background image

51

Украïнська

Технічні характеристики пристрою

Повітряний компресор

CT36046

CT36028

CT36029

CT36047

Код пристрою

[220-230 В ~50/60 Гц]

421463

421449

421456

421470

Номінальна потужність

[Вт]

[л.с.]

750

1

1500

2

1500

2

1500

2

Сила току при напрузі

220-230 

В [A]

6

8

8

8

Номінальна частота обертів

[хв

-1

]

2800

2800

2800

2800

Ємність повітряного ресивера

[л]

9

25

50

50

Продуктивність

[л/хв]

80

135

135

110

Робочий тиск

[МПа]

[бар]

0,8

8

0,8

8

0,8

8

0,8

8

Вага

[кг] 

[фунти]

13,8

30�42

22

48�5

28

61�73

27,9

61�51

Клас захисту

I

I

I

I

Рівень шуму

[dB(A)]

Акустична потужність

[dB(A)]

Рівень вібрації

[м/с

2

]

Інформація про шум

Завжди  використовуйте  звукоізо

-

ляційні  навушники  при  рівні  шуму 

понад 85 dB(A).

Відповідності  необхідним  нор

-

мам

Ми  заявляємо  під  нашу  одноосібну  відповідаль

-

ність, що описаний у розділі "Технічні характерис

-

тики пристрою" продукт відповідає усім відповідним 

положенням  Директив  2006/42/EC,  включаючи  їх 

зміни, а також наступним нормам: EN1012-1:2010.

Менеджер із 

Wu Cunzhen

сертифікації

Merit Link International AG

Stabio, Швейцарія, 

20�01�2018

Загальні вказівки з техніки безпеки

УВАГА!  Перед  першим  застосуванням 

вашого  пристрою  уважно  прочитай

-

те цю інструкцію й дотримуйтесь усіх 

рекомендацій  та  правил,  викладених 

в ній. Збережіть інструкцію для подальшого ко

-

ристування або для наступного власника.

Поряд з вказівками з техніки безпеки, що містяться 

в  даній  інструкції,  дотримуйтесь  загальних  поло

-

жень законодавства з техніки безпеки та запобіган

-

ня нещасних випадків.

Попереджувальні  та  вказівні  таблички,  розміщені 

на пристрої, містять важливу інформацію, необхід

-

ну для його безпечної експлуатації.

Рекомендації по електробезпеці

 

Підключення  електроживлення  виконується  ви

-

ключно  кваліфікованим  електриком  відповідно  до 

вимог IEC 60364-1.

 

Якщо  вилка  струмопровідного  кабелю  не  підхо

-

дить до використовуваної розетки, кваліфікований 

фахівець  повинен  відрізати  цю  вилку  і  замінити  її 

на  відповідну.  Якщо  оригінальна  вилка  мала  вбу

-

дований  запобіжник,  вилка,  яка  використовується 

в якості заміни, повинна мати запобіжник з тими ж 

характеристиками, що і оригінальна вилка. Відріза

-

ну вилку слід ліквідувати, щоб уникнути ураження 

електричним струмом, і її забороняється вставляти 

в будь-які розетки.

 

Рекомендується  вмикати  цей  пристрій  тільки  в 

розетку,  обладнану  пристроєм  захисного  відклю

-

чення на 30 мА.

 

Цей продукт слід вмикати тільки в мережу змін

-

ного струму. Напруга має відповідати зазначеній в 

заводській табличці.

 

Не  торкайтеся  штепсельної  вилки  і  розетки  мо

-

крими руками.

 

Перед  початком  роботи  з  пристроєм  перевірте 

струмопровідний  кабель  і  штекер  на  пошкоджен

-

ня.  Використання  цього  пристрою  з  пошкодженим 

Содержание CT36028

Страница 1: ......

Страница 2: ... 10 24 30 Português Esboços explicativos páginas Recomendações gerais de segurança manual de instruções páginas 3 10 31 37 Türkçe Açıklayıcı resimler sayfalar Genel güvenlik tavsiyeleri kullanım kılavuzu sayfalar 3 10 38 43 Русский Пояснительные рисунки страницы Общие указания по ТБ инструкция по эксплуатации страницы 3 10 44 50 Украïнська Пояснювальні малюнки сторінки Загальні вказівки по ТБ iнст...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...8 ...

Страница 9: ...9 ...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ... appropriate one If the original plug has a built in protection device the replacement plug shall have a protection device with the same characteristics The cut off plug shall be disposed to avoid electric shock and shall not be connected to any sockets It is recommended to only connect the appliance to a socket equipped with a 30 mA circuit breaker The device shall only be connected to AC mains T...

Страница 12: ...hen operating the appliance since some of its parts can get very hot Do not use flammable or corrosive substances to clean the appliance Keep an eye on the receiver status if the receiver becomes damaged or any air leak is detected immediately turn off the appliance and relieve air pressure in the receiver It is strictly forbidden to use the appliance with a damaged receiver Repair and further use...

Страница 13: ... requirements of the EU directives and harmo nized EU standards Attention Important Useful information Do not dispose of the appli ance in a domestic waste container Appliance designation Thecompressorisdesignedtoprovidevariouspneumatic tools devices and appliances with compressed air Using the compressor allows you to save electrical power mechanize work and increase the speed of work performance...

Страница 14: ...ase 19 with oil in order to comply with the technical conditions for transportation Therefore before using it is required to fill the appliance with oil of the recommended brand Operation of the appliance without oil in crankcase 19 or at the oil level less than minimum will result in the appliance damage in this case you will lose the right to the warranty repair service Place the appliance on a ...

Страница 15: ...ator 14 clockwise Attention the appliance design allows for adjustment of the compressed air pressure only at outlet fitting 15 The pressure at outlet fitting 12 is equal to the pressure inside receiver 17 the pressure value inside receiver 17 is shown by manometer 11 Recommendations on the appliance op eration Before starting work Place the appliance on a flat horizontal surface permissible slope...

Страница 16: ...oroughly At tention Do not use gasoline solvents or corrosive substances to flush the filter element For models CT36046 CT36047 blow filter ele ment 36 with compressed air If the impurities of filter element 36 are too heavy and cannot be cleaned replace it It is strictly forbidden to use the appliance without an air filter Assemble air filter 18 and install it back Checking the receiver status Re...

Страница 17: ...iginales pour une consultation ulté rieure ou un propriétaire futur Outre les précautions de sécurité contenues dans ce manuel respecter les règles générales de sécurité et les directives de prévention des accidents Les plaques de mise en garde et les plaques signa létiques sur l appareil contiennent des informations importantes nécessaires pour un fonctionnement sûr Recommandations relatives à la...

Страница 18: ...person nelle lunettes respirateur gants etc Ne pas utiliser l air comprimé pour nettoyer les vête ments Ne pas inhaler l air comprimé Ne pas modifier sa fonction de façon à pouvoir excé der la pression maximale permise Ne pas excéder la pression de travail maximale Ne jamais excéder la pression maximale permise pour l équipement devant être raccordé à l appareil Ne pas utiliser l appareil à une te...

Страница 19: ...air comprimé blessures ou lésions physiques causées par des accessoires défaillants ou par un choc soudain contre des objets cachés pendant le fonctionne ment Symboles utilisés dans le manuel Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel d utilisation ne pas oublier leur signification Une inter prétation correcte des symboles permettra une utilisa tion appropriée et sûre de l appareil Symbole...

Страница 20: ... réglage de certains éléments est le même pour l en semble des modèles de machines Les modèles spécifiques ne sont pas présen tés dans l illustration Assemblage désassemblage des supports en caoutchouc voir les fig 1 2 Installez les supports en caoutchouc 5 comme re présenté fig 1 2 Désassemblez dans l ordre inverse Assemblage désassemblage des roues voir fig 3 CT36028 CT36029 CT36047 Montez les r...

Страница 21: ... soupape Ainsi il n y a pas d excédent de pres sion dans le cylindre 7 et la tuyauterie 4 cela réduit la charge sur le moteur électrique lors de la prochaine mise en marche de l appareil Si la pression dans le récepteur 17 tombe à la valeur minimale le moteur électrique se met en marche et l appareil commence à pomper l air dans le récepteur 17 jusqu à ce que la valeur maximale soit atteinte L app...

Страница 22: ... un chiffon nettoyez la zone autour du bou chon 3 et dévissez le puis attendez que l huile usée arrête de s écouler hors du trou de vidange Serrez le bouchon 3 voir la fig 7 2 Versez délicatement l huile dans le carter 19 il est recommandé d utiliser un entonnoir Le niveau d huile est la limite supérieure du point rouge dans la fenêtre d affichage 20 voir la fig 6 2 Attention ne pas dé passer l in...

Страница 23: ...est interdit d utiliser tout type de technologie fonctionnant sur le principe de serrage de l emballage Protection de l environnement Attention Ne pas jeter l huile usée ni le condensat du récepteur 17 sur le sol la terre dans les plans d eau ou dans les égouts L huile usée doit être recueillie dans un récipient scellé puis transférer dans un point de traitement des déchets pour son élimina tion u...

Страница 24: ...s originales para futura referencia o para un fu turo propietario Además de las precauciones de seguridad del pre sente documento cumpla con las reglamentaciones legales de seguridad y las pautas para la prevención de accidentes Las placas de precaución y las placas de tipo que se encuentran en el artefacto contienen información im portante necesaria para el funcionamiento seguro Recomendaciones p...

Страница 25: ...as personas o los animales Utilice equipo de protección personal anti parras respirador guantes etc No utilice aire comprimido para limpiar ropa No in hale el aire comprimido No modifique el diseño de manera que se pueda exceder la presión máxima permitida No exceda la presión operativa máxima Nunca exceda la presión máxima permitida para el equipo que se conectará al artefacto No use el artefacto...

Страница 26: ...c tuosos o a un impacto repentino de objetos ocultos durante la operación Símbolos utilizados en este manual Los siguientes símbolos se utilizan en este manual de funcionamiento por favor recuerde sus significados La correcta interpretación de los símbolos permitirá un uso correcto y seguro del artefacto Símbolo Significado Etiqueta con número de serie CT modelo XX fecha de fabricación XXXXXXX núm...

Страница 27: ...acto En este caso los modelos específicos no se indican en la ilustración Montaje desmantelado de los montajes de goma vea las fig 1 2 Instale los montajes de goma 5 tal como se muestra en las figs 1 2 Desarmar en la secuencia invertida Montaje desmantelado de las ruedas vea la fig 3 CT36028 CT36029 CT36047 Instale las ruedas 2 como se muestra en la fig 3 Desarmar en la secuencia invertida Conexió...

Страница 28: ...te no hay presión excesiva en el cilindro 7 y en la tubería 4 esto reducirá la carga en el motor eléctrico la próxima vez que se arranque el artefacto Si la presión dentro del receptor 17 des ciende al valor mínimo el motor eléctrico arranca y el artefacto comienza a bombear aire en el receptor 17 hasta que alcance el valor máximo El artefacto ope rará en este modo siempre y cuando el interruptor ...

Страница 29: ... fig 7 1 Utilizando un paño limpie el área alrededor del ta pón 3 y desenrósquelo y espere que el aceite usado deje de fluir del orificio de drenaje Enrosque el tapón 3 vea la fig 7 2 Vierta cuidadosamente el aceite en el cárter 19 se recomienda usar un embudo El nivel de aceite es el límite superior del punto rojo que se encuentra en el puerto de control 20 vea la fig 6 2 Atención No exceda la ma...

Страница 30: ...scarguen carguen no se permite usar ningún tipo de tecnología que funcione bajo el principio de sujeción de embalajes Protección del medio ambiente Atención No deseche el aceite usado así como también el condensado del recep tor 17 en la tierra en el suelo en cuerpos de agua o en cloacas El aceite usado debe recolectarse en un recipiente sellado y trans ferido a un punto de recolección para el pro...

Страница 31: ...es especificadas Guarde as instruções para futuras referências ou para um futuro proprietário Para além das precauções de segurança aqui apre sentadas tenha em conta as normas gerais de segu rança legal e linhas de orientação de prevenção contra acidentes As placas de avisos e do tipo existentes no aparelho contêm informação importante necessária para um funcionamento seguro Recomendações de segur...

Страница 32: ... a que a pressão máxima permitida possa ser excedida Não exceda a pressão máxima de funcionamento Nunca exceda a pressão máxima permitida para o equipamento que será ligado ao aparelho Não use o aparelho com temperaturas inferiores a 5 C Mova o aparelho usando apenas pegas de trans porte Nunca use uma mangueira de ar para mover o aparelho Não transporte nem mova o aparelho sem aliviar a pressão do...

Страница 33: ...etação correta dos símbolos permite uma uti lização correta e segura do aparelho Símbolo Significado Autocolante do número de série CT modelo XX data de fabrico XXXXXXX número de série Leia todos os avisos de se gurança e todas as instru ções Use óculos de proteção Use proteções auditivas Use máscara respiratória Símbolo Significado Desligue a ferramenta elétri ca da alimentação antes da instalaçã...

Страница 34: ...smonte pela ordem inversa Montagem desmontagem das rodas consulte a imagem 3 CT36028 CT36029 CT36047 Instale as rodas 2 conforme apresentado na ima gem 3 Desmonte pela ordem inversa Ligar desligar a mangueira do ar consulte a ima gem 4 5 CT36046 CT36047 Fixe o fixador da mangueira 32 na extremidade da mangueira 31 consulte a imagem 4 1 Instale o encaixe 24 Aperte o parafuso do fixador da mangueira...

Страница 35: ... o interruptor de ligar desligar 9 estiver na posição para cima On Se o aparelho não desligar automaticamente quando a pressão máxima for atingida a pressão em excesso é eliminada através da válvula de segurança 21 Neste caso tem de contactar imediatamente um centro de reparação autorizado da CROWN Proteção da temperatura A proteção da temperatura evita danos no aparelho desligando o quando houver...

Страница 36: ... 17 Coloque o aparelho numa superfície plana e hori zontal Coloque um recipiente por baixo da válvula de dre nagem 22 para onde irá drenar a condensação Desenrosque a válvula de drenagem 22 e espere até que a condensação tenha sido drenada por com pleto a água pára de pingar da válvula 22 consulte a imagem 9 10 Enrosque a válvula de drenagem 22 Limpeza do filtro do ar consulte a imagem 11 12 Inspe...

Страница 37: ...lha de resíduos para futura eliminação Reciclagem de matérias primas em vez de eliminação de lixo O aparelho acessórios e material de empa cotamento deverão ser divididos para que se faça uma reciclagem amiga do ambiente Para efeitos de uma reciclagem específíca as peças de plástico dispõem de uma respectiva marcação Estas instruções foram riadas com papel reciclável isento de cloro O fabricante r...

Страница 38: ...çin saklayın Bu kapsamda yer alan güvenlik tedbirlerinin yanı sıra genel yasal güvenlik mevzuatını ve kaza önleme ilke lerini de gözetin Cihaz üzerindeki ikaz levhaları ve tip levhaları güvenli çalıştırma için gereklilik arz eden önemli bilgiler içer mektedir Elektriksel güvenlik tavsiyeleri Elektrik bağlantıları yalnızca IEC 60364 1 gerekli likleri çerçevesinde gerekli niteliklere sahip bir elekt...

Страница 39: ...Cihazı yalnızca taşıma tutamaklarını kullanarak hareket ettirin Cihazı hareket ettirmek için asla hava hortumunu kullanmayın Depodan basıncı tahliye etmeden cihazı taşımayın veya hareket ettirmeyin Bazı parçaları sıcak olabileceği için cihazı çalıştırır ken dikkatli olun Cihazı temizlemek için alev alıcı veya aşındırıcı maddeler kullanmayın Cihazın durumuna dikkat edin depo hasarlanırsa veya herha...

Страница 40: ... Anlamı Kilitli Kilidi açık I Koruma sınıfı Ürünün AB yönetmeliklerinin ve uyumlu hale getirilmiş AB standartlarının temel gerek sinimleriyle uyumlu olduğu nu doğrulayan bir işaret Dikkat Önemli Faydalı bilgiler Aleti bertaraf ederken evsel atık konteynırlarına atmayın Aletin tanımı Kompresör çeşitli pnömatik aletlere aygıtlara ve ci hazlara basınçlı hava sağlamak üzere tasarlanmıştır Kompresörün ...

Страница 41: ...ve çabuk değiştirme bağlantı parçasını 33 sökün Aletin ilk çalıştırılması Yağ dolumu bkz şek 6 7 Dikkat Cihazın üreticisi taşıma teknik koşullarıyla uyumlu olabilmek için krank muhafazasını 19 yağ ile doldurmamakta dır Bu yüzden kullanmadan önce cihazın önerilen yağ markasıyla doldurulması gerekir Krank muhafazasında 19 yağ olmadan veya mini mumun altında yağ seviyesinde cihazın çalıştırıl ması ci...

Страница 42: ...zaltmak için basınç düzenleyicisinin 14 tu tamağını saat yönünde döndürün Dikkat Cihazın tasarımı basınçlı havanın basınç ayarını yalnızca çıkış bağlantı par çası 15 te mümkün kılar Çıkış bağlantı parçasındaki 12 basınç depo 17 içindeki basınca eşittir depo 17 içindeki basınç değeri ma nometre 11 tarafından gösterilmektedir Aletin çalıştırılmasına ilişkin tavsiyeler Çalışmaya başlamadan önce Cihaz...

Страница 43: ...elemanı nı 36 su ve sabunla yıkayın ve iyice kurulayın Dikkat Elemanı yıkarken benzin çözücü veya aşındırıcı maddeler kullanmayın CT36046 CT36047 modelleri için filtre elemanı na 36 basınçlı hava üfleyin Filtre elemanındaki 36 kirlilikler çok ağırsa ve temiz lenemiyorsa filtre elemanını değiştirin Cihazı hava filtresi olmadan kullanmak kesinlikle yasaktır Hava filtresini 18 monte edin ve yerine ta...

Страница 44: ...электробезопасности Подключение электропитания выполняется ис ключительно квалифицированным электриком в соответствии с требованиями IEC 60364 1 Если штепсельная вилка токоведущего кабеля не подходит к используемой розетке специалист сервисной службы должен отрезать эту вилку и заменить ее на подходящую Если оригинальная вилка имела встроенный предохранитель исполь зуемая в качестве замены вилка д...

Страница 45: ...нимания во время ра боты может быть причиной серьезных травм Не работайте устройством во время грозы или сильного дождя особенно при наличии разрядов молнии Используйте устройство только в вертикальном положении во время работы не накрывайте его чтобы обеспечить достаточную вентиляцию и не допустить перегрева Перед выполнением любых действий с устрой ством обеспечьте его устойчивость чтобы предот ...

Страница 46: ...Вашего устройства должно про изводиться квалифицированными специалистами с использованием рекомендованных запасных частей Это дает гарантию того что безопасность Вашего устройства будет сохранена Соблюдайте инструкции по смазке а также реко мендации по замене аксессуаров Остаточные риски Даже если вы используете устройство в соот ветствии со всеми требованиями безопасности потенциальные риски трав...

Страница 47: ...вки колеса 31 Шланг 32 Хомут 33 Быстросъемный штуцер 34 Заглушка 35 Корпус воздушного фильтра 36 Фильтрующий элемент 37 Крышка воздушного фильтра Принадлежности Перечисленные а также изображенные принад лежности частично не входят в комплект по ставки Монтаж и регулировка элементов устройства Перед проведением всех процедур обязатель но выключите устройство извлеките токове дущий кабель из розетки...

Страница 48: ...устройства Перед подключением устройства к электросети убедитесь что включатель выключатель 9 на ходится в нижнем положении Off Включение Включатель выключатель 9 переместите вверх см рис 8 1 Выключение Включатель выключатель 9 переместите вниз см рис 8 2 Конструктивные особенности устрой ства Автоматическое включение выключение После включения устройство работает в цикли ческом режиме реле давлен...

Страница 49: ...тельного клапана 21 Слейте конденсат из ресивера 17 как описано ниже Обслуживание профилактика устрой ства Перед проведением всех процедур обязатель но выключите устройство извлеките токоведу щий кабель из розетки и обязательно сбрось те давление в ресивере 17 потянув за кольцо предохранительного клапана 21 Чистка устройства Необходимо периодически очищать наружную по верхность устройства мягкой щ...

Страница 50: ...жное обслуживание Ответы на вопросы по ремонту и обслуживанию вашего продукта вы можете получить в сервисных центрах Информацию о сервисных центрах схе мы запчастей и информацию по запчастям Вы мо жете найти по адресу www crown tools com Транспортировка устройства Перемещайте устройство только за рукоятку 1 либо переносите устройство поддерживая его сни зу Запрещается перемещать устройство за друг...

Страница 51: ...икладених в ній Збережіть інструкцію для подальшого ко ристування або для наступного власника Поряд з вказівками з техніки безпеки що містяться в даній інструкції дотримуйтесь загальних поло жень законодавства з техніки безпеки та запобіган ня нещасних випадків Попереджувальні та вказівні таблички розміщені на пристрої містять важливу інформацію необхід ну для його безпечної експлуатації Рекоменда...

Страница 52: ...бороняється використову вати пристрій на висоті наприклад встановивши його на риштування або драбину або підвісивши його При використанні пристрою будьте обережні Ні коли не направляйте струмінь стисненого повітря на людей або тварин Використовуйте засоби інди відуального захисту захисні окуляри респіратор рукавички тощо Не використовуйте стиснене повітря для чищен ня одягу Не вдихайте стиснене по...

Страница 53: ...травм і пошкоджень все одно залишаються У зв язку з особливостями конструкції цього пристрою можуть виникнути такі небезпеки небезпека отримання травм і матеріального збитку від предметів відкинутих стисненим по вітрям травм або матеріального збитку через не справні приладдя або раптового удару об прихо вані предмети під час використання Символи які використовуються в ін струкції В інструкції вико...

Страница 54: ...запобіжного клапана 21 Не затягуйте дуже сильно кріпильні елементи щоб не пошкодити їх різь блення Монтаж демонтаж настройка дея ких елементів аналогічна для всіх мо делей пристроїв в цьому випадку на пояснювальному малюнку конкретна модель не вказується Монтаж демонтаж гумових опор див мал 1 2 Встановіть гумові опори 5 як показано на малюн ках 1 2 Демонтаж робіть в зворотній послідовності Монтаж ...

Страница 55: ...я на електродвигун при наступному запуску пристрою При падінні тиску всередині ресивера 17 до міні мального значення електродвигун вмикається і пристрій починає нагнітати повітря в ресивер 17 до тих пір поки не досягне максимального значення У такому режимі пристрій працює до тих пір поки вмикач вимикач 9 знаходиться у верхньому поло женні On Якщо при досягненні максимального тиску при стрій не ві...

Страница 56: ...максимального рівня Вкрутіть пробку 8 див мал 7 1 Злив конденсату див мал 9 10 Після кожного використання або в кінці робочого дня завжди зливайте конденсат з ресивера 17 Це запобігає появі корозії всередині ресивера 17 Встановіть пристрій на рівну горизонтальну по верхню Підставте під золотник 22 ємність в яку буде зли ватися конденсат Відкрутіть золотник 22 і дочекайтеся повного зливу конденсату...

Страница 57: ...нсат з ресиве ра 17 на ґрунт в ґрунт в водойми або побутову каналізацію Відпрацьоване мастило має бути зібрано в герметичну ємність і передано в пункт збору технологічних відходів для подальшої утилізації Переробка сировини замість утилізації відходів Пристрій додаткове приладдя і упаковку слід екологічно чисто утилізувати При стрій додаткове приладдя і упаковку слід екологіч но чисто утилізувати ...

Страница 58: ...ен барлық ережелер мен ұсыныстарды сақтаңыз Бастапқы нұсқауларды болашақта анықтама алу үшін немесе болашақ иесі үшін сақтаңыз Осында бар қауіпсіздік шараларына қоса жалпы заңды қауіпсіздік ережелерін және сәтсіз жағдайларды болдырмау туралы нұсқауларды орындаңыз Құрылғыдағы сақтық ескерту тақтайшалары және түр тақтайшалары қауіпсіз пайдалану үшін керек маңызды ақпаратты қамтиды Электр қауіпсіздіг...

Страница 59: ...т б пайдаланыңыз Сығылған ауаны киімді тазалау үшін пайдаланбаңыз Сығылған ауамен дем алмаңыз Құрылғы конструкциясын өзгерткен жағдайда қысым максималды рұқсат етілген қысым шамасынан аспауы тиіс Қысымды максималды жұмыс қысымынан асырмаңыз Құрылғыға жалғанатын жабдықта қысым максималды рұқсат етілген мәннен аспауы тиіс Құрылғыны 5 C төмен температурада пайдалануға болмайды Құрылғыны тек тасымалда...

Страница 60: ...т алу және материалдық зақым туындау қаупі ақаулы керек жарақтардан немесе жұмыс кезінде көзден таса заттардың күтпеген әсерінен жарақат немесе физикалық зақымның туындауы Нұсқаулықта пайдаланылған таң балар Пайдалану нұсқаулығында келесі таңбалар пайдаланылған олардың мағыналарын есте сақтаңыз Таңбаларды дұрыс түсіну құрылғыны дұрыс және қауіпсіз пайдалануға мүмкіндік береді Таңба Мағына Сериялық...

Страница 61: ...элементтерді бекіту ажырату реттеу барлық құрылғы үлгілерінде бірдей болса суретте нақты үлгілер көрсетілмейді Резеңке таяныштарды жинау бөлшектеу 1 2 сур қараңыз Резеңке таяныштарды 5 1 2 суретте көрсетілгендей орнатыңыз Оларды керісінше ретпен бөлшектеңіз Дөңгелектерді жинау бөлшектеу 3 сур қараңыз CT36028 CT36029 CT36047 Дөңгелектерді 2 3 суретте көрсетілгендей орнатыңыз Оларды керісінше ретпен...

Страница 62: ...лапан арқылы шығарылады Сондықтан цилиндр 7 мен түтікте 4 артық қысым болмайды Бұл өз кезегінде құрылғы келесі жолы іске қосылған кезде электр жетекке түсетін жүктемені азайтады Егер ресивердегі 17 қысым минималды мәннен төмендеп кетсе электр жетек іске қосылады да құрылғы ауаны қысым максималды мәнге жеткенше ресиверге 17 айдайды Құрылғы бұл режимде қосқыш 9 көтерілген күйде On тұрғанша жұмыс іст...

Страница 63: ...кпен сүртіп бұрап шығарыңыз да ағызу саңылауынан май ағып біткенше күтіңіз Тығынды 3 бұрап салыңыз 7 2 сур қараңыз Картерге 19 ақырындап май құйыңыз құйғышты пайдалану ұсынылады Май деңгейі қарау терезесіндегі 20 қызыл түсті нүктеден жоғары болуы тиіс 6 2 сур қараңыз Назар аударыңыз май деңгейін максималды деңгей белгісінен асырмаңыз Тығынды 8 бұрап салыңыз 7 1 сур қараңыз Конденсатты төгу 9 10 су...

Страница 64: ...лмайды Тасымалдау кезінде қаптамаға ешбір механикалық әсерді тигізуге болмайды Жүкті түсіргенде жүктегенде қысып орау қағидатымен жұмыс істейтін ешбір технология түрін пайдалануға рұқсат етілмеген Қоршаған ортаны сақтау Назар аударыңыз пайдаланылмайтын майды сондай ақ ресивердегі 17 конденсатты топыраққа жерге су қоймаларына немесе тұрмыстық кәріз жүйесіне төгіп тастауға болмайды Пайдаланылған май...

Страница 65: ...65 ...

Страница 66: ...66 ...

Страница 67: ...67 ...

Страница 68: ...68 ...

Страница 69: ...69 ...

Страница 70: ...70 ...

Страница 71: ...71 ...

Страница 72: ...72 ...

Страница 73: ...73 ...

Страница 74: ...74 ...

Страница 75: ...75 ...

Страница 76: ...76 ...

Страница 77: ...77 ...

Страница 78: ...78 ...

Страница 79: ...79 ...

Страница 80: ......

Отзывы: