Cuenod C 100 B 517 Скачать руководство пользователя страница 29

29

0306 / 13 013 497A

Installation

Assembly

Assembly

Boiler face

Prepare face according to the
enclosed space requirement
diagram.If required, insert a counter
face plate (option).
Pierce: Ø 195 (or Ø 172 with an
opening on the same side as the
gas supply for the tube of the
furnace pressure connector).

Fill in space

1

with recommended

heat-resistant material or material
supplied by the boiler manufacturer.

m

Do not obstruct combustion
chamber pressure take-off

pF

.

Combustion head

Remove the combustion
components, store them on standby
in an area sheltered from impacts.

Position the combustion head in
order to produce a horizontal
connection with the gas train, on the

right

or on the left.

No other

assembly positions are
authorised

.

Mount and fix combustion head with
its seal on front of burner.

Check subsequently for leaks.

Gas manifold

Check presence and position of
O-ring

B

in manifold

C

flange.

When fitting gas manifold, valve
coils must be in the

vertical top

position

.

Important

When using a left-mounted VGD gas
train, it is necessary to pivot the SKP70
regulator 180°.
To do this:

Remove the SKP70 regulator.

Remove the connector (3P+T) on
the side of the regulator and
remount it opposite.

m

Seal off the old position of the
connector.

Refit the regulator once it has been
pivoted a half turn (180°).

Burner body
Installation can occur

with the volute

low down

or high up following the

instructions described in the paragraph
“combustion components start-up”.

No other assembly positions are
authorised

.

Volute low down :

Remove the two lower nuts and
unscrew as far as possible the two
upper nuts from the body of the
burner.

Lean the body of the burner forward,
and insert the upper studs into the
slots in the spacer.

Rest the burner body on the spacer
and tighten the four nuts.

Volute high up : reverse previous
instructions.

EN

Place the linking tubes of the
combustion components (stored on
stand-by) on the pump without pulling
them too tight or gripping them too
hard.

Содержание C 100 B 517

Страница 1: ...0306 13 013 497A C 75 C 100 B 517 8 EN ES Instrucciones de montaje servicio Quemadores bicombustible 2 24 Operating instructions Dual fuel burners 26 48...

Страница 2: ...a mayor prudencia en particular evitando todo contacto directo con las zonas no aisladas y circuitos el ctricos Evitar contactos de agua en las partes el ctricas del quemador En caso de inundaci n inc...

Страница 3: ...ntactor motor del ventilador K5 K6 K7 Temporizadores M1 Motor de ventilaci n SA1 En le cajet n visualizaci n del programa de los fallos piloto rojo encendido y pulsador de rearme TC Cuadro de control...

Страница 4: ...les del poder calor fico de los gases naturales Funcionan con Sistemas AGP en dos etapas progresivas o modulante con ayuda de un regulador de potencia PI o PID opci n Se adaptan a dos generadores en c...

Страница 5: ...bobinas de las v lvulas est n obligatoriamente en posici n vertical alta Importante Cuando se utiliza una rampa de gas VGD montada a la izquierda es necesario girar 180 el regulador SKP70 Para ello De...

Страница 6: ...lizarse en conformidad con las normas en vigor La toma el ctrica debe conectarse y verificarse Consultar el esquema el ctrico para la conexi n del quemador y de la regulaci n De f brica el quemador de...

Страница 7: ...o de la carga H y de los acontecimientos ocurridos Estas longitudes tienen en cuenta la presencia de una v lvula manual de un cuarto de vuelta una v lvula antiretorno y cuatro codos La depresi n m xim...

Страница 8: ...la potencia nominal del quemador y de los combustibles la presencia y funcionamiento del regulador de tiro en el conducto de evacuaci n de humos la presencia calibrado y ajuste de las protecciones el...

Страница 9: ...l tornillo y de la tuerca C posteriormente la hermeticidad Montar la alargadera del tornillo de ajuste de los difusores Pasar los cables de encendido e ionizaci n a trav s de la tapa Colocar el pasaca...

Страница 10: ...res marcados B seg n la orientaci n del obturador E Ajuste de f brica 5 ranuras abiertas hacia el exterior 1 ranura hacia el interior en 3 difusores marcado A seg n la orientaci n del obturador E Fija...

Страница 11: ...5 5 5 3 75 4 5 5 0 6 0 6 0 7 5 8 5 10 14 15 17 16 5 18 18 18 13 13 14 18 5 15 18 15 5 17 5 15 C 100 500 550 600 650 700 800 900 1000 43 50 46 30 50 50 55 00 59 00 67 40 75 80 84 80 4 5 5 0 5 0 5 0 5...

Страница 12: ...a de la caldera y de los valores indicados en la tabla adjunta m Para ello Accionar las levas a mano o con la llave La posici n angular se lee en las cifras rojas respecto al ndice10 situado en cada l...

Страница 13: ...lida 16 Toma de presi n pa depu s de V1 a ambos lados 17 Indicador de marcha V1 V2 opcional 18 Tubos de toma de presi n pBr pL pF Puesta en funcionamiento Descripci n Ajustes V lvula gas V lvula MB VE...

Страница 14: ...Br 15 Brida de salida 16 Tubos de toma de presi n pBr pL pF La v lvula VGD asociada a un regulador SKP70 permite obtener una relaci n constante caudal de gas respecto a caudal de aire El regulador tie...

Страница 15: ...15 0306 13 013 497A ES Note...

Страница 16: ...ridad o 1 er tiempo de seguridad para quemador con piloto t3 Tiempo de preencendido corto transformador terminal 16 t3 Tiempo de preencendido largo transformador terminal 15 t4 Intervalo entre tensi n...

Страница 17: ...tato de aire est en reposo la tensi n el ctrica en el terminal 12 se aplica al terminal 4 Los termostatos limitador y de seguridad y el presostato de gas m nimo est n cerrados la tensi n el ctrica en...

Страница 18: ...de los interruptores del TC A2 Ubicaciones normalizadas 48x48 48x96 mm para instalar un regulador de potencia opcional B10 Puente de medici n A DC corriente de c lula colocada al lado del contactor mo...

Страница 19: ...ficio de una toma de presi n El quemador funciona al caudal min Observar la calidad de encendio Comprobar ver tabla la presi n de pulverizaci n la posici n de la leva VII Accionar el interruptor S7 2...

Страница 20: ...a caldera la apertura del circuito de regulaci n limitador y seguridad la intensidad del rel t rmico del motor de ventilaci n C75 3 1A 400V C100 3 5 A 400V C lula Verificar la c lula en simulaci n y d...

Страница 21: ...humos recomendado por el constructor de la caldera para obtener el rendimiento til exigido Seg n las pruebas de combusti n accionar con el quemador en funcionamiento el caudal nominal mediante el torn...

Страница 22: ...r y retirar el cuerpo del quemador prestando atenci n a los hilos el ctricos Desmontar la rampa de gas y despu s el separador Aflojar desde los tres tornillos del ca n Cambiar el ca n Volver a montarl...

Страница 23: ...rrado Cableado entre contactor y motor defectuoso Motor defectuoso Controlar el cableado Cambiar el motor z 1 El motor gira en posici n en posici n 1 Presostato de aire desajustado o defectuoso Fallo...

Страница 24: ...de las v lvulas de control y del prefiltro Controlar el vac o de los tubos la presi n de pulverizaci n y la bomba de cebado Limpiar el filtro de la bomba y del prefiltro Cambiar los difusores la bomb...

Страница 25: ...25 0306 13 013 497A Note ES...

Страница 26: ...supply to the burner must include an isolating transformer and appropriate protection 30mA circuit breaker and fuse Burner must be able to be isolated from the system via a multipole switch complying...

Страница 27: ...otection device K1 Fan motor protection device K5 K6 K7 Time delay units M1 Fan motor SA1 The control unit displays program cycle faults red light illuminated and reset pushbutton TC Control panel T1...

Страница 28: ...nto account They operate with AGP system at two progressive rates or modulating with PI or PID power regulator option They fit generators in accordance with EN 303 1 Standard requirements Three fixed...

Страница 29: ...ifold C flange When fitting gas manifold valve coils must be in the vertical top position Important When using a left mounted VGD gas train it is necessary to pivot the SKP70 regulator 180 To do this...

Страница 30: ...em to gas manifold must be performed by a qualified technician Pipe section must be calculated so that load loss does not exceed 5 of distribution pressure External filter must be horizontally mounted...

Страница 31: ...ording to length L and suction or load height H and chance mishaps These lengths include the presence of a quarter turn hand operated valve a check valve and four elbows Maximum negative pressure of 0...

Страница 32: ...er are present calibrated and set boiler regulator circuit is set For fuel oil tank fuel oil level suction pipe full suction and return hose position boost pressure not exceeding 2bars control and pre...

Страница 33: ...the gas supply line Re assemble Check that the screw and the nut C are securely tightened subsequently for leaks Assemble the extension part of the diffusor setting screw Pass the ignition cables thr...

Страница 34: ...nd 0 slots inside on 5 diffusers indicated B according to the shutter position E Factory setting 5 slots open to the outside 1 slot inside on 3 diffusers A according to shutter E position Fix the baff...

Страница 35: ...5 4 5 4 5 4 5 5 5 3 75 4 5 5 0 6 0 6 0 7 5 8 5 10 14 15 17 16 5 18 18 18 13 13 14 18 5 15 18 15 5 17 5 15 C 100 500 550 600 650 700 800 900 1000 43 50 46 30 50 50 55 00 59 00 67 40 75 80 84 80 4 5 5...

Страница 36: ...l gas oil kW kW III IV I C 75 200 350 450 500 650 750 20 4 6 10 11 17 28 30 35 52 57 C 100 240 500 600 700 850 1000 10 7 8 10 9 10 34 40 50 60 90 Start up Description Settings Combustion air Cam Facto...

Страница 37: ...pressure pBr 15 Outlet flange 16 Pressure pa take off after V1 both sides 17 On indicator V1 V2 optional 18 pBr pL pF pressure take off pipes Setting gas pressure switch Remove transparent cover Unit...

Страница 38: ...tion G 1 8 for gas pressure pBr 15 Outlet flange 16 pBr pL pF pressure take off pipes The VGD valve associated with SKP70 regulator ensures a constant gas flow air flow ratio and is quick acting The r...

Страница 39: ...39 0306 13 013 497A EN Notes...

Страница 40: ...7 T10 Interval between start and air pressure monitoring without flap movement time T11 OPEN position air flap movement time T1 2MINI position air flap movement time T13 Accepted postcombustion time T...

Страница 41: ...s applied to terminal 8 air pressure switch is off voltage at terminal 12 is applied to terminal 4 limit and safety thermostats and min gas pressure switch are off voltage at terminal 4 is applied to...

Страница 42: ...s for installation of a power regulator option B10 Measuring bridge A DC of cell current located next to the motor protection device F10 Fuse of the control panel TC Green indicators H1 OIL fuel H4 GA...

Страница 43: ...ge dimension Y you may be required to change air flows and spray pressure If so check combustion values Important No longer change dimension Y Check operation during ignition and when increasing or re...

Страница 44: ...nd inform the agent of these results Switch on burner in automatic mode Convey information required for operation to those concerned Place the boiler house plate in full view Start up Setting of the f...

Страница 45: ...ommended boiler manufacturer smoke temperature value in order to obtain the required effective output According to combustion value with burner working at nominal rate turn screw V on valve MB VEF or...

Страница 46: ...en pump unit Check the following atomization pressure absence of leaks in systems coupling between pump and motor state of hose Checking gas filter The external or valve filter integrated or pocket mu...

Страница 47: ...r Motor not working Contactor closed Faulty wiring between contactor and motor Faulty motor Check wiring Replace motor z 1 Motor working in position in 1 position No ignition arc Misadjusted or faulty...

Страница 48: ...itch Check pressure pipes Check if cell is clean Change control and safety unit 1 No ignition arc Ignition electrodes short circuiting Damaged ignition cables Faulty ignition transformer Control and s...

Страница 49: ...49 0306 13 013 497A EN Notes...

Страница 50: ...50 0306 13 013 497A...

Страница 51: ...51 0306 13 013 497A...

Страница 52: ...52 0306 13 013 497A Fabriqu en EU Made in EU Hergestellt in EU Document non contractuel Non contractual document Angaben ohne Gew hr CUENOD 18 rue des Buchillons Ville la Grand F 74100 Annemasse...

Отзывы: