background image

Especificaciones técnicas

• Material: ABS + PC

• Funciones: Lámpara LED / Cargador inalámbrico /  

  Soporte para bolígrafo

• Entrada: 5V/2A, 9V/2A - max.18W

• Salida de luz LED: 18 a 26 lúmenes

• 3 temperaturas de color ajustables

• Botón sensible al tacto

• Cuello flexible ajustable 

• Cargador inalámbrico de potencia: 5,0/7,5/10,0W

• Eficiencia: 70% - 80%

• Conector micro USB

• Dimensiones: 170 x 80 x 318 mm

 

Si necesita asistencia técnica, póngase en contacto con nuestro 

equipo de asistencia por correo electrónico en 

service@fontastic.

eu

.

              Por la presente declaramos, que este dispositivo lleva la 

              marca CE de acuerdo con los reglamentos y normas.                

              Cumple con los requisitos esenciales de la 

RED 2014/53/EU, así como con la directiva RoHS 2 2011/65/EU. 

El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está 

disponible en la siguiente dirección de Internet: 

www.d-parts.de/Konfo

 

Nota sobre la protección del medio ambiente: 

           Tras la aplicación de la Directiva europea 2012/19/EU en el  

           ordenamiento jurídico nacional, se aplica lo siguiente: 

           Los aparatos eléctricos y electrónicos no pueden eliminarse  

           con la basura doméstica. 

Los consumidores están obligados por ley a devolver los aparatos 

eléctricos y electrónicos al final de su vida útil a los puntos de 

recogida públicos establecidos para ello o al punto de venta. Los 

detalles de esto se definen en la legislación nacional de cada país. 

Este símbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el 

embalaje indica que un producto está sujeto a esta normativa. 

Al reciclar, reutilizar los materiales u otras formas de 

aprovechamiento de los aparatos viejos, usted está haciendo una 

importante contribución a la protección de nuestro medio ambiente.

Manuale utente

Gentile cliente, grazie per aver acquistato questa lampada da 

tavolo a LED con caricatore wireless. Questo manuale di istruzioni 

è stato progettato per familiarizzare con il funzionamento di questo 

prodotto. 

Si prega di leggere questo manuale di istruzioni e di seguire le

istruzioni di sicurezza e i consigli elencati. Conservare questo 

manuale in un luogo sicuro in modo da potervi accedere in 

qualsiasi momento. 

 

Ambito di consegna 

  

• Lampada da tavolo a LED 

• Cavo USB 

• Manuale d‘istruzione 

 

Panoramica:

 

1. 

Luce LED 

2. 

Area di ricarica senza fili 

3. 

LED di stato  

4. 

Scomparto per la penna 

5. 

Connettore di alimentazione micro USB 

6. 

Collo flessibile 

7. 

Interruttore luce on/off 

 

Come iniziare 

  

Alimentare la lampada 

Collegare il cavo USB fornito 

alla porta di alimentazione 

Micro USB della lampada e a un caricatore USB o alla porta USB di 

un computer. Il LED di stato diventerà brevemente blu, poi rosso e 

poi si spegnerà. La lampada a LED è pronta per l‘uso. 

 

Accendere/spegnere la lampada

 

Toccando l‘interruttore on/off (7), la lampada si accende in bianco 

caldo. Toccando ulteriormente, la luce cambia in bianco freddo. 

Toccare di nuovo per passare alla luce dimmerata. Toccando 

ancora una volta l‘interruttore on/off (7), la lampada si spegne. 

 

Ricarica induttiva

 

I dispositivi compatibili con la ricarica senza fili possono essere 

caricati tramite la funzione di ricarica induttiva. Koral deve essere 

collegato ad un alimentatore. In questo caso, posizionare lo 

27

28

E

I

1

2

3

5

4

6

7

Содержание Fontastic Koral

Страница 1: ...ru ka Korisni ki priru nik Instrukcja obs ugi N vod na pou itie Manual de utilizare User Manual Manual de usuario Manuale utente LED Tischlampe mit drahtlosem Ladeger t D CZ HR PL SK RO MD BG GB E I...

Страница 2: ...blau und schaltet sich aus wenn das Ger t vollst ndig geladen ist Blinkt die LED rot blau liegt eine St rung vor Bitte justieren Sie das Smartphone auf der Ladefl che Entfernen Sie Objekte die zwische...

Страница 3: ...fflichen Verwertung oder anderer Formen der Verwertung von Altger ten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt In Deutschland gelten oben genannte Entsorgungsregeln laut Batteriev...

Страница 4: ...bek nikdy nepou vejte pokud vykazuje viditeln po kozen Za kody kter mohou vzniknout nespr vnou obsluhou nep eb r me dnou odpov dnost Technick specifikace Materi l MATERI L ABS PC Funkce LED lampa Bezd...

Страница 5: ...kada ure aj bude u potpunosti napunjen Ako LED bljesne crveno plavim svjetlom do lo je do nekog problema Molimo prilagodite polo aj pametnog telefona na podlozi za punjenje Uklonite predmete koji se n...

Страница 6: ...opisima Recikliranjem ponovnom uporabom materijala ili drugim oblicima kori tenja starih ure aja dajete va an doprinos za titi na eg okoli a Instrukcja obs ugi Szanowny Kliencie Dzi kujemy za zakup te...

Страница 7: ...urz dze medycznych Dla tego nie nale y go u ywa w klinikach i plac wkach medycznych Nie u ywaj produktu je li jest on w widoczny spos b uszkodzony Nie ponosimy odpowiedzialno ci za szkody kt re mog p...

Страница 8: ...dro a vypne sa ke bude zariadenie plne nabit Ak LED kontrolka blik striedavo na erveno a namodro vznikla po rucha Pok ste sa upravi poz ciu smartf nu na povrchu nab ja ky Odstr te predmety ktor sa nac...

Страница 9: ...tovn m pou it m materi lov ale bo in mi formami vyu itia star ch zariaden v znamne prispievate k ochrane n ho ivotn ho prostredia Manual de utilizare Stimate client V mul umim c a i achizi ionat aceas...

Страница 10: ...edicale Prin urmare nu l utiliza i n clinici i unit i medicale Nu utiliza i niciodat produsul dac prezint deterior ri vizibile Nu se accept nicio r spundere pentru daunele care pot ap rea n urma utili...

Страница 11: ...LED LED USB 1 LED 2 3 4 5 USB 6 7 USB Micro USB USB USB 7 7 Koral 3 10 10 W USB QC2 0 QC3 0 Power Delivery 5 VDC 2 4 A 9 VDC 1 25 A Fontastic Speed Fast 2 0 260582 19 20 BG BG 1 2 3 5 4 6 7...

Страница 12: ...ight on off switch Getting Started Power the lamp Connect the USB cable provided to the Micro USB power port on the lamp and a USB charger or USB port on a computer The status LED will briefly turn bl...

Страница 13: ...s accepted for any damage which may occur through improper operation Technical Specifications Material ABS PC Functions LED lamp Wireless charger Pen holder Input 5V 2A 9V 2A max 18W LED light output...

Страница 14: ...proceso de carga y se apaga cuando el dispositivo est completamente cargado Si el LED parpadea en rojo azul hay un mal funcionamiento Ajuste el smartphone en la superficie de carga Retire los objetos...

Страница 15: ...ta normativa Al reciclar reutilizar los materiales u otras formas de aprovechamiento de los aparatos viejos usted est haciendo una importante contribuci n a la protecci n de nuestro medio ambiente Man...

Страница 16: ...mettere il funzionamento dei dispositivi medici Pertanto non utilizzarlo in cliniche e strutture mediche Non utilizzare mai il prodotto se presenta danni visibili Si declina ogni responsabilit per qua...

Страница 17: ...nical specifications and other data s could be made without prior notice Registered trademarks are the property of their respective owners Fontastic by D Parts GmbH Birkenweiher Str 16 63505 Langensel...

Отзывы: