
Traduction du mode d
’
emploi d
’
origine (version courte)
5
2. Description de l'appareil
1 Poignée de transport
8 Levier de starter
2 Couvercle du réservoir
9 Interrupteur de démarreur
3 Raccordements électriques
10 Interrupteur principal / coupe-circuit
4 Jauge d’huile
11 Mise à la terre
5 Tubulure de remplissage d’huile
12 Prise électrique 230 V (Schuko)
6 Démarreur à câble
13 Voltmètre
7 Robinet de carburant
14 Étiquette signalétique
3. Volume de livraison
Les pièces suivantes doivent se trouver
dans l'emballage. S'assurer que toutes les
pièces sont complètes.
•
Mode d'emploi
•
Unité de générateur
•
2 x pied pour installation mobile
▪
Pièce moulée en métal
▪
Tampon en caoutchouc
▪
Écrou pour tampon en
caoutchouc (SW13)
▪
2 x vis (SW10)
▪
2 x écrou (SW10)
•
1 x Axe traversant
•
4 x Rondelle plate
•
2 x Goupille fendue
•
2 x Poignées
▪
4 x vis (SW10)
▪
4 x écrou (SW10)
•
2 x Roue complète
•
Clé à bougie
D'autres accessoires peuvent être nécessaires selon l'utilisation prévue.
Remarque :
Dans la mesure du possible, conservez l’emballage jusqu’à la fin de la période
de garantie. Mettez au rebut le matériel d’emballage conformément aux impératifs écolo-
giques.
76
Содержание CPG 3000 V
Страница 54: ...Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa 16 9 Hibakeres s Motor nem indul Nincs ram a termin lok 52...
Страница 72: ...Traducerea instruc iunii de utilizare original 16 9 Depanare Motorul nu porne t Nu este curent la racorduri 70...
Страница 99: ...1 CROSS TOOLS T I P Technische Industrie Produkte GmbH 1 1 2 5 3 5 4 5 5 6 1 3 1 1 97...
Страница 100: ...2 dB A 50 Hz OFF ON max min 3 85 kW 2 5 kW 11A IP23M 230 Volt 50 Hz 1 2 1 2 3 1 3 1 2 3 98...
Страница 102: ...4 1 6 CPG 3000 V 3 T I P Technische Industrie Produkte GmbH 1 7 100...
Страница 105: ......
Страница 106: ......
Страница 107: ......