background image

Technische Daten

• Material: ABS + PC

• Funktionen: LED-Lampe / Kabelloses Ladegerät / Stiftehalter

• Eingang: 5V/2A, 9V/2A – max.18W

• LED-Lichtleistung: 18 bis 26 Lumen

• 3 Farbtemperaturen Einstellbar

• Touch-Sensitive Taste

• Flexibel einstellbarer Hals 

• Leistung kabelloses Ladegerät: 5.0/7.5/10.0W

• Effizienz: 70% - 80%

• Micro USB-Anschluss

• Abmessungen: 170 x 80 x 318 mm

 

Falls Sie Technischen Support benötigen, kontaktieren Sie bitte 

unser Support-Team per E-Mail unter der Adresse 

[email protected]

.

               Hiermit erklären wir, dass dieses Gerät die  

              CE Kennzeichnung gemäß den Bestimmungen und  

              Vorgaben trägt. Es entspricht somit den grundlegenden  

Anforderungen der RED 2014/53/EU, sowie der RoHS 2 2011/65/

EU Richtlinie. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung 

ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:  

www.d-parts.de/Konfo

 

Hinweis zum Umweltschutz:

           Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen  

           Richtlinie 2012/19/EU in nationales Recht gilt folgendes: 

           Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem  

           Hausmüll entsorgt werden.  

Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und 

elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür 

eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufstelle 

zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. 

Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der 

Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wieder-

verwertung, der stofflichen Verwertung oder anderer Formen der 

Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum 

Schutz unserer Umwelt. 

In Deutschland gelten oben genannte Entsorgungsregeln, laut 

Batterieverordnung, für 

Batterien und Akkus entsprechend.

Uživatelská příručka

Vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení této stolní LED 

lampy s bezdrátovou nabíječkou. Tento návod k použití je určen k 

tomu, abyste se seznámili s obsluhou tohoto výrobku. 

Přečtěte si prosím tento návod k použití a dodržujte uvedené 

bezpečnostní pokyny a rady. Tento návod k obsluze uchovávejte 

na bezpečném místě, abyste k němu měli kdykoli přístup.

Rozsah dodávky  

• Stolní LED lampa

• USB kabel

• Návod k použití

Přehled:

1. 

LED světlo

2. 

Oblast bezdrátového nabíjení

3. 

Stavová LED dioda 

4. 

Přihrádka na pero

5. 

Napájecí konektor Micro USB

6. 

Ohebný krk

7. 

Vypínač zapnutí/vypnutí světla

Začínáme  

Napájení lampy

Připojte dodaný kabel USB 

k napájecímu portu Micro USB 

na lampě a k nabíječce USB nebo 

k portu USB na počítači. Kontrolka stavu se krátce rozsvítí modře, 

pak červeně a poté zhasne. LED lampa je připravena k použití.

Zapnutí/vypnutí světla

Klepněte na vypínač (7), lampička se rozsvítí teplou bílou barvou. 

Dalším klepnutím se světlo změní na studenou bílou. Dalším kle-

pnutím přepnete světlo na tlumené světlo. Klepněte na vypínač (7) 

ještě jednou, lampa se vypne.

Indukční nabíjení

Zařízení podporující bezdrátové nabíjení lze nabíjet pomocí funkce 

indukčního nabíjení. Korál musí být připojen ke zdroji napájení. 

V takovém případě položte chytrý telefon na značku uprostřed 

plochy pro bezdrátové nabíjení. Spustí se proces nabíjení. 

Kontrolka LED (3) se během procesu nabíjení rozsvítí modře a 

3

4

D

CZ

1

2

3

5

4

6

7

Содержание Fontastic Koral

Страница 1: ...ru ka Korisni ki priru nik Instrukcja obs ugi N vod na pou itie Manual de utilizare User Manual Manual de usuario Manuale utente LED Tischlampe mit drahtlosem Ladeger t D CZ HR PL SK RO MD BG GB E I...

Страница 2: ...blau und schaltet sich aus wenn das Ger t vollst ndig geladen ist Blinkt die LED rot blau liegt eine St rung vor Bitte justieren Sie das Smartphone auf der Ladefl che Entfernen Sie Objekte die zwische...

Страница 3: ...fflichen Verwertung oder anderer Formen der Verwertung von Altger ten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt In Deutschland gelten oben genannte Entsorgungsregeln laut Batteriev...

Страница 4: ...bek nikdy nepou vejte pokud vykazuje viditeln po kozen Za kody kter mohou vzniknout nespr vnou obsluhou nep eb r me dnou odpov dnost Technick specifikace Materi l MATERI L ABS PC Funkce LED lampa Bezd...

Страница 5: ...kada ure aj bude u potpunosti napunjen Ako LED bljesne crveno plavim svjetlom do lo je do nekog problema Molimo prilagodite polo aj pametnog telefona na podlozi za punjenje Uklonite predmete koji se n...

Страница 6: ...opisima Recikliranjem ponovnom uporabom materijala ili drugim oblicima kori tenja starih ure aja dajete va an doprinos za titi na eg okoli a Instrukcja obs ugi Szanowny Kliencie Dzi kujemy za zakup te...

Страница 7: ...urz dze medycznych Dla tego nie nale y go u ywa w klinikach i plac wkach medycznych Nie u ywaj produktu je li jest on w widoczny spos b uszkodzony Nie ponosimy odpowiedzialno ci za szkody kt re mog p...

Страница 8: ...dro a vypne sa ke bude zariadenie plne nabit Ak LED kontrolka blik striedavo na erveno a namodro vznikla po rucha Pok ste sa upravi poz ciu smartf nu na povrchu nab ja ky Odstr te predmety ktor sa nac...

Страница 9: ...tovn m pou it m materi lov ale bo in mi formami vyu itia star ch zariaden v znamne prispievate k ochrane n ho ivotn ho prostredia Manual de utilizare Stimate client V mul umim c a i achizi ionat aceas...

Страница 10: ...edicale Prin urmare nu l utiliza i n clinici i unit i medicale Nu utiliza i niciodat produsul dac prezint deterior ri vizibile Nu se accept nicio r spundere pentru daunele care pot ap rea n urma utili...

Страница 11: ...LED LED USB 1 LED 2 3 4 5 USB 6 7 USB Micro USB USB USB 7 7 Koral 3 10 10 W USB QC2 0 QC3 0 Power Delivery 5 VDC 2 4 A 9 VDC 1 25 A Fontastic Speed Fast 2 0 260582 19 20 BG BG 1 2 3 5 4 6 7...

Страница 12: ...ight on off switch Getting Started Power the lamp Connect the USB cable provided to the Micro USB power port on the lamp and a USB charger or USB port on a computer The status LED will briefly turn bl...

Страница 13: ...s accepted for any damage which may occur through improper operation Technical Specifications Material ABS PC Functions LED lamp Wireless charger Pen holder Input 5V 2A 9V 2A max 18W LED light output...

Страница 14: ...proceso de carga y se apaga cuando el dispositivo est completamente cargado Si el LED parpadea en rojo azul hay un mal funcionamiento Ajuste el smartphone en la superficie de carga Retire los objetos...

Страница 15: ...ta normativa Al reciclar reutilizar los materiales u otras formas de aprovechamiento de los aparatos viejos usted est haciendo una importante contribuci n a la protecci n de nuestro medio ambiente Man...

Страница 16: ...mettere il funzionamento dei dispositivi medici Pertanto non utilizzarlo in cliniche e strutture mediche Non utilizzare mai il prodotto se presenta danni visibili Si declina ogni responsabilit per qua...

Страница 17: ...nical specifications and other data s could be made without prior notice Registered trademarks are the property of their respective owners Fontastic by D Parts GmbH Birkenweiher Str 16 63505 Langensel...

Отзывы: