background image

AC1200 WI-FI RANGE EXTENDER WITH POWER 
PASSTHROUGH
DAP-1635

QUICK 
INSTALLATION 
GUIDE

INSTALLATIONSANLEITUNG
GUIDE D’INSTALLATION
GUÍA DE INSTALACIÓN
GUIDA DI INSTALLAZIONE
INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA
TELEPÍTÉSI SEGÉDLET

INSTALLASJONSVEILEDNING
INSTALLATIONSVEJLEDNING

ASENNUSOPAS

INSTALLATIONSGUIDE
GUIA DE INSTALAÇÃO

ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU
KRATKA NAVODILA ZA UPORABO
GHID DE INSTALARE RAPIDĂ

Содержание DAP-1635

Страница 1: ...UÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA TELEPÍTÉSI SEGÉDLET INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING ASENNUSOPAS INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU KRATKA NAVODILA ZA UPORABO GHID DE INSTALARE RAPIDĂ ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ur reseller INTRODUCTION The DAP 1635 extends the wireless coverage of an existing wireless router or access point AP via wireless or Ethernet port Please refer to the User Manual available at http dlink com for instructions on how to use your DAP 1635 as a wired extender Smartphone Internet Modem Computer Router DAP 1635 Tablet Extend the wireless coverage of another AP or wireless router ...

Страница 4: ...ars on the Signal LED the better the wireless signal SMART SIGNAL LEDS OPTIMIZE EXTENDER LOCATION Step 2 Push the WPS button on your source wireless router or AP then push the WPS button on the DAP 1635 The Status WPS LED will start flashing green Allow up to two minutes for the process to finish The Status WPS LED will turn solid green when the DAP 1635 has connected successfully Step 3 Connect y...

Страница 5: ...ure your device TROUBLESHOOTING SETUP AND CONFIGURATION PROBLEMS 1 HOW DO I RESET MY DAP 1635 AC1200 WI FI RANGE EXTENDER WITH POWER PASSTHROUGH TO FACTORY DEFAULT SETTINGS Ensure the product is powered on Using a paperclip press and hold the reset button on the side of the device for 5 seconds Note Resetting the product to the factory default will erase the current configuration settings The defa...

Страница 6: ... Der DAP 1635 vergrößert die Funkreichweite eines vorhandenen drahtlosen Routers oder Access Points AP über einen drahtlosen oder einen Ethernet Port Eine Anleitung zum Gebrauch Ihres DAP 1635 als drahtlosen Extender finden Sie im Benutzerhandbuch im Internet unter http dlink com Smartphone Internet Modem Computer Router DAP 1635 Tablet Vergrößern Sie die Funkreichweite eines anderen AP oder draht...

Страница 7: ...e leuchten umso besser ist die Qualität des Funksignals INTELLIGENTE SIGNALSTÄRKE ANZEIGE EXTENDER STANDORT OPTIMIEREN Schritt 2 Drücken Sie an Ihrem drahtlosen Haupt Router oder AP die WPS Taste und dann die WPS Taste des DAP 1635 Die Status WPS LED beginnt grün zu blinken Dieser Vorgang kann bis zu zwei Minuten dauern Die Status WPS LED leuchtet konstant grün wenn der DAP 1635 erfolgreich eine V...

Страница 8: ...ND KONFIGURATIONSPROBLEME 1 WIE SETZE ICH MEINEN WIRELESS RANGE EXTENDER SCHUKO AC1200 DAP 1635 AUF DIEWERKSEINSTELLUNGENZURÜCK Stellen Sie sicher dass das Gerät eingeschaltet ist Halten Sie die Rücksetztaste an der Seite des Geräts mit einer Büroklammer 5 Sekunden lang gedrückt Hinweis Durch das Zurücksetzen des Geräts auf die Werkseinstellungen werden die aktuellen Konfigurationseinstellungen ge...

Страница 9: ...e INTRODUCTION Le DAP 1635 permet d étendre la couverture sans fil d un routeur ou d un point d accès PA sans fil existant via un port sans fil ou Ethernet Reportez vous au mode d emploi disponible à l adresse http dlink com pour les instructions d utilisation de votre DAP 1635 comme prolongateur câblé Smartphone Internet Modem Ordinateur Routeur DAP 1635 Tablette Étend la couverture sans fil d un...

Страница 10: ...ortant sur le voyant de signalisation meilleur est le signal sans fil VOYANTS DE SIGNALISATION INTELLIGENTS OPTIMISATION DE L EMPLACEMENT DU PROLONGATEUR Étape 2 Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur sans fil ou point d accès source puis appuyez sur le bouton WPS du DAP 1635 Le voyant d état WPS commence à clignoter en vert Attendez jusqu à deux minutes que le processus se termine Le voyant d...

Страница 11: ...NFIGURATION 1 COMMENT PUIS JE RÉINITIALISER MON PROLONGATEUR DE PORTÉE WI FI DAP 1635 AC1200 AUX RÉGLAGES D USINE PAR DÉFAUT Vérifiez que le produit est sous tension À l aide d un trombone appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur le côté de l appareil pendant 5 secondes Remarque La réinitialisation des paramètres d usine du produit efface l ensemble des paramètres de la configuration ac...

Страница 12: ...UCCIÓN El DAP 1635 amplía la cobertura inalámbrica de un router inalámbrico o punto de acceso AP existente por vía inalámbrica o a través de un puerto Ethernet Consulte el manual del usuario disponible en http dlink com para obtener instrucciones sobre cómo utilizar el DAP 1635 como ampliador por cable Teléfono inteligente Internet Módem Ordenador Router DAP 1635 Tablet Amplíe la cobertura inalámb...

Страница 13: ...s más barras iluminadas haya en el LED de señal mejor será la señal inalámbrica LED DE SEÑAL INTELIGENTE OPTIMIZAR LA UBICACIÓN DEL AMPLIADOR Paso 2 Pulse el botón WPS del router inalámbrico o AP de origen y a continuación pulse el botón WPS del DAP 1635 El LED de estado WPS empezará a parpadear en verde Espere dos minutos para que finalice el proceso El LED de estado WPS se encenderá en verde fij...

Страница 14: ...S PROBLEMAS DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 1 CÓMO PUEDO REINICIAR MI AMPLIADOR DE RANGO DE WI FI AC1200 CON TRANSFERENCIA DE ALIMENTACIÓN DAP 1635 EN LOS PARÁMETROS PREDETERMINADOS DE FÁBRICA Compruebe que el producto está encendido Utilizando un clip mantenga pulsado durante 5 segundos el botón de reinicio situado en el lateral del dispositivo Nota al restablecer la configuración predeterminada d...

Страница 15: ...venditore INTRODUZIONE DAP 1635 estende la copertura wireless di un router wireless o un punto di accesso AP esistente tramite una porta wireless o Ethernet Consultare il manuale utente disponibile su http dlink com per l istruzione sull utilizzo di DAP 1635 come extender cablato Smartphone Internet Modem Computer Router DAP 1635 Tablet Estende la copertura wireless di un altro punto di accesso o ...

Страница 16: ...e è il numero di barre illuminate sul LED del segnale e migliore sarà il segnale wireless SEGNALI LED SMART OTTIMIZZA POSIZIONE ESTENDER Passaggio 2 Premere il pulsante WPS sul router wireless di origine quindi premere il pulsante WPS sul dispositivo DAP 1635 Il LED Stato WPS diventerà verde lampeggiante Attendere fino a due minuti che il processo venga completato Il LED stato WPS diventerà verde ...

Страница 17: ...NDER WI FI AC1200 DAP 1635 COME POWER PASSTHROUGH SULLE IMPOSTAZIONI PREDEFINITE DI FABBRICA Assicurarsi che il prodotto sia acceso Utilizzando una graffetta tenere premuto il pulsante di ripristino sul lato del dispositivo per 5 secondi Nota il ripristino delle impostazioni predefinite del prodotto comporterà la cancellazione delle attuali impostazioni di configurazione Il nome di rete SSID e la ...

Страница 18: ...breken INLEIDING De DAP 1635 vergroot de draadloze dekking van een bestaande draadloze router of toegangspunt AP via draadloze of ethernetpoort Raadpleeg de gebruikershandleiding op http dlink com voor aanwijzingen over het gebruik van uw DAP 1635 als bedrade versterker Smartphone Internet Modem Computer Router DAP 1635 Tablet Breid het draadloze bereik van een andere AP of draadloze router uit ...

Страница 19: ...bevindt Hoe meer balken op de signaalled branden hoe beter het draadloze signaal SMART SIGNAALLEDS OPTIMALISEER DE LOCATIE VAN DE VERSTERKER Stap 2 Druk op de WPS knop op de bron draadloze router of AP en druk vervolgens op de WPS knop op de DAP 1635 De statusWPS LED knippert groen Wacht ongeveer twee minuten tot het proces is voltooid De status WPS LED wordt groen bij een succesvolle verbinding v...

Страница 20: ...EPROBLEMEN 1 HOE HERSTEL IK DE FABRIEKSINSTELLINGEN VAN MIJN DAP 1635 AC1200 WI FI RANGE EXTENDER MET POWER PASSTHROUGH Controleer of het product is ingeschakeld Houd de reset knop aan de zijkant van het toestel gedurende 5 seconden ingedrukt met een papierklemmetje Opmerking Wanneer u het product op de fabrieksstandaard instelt worden de huidige configuratie instellingen gewist De standaard wifin...

Страница 21: ... DAP 1635 zwiększa zasięg sieci bezprzewodowej routera lub punktu dostępu AP przy użyciu sieci bezprzewodowej lub portu Ethernet W podręczniku użytkownika dostępnym na stronie http dlink com można znaleźć instrukcje dotyczące użycia modelu DAP 1635 jako przedłużacza przewodowego Smartfon Internet Modem Komputer Router DAP 1635 Tablet Powiększ zasięg połączenia bezprzewodowego dla kolejnego punktu ...

Страница 22: ...b punktu dostępu Im więcej pasków świeci się na wskaźniku LED tym mocniejszy jest sygnał sieci bezprzewodowej INTELIGENTNY WSKAŹNIK LED OPTYMALNA LOKALIZACJA WZMACNIACZA Krok 2 Naciśnij przycisk WPS na routerze bezprzewodowym lub punkcie dostępu a następnie naciśnij przycisk WPS na urządzeniu DAP 1635 Dioda LED stanu WPS zacznie migać na zielono Poczekaj około dwie minuty do zakończenia procesu Po...

Страница 23: ...PROBLEMÓW PROBLEMY Z INSTALACJĄ I KONFIGURACJĄ 1 RESETOWANIE DAP 1635 WZMACNIACZA SYGNAŁU WI FI Z PRZEJŚCIOWYM GNIAZDEM ELEKTRYCZNYM AC1200 DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH Upewnij się że produkt jest podłączony do zasilania Używając spinacza do papieru naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund znajdujący się z boku urządzenia przycisk resetowania Uwaga Resetowanie produktu do domyślnych ustawień fabrycznych o...

Страница 24: ...e pokrytí bezdrátové sítě stávajícího bezdrátového směrovače nebo přístupového bodu prostřednictvím bezdrátového nebo ethernetového portu V návodu pro uživatele který je dostupný na stránkách http dlink com najdete pokyny pro používání zařízení DAP 1635 jako připojeného extenderu Chytrý telefon Internet Modem Počítač Směrovač DAP 1635 Tablet Rozšiřte si pokrytí bezdrátovým signálem z jiného přístu...

Страница 25: ...u Čím více rozsvícených panelů na kontrolce LED tím kvalitnější bezdrátový signál KONTROLKY SMART SIGNAL OPTIMALIZACE POLOHY EXTENDERU Krok 2 Stiskněte tlačítko WPS na zdrojovém bezdrátovém směrovači nebo přístupovém bodě a poté stiskněte tlačítko WPS na DAP 1635 Stavová kontrolka LED WPS začne blikat zeleně Dokončení procesu může trvat až dvě minuty Kontrolka stavu WPS bude svítit zeleně pokud se...

Страница 26: ...ikace QRS ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ PROBLÉMY S INSTALACÍ A KONFIGURACÍ 1 JAK OBNOVÍM VÝCHOZÍ NASTAVENÍ DAP 1635 AC1200 BEZDRÁTOVÉHO EXTENDERU SÍTĚ WI FI S PRŮCHODEM NAPÁJENÍ Ujistěte se že je výrobek zapnutý Pomocí kancelářské svorky stiskněte a po dobu asi 5 sekund podržte tlačítko resetování na boku zařízení Poznámka Obnovením výchozího nastavení produktu se vymaže aktuální nastavení konfigurace Výchozí n...

Страница 27: ...vezeték nélküli vagy az Ethernet port felhasználásával bővíti a meglévő vezeték nélküli router vagy hozzáférési pont AP hatótávolságát A http dlink com oldalon található Felhasználói kézikönyvből megtudhatja hogyan használhatja a z DAP 1635 készüléket vezetékes bővítőként Okostelefon Internet Modem Számítógép Router DAP 1635 Tablet Bővítse egy másik hozzáférési pont vagy vezeték nélküli router vez...

Страница 28: ...minél több sávja világít a vezeték nélküli jel minősége annál jobb INTELLIGENS JELZŐFÉNYEK A BŐVÍTŐ OPTIMÁLIS HELYE 2 lépés Nyomja meg a WPS gombot a forrás vezeték nélküli routeren vagy hozzáférési ponton majd nyomja meg a WPS gombot a z DAP 1635 eszközön A Status WPS jelzőfény elkezd zölden villogni Várjon körülbelül két percig hogy a folyamat befejeződjön Ha a z DAP 1635 sikerese kapcsolódott a...

Страница 29: ...ÉS KONFIGURÁCIÓS PROBLÉMÁK 1 HOGYAN ÁLLÍTHATÓ VISSZA A Z DAP 1635 AC1200 WI FI RANGE EXTENDER KONNEKTORRAL KÉSZÜLÉK A GYÁRI ALAPÉRTELMEZETT BEÁLLÍTÁSOKRA Győződjön meg arról hogy a termék be van kapcsolva Egy iratkapocs segítségével nyomja be és tartsa benyomva az eszköz oldalán lévő reset gombot 5 másodpercig Megjegyzés A termék alapértelmezett gyári beállításainak visszaállítása törli a jelenleg...

Страница 30: ...RODUKSJON DAP 1635 utvider den trådløse dekningen til en eksisterende trådløs ruter eller tilgangspunkt AP via trådløs eller Ethernet port Se brukerveiledningen på http dlink com for instruksjoner om hvordan du bruker DAP 1635 som en kablet utvider Smarttelefon Internett Modem Datamaskin Ruter DAP 1635 Nettbrett Utvid den trådløse dekningen til et annet tilgangspunkt eller en annen trådløs ruter ...

Страница 31: ... LED lamper som lyser desto bedre er det trådløse signalet SMART LED SIGNAL OPTIMALISER UTVIDERPLASSERING Trinn 2 Trykk på WPS knappen på den trådløse kilderuteren eller kildetilgangspunktet og trykk deretter på WPS knappen på DAP 1635 LED lampen for Status WPS vil begynne å blinke grønt Det kan ta opptil to minutter før prosessen er ferdig LED lampen for Status WPS LED lyser uavbrutt grønt når DA...

Страница 32: ...STILLER JEG DAP 1635 AC1200 WI FI REKKEVIDDEUTVIDEREN MED STRØMGJENNOMGANG TIL STANDARD FABRIKKINNSTILLINGER Sjekk at produktet er slått på Bruk en binders og trykk og hold inne tilbakestillingsknappen på siden av enheten i 5 sekunder Merk Tilbakestilling av produktet til fabrikkinnstillinger vil slette de gjeldende konfigurasjonsinnstillingene Standard Wi Fi nettverksnavn SSID og passord er trykk...

Страница 33: ...n INTRODUKTION DAP 1635 udvider den trådløse dæning for en eksisterende router eller adgangspunkt AP via trådløs eller Ethernet port Der henvises til the Brugervejledning på http dlink com for instruktioner om hvordan du bruger din DAP 1635 som en trådført udvider Smartphone Internet Modem Computer Router DAP 1635 Tablet Udvid den trådløse dækning for et andet AP eller trådløs router ...

Страница 34: ...e oplyste linjer på signal LED en jo bedre trådløst signal LED er til SMART SIGNAL OPTIMER UDVIDERPLACERIN Trin 2 Tryk på WPS knappen på den anvendte trådløse router AP et og tryk derefter på WPS knappen på DAP 1635 Status WPS LED en begynder at blinke grønt Vent i op til to minutter på at processen afsluttes Status WPS LED en vil skifte til konstant grønt når DAP 1635 er korrekt tilsluttet Trin 3...

Страница 35: ...IONSPROBLEMER 1 HVORDAN NULSTILLER JEG MIN DAP 1635 AC1200 WI FI OMRÅDEUDVIDER MED POWER GENNEMGANG TIL FABRIKKENS STANDARDINDSTILLINGER Sørg for at produktet er tændt Tryk på og hold Reset knappen på siden af enheden i 5 sekunder ved hjælp af en papirclips Bemærk Ved at nulstille produktet til fabriksindstillingerne slettes de nuværende konfigurationsindstillinger Standard WiFi netværksnavnet SSI...

Страница 36: ... DAP 1635 laajentaa olemassa olevan langattoman reitittimen tai tukiaseman langattoman peittoalueen langattoman tai Ethernet portin kautta Verkko osoitteessa http dlink com on käyttöopas jossa on ohjeet DAP 1635 n käyttämisestä langallisen verkon tehostimena Älypuhelin Internet Modeemi Tietokone Reititin DAP 1635 Tabletti Laajenna toisen tukiaseman tai langattoman reitittimen langatonta kantoaluet...

Страница 37: ...iasemaa Mitä enemmän palavia palkkeja älykkässä merkkivalossa on sitä parempi on langaton signaali ÄLYKKÄÄT MERKKIVALOT OPTIMOI VAHVISTIMEN SIJAINTI Vaihe 2 Paina langattoman reitittimen tai tukiaseman WPS painiketta ja paina sitten DAP 1635 n WPS painiketta Tila WPS merkkivalo alkaa vilkkua vihreänä Odota enintään kaksi minuuttia kunnes prosessi on valmis Tila WPS merkkivalo palaa jatkuvasti vihr...

Страница 38: ...LMAT 1 MITEN PALAUTAN VIRRAN LÄPIKULULLA VARUSTETUN DAP 1635 AC1200 WI FI VERKON VAHVISTIMEN ASETUKSET TEHDASASETUKSIIN Varmista että laitteessa on virta päällä Paina ja pidä laitteen sivulla olevaa painiketta pohjassa 5 sekunnin ajan paperipidikkeellä Huom Tuotteen nollaaminen takaisin tehdasasetuksiin pyyhkii kaikki käyttäjän määrittelemät asetukset Wi Fi verkon nimen SSID ja salasanan oletusarv...

Страница 39: ...UKTION DAP 1635 förlänger den trådlösa täckningen för en befintlig trådlös router eller åtkomstpunkt access point AP trådlöst eller via Ethernet porten Var vänlig se användarbruksanvisningen som finns på http dlink com för instruktioner om hur du använder din DAP 1635 som en trådbunden förlängare Smarttelefon Internet Modem Dator Router DAP 1635 Pekdator Utökar den trådlösa täckningen för en annan...

Страница 40: ...fler staplar som är tända på signallysdioderna desto bättre trådlös signal SMARTA SIGNALLYSDIODER OPTIMERA FÖRLÄNGARENS PLACERING Steg 2 Tryck på WPS knappen på din trådlösa router eller AP som är källa och tryck sedan på WPS knappen på DAP 1635 Status WPS lysdioden börjar blinka grönt Vänta upp till två minuter för att processen ska avslutas Status WPS lysdioden lyser med fast grönt sken när DAP ...

Страница 41: ...D INSTÄLLNING OCH KONFIGURATION 1 HUR ÅTERSTÄLLER JAG MIN DAP 1635 AC1200 WI FI RÄCKVIDDSFÖRLÄNGARE MED STRÖMGENOMSTRÖMNING TILL FABRIKSINSTÄLLNINGARNA Kontrollera att produkten är påslagen Håll återställningsknappen på enhetens sida intryckt med ett gem i 5 sekunder Obs När du återställer enheten till fabriksinställningarna försvinner befintliga konfigurationsinställningar Standardinställt Wi Fi ...

Страница 42: ...NTRODUÇÃO O DAP 1635 amplifica a cobertura sem fios de um router sem fios existente ou de um ponto de acesso PA através de ligação sem fios ou da porta Ethernet Consulte o Manual do Utilizador disponível em http dlink com para obter instruções sobre como configurar o seu DAP 1635 como amplificador com fios Smartphone Internet Modem Computador Router DAP 1635 Tablet Amplifique a cobertura sem fios ...

Страница 43: ... PA sem fios de origem Quanto mais barras estiverem acesas no Sinal LED melhor será o sinal sem fios SINAIS LED INTELIGENTES OTIMIZE A LOCALIZAÇÃO DO AMPLIFICADOR Passo 2 Pressione o botão WPS no router sem fios de origem ou no PA e em seguida pressione o botão WPS no DAP 1635 O LED Status WPS começará a piscar em verde Aguarde até dois minutos para que o processo seja concluído O LED Status WPS f...

Страница 44: ...itivo RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMAS DE DEFINIÇÃO E CONFIGURAÇÃO 1 COMO REPONHO AS PREDEFINIÇÕES DE ORIGEM DO MEU DAP 1635 AMPLIFICADOR DE ALCANCE WI FI AC1200 COM PASSAGEM DE CORRENTE Certifique se de que o produto está ligado Usando um clipe mantenha premido o botão para repor na lateral do dispositivo durante 5 segundos Nota Ao repor as predefinições de origem do produto apagará as definições...

Страница 45: ...ν ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το DAP 1635 επεκτείνει την ασύρματη κάλυψη ενός υπάρχοντος ασύρματου δρομολογητή ή σημείου πρόσβασης AP ασύρματα ή μέσω θύρας Ethernet Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήστη το οποίο είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση http dlink com για οδηγίες σχετικά με τη διαμόρφωση του DAP 1635 ως ενσύρματου αναμεταδότη Smartphone Internet Μόντεμ Υπολογιστής Δρομολογητής DAP 1635 Tablet Επεκτείνετε την ασύρματη...

Страница 46: ...ς γραμμές υπάρχουν στα LED σήματος τόσο καλύτερο είναι το σήμα της ασύρματης σύνδεσης LED ΕΞΥΠΝΗΣ ΕΝΔΕΙΞΗΣ ΣΗΜΑΤΟΣ ΒΕΛΤΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΘΕΣΗΣ ΑΝΑΜΕΤΑΔΟΤΗ Βήμα 2 Πατήστε το κουμπί WPS στον αρχικό ασύρματο δρομολογητή ή στο σημείο πρόσβασης και κατόπιν πατήστε το κουμπί WPS στο DAP 1635 Η Ένδειξη LED κατάστασης WPS θα αρχίσει να αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα Περιμένετε μέχρι να ολοκληρωθεί η διαδικασία έως...

Страница 47: ...ΑΤΩΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣ 1 ΠΩΣ ΕΠΑΝΑΦΕΡΩ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ DAP 1635 ΑΝΑΜΕΤΑΔΟΤΗΣ WI FI ΜΕ ΠΡΙΖΑ ΡΕΥΜΑΤΟΣ AC1200 ΣΤΙΣ ΠΡΟΕΠΙΛΕΓΜΕΝΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΟ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΟ Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι ενεργοποιημένο Χρησιμοποιώντας έναν συνδετήρα πατήστε παρατεταμένα το κουμπί επαναφοράς στα πλάγια της συσκευής για 5 δευτερόλεπτα Σημείωση Με την επαναφορά του προϊόντος στις προεπιλεγμένες εργοσ...

Страница 48: ...atite se prodavaču UVOD Uređaj DAP 1635 proširuje domet bežičnog signala postojećeg bežičnog usmjernika ili pristupne točke AP a putem bežičnog ili Ethernet porta Pogledajte Korisnički priručnik dostupan na http dlink com za upute o korištenju uređaja DAP 1635 kao žičnog pojačivača signala Pametni telefon Internet Modem Računalo Usmjernik DAP 1635 Tablet Proširuje bežični domet druge pristupne toč...

Страница 49: ...aka signalne LED lampice prikazuju to je bežični signal bolji PAMETNE SIGNALNE LED LAMPICE POSTAVITE POJAČIVAČ SIGNALA NA OPTIMALNO MJESTO Korak 2 Pritisnite gumb WPS na izvornom bežičnom usmjerniku ili pristupnoj točki i zatim pritisnite gumb WPS na uređaju DAP 1635 LED lampica statusa WPS a će početi treperiti zeleno Pričekajte do dvije minute kako bi se postupak završio LED lampica statusa WPS ...

Страница 50: ...ite aplikaciju QRS Mobile OTKLANJANJE POTEŠKOĆA PROBLEMI S POSTAVLJANJEM I KONFIGURACIJOM 1 KAKO MOGU RESETIRATI MOJ DAP 1635 AC1200 POJAČIVAČ BEŽIČNOG SIGNALA S IZLAZOM ZA NAPAJANJE DODATNOG UREĐAJA NA ZADANE TVORNIČKE POSTAVKE Proizvod mora biti uključen Spajalicom za papir pritisnite i držite pritisnutim gumb za resetiranje na bočnoj strani uređaja tijekom 5 sekundi Napomena Vraćanjem zadanih t...

Страница 51: ... DAP 1635 razširi domet brezžičnega omrežja obstoječega brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke AP prek brezžičnega ali Ethernet priključka Glejte uporabniški priročnik ki je na voljo na http dlink com za navodila kako uporabiti DAP 1635 kot ožičen razširjevalec Pametni telefon Internet Modem Računalnik Usmerjevalnik DAP 1635 Tablični računalnik Razširite pokritost druge dostopne točke ali u...

Страница 52: ...k na signalni lučki LED boljša je kakovost brezžičnega signala PAMETNE SIGNALNE LUČKE LED OPTIMIZACIJA LOKACIJE RAZŠIRJEVALCA Korak 2 Pritisnite gumb WPS na izvirnem brezžičnem usmerjevalniku ali AP ju in nato pritisnite WPS na DAP 1635 Lučka stanja WPS LED prične utripati z zeleno Prosimo dovolite do dve minuti da se postopek zaključi Lučka stanja WPS LED zasveti z zeleno ko je DAP 1635 uspešno p...

Страница 53: ...RI POSTAVITVI IN NASTAVITVI 1 KAKO PONASTAVIM MOJ DAP 1635 AC1200 WI FI RAZŠIRJEVALEC DOMETA S PREPUSTNIM PRIKLJUČKOM NA TOVARNIŠKO PRIVZETE NASTAVITVE Zagotovite da je izdelek vklopljen S pomočjo sponke za papir pritisnite in 5 sekund držite gumb za ponastavitev na strani naprave Opomba Ponastavljanje izdelka na privzete tovarniške nastavitve izbriše trenutne konfiguracijske nastavitve Privzeto i...

Страница 54: ...DAP 1635 extinde acoperirea wireless a unui ruter sau punct de acces PA wireless prin wireless sau portul Ethernet Consultaţi Manualul utilizatorului disponibil la http dlink com pentru instrucţiuni despre modul de folosire a DAP 1635ca un dispozitiv de extindere cablat Smartphone Internet Modem Computer Ruter DAP 1635 Tabletă Extindeţi acoperirea wireless a unui alt punct de acces sau ruter wirel...

Страница 55: ...sursă Cu cât LED ul are mai multe bare aprinse cu atât mai bun este semnalul wireless LEDURI SEMNALIZARE INTELIGENTĂ OPTIMIZAŢI LOCAŢIA DISPOZITIVULUIDE EXTINDERE Pasul 2 Apăsaţi pe butonul WPS pe punctul de acces sau ruterul wireless sursă apoi apăsaţi pe butonul WPS de pe DAP 1635 LED ul Stare WPS va începe să clipească în verde Aşteptaţi până la două minute pentru ca procesul să se finalizeze L...

Страница 56: ...ROBLEME DE CONFIGURARE 1 CUM RESETEZ DAP 1635 DISPOZITIVUL DE EXTINDERE WI FI AC1200 CU ALIMENTARE DIRECTĂ LA SETĂRILE IMPLICITE DIN FABRICĂ Asiguraţi vă că produsul este pornit Cu ajutorul unei agrafe pentru hârtie apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de reiniţializare din lateralul dispozitivului timp de 5 secunde Notă Restabilirea setărilor implicite din fabrică ale produsului va determina şterg...

Страница 57: ...ed WITHOUT ANY WARRANTY and is subject to the copyrights of one or more authors For details see the GPL code and the LGPL code for this product and the terms of the GPL and LGPL Written Offer for GPL and LGPL Source Code Where such specific license terms entitle you to the source code of such software D Link will provide upon written request via email and or traditional paper mail the applicable G...

Страница 58: ...DAP 1635 56 NOTES ...

Страница 59: ......

Страница 60: ...Ver 1 10 EU _125x85 2018 10 02 290726001635A12 ...

Отзывы: