background image

Assist

X ProX One

GEBRAUCHS

ANWEISUNG

INSTRUCTIONS

FOR USE

DE/EN (EU)

Содержание AssistX ProX One

Страница 1: ...AssistX Pro Assist Assist Assist Assist Assist Assist Assist Assist AssistX X X X Pro Pro ProX One GEBRAUCHS ANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE DE EN EU ...

Страница 2: ...s GmbH In den Hofäckern 16 74189 Weinsberg Germany www csslabs de 2021 CSS MicroSystems GmbH Bitte beachten Sie immer die aktuellste Gebrauchsanweisung Please always use the latest version of the Instructions for Use www csslabs de downloads Gebrauchsanweisung auch in anderen Sprachen verfügbar Instructions for use also available in other languages DE Seite 1 11 EN Page 12 20 ...

Страница 3: ...Symbolerklärung 4 4 Sicherheitshinweise 5 5 Reinigung und Desinfektion 6 6 Lieferumfang 7 7 Bedienelemente Anschlüsse Anzeigen 8 8 Anwendung des Geräts 9 9 Einstellungen 10 10 Wartung Überprüfung 10 11 Support 10 12 Technische Daten 11 13 Konformität 11 14 Umweltschutz und Entsorgung 11 ...

Страница 4: ... Nutzung des Gerätes auf 2 Zweckbestimmung AssistX ProX one ist ein Näherungssensor der sich mit beweglichen Körper teilen berührungslos auslösen lässt Er ist insbesondere zur Auslösung von Ru fen mit AssistX Mobil bzw AssistX Call vorgesehen Er kann auch in Verbin dung mit ClickMan zum Ansteuern anderer Geräte genutzt werden AssistX ProX one kann durch das mitgelieferte Bodenstativ bzw den mitgel...

Страница 5: ...ge Das Gerät ist so zu befestigen dass es nicht herunterfallen kann Es sind nur Komponenten des Herstellers zu verwenden Der Benutzer trägt das alleinige Risiko für die Montage Der Hersteller haftet nicht für Perso nen oder Sachschäden die durch Herunterfallen des Geräts oder sei ner Komponenten verursacht werden 4 Sicherheitshinweise Reparatur Bitte versuchen Sie keinesfalls das Gerät zu öffnen u...

Страница 6: ...ller des anderen aktiven Medizinprodukts 5 Reinigung und Desinfektion Bevor Sie das Gerät reinigen ziehen Sie alle Kabel Das Gerät sollte täglich mit einem zur Verwendung in Krankenhäusern vorgesehenen Desinfektions und Reinigungsmittel gesäubert werden Die Reinigung sollte nur mit einem Wisch tuch erfolgen Wischen Sie alle Außenflächen ab und lassen Sie sie von selbst trocknen oder befolgen Sie d...

Страница 7: ...Gebrauchsanweisung AssistX ProX One 7 DE 6 Lieferumfang 20454 Bodenstativ bestehend aus Stativ Gewicht Ausleger mit Sensor 20455 Gelenkarm mit integriertem Sensor und Klemme Gebrauchsanweisung ...

Страница 8: ...Gebrauchsanweisung AssistX ProX One 1 Näherungssensor 2 Bodenstativ mit Gewicht 7 Bedienelemente Anschlüsse Anzeigen 1 Näherungssensor 3 Basisklemme 2 Gelenkarm 20454 Bodenstativ 20455 Gelenkarm 1 2 3 1 2 ...

Страница 9: ...lockert Vorbereitungen am Bodenstativ 20454 Für die Montage am Stativ muss zuerst das Stativ stabil aufgebaut werden Fixieren Sie hierfür das Gewicht mit dem beiliegenden Sicherungssplint Dazu ziehen Sie das Stativrohr ganz nach oben bis das Loch für den Sicherungssplint zu sehen ist Dann den Sicherungssplint zur Sicherung des Gewichts durchste cken Zusätzlich wird der Ausleger auf das Stativrohr ...

Страница 10: ...hhändler bei dem Sie dieses Produkt erworben haben Bei Be darf wenn der Fachhändler nicht verfügbar sein sollte oder nicht weiterhelfen kann senden Sie uns ein E Mail an support csslabs de Bitte geben Sie un bedingt den Fehler oder das Bedienungsproblem und die Seriennummer an 9 Einstellungen Am AssistX ProX one können keine Einstellungen vorgenommen werden Durch die richtige Positionierung wird d...

Страница 11: ...bis 45 C Transport und Lagerung 10 C bis 50 C 13 Konformität Dieses Produkt ist CE konform AssistX ProX One erfüllt in Verbindung mit AssistX Mobil und AssistX Call grundsätzlich die Anforderungen der DIN VDE 0834 14 Umweltschutz und Entsorgung Alle Elektro und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über dafür vorgesehene Stellen zu entsorgen Dieses Produkt unterliegt der europäis...

Страница 12: ...on of symbols 13 4 Safety instructions 14 5 Cleaning and disinfection 15 6 Scope of delivery 16 7 Device Buttons Ports Display 17 8 Use of the device 18 9 Settings 19 10 Maintenance Review 19 11 Support 19 12 Technical specifications 20 13 Conformity Standards 20 14 Environmental protection and disposal 21 ...

Страница 13: ...the device 2 Intended use AssistX ProX one is a proximity sensor that can be triggered without contact with moving parts of the body It is intended in particular for the use of trigge ring calls with AssistX Mobil or AssistX Call It can also be used in conjuncti on with ClickMan to control other devices AssistX ProX one can be flexibly positioned using the supplied floor stand or the supplied moun...

Страница 14: ...isk of mounting The manufacturer is not liable for personal injury or property damage caused by the device or its components falling down 4 Safety instructions Repair Under no circumstances you should open the device and repair it by yourself Disassembling the device can permanently damage the device and cause injury Contact your reseller or the manufacturer if the device is damaged or does not wo...

Страница 15: ...eaned daily with a disinfectant and cleanser intended for use in hospitals Cleaning should only be done with a wipe Wipe all surfaces and let them dry or follow the wiping instructions Do not use sprays that may allow moisture to enter the device Under no cir cumstances may any component of the device be subjected to steam or wet sterilization ...

Страница 16: ... Instructions for Use AssistX ProX One 6 Scope of delivery 20454 Tripod consisting of stand weight flexible arm with sensor 20455 Flexible mounting arm with integrated sensor and clamp Instructions for Use ...

Страница 17: ...structions for Use AssistX ProX One 17 EN 1 Proximity sensor 2 Tripot with weight 7 Device Buttons Ports Display 1 Proximity sensor 3 Clamp 2 Flexible mounting arm 20454 tripd 20455 mounting arm 1 2 3 1 2 ...

Страница 18: ...ith the central rotary knob Preparations on the tripod 20454 For mounting on the tripod the tripod must first be set up in a stable manner Fix the weight with the enclosed locking pin Pull the stand tube all the way up until you can see the hole for the cotter pin Then insert the cotter pin to secure the weight In addition the boom is screwed onto the stand tube Preparations on the mounting arm 20...

Страница 19: ...e usually does not require any maintenance We recommend howe ver check the following every 3 months Functional test Connector and cable for damage and contamination Mounting parts for secure holding function and damage 11 Support If you need any support or for technical questions about the product please contact the reseller where you purchased this product If necessary e g the re seller is not av...

Страница 20: ...1 kg tripod 1 7 kg mounting arm IP Rating IP 54 Power supply 12 V DC through AssistX Port Connector 3 5 mm jack plug Switching distance ca 0 5 mm Temperature ranges Use 0 C to 45 C Transportation and storage 10 C to 50 C 13 Conformity Standards This product is CE compliant AssistX ProX one meets the requirements of DIN VDE 0834 in combination with AssistX Mobil and AssistX Call ...

Страница 21: ...ith general house hold waste but must be disposed at designated disposal points This product is subject to the European Directive 2002 96 EC and must therefore be pro perly disposed at the WEEE collection points Please dispose used batteries and rechargeable batteries in a recycling bin for used batteries or via special resellers WEEE DE94635635 ...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...THE PASSIONATE ASSISTIVE TECHNOLOGY MANUFACTURER ...

Отзывы: