background image

45

Italiano

 

Disconnettere il caricatore 

24

 dall'alimentatore dopo 

la ricarica�

 

Rimuovere la batteria 

8

 dal caricatore 

24

 e montare 

la batteria 

8

 sull'apparecchio elettrico (vedi fig. 8.3).

Spie luminose caricatore (vedi fig. 8)

Le spie 

36

 e 

37

 del caricabatteria, indicano lo stato di 

carica della batteria 

8

� I segnali dati dale spie 

36

 e 

37

 

sono mostrati nell'etichetta 

38

 (vedi fig. 8).

 

Fig� 8�4 - (l'indicatore verde 

36

 è acceso, la batte-

ria 

8

 non è inserita nel caricatore 

24

) - il caricatore 

24

 

è collegato alla rete di alimentazione (pronto per ca-

ricare)�

 

Fig� 8�5 - (l'indicatore verde 

36

 lampeggia, la batte-

ria 

8

 è inserita nel caricatore 

24

) - la batteria 

8

 viene 

caricata�

 

Fig� 8�6 - (l'indicatore verde 

36

 è acceso, la batte-

ria 

8

 è inserita nel caricatore 

24

) - la batteria 

8

 è com-

pletamente carica�

 

Fig� 8�7 - (l'indicatore rosso 

37

 è acceso, la batte-

ria 

8

 è inserita nel caricatore 

24

) - il processo di carica 

della batteria 

8

 viene interrotto a causa di temperature 

inadeguate� Quando le condizioni di temperatura sono 

normali, il processo di ricarica riprender�

 

Fig� 8�8 - (l'indicatore rosso 

37

 lampeggia, la batte-

ria 

8

 è inserita nel caricatore 

24

) - il processo di carica 

della batteria 

8

 viene interrotto a causa del suo guasto� 

Sostituire la batteria difettosa 

8

, il suo ulteriore utilizzo 

è vietato�

E'  normale,  che  durante  l'operazione  di 

carica della batteria 8 il caricabatteria 24 

diventa caldo.

Accensione  /  spegnimento  dell'utensile 

elettrico

Modalità standby
Per accendere l'elettroutensile è necessario prima 

attivare la modalità standby.
Attivazione della modalità standby:

Premere e rilasciare il pulsante 

4

 - l'elettroutensile pas-

sa in modalità standby (la spia a LED 

12

 si accende)� 

L'elettroutensile può essere acceso o spento premen-

do l'interruttore on / off 

3

� Se l'elettroutensile rimane 

in modalità standby per più di 20 secondi senza che 

l'interruttore on / off 

3

 venga premuto, l'elettroutensile 

si spegne automaticamente per risparmiare energia (la 

spia a LED 

12

 si spegne)�

Disattivazione della modalità standby:

Premere e rilasciare il pulsante 

4

 - la modalità standby 

viene disattivata (la spia a LED 

12

 si spegne)� Ora non 

è possibile accendere 'elettroutensile�

Accensione:

Prima  è  necessario  attivare  la  modalità  stand-by 

come  descritto  in  precedenza. 

Premere e rilascia-

re il pulsante on / off 

3

 (la punta del rifilatore inizia a 

ruotare)�

Spegnimento:

Premere e rilasciare l'interruttore on / off 

3

 (la punta 

del rifilatore si arresta) oppure premere e rilasciare il 

pulsante 

4

 (l'elettroutensile viene spento completa-

mente)�

Aspirazione polvere durante il funziona-

mento dell'utensile elettrico

La raccolta della polvere riduce la concen-

trazione di polveri nell'aria e previene la for-

mazione di polvere sul luogo di lavoro�

Durante il funzionamento dell'apparecchio 

elettrico, usare sempre un aspiratore adatto per racco-

gliere la polvere generata durante la lavorazione� Uno 

speciale adattatore viene utilizzato per unire l'aspirato-

re all'adattatore 

21

Caratteristiche dell'utensile elettrico

Motore senza spazzole

Utensile con motore senza spazzole che fornisce i 

seguenti vantaggi (a confronto con quelli che hanno il 

motore a spazzola):

 

alta affidabilità dovuta alla mancanza di parti di rive

-

stimento (spazzole a carbone, commutatore);

 

maggiore durata con una singola ricarica�

Protezione temperatura

Il sistema di protezione temperature permette di di-

sattivare automaticamente l'apparecchio elettrico nel 

caso di carico eccessivo o quando la temperatura del-

la batteria 

8

 eccede i 70°C� Il sistema garantisce la 

protezione dell'apparecchio elettrico da danni in caso 

di mancato rispetto delle condizioni di funzionamento�

Protezione per evitare che le batterie si scarichino 

eccessivamente

La batteria 

8

 è protetta dal sistema di sicurezza che 

evita che si scarichi in profondità� Qualora dovesse 

scaricarsi completamente, l'elettroutensile si spegne-

rà automaticamente� 

Attenzione: non tentare di ac-

cendere l'elettroutensile quando il sistema di pro-

tezione  è  attivato,  la  batteria  8  potrebbe  esserne 

danneggiata.
Indicatori dello stato di carica della batteria

Premendo il pulsante 

10

 le spie 

11

 mostrano lo stato di 

carica della batteria 

8

Protezione dal surriscaldamento

Il sistema di protezione da surriscaldamento del moto-

re spegne automaticamente l'elettroutensile in caso di 

surriscaldamento� In questa situazione, lasciar raffred-

dare l'elettroutensile prima di riaccenderlo�

Protezione dal sovraccarico

Il sistema di protezione da sovraccarico del motore 

spegne automaticamente l'elettroutensile quando vie-

ne azionato in modo tale da indurre corrente ecces-

siva�

Avviamento progressivo

L'avvio graduale consente di avviare in modo regolare 

gli elettroutensili: il mandrino viene accelerato gradual-

Содержание CT26010HX

Страница 1: ......

Страница 2: ...les de sécurité mode d emploi pages 5 12 30 38 Italiano Disegni esplicativi pagine Precauzioni generali di sicurezza manuale istruzioni pagine 5 12 39 47 Español Dibujos explicativos páginas Recomendaciones generales de seguridad manual de instrucciones páginas 5 12 48 56 Português Esboços explicativos páginas Recomendações gerais de segurança manual de instruções páginas 5 12 57 65 Türkçe Açıklay...

Страница 3: ...trucţiuni pagini 5 12 99 107 Български Пояснителни чертежи страници Общи указания по техника на безопасност наръчник с инструкции страници 5 12 108 116 Ελληνικά Επεξηγηματικά σχέδια σελίδες Γενικές οδηγίες ασφάλειας προστασίας από δυστυχήματα εγχειρίδιο οδηγιών σελίδες 5 12 117 125 Русский Пояснительные рисунки страницы Общие указания по ТБ инструкция по эксплуатации страницы 5 12 126 134 Украïнсь...

Страница 4: ...ice İçindekiler Zawartość Obsah Obsah Conţinut Съдържание Περιεχόμενο Содержание Зміст Turinys Мазмұны Қазақ тілі Түсіндіргіш әлеміштер беттер Жалпы қауіпсіздік жөніндегі ұсыныстар пайдалану нұсқаулығы беттер 5 12 152 160 5 12 161 168 5 12 169 176 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...8 ...

Страница 9: ...9 ...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ...oder zu schweren Verletzungen führen Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für die Zukunft auf Der Begriff Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes kabelgebun den oder batteriebetriebenes kabellos Elektro werkzeug Sicherheit am Arbeitsplatz Halten sie Ihren Arbeitsbereich sauber und auf geräumt Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsberei che können zu Unfällen f...

Страница 14: ... die Hand nehmen oder transportieren Wenn Sie beim Tragen des Elektro werkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversor gung anschließen kann dies zu Unfällen führen Bevor das Elektrowerkzeug eingeschaltet wird entfernen Sie alle Einstellschlüssel oder Schrau benschlüssel Ein Schraubenschlüssel oder Ein stellschlüssel der sich in einem rotierenden Tei...

Страница 15: ...altetes Elektrowerkzeug kann zu Unfällen führen Öffnen Sie das Batteriefach nicht Kurzschluss gefahr Bei Beschädigung und unsachgemäßer Verwen dung des Akkus können Dämpfe freigesetzt wer den Sorgen Sie für ausreichende Belüftung und bei Beschwerden suchen Sie einen Arzt auf Die Dämpfe können das Atmungssystem reizen Wenn der Akku defekt ist kann die Flüssigkeit entweichen und mit benachbarten Kom...

Страница 16: ...e zu einem Rückstoß und einem Kontrollverlust über das Elektrowerkzeug kommen Benutzen Sie beim Bearbeiten von kleinen Rohlin gen Klemmvorrichtungen Wenn die Rohlinge zu klein sind um anständig befestigt zu werden bearbeiten Sie sie nicht Entfernen Sie niemals die Sägespäne während der Motor des Elektrowerkzeuges noch läuft Verarbeiten Sie keine asbesthaltigen Materialien Asbest gilt als krebserre...

Страница 17: ...Kon formität des Produkts mit den wesentlichen Anforde rungen der EU Richtlinien und der harmonisierten EU Standards zertifiziert Schutzhandschuhe tragen Während der Operation den angesammelten Staub ent fernen Nützliche Hinweise Fräsrichtung Elektrowerkzeug nicht in den Hausmüll entsorgen Elektrowerkzeug Bestimmungsgemä ßer Gebrauch Elektrowerkzeug für Nutenfräsen und Bearbeitung der Ränder von W...

Страница 18: ...en Sie die Verriegelung 15 wie in Abbildung 2 1 gezeigt Befestigen Sie den Kantentrimmer 1 auf der Grund platte 14 siehe Abb 2 2 Achten Sie bei der Befesti gung des Kantentrimmers 1 auf der Grundplatte 14 darauf dass die Zähne des Grundplattenzahnrads in den Aussparungen im Werkzeuggehäuse zu sit zen kommen Schließen Sie die Verriegelung 15 wie in Abbil dung 2 3 gezeigt Montage Demontage des Ansch...

Страница 19: ...zuschalten müssen Sie zunächst den Standby Modus einschalten Einschalten des Standby Modus Drücken Sie kurz auf Taste 4 das Elektrowerkzeug schaltet in den Standby Modus LED Lampe 12 leuch tet Mit dem Ein Ausschalter 3 können Sie das Elektrowerkzeug ein bzw ausschalten Wenn sich das Elektrowerkzeug 20 Sekunden im Standby Modus befindet ohne dass der Ein Ausschalter 3 betätigt wurde schaltet es aut...

Страница 20: ...b 9 2 Senken Sie das Gehäuse des Elektrowerkzeugs ab bis die Spitze des Fräsers die Werkstückoberfläche berührt siehe Abb 10 1 Auf diese Weise haben Sie die Nullposition fixiert Drehen Sie den Drehknopf 16 in die in Abbil dung 10 2 gezeigte Richtung das Gehäuse des Elek trowerkzeuges wird abgesenkt um die Frästiefe Ab stand b einzustellen Benutzen Sie die Skala 5 für die Einstellung der Frästiefe ...

Страница 21: ...ung und Reparatur Ihres Produkts so wie zu Ersatzteilen Informationen über unsere Servi cestellen Teile Diagramme und Informationen finden Sie außerdem unter www crown tools com Transport des Elektrowerkzeuges Während des Transports darf kategorische kein mechanischer Druck auf die Verpackung ausgeübt werden Beim Abladen Aufladen ist es unzulässig irgendei ne Technologie zu verwenden die auf dem G...

Страница 22: ... all warnings and instructions for future refer ence The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operat ed cordless power tool Work area safety Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmos pheres such as in the presence of flammable liq uids gases or dust Power tools creat...

Страница 23: ...ection can reduce dust related hazards Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second Warning Power tools can produces an electromag netic field during operation This field may under some circumstances interfere with active or passive medical implants T...

Страница 24: ...hold the machine during work Milling cutter with appropriate dimension shall be used Anytime when the milling cutter is used or changed it must be ensured that switch on the machine is on off position In order to avoid personal injury done to you and your bystanders the power lines must be pulled out of the socket when the milling cutter is assembled or changed When the machine is used you will wo...

Страница 25: ...cement work to the ma chine the power plug must be pulled out firstly The transparent two silicon oxide and other ma sonry products in the wall bricks and cement the chromium arsenic CCA in wood with chemical treat ment The harm degree of these substances shall depend on the frequent degree of you carrying out these works If you want to reduce the contact with these chemical substances please work...

Страница 26: ...harger label Optional extra Not all of the accessories illustrated or described are included as standard delivery Installation and regulation of power tool elements Before carrying out any works on the power tool remove the battery 8 Do not draw up the fastening elements too tight to avoid damaging the thread Installing replacing accessories see fig 1 After prolonged operation the router bit can b...

Страница 27: ...he battery 8 must be fully charged Charging process see fig 8 Press the battery lock 9 and remove the battery 8 see fig 8 1 Connect the charger 24 to the power supply Insert battery 8 into charger 24 see fig 8 2 Disconnect the charger 24 from power supply after charging Remove the battery 8 from the charger 24 and mount battery 8 in the power tool see fig 8 3 Charger indicators see fig 8 Charger i...

Страница 28: ...o jump like load is imposed on the motor upon switching LED lamp When stand by mode is switched on as described above the LED lamp 12 lit this improves the visibility of the treatment area Rotation speed stabilization system The stabilization system maintains the preset RPM both at an idle speed and under load This allows for the smooth advance of the power tool during opera tion Speed selector th...

Страница 29: ...e place in the temperature below 0 С In case of long time storage without use it is recom mended to store the battery 8 at room temperature it should be charged to 50 Cleaning of the power tool An indispensable condition for a safe long term exploi tation of the power tool is to keep it clean Regularly flush the power tool with compressed air thought the ventilation slots 2 After sales service and...

Страница 30: ... et ou des blessures graves Conserver tous les avertissements et instructions pour référence ultérieure Le terme outil électrique dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté sur sec teur à cordes ou à l outil électrique à pile sans fil Sécurité de la zone de travail Garder la zone de travail propre et bien éclairée Les zones encombrées ou obscures sont sources d accide...

Страница 31: ...orter Transporter des outils électriques tout en ayant le doigt sur le commutateur ou des outils électriques avec le commutateur sur On est source d accidents Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil sous tension Une clé laissée attachée à une partie rotative de l outil électrique peut entraîner des blessures corporelles Ne pas trop forcer Garder une bonne assise et un bon équilibre à ...

Страница 32: ...decin en cas d affection Les vapeurs peuvent irriter le système respiratoire Lorsque la batterie est défectueuse le liquide peut s échapper et entrer en contact avec des composants adjacents Vérifiez les parties concer nées Nettoyez ces parties ou remplacez les si nécessaire Protégez la batterie contre la chaleur par exemple également contre l irradiation solaire continue et les incendies Il exist...

Страница 33: ... outil électrique peuvent survenir Lorsque vous coupez de petites pièces utilisez les outils de serrage Si les pièces sont trop petites pour être bien tenues ne pas les couper N enlevez jamais la sciure quand le moteur de l outil électrique est en rotation Ne pas travailler les matériaux contenant de l as beste L asbeste possède les propriétés cancéri gènes Éviter d arrêter le moteur de l outil él...

Страница 34: ... impor tante Signe certifiant que l article correspond aux directives CE et aux standards har monisés de l Union Euro péenne Portez les gants de protec tion Pendant le travail enlevez la poussière Information utile Direction de fraisage Ne jetez pas l outillage élec trique avec les déchets mé nagers Désignation de l outil électrique L outil électrique est conçu pour le rainurage et le trai tement ...

Страница 35: ...6 Montage de l outil électrique sur la plaque de base voir la fig 2 Ouvrez le loquet 15 comme indiqué fig 2 1 Montez la défonceuse 1 sur la plaque de base 14 voir la fig 2 2 Lorsque vous montez la défon ceuse 1 sur la plaque de base 14 assurez vous que la dent de la roue d engrenage de la plaque de base est alignée sur les creux présents sur le corps de l outil électrique Fermez le loquet 15 comme...

Страница 36: ...ctiver le mode veille Activation du mode veille Appuyez et relâchez le bouton 4 les outils élec triques se mettent en mode veille le voyant LED 12 s allume Vous pouvez allumer ou éteindre l outil électrique en appuyant sur l interrupteur marche arrêt 3 Si l outil électrique est en mode veille pen dant 20 secondes et que l interrupteur marche ar rêt 3 n a pas été enfoncé l outil électrique s éteint...

Страница 37: ... poignée rotative 16 pour déplacer le corps de l outil électrique voir la fig 9 2 Abaissez le corps de l outil électrique de sorte que l extrémité de la mèche de toupie puisse toucher la surface de la pièce à usiner voir la fig 10 1 En conséquence vous avez verrouillé la position zéro Pour régler la profondeur de fraisage distance b tournez la poignée rotative 16 dans le sens indiqué à la figure 1...

Страница 38: ...les centres d entretien les schémas des pièces de rechange et les pièces de rechange sont également disponibles à l adresse suivante www crown tools com Transport des outils électriques Éviter strictement tout impact mécanique sur l em ballage pendant le transport Lors du déchargement chargement il est interdit d utiliser tout type de technologie fonctionnant sur le principe de serrage de l emball...

Страница 39: ...esioni gravi Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per riferimenti futuri Il termine utensile elettrico nelle avvertenze si riferi sce all utensile elettrico alimentato dalla rete via cavo o alimentato a batteria senza cavo Sicurezza dell area di lavoro Mantenere l area di lavoro pulita e ben illumina ta Zone in disordine e buie favoriscono gli incidenti Non utilizzare utensili elettrici ...

Страница 40: ...ave inglese o una chiave rimasta attaccata ad un componente in rotazione dell utensile elettrico può causare lesioni personali Mantenere una posizione stabile Mantenere sempre una posizione dei piedi e un bilanciamento corretti Ciò consente di controllare meglio l utensile elettrico in situazioni impreviste Vestirsi adeguatamente Non indossare abiti lar ghi né gioielli Tenere capelli indumenti e g...

Страница 41: ...a e tutte le istruzioni Proteggere il caricabatteria da pioggia e umidità La penetrazione di acqua in un caricabatterie aumenta il rischio di folgorazione Non caricare altre tipi di batterie Il caricabatterie è adatto solo per caricare batterie agli ioni di litio entro i limiti della tensione indicata In caso contrario v è il pericolo di incendio ed esplosione Tenere il caricabatteria pulito La co...

Страница 42: ...elettri co quando questo e carico Evitare di scaldare eccessivamente l apparecchio elettrico quando utilizzato per un lungo periodo Non utilizzare mai l apparecchio elettrico per lavora zioni al di sopra del livello della vostra testa Dopo l esecuzione del lavoro L apparecchio elettrico puo essere rimosso dal luo go di lavoro solo dopo che e stato spento e la fresatri ce e completamente ferma Fren...

Страница 43: ...ensile elettrico è progettato per la fresatura e il trattamento dei pezzi di lavoro in materiale di legno plastica ecc Componenti dell utensile elettrico 1 Rifilatore a batteria 2 Fessure di ventilazione 3 Interruttore on off 4 Interruttore attiva disattiva modalità standby 5 Scala 6 Mandrino di bloccaggio 7 Dado di serraggio della pinza 8 Batteria 9 Blocco batteria 10 Pulsante controllo stato car...

Страница 44: ...attore di polvere 21 si inserisca nella cavità della piastra base 14 Bloccare la posizione dell adattatore 21 avvitando la vite di regolazione 20 vedi fig 3 Collegare un aspirapolvere in grado di rimuovere la polvere generata dal materiale da lavorare all adattato re di collegamento dell estrattore di polvere 21 usare un adattatore adatto se necessario Le operazioni di smontaggio vanno eseguite in...

Страница 45: ...rilascia re il pulsante on off 3 la punta del rifilatore inizia a ruotare Spegnimento Premere e rilasciare l interruttore on off 3 la punta del rifilatore si arresta oppure premere e rilasciare il pulsante 4 l elettroutensile viene spento completa mente Aspirazione polvere durante il funziona mento dell utensile elettrico La raccolta della polvere riduce la concen trazione di polveri nell aria e p...

Страница 46: ... dello stesso Raccomandazioni operative generali Segnare e fissare il pezzo trattato Impostare la profondità di fresatura desiderata come descritto in precedenza Quando si utilizza la guida 19 o la guida paralle la 18 regolarle come descritto in precedenza Accendere l attrezzo elettrico Fresare con andamento uniforme tenendo salda mente l elettroutensile e seguendo le indicazioni relati ve alla di...

Страница 47: ...incipio bloccaggio imballaggi Batterie al Li lon Le batterie al Li lon disponibili sono soggette alla Le gislazione requisiti Merci Pericolose L utente può tra sportare le batterie su strada senza ulteriori requisiti Quando trasportate da terzi es trasporto aereo o agenzia spedizioni devono essere osservati dei re quisiti speciali per quanto riguarda l imballaggio e l eti chettatura E richiesto la...

Страница 48: ...o y o lesiones gra ves Conserve todas las advertencias e instrucciones para referencia en el futuro El término herramienta eléctrica en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica accionada por la red eléctrica con cable o a una herramienta eléctrica accionada por batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilumi nada Las áreas desordena...

Страница 49: ...io Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la fuente de alimentación y o el bloque de baterías recoger o transportar la herra mienta Llevar las herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o conectar las herramientas eléctricas con el interruptor en encendido da lugar a accidentes Saque cualquier llave de ajuste o llave de tuerca antes de encender ...

Страница 50: ...ircuito En caso de daños y uso indebido de la batería pueden emitirse vapores Proporcionar aire fresco y buscar ayuda médica en caso de quejas Los va pores pueden irritar el sistema respiratorio Cuando la batería esté defectuosa el líquido puede escapar y entrar en contacto con compo nentes adyacentes Revisar las piezas correspon dientes Limpiar dichas piezas o reemplazarlas si es necesario Proteg...

Страница 51: ...pe queñas y no pueden ser sujetadas correctamente no las procese Nunca remueva polvo de la sierra mientras está fun cionando el motor de la herramienta eléctrica No trabaje con materiales que contengan asbesto El asbesto se considera carcinogénico Evite detener el motor de una herramienta eléctrica cuando esté cargada Evite el sobrecalentamiento de la herramienta eléc trica si la usa durante un pe...

Страница 52: ... mas armonizadas de la UE Use guantes de protección Durante el funcionamiento saque el polvo acumulado Información útil Dirección del fresado No deseche la herramienta eléctrica en un recipiente de basura doméstica Designación de la herramienta eléctrica La herramienta eléctrica fue diseñada para fresar ra nuras y tratar los bordes de piezas de trabajo hechas de materiales de madera plástico etc C...

Страница 53: ... base ver fig 2 Abra el pestillo 15 como se muestra en la figura 2 1 Instale el recortador de bordes 1 en la placa base 14 ver fig 2 2 Al instalar el recortador de bordes 1 en la placa base 14 asegúrese de que los dientes de la rueda dentada de la placa base entren en los huecos del cuerpo de la herramienta eléctrica Cierre el pestillo 15 como se muestra en la figu ra 2 3 Ensamblaje desmantelamien...

Страница 54: ... del modo en espera Presione y libere el botón 4 la herramienta eléctrica irá al modo en espera la lámpara LED 12 se encen derá Usted puede encender apagar la herramien ta eléctrica presionando el interruptor de encendido apagado 3 Si la herramienta eléctrica está en el modo en espera durante 20 segundos y no presionó el inte rruptor de encendido apagado 3 la herramienta eléc trica automáticamente...

Страница 55: ...ra mover el cuerpo de la herramienta eléctrica ver fig 9 2 Baje el cuerpo de la herramienta eléctrica de modo que el extremo de la broca del enrutador pueda to car la superficie de la pieza de trabajo ver fig 10 1 Como resultado usted habrá bloqueado la posición cero Para establecer la profundidad de fresado distancia b gire la perilla giratoria 16 en la dirección que se muestra en la figura 10 2 ...

Страница 56: ...sobre el mantenimiento y la reparación de su producto así como también sobre los repuestos La información sobre los centros de servicio los diagra mas de las piezas y sobre los repuestos también se puede encontrar en www crown tools com Cómo transportar las herramientas eléc tricas Está terminantemente prohibido dejarlas caer para que no se produzca ningún impacto mecánico en el embalaje durante e...

Страница 57: ...igo de incêndio de choques elétricos e ou de lesões graves Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências O termo ferramenta elétrica nos avisos diz respeito à sua ferramenta alimentada pela rede com fio ou com bateria sem fio Segurança na área de trabalho Mantenha a área de trabalho limpa e bem ilumi nada Áreas desarrumadas ou escuras são propícias a acidentes Não ligue ferramentas ...

Страница 58: ...gado convida a acidentes Retire qualquer chave de ajuste ou chave de fen das antes de ligar a ferramenta elétrica Uma chave de fendas ou uma chave deixada ligada a uma peça rotativa da ferramenta elétrica pode resultar em lesão Não se estique Mantenha sempre a base e o equilíbrio adequados Isso proporciona um melhor controlo da ferramenta elétrica em situações inespe radas Vista se adequadamente N...

Страница 59: ...a necessário Proteja a bateria do calor incluindo da exposi ção constante à luz solar e fogo Existe o perigo de explosão AVISO Leia todos os avisos de seguran ça e todas as instruções Proteja o carregador da bateria da chuva ou hu midade A entrada de água no carregador da bateria aumenta o risco de choque elétrico Não carregue outras baterias O carregador da bateria é adequado apenas para carregar...

Страница 60: ...ncerígeno Evite parar um motor de uma ferramenta eléctrica quando este estiver sob carga Evite sobreaquecer a sua ferramenta eléctrica quando a utilizar durante um longo período de tempo Nunca utilize a ferramenta eléctrica acima do nível da sua cabeça Após terminar a operação A ferramenta eléctrica só pode ser retirada do local de trabalho após ser desligada e a broca parar por completo É estrita...

Страница 61: ...da peça a ser tra balhada fabricada com materiais à base de madeira plástico etc Componentes da ferramenta eléctrica 1 Minitupia sem fios 2 Ranhuras de ventilação 3 Interruptor de ligar desligar 4 Interruptor de ligar desligar modo inativo 5 Escala 6 Bloqueio do eixo 7 Porca da pinça de aperto 8 Bateria 9 Fixador da bateria 10 Botão de controlo do estado da carga da bateria 11 Indicadores do estad...

Страница 62: ... ima gem 3 Certifique se de que o trinco do adaptador de ligação de extração do pó 21 encaixa na cavidade da placa da base 14 Fixe a posição do adaptador 21 enroscando o para fuso de configuração 20 consulte a imagem 3 Ligue um aspirador que possa eliminar o pó gera do pelo material a ser processado no adaptador de ligação de extração do pó 21 se necessário use um adaptador adequado As operações d...

Страница 63: ...Desligar o modo inativo Prima e liberte o botão 4 O modo inativo passa para desligado a luz LED 12 está desligada Agora não pode ligar a ferramenta elétrica Ligar Primeiro tem de ligar o modo inativo conforme descrito acima Prima e liberte o interruptor de ligar desligar 3 a fresa da tupia começa a rodar Desligar Prima e liberte o interruptor de ligar desligar 3 a fresa da tupia pára ou prima e li...

Страница 64: ...o definir a profundidade de fresagem Feche o trinco 15 conforme apresentado na ima gem 9 3 Direcção de fresagem A fresagem deverá ser sempre efectuada contra a direcção de rotação da broca Caso contrário a ferramenta eléctrica será expos ta a solavancos que podem dar origem a uma perda de controlo Recomendações gerais de funcionamento Assinale e fixe a peça a ser trabalhada tratada Defina a profun...

Страница 65: ...ode ser encontrada em www crown tools com Transporte das ferramentas elétricas Nunca permita que a caixa sofra qualquer impacto mecânico durante o transporte Quando carregar descarregar não use qualquer tipo de tecnologia que funcione com o princípio de fi xação da caixa com pinças Baterias Li Ion As baterias Li Ion fornecidas estão sujeitas aos reque rimentos da Legislação sobre os Bens Perigosos...

Страница 66: ...ralanmalara yol açabilir İleride başvurmak üzere tüm uyarıları ve talimatları kaydedin Uyarılarda geçen elektrikli alet elektrik şebekesin den beslenen kablolu elektrikli alet veya pille çalışan kablosuz elektrikli alettir Çalışma alanı güvenliği Çalışma alanını temiz tutun ve iyice aydınlatın Dağınık veya karanlık alanlarda kaza olma ihtimali yüksektir Elektrikli aletleri patlayıcı ortamlarda ör ...

Страница 67: ...k tutun Bol kıyafetler takılar veya uzun saç hareketli parçalara sıkışabilir Cihazlar toz giderme ve toplama ünitelerinin bağlantısı için temin ediliyor ise bu cihazların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun Toz toplama işlemi tozla ilgili tehlikeleri azal tabilir Aletleri sık kullanmanızdan kaynaklanan alış kanlığın sizi kayıtsızlaştırmasına izin vermeyin ve aletin güvenlik ilkele...

Страница 68: ...lema nına yaptırın Böylece elektrikli aletin güvenliği koru nacaktır Aksesuarları yağlama ve değiştirme talimatlarına uyun Özel güvenlik uyarıları İşe başlamadan önce freze çakısının takılı olup ol madığı kontrol edilmelidir Çalışma sırasında elekt rikli aleti sıkı bir şekilde tutmalısınız Uygun ölçülere sahip freze çakısı kullanılmalıdır Freze çakısının kulla nıldığı veya değiştirildiği herhangi ...

Страница 69: ...ital eksikliğe neden olabilir ve doğurganlığa zarar verebilir Bazı kimya sal maddelerin iyonu şöyle olmalıdır Aleti tamir etmeden ve değişimini yapmadan önce ilk olarak fişi çekilmelidir Şeffaf iki silisyum oksit ve duvar tuğlalarında ve çi mento içinde bulunan diğer duvar ürünleri kimyasal işleme tabi tutulan tahtadaki krom arsenik CCA Bu maddelerin zarar verme dereceleri bu çalışmaları ger çekle...

Страница 70: ...i Aksesuar Tanımlanan ve şekilleri gösterilen aksesuar kis men teslimat kapsamına dahil değildir Elektrikli alet elemanlarını takma ve ayarlama Elektrikli alet üzerinde herhangi bir iş yapmadan önce pili 8 çıkartın Dişliye zarar vermekten kaçınmak için sabitleme öğelerini çok sıkı hazırlamayın Aksesuarların takılması değiştirilmesi bkz şek 1 Uzun süreli çalışmalardan sonra freze kesici ucu çok sıc...

Страница 71: ...ik edilmektedir İlk kullanımdan önce pil 8 ta mamen şarj edilmelidir Şarj etme işlemi bkz şek 8 Batarya kilidine 9 basın ve bataryayı 8 çıkartın bkz şek 8 1 Şarj cihazını 24 güç kaynağına bağlayın Bataryayı 8 şarj cihazına 24 yerleştirin bkz şek 8 2 Şarj ettikten sonra şarj cihazının 24 bağlantısını güç kaynağından kesin Bataryayı 8 şarj cihazından 24 çıkartın ve batarya yı 8 güç aletine takın bkz...

Страница 72: ...örünürlüğünü iyileştirir Dönüş hızı dengeleme sistemi Dengeleme sistemi rölanti hızda ve yük altında ön ayarlı DEVİR hızını korur Bu çalışma esnasında elektrikli aletin yumuşak bir şekilde ilerlemesine imkân verir Devir sayisi ön seçimi Devir ayarlama anahtarı 13 yı kullanırken gerekli mil hızını seçebilirsiniz ayrıca çalışma esnasında Gerekli devir sayısı işlenen malzemeye bağlı olup en doğru ola...

Страница 73: ...ması öneri lir 50 ye kadar şarj edilmelidir Motorlu aletin temizlenmesi Motorlu aletin emniyetli biçimde uzun süreli kullanımı için kaçınılmaz koşul onu temiz tutmaktır Motorlu aleti hava deliklerinden 2 çıkan sıkıştırılmış havayla düzenli olarak yıkayın Satış sonrası ve uygulama hizmetleri Satış sonrası hizmetlerimiz ürününüzün bakım ve tamirinin yanı sıra yedek parçalar konusunda da so rularınız...

Страница 74: ...ub po ważnymi obrażeniami Wszystkie ostrzeżenia i instrukcje zachować do użytku w przyszłości Określenie elektronarzędzie w ostrzeżeniach doty czy Twojego narzędzia przewodowego zasilanego z sieci elektrycznej lub narzędzia bezprzewodowego zasilanego z akumulatora Bezpieczeństwo w miejscu pracy Zapewnić czystość i dobre oświetlenie w miej scu pracy Zagracone lub nieoświetlone miejsca są przyczyną ...

Страница 75: ...cznik znajduje się w położeniu wyłączonym OFF Przenoszenie elektronarzędzia z palcem na wyłączniku lub zasilanie elektronarzędzia z wyłączni kiem w położeniu włączonym ON może być przyczy ną poważnego wypadku Przed uruchomieniem elektronarzędzia usunąć klucze służące do regulacji narzędzia Klucz zało żony na wirującą część elektronarzędzia może spowo dować poważne obrażenia osób Podczas pracy nie ...

Страница 76: ...ć się opary W przypadku złego samopoczucia wyjść na świeże powietrze i zasięgnąć pomocy le karza Opary mogą podrażnić układ oddechowy W przypadku uszkodzenia akumulatora może się z niego wylać płyn i wejść w kontakt z sąsied nimi komponentami Sprawdzić każdą zalaną część Oczyścić ją lub wymienić jeśli trzeba Chronić akumulator przed działaniem źródeł ciepła również przed ciągłym działaniem promien...

Страница 77: ...było go dobrze zamocować nie obrabiać go Nigdy nie usuwać wiórów gdy silnik elektronarzę dzia pracuje Nie obrabiać materiałów zawierających azbest Azbest jest materiałem kancerogennym Unikać zatrzymywania silnika elektronarzędzia gdy jest ono obciążone Unikać przegrzania elektronarzędzia podczas uży wania go przez dłuższy czas Nigdy nie pracować elektronarzędziem ponad po ziomem głowy Po zakończen...

Страница 78: ... jest do frezowania rowków oraz obróbki krawędzi różnych obrabianych elementów wykonanych z materiałów na bazie drew na tworzyw sztucznych itp Części składowe elektronarzędzia 1 Akumulatorowa frezarka krawędziowa 2 Otwory wentylacyjne 3 Przełącznik wł wył 4 Tryb oczekiwania przełącznika wł wył 5 Skala 6 Blokada wrzeciona 7 Nakrętka zaciskowa tulei zaciskowej 8 Bateria 9 Zamek akumulatora 10 Przyci...

Страница 79: ...patrz rys 3 Zamontować adapter do odprowadzania wiórów 21 na podstawie 14 jak pokazano na rysunku 3 Upew nić się że zatrzask adaptera do odprowadzania wió rów 21 wpasował się we wgłębienie na podstawie 14 Zamocować adapter 21 w tym położeniu wkręcając śrubę dociskową 20 patrz rys 3 Do adaptera do odprowadzania wiórów podłączyć odkurzacz który będzie odbierał wióry obrabianego materiału 21 jeśli je...

Страница 80: ...można już uruchomić elektronarzędzia Włączanie Najpierw należy włączyć tryb stand by w sposób jak opisano wyżej Nacisnąć i zwolnić przełącznik wł wył 3 frez zacznie wirować Wyłączanie Nacisnąć i zwolnić przełącznik wł wył 3 frez zatrzy ma się lub nacisnąć i zwolnić przycisk 4 elektronarzę dzie zostanie całkowicie wyłączone Odsysanie pyłów podczas pracy elektro narzędzia Odsysanie pyłów obniża konc...

Страница 81: ...otyczące pracy narzędziem Zaznaczyć i zamocować obrabiany element Ustawić wymaganą głębokość frezowania jak opi sano powyżej Podczas używania prowadnicy 19 lub prowadnicy równoległej 18 wyregulować je jak opisano powyżej Uruchomić elektronarzędzie Frezować jednostajnym przesuwem trzymając pew nie elektronarzędzie i postępować zgodnie z zalece niami dotyczącymi kierunku frezowania Nie pchać używają...

Страница 82: ... czącym towarów niebezpiecznych Użytkownik może je przewozić transportem drogowym bez specjalnych wymogów Jeśli są przewożone przez strony trzecie np trans portem lotniczym lub przez agencję spedycyjną należy zastosować odpowiednie opakowanie i ozna czenia Przed wysłaniem produktu należy skonsulto wać się ze specjalistą ds materiałów niebezpiecz nych Baterie można transportować tylko wtedy gdy ich...

Страница 83: ... a pokyny uschovejte pro bu doucí použití Pojem elektronářadí užívaný v upozorněních odka zuje na vaše elektronářadí napájené ze sítě s kabe lem nebo akumulátorem bez kabelu Bezpečnost v pracovním prostoru Pracovní prostor udržujte v čistotě a dobře osvětlený V neuklizených nebo neosvětlených pro storách dochází často k úrazům Nepoužívejte elektronářadí ve výbušném pro středí jako například v blíz...

Страница 84: ...jte vlasy oděv a rukavice mimo do sah pohyblivých částí Volný oděv šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohyblivými část mi Pokud jsou zařízení určena k připojení odsávání prachu a sběrného zařízení dbejte aby byla správ ně připojena a řádně používána Použití odsávání prachu snižuje nebezpečí způsobená prachem S přibývajícími zkušenostmi z častého používání nářadí nepřestávejte ignorovat z...

Страница 85: ...ed ku zahřívání nabíječky během nabíjení Servis Servis svého elektronářadí svěřte pouze kvalifi kovanému opraváři který používá pouze originální náhradní díly Zůstane tak zachována bezpečnost elektronářadí Dodržujte pokyny pro mazání a výměnu příslušen ství Zvláštní bezpečnostní upozornění Před zahájením práce zkontrolujte zda je na montována fréza během práce je nutno elektroná řadí pevně držet V...

Страница 86: ...nek způsobit vrozené vady nebo negativně ovlivňovat plodnost Ionty některých chemický látek jsou Před opravou nebo výměnou na stroji nejprve od pojte zástrčku Bezbarvý oxid křemičitý a další zednické výrobky v cihlových stěnách a cementu chrom a arsen CCA v chemicky ošetřeném dřevu Míra škodlivosti těchto látek závisí na četnosti provádění těchto prací Pokud chcete omezit kontakt s těmito chemický...

Страница 87: ...o vodítka 36 Kontrolka zelená 37 Kontrolka červená 38 Štítek nabíječky Volitelné příslušenství Standardní dodávka nemusí obsahovat veškerá příslušenství uvedená na obrázku nebo popsaná v textu Montáž a nastavení součástí elektroná řadí Před prováděním prací na elektrickém nářadí vy jměte baterii 8 Spojovací materiál nedotahujte příliš za bráníte tak poškození závitu Nasazení výměna příslušenství v...

Страница 88: ...nářadí se dodává s částečně nabitým aku mulátorem 8 Před prvním použitím musíte akumu látor 8 plně nabít Nabíjení akumulátoru viz obr 8 Stiskněte pojistku akumulátoru 9 a vyjměte akumu látor 8 viz obr 8 1 Zapojte nabíječku 24 do sítě Vložte akumulátor 8 do nabíječky 24 viz obr 8 2 Po nabití odpojte nabíječku 24 ze sítě Vyjměte akumulátor 8 z nabíječky 24 a nasaďte aku mulátor 8 na elektronářadí vi...

Страница 89: ...lka LED 12 zlepší viditelnost oblasti opra cování Systém stabilizace otáček Systém stabilizace udržuje nastavené ot min při vol noběhu i při zatížení Usnadňuje to manipulaci s elek trickým nářadím při práci Otočný volič rychlosti Pomocí regulátoru otáček 13 zvolte požadovanou rychlost otáčení vřetena funguje i během práce s elek tronářadím Požadovaná rychlost závisí na materiálu a lze ji určit pra...

Страница 90: ...případě dlouhodobého skladování bez použití do poručujeme uchovávat akumulátor 8 při pokojové tep lotě a nabití na 50 Čištění elektronářadí Nezbytnou podmínkou pro dlouhodobé a bezpečné používání tohoto elektronářadí je jeho čistota Větrací otvory 2 pravidelně čistěte stlačeným vzduchem Poprodejní a aplikační servis Náš poprodejní servis odpoví na Vaše dotazy k údržbě a opravě Vašeho výrobku a tak...

Страница 91: ... všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny pre budúce použitie Termín elektrické náradie v upozorneniach odkazuje na vaše elektrické náradie napájané zo siete s prívod ným káblom alebo elektrické náradie napájané baté riami bez napájacieho kábla Bezpečnosť v pracovnom priestore Pracovný priestor udržiavajte v čistote a dobre osvetlený Neporiadok alebo tmavé priestory môžu viesť k úrazom Neprevádzku...

Страница 92: ...môže spôsobiť úraz osôb Pracujte len tam kde bezpečne dosiahnete Vždy udržiavajte stabilný postoj a rovnováhu To umožňu je lepšie ovládať náradie v neočakávaných situáciách Vhodne sa obliekajte Nenoste voľný odev ani bižutériu Dbajte na to aby sa vaše vlasy odev a rukavice nedostali do kontaktu s pohyblivými čas ťami Voľné odevy bižutéria alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami...

Страница 93: ...vajte nabíjačku ak sú zistené chyby Neotvárajte nabíjačku batérií sami a nechajte si ju opravovať len kvalifikovaným perso nálom s použitím originálnych náhradných dielov Poškodené nabíjačky káble a zástrčky zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom Neprevádzkujte nabíjačku na ľahko horľavých povrchoch napríklad papier textil atď alebo v horľavých prostrediach Existuje nebezpečenstvo požiaru v dôsle...

Страница 94: ...byť vybavené uve denými osobnými ochrannými prostriedkami Varovanie chemické látky obsiahnu té v prachu vytvorené pri brúsení re zaní pílení brúsenie vŕtaní a ďalších činnostiach stavebníctva môžu vyvolať rakovinu kongenitálnu nedostatočnosť alebo môžu byť škodlivé pre plodnosť Ión niektorých chemických látok je Pred začatím opravy alebo výmeny dielov na stroji sa musí najprv vytiahnuť elektrická ...

Страница 95: ...bíjačka 25 Klieština 6 mm 26 Vreteno 27 Upevňovacia skrutka držiaka valca 28 Vodiaca skrutka držiaka valca 29 Držiak valca 30 Valec 31 Držiak paralelného vedenia 32 Skrutka paralelného vedenia 33 Podložka paralelného vedenia 34 Vedenie 35 Krídlová matica paralelného vedenia 36 Kontrolka zelená 37 Kontrolka červená 38 Štítok nabíjačky Voliteľné príslušenstvo Štandardná dodávka nemusí obsahovať všet...

Страница 96: ...ačnom poradí Inštalácia nastavenie demontáž paralelného ve denia pozrite obr 6 7 Vodidlo 18 umožňuje frézovanie pozdĺž rovnej bočnej strany obrobku Nainštalujte držiak 31 na základnú dosku 14 a zais tite ju pomocou dorazovej skrutky 17 pozrite obr 6 1 Vodidlo 18 zostavte ako je znázornené na obr 6 2 Môžete upraviť odstup od okraja obrobku uvoľnite krídlovú maticu 35 pozrite obr 7 1 posuňte vedenie...

Страница 97: ...hrana proti prehriatiu Systém ochrany proti prehriatiu motora automaticky vypne elektrické náradie v prípade prehriatia V takejto situácii nechajte elektrické náradie pred jeho opätov ným zapnutím vychladnúť Ochrana proti preťaženiu Systém ochrany proti preťaženiu motora automaticky vypína elektrické náradie keď je ovládané spôsobom ktorý v ňom vytvára abnormálne vysoký prúd Mäkký štart Pomalý šta...

Страница 98: ...8 nabite kaž dých 6 mesiacov Staré akumulátory včas vymeňte Zníženie výkonu alebo i značne kratší prevádzkový čas mechanického nástroja po nabití indikuje starnutie akumulátora 8 a potrebu jeho výmeny Vezmite prosím do úvahy že sa pri práci pri teplotách pod 0 С môže akumulátor 8 vybíjať rýchlejšie V prípade dlhodobého skladovania bez použitia od porúčame uchovávať akumulátor 8 pri izbovej teplote...

Страница 99: ... sau vătămarea gravă Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pen tru o referinţă viitoare Termenul de unealtă electrică din avertismente se referă la unealta electrică cablată acţionată prin reţea sau unealta electrică necablată acţionată cu baterii Siguranţa suprafeţei de lucru Păstraţi suprafaţa de lucru curată şi bine ilumi nată Zonele dezordonate sau întunecoase pot cauza incidente Nu ...

Страница 100: ...pornit duce la accidente Îndepărtaţi orice cheie de reglare înainte de a porni unealta electrică O cheie lăsată ataşată de o piesă rotativă a uneltei electrice poate duce la vătăma rea personală Nu întindeţi excesiv Păstraţi întotdeauna spriji nul şi echilibrul adecvat Acest lucru permite un con trol mai bun al uneltei electrice în situaţii neaşteptate Îmbrăcaţi vă adecvat Nu purtaţi îmbrăcăminte ...

Страница 101: ...tismente le de siguranţă şi toate instrucţiunile Protejaţi încărcătorul bateriei împotriva ploii şi umezelii Pătrunderea apei într un încărcător de bate rie creşte riscul de electrocutare Nu încărcaţi alte baterii Încărcătorul bateriei este potrivit doar pentru încărcarea bateriilor litiu ion în in tervalul de tensiune menţionat Altfel există pericolul de incendiu şi explozie Păstraţi încărcătorul...

Страница 102: ...rcină Evitaţi supraîncălzirea uneltei atunci când aceasta este utilizată o perioadă mai lungă Nu operaţi niciodată unealta deasupra nivelului ca pului La finalizarea lucrării Unealta electrică poate fi îndepărtată de la locul de muncă numai după ce este oprită şi freza se opreşte complet Este interzisă reducerea vitezei de rotaţie a frezei prin inerţie cu ajutorul blocajului arborelui acest lucru ...

Страница 103: ...e lucru ale pieselor din lemn plastic etc Părţi componente 1 Maşină de frezat verticală şi unimanuală fără fir 2 Fante de ventilare 3 Întrerupător pornit oprit 4 Comutator pornire oprire mod stand by 5 Riglă 6 Blocare freză 7 Șurub prindere colet 8 Acumulator 9 Blocaj baterie 10 Buton de control al nivelului de încărcare a bate riei 11 Indicatori ai nivelului de încărcare a bateriei 12 Bec LED 13 ...

Страница 104: ...haustorului 21 folosiți un adaptor potrivit după caz Operaţiunile de dezasamblare sunt în ordine inver să Instalarea reglarea demontarea ghidajului cu ci lindru consultaţi fig 4 5 Ghidajul 19 este utilizat pentru frezarea muchiilor cu freze care nu au rulmenţi de susţinere la capăt Instalaţi ghidajul 19 pe placa de bază 14 şi fixaţi l cu opritorul 17 consultaţi fig 4 Puteţi regla poziţia verticală...

Страница 105: ...şi previne acumulările de praf din zona de lucru În timpul utilizării uneltei electrice utilizaţi de fiecare dată un aspirator potrivit pentru colecta rea prafului generat de procesare Pentru a conec ta aspiratorul la adaptor 21 se utilizează un adaptor special Caracteristici ale uneltei electrice Motor fără perii Unealtă electrică echipată cu motor fără perii care oferă următoarele avantaje în co...

Страница 106: ...praîncărca unealta elec trică Opriţi unealta electrică Ghidaj cu cilindru consultaţi fig 11 Ghidajul 19 este utilizat pentru frezarea muchiilor cu freze care la capăt nu au rulmenţi de susţinere Freza rea de a lungul suprafeţei laterale curbate este permi să consultaţi fig 11 2 Montați ghidajul 19 pe placa de susținere 14 și ajustați i poziția după cum se arată mai sus Frezaţi prin apăsarea cilind...

Страница 107: ...ortat de o a treia parte de ex transport aerian sau agenţie de curierat trebuie res pectate cerinţele speciale cu privire la ambalare şi eti chetare Pentru pregătirea articolului care urmează să fie livrat este necesară consultarea unui expert pentru materiale periculoase Expediaţi bateriile doar atunci când carcasa este intac tă Lipiţi cu bandă sau mascaţi contactele deschise şi ambalaţi bateria ...

Страница 108: ...електрически удар пожар и или сериозно нараняване Запазете всички предупреждения и инструкции за бъдещи справки Терминът електроинструмент в предупреждения та се отнася до Вашия свързан в електрическата мрежа кабелен електро инструмент или работещ с батерия безжичен електроинструмент Безопасност на работната зона Поддържайте работната зона чиста и добре осветена Разхвърляни или тъмни зони предизви...

Страница 109: ...нявания Предотвратете неволно стартиране Уверете се че превключвателя е в изключено положе ние преди да свържете захранването и или батерията вдигнете или носите инструмента Носенето на електроинструменти с пръст на пре включвателя или включване на такива към мре жата когато превключвателя е включен води до инциденти Отстранете всички ключове за настройка или гаечни ключове преди да включите елект...

Страница 110: ...включени води до инциденти Не отваряйте батерията Опасност от късо съ единение В случай на повреда или неправилна упо треба на батерията може да бъде изпуснати изпарения Осигурете свеж въздух и потърсе те медицинска помощ в случай на оплаквания Изпаренията могат да възпалят респираторната система Когато батерията е дефектна може да изпусне течност която да влезе в контакт с близки ком поненти Пров...

Страница 111: ...ридвижвайте фрезера към заготовката само при включен електроинструмент в противен слу чай фрезерът може да се заклини в заготовката или да отскочи и да загубите контрол над електро инструмента Когато обработвате малки детайли използвайте стеги Ако детайлите са прекалено малки за да бъ дат фиксирани правилно не ги обработвайте Никога не отстранявайте прах докато електро инструмента работи Не обрабо...

Страница 112: ...накът удостоверява че продукта съответства на ос новните изисквания на ди рективите на ЕС и хармони зираните стандарти на ЕС Носете предпазни ръкави ци По време експлоатация отстранете събрания прах Полезна информация Посока на фрезоване Не изхвърляйте електро инструмента в контейнер за домакински отпадъци Предназначение на електроинстру мент Електроинструментът е проектиран за фрезоване на канали...

Страница 113: ...н ключ 23 Забележка никога не затягайте гайка 7 без поста вен ротационен накрайник това може да повреди цангата 22 или 25 След приключване на всички операции освобо дете блокировката на шпиндела 6 Монтаж на електроинструмента на основа виж фиг 2 Блокирайте резето 15 както е показано на фи гура 2 1 Монтаж на кантиращата фреза 1 на основа 14 виж фиг 2 2 Когато монтирате кантиращата фреза 1 на основа...

Страница 114: ...йство 24 процесът на зареждане на батерията 8 е прекъснат поради неизправност Сменете дефектната бате рия 8 бъдещата й употреба е забранена В процеса на зареждане батерията 8 и зарядното устройство 24 стават горе щи това е нормално Включване изключване на електро инструмент Режим на готовност За да включите електроинструмента трябва първо да включите режима на готовност Включване режима на готовно...

Страница 115: ...ние на 3 минути за целта задайте максимален брой обороти и оставете електроинструмент да работи на празен ход Препоръки при работа с електроин струмент Задаване дълбочина на фрезоване виж фиг 9 10 Регулирането на дълбочината на фре зоване може да се извърши когато електроинструментът е изключен и ос вен това е изключен режимът на готов ност LED лампата 12 няма да свети Монтирайте електроинструмент...

Страница 116: ...трайното използване на електроинструмента е той да бъде поддържан чист Редовно обдухвайте електроинструмента с въздух под налягане през въздушните отвори 2 Следпродажбено обслужване и приложно об служване Нашето следпродажбено обслужване отговаря на въпросите ви относно поддръжката и ремонта на нашите продукти както и за резервни части Ин формация относно сервизните центрове диаграми на части и ин...

Страница 117: ...πυρ καγιά ή και σοβαρή βλάβη Αποθηκεύστε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο στις προειδοποιήσεις αναφέρεται στο δικό σας ηλεκτρικό εργαλείο με καλώ διο που λειτουργεί στο δίκτυο ισχύος ή το ηλεκτρικό εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία χωρίς καλώδιο Ασφάλεια χώρου εργασίας Διατηρείτε το χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Σε ακατάστατες ή ...

Страница 118: ...οδοσίας και ή της μπαταρίας όταν σηκώνετε ή μεταφέρετε το εργα λείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η ενεργοποίηση ηλεκτρικών εργα λείων με ενεργοποιημένο τον διακόπτη είναι πιθανό να προκαλέσει ατυχήματα Αφαιρέστε τυχόν κουμπιά ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το εργαλείο σε λειτουργία Ένα κλειδί ή ένα κουμπί που συνδέεται με ένα περιστρεφόμενο μέρος του ηλεκτρικού ...

Страница 119: ...ην μπαταρία σε ηλε κτρικά εργαλεία που έχουν τον διακόπτη στο on οδηγεί σε ατυχήματα Μην ανοίγετε την μπαταρία Κίνδυνος κυκλώματος Σε περίπτωση βλάβης και κακής χρήσης της μπαταρίας μπορεί να εκπέμπονται ατμοί Φροντί στε για την παροχή καθαρού αέρα και ζητήστε ια τρική βοήθεια σε περίπτωση ενοχλήσεων Οι ατμοί μπορεί να ερεθίσουν το αναπνευστικό σύστημα Όταν η μπαταρία είναι ελαττωματική μπορεί να ...

Страница 120: ...υ ρούτερ ανακτήσει πλήρη ταχύτητα Προωθείστε το κοπτικό του ρούτερ στο αντικείμενο επεξεργασίας μόνο όταν λειτουργεί το ηλεκτρικό ερ γαλείο διαφορετικά το κοπτικό του ρούτερ μπορεί να σφηνώσει στο αντικείμενο ή να προκύψει ανατύλιξη και απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου Χρησιμοποιείτε διατάξεις σύσφιξης όταν κόβετε μι κρά ακατέργαστα τεμάχια Αν τα ακατέργαστα τεμάχια είναι τόσο μικρά πο...

Страница 121: ...τέψτε την μπαταρία από τη βροχή min Χρόνος φόρτισης μπατα ρίας Σύμβολο Έννοια Κατεύθυνση της κίνησης Κατεύθυνση περιστροφής Κλειδωμένο Ξεκλείδωτο III Κατηγορία προστασίας Προσοχή Σημαντικό Ένα σήμα που πιστοποιεί ότι το προϊόν συμμορφώνε ται με τις βασικές απαιτήσεις των οδηγιών της ΕΕ και των εναρμονισμένων προτύπων της ΕΕ Να φοράτε προστατευτικά γάντια Κατά τη λειτουργία απομα κρύνετε τη συσσωρε...

Страница 122: ... Σχ 1 2 Εγκαταστήστε αντικαταστήστε το μέρος της φρέ ζας ή τον μηχανισμό σύσφιξης 22 ή 25 αν χρειάζε ται Θυμηθείτε πως η ράβδος του μέρους της φρέζας θα πρέπει να μπει στον μηχανισμό σύσφιξης 22 ή 25 τουλάχιστον κατά 20 mm βλ Σχ 1 3 Η διάμετρος της ράβδου στο μέρος της φρέζας θα πρέπει να αντα ποκρίνεται στην εσωτερική διάμετρο του μηχανισμού σύσφιξης 22 ή 25 Σφίξτε το παξιμάδι 7 χρησιμοποιώντας τ...

Страница 123: ... 8 6 η πράσινη ένδειξη 36 ανάβει η μπαταρία 8 εισάγεται στο φορτιστή 24 η μπαταρία 8 είναι πλή ρως φορτισμένη Σχ 8 7 η κόκκινη ένδειξη 37 ανάβει η μπαταρία 8 εισάγεται στο φορτιστή 24 η διαδικασία φόρτισης της μπαταρίας 8 τερματίζεται λόγω ακατάλληλης θερμο κρασίας Όταν οι συνθήκες θερμοκρασίας είναι κανονι κές η διαδικασία φόρτισης θα συνεχιστεί Σχ 8 8 η κόκκινη ένδειξη 37 αναβοσβήνει η μπαταρία ...

Страница 124: ...η όπως περιγράφεται παραπάνω η λυχνία LED 12 ανάβει κι αυτό βελτιώνει την ορατότητα της περιοχής που είναι υπό επεξεργασία Σύστημα σταθεροποίησης της ταχύτητας περι στροφής Το σύστημα σταθεροποίησης διατηρεί τις προκαθορι σμένες στροφές ανά λεπτό τόσο σε ταχύτητα ρελαντί όσο και σε ταχύτητα περιστροφής υπό φορτίο Αυτό επιτρέπει την ομαλή προώθηση του μηχανικού εργα λείου κατά τη λειτουργία Περιστρ...

Страница 125: ...ης Θα πρέπει να λαμβά νεται υπόψη ότι η μπαταρία 8 αποφορτίζεται γρηγορό τερα αν η εργασία εκτελείται σε χώρο με θερμοκρασία κάτω του 0 С Στην περίπτωση παρατεταμένης αποθήκευσης του εργαλείου συνιστάται η φύλαξη της μπαταρίας 8 σε θερμοκρασία δωματίου και με φορτίο μέχρι 50 Καθαρισμός του ηλεκτρικού εργαλείου Μια απαραίτητη προϋπόθεση για τη μακροχρόνια χρή ση του εργαλείου είναι να διατηρείται κ...

Страница 126: ...рукций мо жет привести к поражению электрическим током возгоранию и или серьезной травме Сохраните все предупреждения и инструкции для дальнейшего использования Термин электроинструмент используемый в тек сте предупреждений относится к электроинстру менту с питанием от электросети проводной или электроинструменту с питанием от аккумулятора беспроводной Безопасность рабочего места Рабочее место дол...

Страница 127: ...иты такие как пыле защитная маска нескользящая защитная обувь каска или средства защиты органов слуха которые используются в соответствующих условиях умень шают вероятность получения травм Не допускайте непреднамеренного запуска электроинструмента Перед подключением к ис точнику питания и или аккумулятору поднятием или переносом электроинструмента убедитесь что включатель выключатель находится в в...

Страница 128: ...у лятора может привести к возгоранию или пожару При неправильном обращении может про изойти утечка жидкости находящейся внутри аккумулятора не допускайте контакта с такой жидкостью в противном случае промойте место контакта водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за медицинской помо щью Жидкость находящаяся в аккумуляторе может стать причиной раздражения или химических ожогов Не...

Страница 129: ... к обработке заготовок удалите из них гвозди и другие металлические объ екты Перед началом работы необходимо выяснить расположение скрытой электропроводки водопро водных и газовых труб При повреждении электро проводки или бытовых коммуникаций возможны тяжелые последствия для жизни и здоровья рабо тающего При работе Держите руки на безопасном расстоянии от вра щающейся фрезы Помните иногда при обра...

Страница 130: ...Бесщеточный двигатель Ознакомьтесь со всеми указаниями по технике безопасности и инструкци ями Носите защитные очки Носите защитные наушни ки Носите пылезащитную ма ску Не нагревайте аккумуля тор выше 45 С Предо храняйте от длительного воздействия прямых сол нечных лучей Не выбрасывайте аккуму лятор в бытовой мусор Символ Значение Не бросайте аккумулятор в огонь Не допускайте попадания аккумулятор...

Страница 131: ...овании фре за может сильно нагреться извлекай те ее надев перчатки Это также сни зит риск ранения о режущие кромки Перед установкой заменой фрезы рекомен дуется но не обязательно снять кромочный фре зер 1 с опорной плиты 14 как описано ниже Переверните электроинструмент Нажмите фиксатор шпинделя 6 и убедившись что шпиндель 26 заблокирован удерживайте фиксатор шпинделя 6 в нажатом положении см рис ...

Страница 132: ...в электроин струмент см рис 8 3 Индикаторы процесса зарядки см рис 8 Индикаторы зарядного устройства 36 и 37 инфор мируют о ходе процесса зарядки аккумулятора 8 Информация о значениях сигналов индикаторов 36 и 37 представлена на наклейке 38 см рис 8 Рис 8 4 зеленый индикатор 36 светится акку мулятор 8 не вставлен в зарядное устройство 24 зарядное устройство 24 подключено к сети состоя ние готовнос...

Страница 133: ...ючения не создается скачкообразной нагрузки на двигатель LED фонарь При включении режима ожидания как описано выше загорается светодиодная лампа 12 что улучшает видимость обрабатываемой области Система стабилизации скорости вращения Система стабилизации поддерживает заданное число оборотов как на холостом ходу так и под на грузкой Это обеспечивает плавность подачи элек троинструмента при работе Ре...

Страница 134: ...трументом после зарядки указывает на старение аккумулятора 8 и необходимость его за мены Также следует учитывать что аккумулятор 8 может разряжаться быстрее если работы ведутся при температуре ниже 0 С При длительном хранении без использования рекомендуется хранить аккумулятор 8 при комнат ной температуре заряженным на 50 Чистка электроинструмента Обязательным условием для долгосрочной и без опасн...

Страница 135: ... може призвести до ураження електричним струмом займання і або серйозних травм Збережіть всі попередження та інструкції для подальшого використання Термін електроінструмент який використовуєть ся в тексті попереджень відноситься до електро інструменту з живленням від електромережі про відний або електроінструменту з живленням від акумулятора бездротовий Безпека робочого місця Робоче місце повинно ...

Страница 136: ...індивідуального захисту такі як пилозахисна маска нековзне захисне взуття каска або засоби захисту органів слуху які використовуються у відпо відних умовах зменшують ймовірність отримання травм Не допускайте ненавмисного запуску елек троінструменту Перед підключенням до дже рела живлення та або акумулятора підняттям або перенесенням електроінструменту переко найтеся що вмикач вимикач знаходиться у...

Страница 137: ...емами акумулятору Коротке замикання на клемах акуму лятора може викликати обпік або пожежу За неналежних умов електроліт може вилити ся з акумулятору уникайте контакту з ним Якщо контакт випадково відбувся промийте шкіру во дою Якщо електроліт потрапив в очі додатково зверніться по медичну допомогу Електроліт з акумулятору може викликати свербіж або обпік Уникайте ненавмисного включення Перш ніж в...

Страница 138: ...бці за готовки кінець фрези виступає за нижню частину заготовки і нічим не захищений торкання до нього спричинить важкі травми Ніколи не торкайтеся ру ками до фрези що обертається Ніколи не починайте обробку поки фреза не роз вине повну швидкість Підводьте фрезу до заготівлі тільки у включено му стані в іншому випадку можливе заклинювання фрези у заготівлі або виникнення віддачі та втрата контролю...

Страница 139: ...умулятор у вогонь Не допускайте попадання акумулятора під дощ min Час зарядки акумулятора Символ Значення Напрямок руху Напрямок обертання Заблоковано Розблоковано III Клас захисту Увага Важлива інформа ція Знак який засвідчує що виріб відповідає основним вимогам директив ЄС та гармонізованим стандар там Європейського Союзу Носіть захисні рукавиці Під час роботи видаляйте пил що утворюється Корисн...

Страница 140: ...влений у цанговий зажим 22 чи 25 не мен ше ніж на 20 мм див мал 1 3 Діаметр хвостовика фрези повинен відповідати внутрішньому діаметру цангового зажима 22 чи 25 За допомогою ключа 23 затягніть гайку 7 Увага ніколи не затягуйте гайку 7 без фрези ви можете пошкодити цанговий зажим 22 чи 25 Після завершення всіх операцій відпустіть фікса тор шпинделя 6 Встановлення електроінструмента на опорну плитку...

Страница 141: ...лятора 8 зупинений через невідповід ний температурний режим При нормалізації темпе ратурного режиму процес зарядки відновиться Мал 8 8 червоний індикатор 37 блимає акуму лятор 8 вставлений в зарядний пристрій 24 про цес зарядки акумулятора 8 зупинений через його несправність Замініть несправний акумулятор 8 його подальше використання заборонено В процесі зарядки акумулятор 8 і за рядний пристрій 2...

Страница 142: ...ігу 3 хвилин для цього встановити максимальне число оборотів і залишити електроінструмент працювати на холос тому ходу Рекомендації при роботі електроін струментом Установка глибини фрезерування див мал 9 10 Регулювання глибини фрезерування можна здійснювати тільки при вимкне ному електроінструменті а також при вимкненому режимі очікування світ лодіодна лампа 12 не горить Встановіть електроінструм...

Страница 143: ...електроінструменту є вміст його в чистоті Регулярно продувайте електроінструмент стислим повітрям через вентиляційні отвори 2 Післяпродажне обслуговування Відповіді на питання щодо ремонту та обслугову вання вашого продукту Ви можете отримати в сер вісних центрах Інформацію про сервісні центри схеми запчастин та інформацію по запчастинах Ви можете знайти за адресою www crown tools com Транспортува...

Страница 144: ... išsaugokite atei čiai Įspėjimuose vartojamas terminas elektrinis įrankis reiškia mūsų pagamintą elektra su laidu arba iš aku muliatoriaus be laido maitinamą elektrinį įrankį Darbo vietos sauga Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta Ne tvarkingos ar tamsios vietos kelia nelaimingų atsitikimų pavojų Nenaudokite elektrinių įrankių sprogioje aplin koje pvz tokioje kur yra degių skysčių dujų a...

Страница 145: ...Judančios dalys gali įtraukti laisvus drabužius papuošalus ar ilgus plaukus Jei įrenginiuose yra dulkių išsiurbimo ir surin kimo įrangos jungtis tinkamai ją prijunkite ir nau dokite Išsiurbdami dulkes galite sumažinti pavojų sveikatai Net jei įrankius naudojate dažnai ir daug apie juos žinote vis tiek negalima ignoruoti saugaus darbo su įrankiais principų Neatidus veiksmas per sekundės dalį gali s...

Страница 146: ...inio įrankio saugą Žr nurodymus dėl tepimo ir priedų keitimo Specialieji saugos įspėjimai Prieš atlikdami darbus apžiūrėkite ar sumontuo ta freza Darbo metu tvirtai laikykite elektrinį įrankį Naudokite tinkamų matmenų frezą Kiekvieną kartą naudodami ar keisdami frezą patikrinkite ar elektri nis įrankis yra išjungtas Tam kad nesusižalotumėte ir nesužeistumėte aplinkinių montuodami ar keisdami frezą...

Страница 147: ...tuką Skaidrus silicio dioksidas ir kiti mūro gaminiai plyto se ir cemente chromuoto vario arsenatas CCA che miškai apdorotoje medienoje Šių medžiagų kenksmin gumo laipsnis priklauso nuo to kaip dažnai su jomis dirbama Norint sumažinti sąlytį su šiomis cheminėmis medžiagomis darbo vietoje būtina ventiliacija ir privalu naudoti saugos sertifikatus turinčius prietaisus pvz kvėpavimo kaukę su smulkių ...

Страница 148: ...us kreiptuvo laikiklis 32 Lygiagretaus kreiptuvo varžtas 33 Lygiagretaus kreiptuvo poveržlė 34 Kreiptuvas 35 Lygiagretaus kreiptuvo sparnuotoji veržlė 36 Indikatorius žalias 37 Indikatorius raudonas 38 Įkroviklio informacinis lapelis Priklausiniai Dalis vardijamų ir pavaizduotų priklausinių neįeina į siuntos komplektą Elektros įrankio elementų tvirtinimas ir reguliavimas Prieš pradėdami dirbti ele...

Страница 149: ...kreiptuvą 34 kad nustatytumėte poslin kį nuo ruošinio krašto žr 7 2 pav priveržkite sparnuotąją veržlę 35 žr 7 1 pav Išmontavimo veiksmai atliekami atvirkščiu nuose klumu Elektrinio įrankio akumuliatoriaus įkro vimas Elektros įrankio naudojimas Elektrinis įrankis pristatomas su iš dalies įkrautu akumuliatoriumi 8 Pirmą kartą naudodami akumu liatorių 8 jį privalote pilnai įkrauti Įkrovimo procesas ...

Страница 150: ...situacijai prieš įjungdami elektrinį įrankį iš naujo palaukite kol įrankis atvės Apsauga nuo perkrovos Kai naudojant įrankį tam tikru būdu įtampa padidėja iki neįprastai aukštos variklio apsaugos nuo perkrovos sistema elektrinį įrankį automatiškai išjungia Sklandus paleidimas Švelnus įjungimas leidžia švelniai įjungti elektrinius įran kius suklys įsijungia palaipsniui be staigių postūmių ir smūgių...

Страница 151: ...jį kas 6 mėnesius Laiku keiskite atidirbusius savo laiką akumuliatorius Jei sumažėja elektrinio įrankio darbo našumas arba trumpėja darbo elektriniu įrankiu laikas įkrovus akumu liatorių 8 tai reiškia kad akumuliatorius yra nusidėvė jęs Taip pat reikėtų atsižvelgti į tai kad akumuliato rius 8 gali išsikrauti greičiau jei dirbama žemesnėje negu 0 С temperatūroje Jei akumuliatorius 8 ilgai nenaudoja...

Страница 152: ... жарақатқа әкелуі мүмкін Барлық ескертулер мен нұсқауларды болашақта анықтама алу үшін сақтап қойыңыз Ескертулердегі электр құрал термині желіден жұмыс істейтін сымды электр құралын немесе батареядан жұмыс істейтін сымсыз электр құралын білдіреді Жұмыс аумағының қауіпсіздігі Жұмыс аумағын таза және жақсы жарықтандырылған күйде ұстаңыз Ретсіз нем есе күңгірт аумақтар сәтсіз жағдайларға әкеледі Элек...

Страница 153: ...п жүру алдында қосқыш өшірулі күйде екеніне көз жеткізіңіз Электр құралды саусақты қосқышқа қойып ұстап жүру немесе қосқышы қосулы күйдегі электр құралдарына қуат беру сәтсіз жағдайларға әкеледі Электр құралын қосу алдында кез келген реттеу кілтін алыңыз Электр құралдың айналатын бөлігіне жалғанған күйде қалдырылған кілт жарақатқа әкелуі мүмкін Қатты жақындамаңыз Әрқашан тиісті қалыпты және теңгер...

Страница 154: ...ыздық сезген жағдайларда таза ауаны қамтамасыз етіңіз және медициналық көмекке жүгініңіз Булар тыныс алу жүйесін тітіркендіруі мүмкін Батарея ақаулы болса сұйықтық шығуы және маңайдағы құрамдастарға тиюі мүмкін Қатысты кез келген бөліктерді тексеріңіз Мұндай бөліктерді қажетінше тазалаңыз немесе ауыстырыңыз Батареяны жылудан мысалы үздіксіз күн сәулесінен және өрттен де қорғаңыз Жарылыс қаупі бар ...

Страница 155: ...ралы іске қосулы болғанда ғана өңделіп жатқан бөлшекке қарай алға жылжытыңыз олай болмаған жағдайда жеңіл жылдамдығы жоғары фрезерлеуге арналған құрал бөлшектерге қыстырылып қалуы немесе ұшып кетуі мүмкін мұндайда қозғалтқыш құралын басқаруды жоғалтып алу қаупі төнеді Шағын дайындамаларды өңдеу кезінде қысқыштарды пайдаланыңыз Егер дайындамалар оларды тиісті түрде белгілеу үшін тым кішкентай болса...

Страница 156: ...ысқа лақтырмаңыз Аккумуляторды отқа лақтырмаңыз Аккумулятордың жаңбыр астына түсуіне жол бермеңіз min Батареяны зарядтау уақыты Таңба Мағына Қозғалыс бағыты Айналу бағыты Бұғатталған Бұғаттаудан шығарылған III Қорғау сыныбы Назар аударыңыз Маңызды ақпарат Бұйым ЕО директивалараның негізгі талаптарына және Еуропалық Одақтың үйлестірілген стандарттарына сай екенін куәландыратын белгі Қорғағыш қолғап...

Страница 157: ...стаңыз 1 1 сур қараңыз Гайканы 7 гайка кілтімен бұрап алу 23 1 2 сур қараңыз Бағыттағыш жонғышты я болмаса қажет болса 22 немесе 25 цангасын орнатыңыз бағыттағыш жонғыштың өзегін 22 немесе 25 цангасына кемінде 20 мм ге кіргізу керектігін есте сақтаңыз 1 3 сур қараңыз Бағыттағыш жонғыш өзегінің диаметрі 22 немесе 25 цангасының ішкі диаметріне сәйкес болуы керек 7 сомынын 23 сомын кілтін пайдаланып ...

Страница 158: ...лының 24 қуат көзіне қосулы тұрғанын зарядталуға дайын білдіреді 8 5 сур жасыл индикатор 36 жыпылықтағанда бұл батареяның 8 зарядтау құралына 24 салынғанын батареяның 8 зарядталуын білдіреді 8 6 сур жасыл индикатор 36 жанғанда бұл батареяның 8 зарядтау құралына 24 салынғанын батареяның 8 толық зарядталғанын білдіреді 8 7 сур қызыл индикатор 37 жанғанда бұл батареяның 8 зарядтау құралына 24 салынға...

Страница 159: ...ады Айналдыру жылдамдығын тұрақтандыру жүйесі Тұрақтандыру жүйесі еркін жүріс жылдамдығында да жүктеме кезінде де алдын ала орнатылған айн мин мәнін жүргізеді Жылдамдықтарды дискілі ауыстырғыш Жылдамдықтарды дискілі ауыстырғыштың көмегімен 13 сіз шпиндельдің қажетті жылдамдығын таңдай аласыз сондай ақ операция кезінде Талап етілетін жылдамдық материалға байланысты болып тәжірибелік сынақтар арқылы...

Страница 160: ... ауыстыру қажеттілігін көрсетеді Жұмыстар 0 С тан төмен температурада орын алса батарея 8 тезірек зарядсыздалуы мүмкін екенін ескеру керек Пайдаланбастан ұзақ уақыт бойы сақтаған жағдайда батареяны 8 бөлме температурасында сақтау ұсынылады оны 50 ға дейін зарядтау керек Қозғалтқыш құралды тазалау Құрылғыны ұзақ уақыт қолданудың маңызды талабы оны таза ұстау Құрылғыны әрдайым сығылған ауамен ауа ал...

Страница 161: ...161 ...

Страница 162: ...162 ...

Страница 163: ...163 ...

Страница 164: ...164 ...

Страница 165: ...165 ...

Страница 166: ...166 ...

Страница 167: ...167 ...

Страница 168: ...168 ...

Страница 169: ...169 ...

Страница 170: ...170 ...

Страница 171: ...171 ...

Страница 172: ...172 ...

Страница 173: ...173 ...

Страница 174: ...174 ...

Страница 175: ...175 ...

Страница 176: ...176 ...

Страница 177: ...177 ...

Страница 178: ...178 ...

Страница 179: ...179 ...

Страница 180: ......

Отзывы: