 lb Préparerla hotte pourle montage dans l armoire 1 Marquez les emplacements des quatre vis de montage surle boîtierde la hotte comme indiqué ci dessous 2 À l ...

Страница 30: ... Retirez le raccordement surle dessus de la hotte et installez une décharge de traction de 1 3 cm homologuée UL ou CSA 7 Placez l insert de la hotte près de sa position de montage et faites passerle câble d alimentation à travers la décharge de traction dans la boîte à terminaux suffisamment poureffectuerla connexion 8 Serrez la décharge de traction 9 À l aide de 2 personnes ou plus soulevez l ins...

Страница 31: ...s fils blancs A ensemble AVERTISSEMENT METTEZ LE VENTILATEUR À LA TERRE CONNECTEZ LE FIL DE TERRE AU FIL DE TERRE VERT ET JAUNE DE LA BOÎTE À TERMINAUX LE NON RESPECT DE CETTE CONSIGNE PEUT ENTRAÎNER LA MORT OU UN CHOC ÉLECTRIQUE 5 Connectez le fil de terre vert ou nu de l alimentation électrique de la maison au fil de terre vert jaune D de la boîte à terminaux à l aide de connecteurs de fils homo...

Страница 32: ... fixer Répétez l opération pourchaque filtre 1 2 Modèle présenté à titre de référence uniquement caractéristiques peuvent varier Placez les filtres et vérifiez le fonctionnement de la hotte Pourtirerle meilleurparti de votre nouvelle hotte de cuisinière lisez le manuel Utilisation et entretien Conservez ces instructions d installation et ce guide d utilisation et d entretien à proximité de la hott...

Страница 33: ...ED Plaque Gabarit Controls NOTE The nameplate badge hasveryhigh retention adhesive oncethe nameplate badge is attached its extremelydifficult to remove Before removing the release paperfrom the back of the nameplate badge practice placing the nameplate badge in the properposition on the hoodwithout any overlap between the nameplate badge andthistemplate Afterthis practice removethe release pperfro...

Страница 34: ...sitos de ventilación 40 Métodos de ventilación 40 Opciones de conductos 41 Qué hay en la caja 42 Herramientas y piezas 42 Dimensiones y espacios libres 43 Instalación 44 Instrucciones de instalación 44 Instalación del espaciadorde la campana 44 Prepararel lugar 45 Instalarla campana extractora en el armario de la campana 45 Conexión eléctrica 47 Completarla instalación 48 Coloque la placa Dacor 49...

Страница 35: ...vicio de Atención al Cliente Para resolverdudas y problemas de instalación póngase en contacto con su distribuidorDacoro con el servicio de atención al cliente de Dacor Antes de llamar tenga a mano el modelo y el número de serie de la campana Consulte la etiqueta de datos que se encuentra en el interiorde la campana encima de los filtros en la pared posteriordel chasis Todas las especificaciones e...

Страница 36: ...roducto contiene sustancias químicas conocidas porel Estado de California como causantes de cáncery defectos de nacimiento u otros daños reproductivos www p65warnings ca gov 1 Noticia de la FCC PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN FCC Cualquiercambio o modificación no aprobada expresamente porla parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operarel equipo Este dispositivo cumple...

Страница 37: ... con la norma canadiense ICES 003 Para los productos vendidos en los mercados estadounidense y canadiense sólo están disponibles los canales1 11 No se puede seleccionarningún otro canal DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN IC Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC RSS 102 establecidos para un entorno no controlado Este equipo debe serinstalado y operado de manera qu...

Страница 38: ...amaño de la superficie del element ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A LAS PERSONAS EN CASO DE INCENDIO DE LA GRASA DE LA ENCIMERA OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES APAGUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada una bandeja para galletas o una bandeja metálica y luego apague el quemador TENGA CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS Si las llamas no se apagan inmediatamente EVACÚE Y LLAME AL DEPARTA...

Страница 39: ...éctrico de120 voltios 60 Hz sólo CA 15 amperios con fusible Si la casa tiene cableado de aluminio siga el procedimiento siguiente 1 Conecte una sección de cable de cobre sólido a los cables flexibles 2 Conecte el cableado de aluminio a la sección añadida de cable de cobre utilizando conectores y o herramientas especiales diseñadas y homologadas porUL para unircobre con aluminio Siga el procedimien...

Страница 40: ...conductos salen de la casa La campana debe ventilarse únicamente hacia el exteriordel edificio Dirección de descarga Esta campana viene ajustada de fábrica para ventilar a través del techo descarga vertical o de la pared descarga horizontal Para ventilara través de una pared se necesita un codo de 90 Instrucciones para la instalación de conductos Porrazones de seguridad los conductos deben ventila...

Страница 41: ...del techo o la pared para la ventilación del escape Altura de montaje PRECAUCIÓN Monte esta campana de manera que el borde inferiorpor encima de la superficie de cocción esté a 30 76 2 cm como mínimo para una superficie de cocción de gas o 24 60 9 cm para una superficie de cocción eléctrica No hay una altura máxima de montaje sin embargo recomendamos montarla campana a no más de 36 91 4 cm porenci...

Страница 42: ...5 x 45 mm 4 3 5 x 6 5 mm 6 Ø 6 4 x18 mm arandelas 4 Cable de reducción de CFM 36 1 48 1 Piezas no suministradas Herramientas materiales necesarios Nivel Taladro con brocas de1 3 2 cm y de 3 mm Lápiz Pelacables o cuchillo Cinta métrica o regla Alicates Pistola de calafateo y compuesto de calafateo resistente a la intemperie Abrazaderas de ventilación Sierra de calar Tijeras para metales Destornilla...

Страница 43: ...rabajo entre el armario izquierdo y el derecho Antes de comenzar es importante determinarla dimensión de esta zona de trabajo y tener en cuenta las medidas detalladas en la siguiente tabla Tabla A Modelos de Campana de Cocina Ancho de la campana sin espaciadores Ancho de la campana con espaciadores Profundidad de la campana 30 28 72 cm 30 76 2 cm 22 55 9 cm 36 34 87 cm 36 91 44 cm 48 46 117 5 cm 4...

Страница 44: ...ine el método de ventilación que va a utilizar escape en el techo o en la pared NOTA Esta campana viene ajustada de fábrica para ventilar porla salida de aire superior 3 Seleccione una superficie plana para montarla campana extractora Coloque una cubierta sobre esa superficie Instalación del espaciador de la campana Puede alargar3 8 cm 1 5 la anchura de su campana 1 9 cm porlado instalando los esp...

Страница 45: ...filtros Consulte la sección Limpieza Instalarla campana extractora en el armario de la campana La campana extractora se fija al mueble de la campana mediante tornillos y arandelas de 4 5 x 45 mm NOTA El gabinete de la campana debe sercapaz de soportar34 kg 75 lb Prepararla campana extractora para el montaje en el gabinete 1 Marque las ubicaciones para los cuatro tornillos de montaje en el gabinete...

Страница 46: ...A 6 Retire el orificio ciego de la parte superiorde la campana de ventilación e instale un alivio de tensión de 1 3 cm aprobado porUL o CSA 7 Coloque el inserto de la campana cerca de su posición de montaje y pase el cable de alimentación a través de la descarga de tensión hasta la caja de conexiones lo suficiente para realizarla conexión 8 Apriete el alivio de tensión 9 Con la ayuda de 2 o más pe...

Страница 47: ...os A entre sí ADVERTENCIA CONECTE ELVENTILADOR A TIERRA ELÉCTRICAMENTE CONECTE EL CABLE DE TIERRA AL CABLE DE TIERRA VERDE Y AMARILLO EN LA CAJA DE CONEXIONES EL NO HACERLO PUEDE PROVOCAR LA MUERTE O UNA DESCARGA ELÉCTRICA 5 Conecte el cable de tierra verde o desnudo de la fuente de alimentación doméstica al cable de tierra verde amarillo D de la caja de conexiones utilizando conectores de cable h...

Страница 48: ...a bandeja de goteo para asegurarlo Repita la operación con cada filtro 1 2 Modelo mostrado sólo como referencia características pueden variar Coloque los filtros y compruebe el funcionamiento de la campana Para obtenerun uso más eficiente de su nueva campana extractora lea el manual de Uso y Cuidado Mantenga estas instrucciones de instalación y la guía de uso y cuidado cerca de la campana extracto...

Страница 49: ...D Controles Placa Plantilla NOTE The nameplate badge hasveryhigh retention adhesive oncethe nameplate badge is attached its extremelydifficult toremove Before removing the release paperfrom the back of the nameplate badge practice placing the nameplate badge in the properposition on the hoodwithout any overlap betweenthe nameplate badge and this template Afterthis practice removethe release pperfr...

Страница 50: ...ESPAÑOL 50 Notas ...

Страница 51: ...ESPAÑOL 51 Notas ...

Страница 52: ... you have any questions orcomments relating to Dacorappliances please contact the DacorCustomerService Center Country Contact Center Web Site U S A 1 833 353 5483 www dacor com CANADA 1 844 509 4659 www dacor com Notas ...

Отзывы: