background image

IAN 284742

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH

Wragekamp 6
D-22397 Hamburg

Version: 03/2017
Delta-Sport-Nr.: FH-2126

IAN 284742

Before reading, fold out the illustration page and get to know all 
of the functions of your unit.

Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a 
następnie zapoznać się ze wszystkimi funkcjami urządzenia.

Prieš skaitydami išlankstykite puslapį su paveikslėliais ir 
susipažinkite su visomis gaminio funkcijomis.

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus 
und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des 
Artikels vertraut.

KIDS’ CYCLE HELMET

VAIKIŠKAS 

DVIRATININKO 

ŠALMAS

Naudojimo instrukcija

 

 

KINDER- 

FAHRRADHELM

Gebrauchsanleitung

KIDS’ CYCLE  

HELMET

Instructions for use

 

 

 

 

 

 

DZIECIĘCY KASK 

ROWEROWY

Instrukcja obsługi

Содержание 284742

Страница 1: ...ie zapoznać się ze wszystkimi funkcjami urządzenia Prieš skaitydami išlankstykite puslapį su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis gaminio funkcijomis Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut KIDS CYCLE HELMET VAIKIŠKAS DVIRATININKO ŠALMAS Naudojimo instrukcija KINDER FAHRRADHELM Gebrauchsanleitung ...

Страница 2: ...1 2 7 2 6 5 3 4 A 8 8 2 8a F D E B C ...

Страница 3: ...liatorius 4 Sukamasis reguliatorius 5 Dirželio skirstytuvas 6 Sagtis 7 Smakro dirželis 8 Antdėklas Opis elementów składowych 1 Skorupa kasku z PC poliwęglan 2 Wentylatory 3 System regulacji wielkości 4 Kółko obrotowe 5 Rozdzielacz paska 6 Zamknięcie zatrzaskowe 7 Pasek pod brodę 8 Nasadki Teilebezeichnung 1 PC Helmschale 2 Belüftungsöffnungen 3 Größenverstellsystem 4 Drehrad 5 Gurtverteiler 6 Clip...

Страница 4: ...e using your new helmet for the first time This helmet was deve loped for use with bicycles skateboards inline skates roller skates and similar groups and manufactured according to state of the art Despite maximum safety standards serious accidents may result in injuries In some cases the impact may be so strong the helmet does not effectively protect the rider from head injuries Compliance with t...

Страница 5: ...rd the neck as this will leave your forehead unprotected Do not wear headgear under the helmet Be sure not to restrict air circulation Never modify the helmet its structure or the individual components Never paint the helmet and or apply decals or labels The impacts of paint decals cleaning liquids or other solvents can seriously impair the protection of the helmet The helmet is intended to protec...

Страница 6: ...e years from the date of manufacture Version 03 2017 HeiQ Pure dynamiq PURE Textile freshness Experience the feeling of lasting freshness through the power of silver keeping you odour free all day long ADAPTIVE Thermal control Feel good all over The textile will cool you down when you re hot and keep you dry longer in cold weather Cools and minimises perspiration Helmet sizing Measure the circumfe...

Страница 7: ...lect the next larger or smaller size Never use the helmet if it cannot be adjusted correctly Adjusting the chin strap Fig C The general length of the chin strap can be adjusted with the loop You may also use the strap divider clip to adjust the length of the chin strap Please ensure that the strap divider does not bother you the straps do not cover your ears and the fastener does not rest on your ...

Страница 8: ...dismantling the attachment Fig F An adult must carry out the mounting Mount the attachment as follows 1 Insert half of the attachment stopper 8a into the ventilation opening 2 2 Push down into the ventilation opening the half of the attachment stopper that is not yet in the ventilation opening by twisting the attachment onto the helmet applying pressure Note We recommend using a non pointed pen or...

Страница 9: ...little soap using a soft brush Inner pads Hand wash below 30 C 30 C 86 F Allowed to dry at room temperature Storage Store the helmet in a dry well ventilated location at room tempera ture when not in use Avoid heat sources Disposal instructions Dispose of the article and the packaging materials in accordance with current local regulations Packaging materials such as foil bags are not suitable to b...

Страница 10: ... contact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible We will be personally available to discuss the situation with you Any repairs under the warranty statutory guarantees or through goodwill do not extend the warranty period This also applies to replaced and repaired parts Repairs after the warranty a...

Страница 11: ...t zaprojektowany i przeznaczony dla osób jeżdżących na rowery deskorolkach łyżworolkach wrotkach oraz podobnych sportów niezmotoryzowanych i wykonany według najnowszego stanu wied zy technicznej Pomimo najwyższych standardów bezpieczeństwa podczas poważnych wypadków może dojść do obrażeń W niektórych przypadkach uderzenie może być tak silne że kask nie jest w stanie chronić skutecznie jego użytkow...

Страница 12: ...ć w kierunku karku ponieważ w przeci wnym razie czoło nie będzie chronione Pod kaskiem nie nosić innego nakrycia głowy Należy sie upewnić czy cyrkulacja powierza nie jest ograniczona W kasku jego strukturze albo pojedynczych elementach nie wolno wprowadzać jakichkolwiek zmian Kasku nie wolno malować i albo przyklejać naklejek Właściwości ochronne kasku mogą zostać poważnie naruszone przez działani...

Страница 13: ...alne części zapasowe Zużycie artykułu zależy od jego stosowania Jednak artykuł musi zostać wymieniony najpóźniej po pięciu latach od daty produkcji wersja 03 2017 HeiQ Pure dynamiq Świeżość tkanin PURE Doświadcz uczucia trwałej świeżości dzięki mocy srebra który przez cały dzień zapobiega powstawaniu przykrych zapachów Regulacja termiczna ADAPTIVE Czuj sie swobodnie tkanina chłodzi jeśli jest Tobi...

Страница 14: ... paski pod brodą muszą być zamknięte Kask jest tylko wtedy dobrze osadzony na głowie jeśli masz trudności z wsunięciem palców pod pasek podbródkowy Jednak oddychanie połykanie i obracanie głową nie może być utrudnione Kask jest odpowiednio dopasowany jeśli on mocno ale mimo wszystko wygodnie siedzi ilustr B Jeśli kask jest za duży porusza się nie można go odpowiednio dopasować albo za mały uciska ...

Страница 15: ...bwodu głowy aby on został odpowiednio osadzony na głowie Pokrętłem należy kręcić w prawo aby pasek przy głowie mocniej zacisnąć w lewo aby go poluzować Regulacja wysokości paska przy głowie ilustr E Wysokość pasków przy głowie może być indywidualnie regulowa na Do ustawienia możliwe są dwie różne wysokości Wyciągnij przypinki łączące w pasku przy głowie z punktów zaciskających znajdujących sie na ...

Страница 16: ...zedmiotu o podobnym kształcie jako narzędzia pomocniczego do wciśnięcia nasadki Proszę zwrócić uwagę aby nie uszkodzić artykułu lub nie skaleczyć się W celu usunięcia nasadki ściśnij ją i wyciągnij z kasku Konserwacja i pielęgnacja Regularna konserwacja i pielęgnacja przyczyniają się do zachowa nia bezpieczeństwa i ochrony kasku Stosuj zawsze rozpuszczonego w czystej wodzie środka myjącego o natur...

Страница 17: ...ć w suchym i dobrze napowietrzonym pomieszczeniu o temperaturze pokojowej Unikaj źródeł ciepła Uwagi odnośnie recyklingu Opakowanie i artykuł usunąć zgodnie z przepisami o ochronie środowiska Artykuł oddać do utylizacji w autoryzowanym zakładzie oczyszczania i przetwarzania odpadów lub do odpo wiedniej jednostki w gminie Prosimy stosować się do aktualnie obowiązujących przepisów PL ...

Страница 18: ...skontaktować się pod niżej podanym numerem infolinii lub poprzez pocztę elektroniczną Nasi współpracownicy omówią z Państwem jak najszybciej dalszy przebieg sprawy Z naszej strony gwarantujemy doradztwo Czas gwarancji nie zostanie przedłużony przez ewentualnie podjęte naprawy na podstawie gwarancji prawnej odpowiedzialności z tytułu rękojmi czy dokonania bezpłatnej naprawy Dotyczy to również wymie...

Страница 19: ... pateik tas instrukcijas ir informaciją Šis šalmas pagamintas taikant naujau sias technologijas ir skirtas naudoti dviratininkams riedlentininkams riedutininkams ir pan Nepaisant aukščiausių saugos standartų per ypač sunkias avarijas galima susižaloti Kartais smūgis gali būti toks stiprus kad šalmas efektyviai neapsaugo naudotojo nuo galvos sužalojimo Įgaliotoji įstaiga TÜV Rheinland LGA Products ...

Страница 20: ...tai užsegtas Nenustumkite šalmo ant pakaušio nes liks neapsaugota kakta Po šalmu nedėvėkite jokio galvos apdangalo Užtikrinkite kad nebūtų ribojama oro cirkuliacija Neatlikite jokių šalmo jo konstrukcijos ir atskirų dalių pakeitimų Nepieškite ant šalmo nedažykite jo ir arba neklijuokite ant jo lipdukų ar etikečių Dėl dažų lipdukų valiklių ar tirpiklių poveikio šalmas gali netekti savo apsauginių s...

Страница 21: ...priklauso nuo to kaip jį naudosite Tačiau gaminį reikia pakeisti ne vėliau nei po penkerių metų nuo pagaminimo datos modelis 2017 03 HeiQ Pure dynamiq PURE Textile gaiva Patirkite sidabro galios kuriamą nuolatinę gaivą apsaugančią nuo nemalonaus kvapo visą dieną Prisitaikantis šilumos reguliavimas Nuolat jauskitės gerai Ši medžiaga vėsina jus kai karšta ir padeda ilgiau išlikti sausiems kai šalta ...

Страница 22: ... pirštą Tačiau jis turi netrukdyti patogiai kvėpuoti ryti ir sukioti galvą Šalmas uždėtas tinkamai jei jis ant galvos laikosi tvirtai bet patogi ai B pav Jei šalmas yra per didelis juda ir negali pakankamai gerai prig lusti arba per mažas spaudžia neuždengia kaktos rinkitės vienu dydžiu mažesnį ar didesnį šalmą Nenaudokite šalmo jei jis netinka idealiai Smakro dirželio reguliavimas C pav Smakro di...

Страница 23: ... reguliavimas E pav Galvos dirželio sistemos aukštį galite reguliuoti pagal savo po reikius Galimos 2 skirtingos aukščio nuostatos Ištraukite galvos dirželio sistemos kaištelius iš polistireninio putplasčio šalmo kiauto fiksuojamųjų angų Galvos dirželio sistemos kaištelius dabar galite įkišti į aukščiau ar žemiau esančias fiksuojamąsias angas Kaištelius į angas įkiškite taip tvirtai kad pasigirstų...

Страница 24: ...nio ir nesusižalotumėte Kad nuimtumėte antdėklą jį suspauskite ir nutraukite nuo šalmo Techninė ir įprastinė priežiūra Reguliari techninė ir įprastinė priežiūra padės šalmą naudoti saugiai ir ilgai Šalmą atsargiai valykite minkšta šluoste suvilgyta švariu vandeniu atskiestu neutralaus pH valikliu Paskui gerai nusausinkite plaušelių neturinčia šluoste Šalmo paminkštinimą galite valyti minkštu šepeč...

Страница 25: ...uolat taikant kontrolės priemones Šiam gaminiui suteikiama trijų metų garantija nuo pirkimo datos Prašome išsaugoti kasos čekį Garantija taikoma tik medžiagų ir gamybos defektams bet ne defektams atsiradusiems dėl neleistino ar netinkamo naudojimo Ši garantija neapriboja Jūsų įstatymais nustatytų teisių ypač garantijos suteikiamų teisių Jei turėtumėte pretenzijų prašome kreiptis žemiau nurodyta kl...

Страница 26: ... priežiūros Tai taip pat taikoma pakeistoms ir suremontuotoms dalims Pasibaigus garantijai remontas yra mokamas IAN 284742 Aptarnavimas Lietuvoje Tel 880033144 E Mail deltasport lidl lt Savo gaminio atsargines dalis rasite taip pat pateiktas www delta sport com skyriuje Aptarnavimas Lidl atsarginių dalių servisas LT ...

Страница 27: ...en bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus Wichtige Informationen Vor der ersten Ingebrauchnahme Ihres neuen Helmes lesen Sie bitte die nachfolgenden Anweisungen und Informationen genau durch Dieser Helm wurde für das Benutzen von Fahrrädern Skateboards Inlinern Rollschuhen und ähnlichen Gruppen entwickelt und nach dem neuesten Stand der Technik gefertigt Trotz höchster Sicherheits...

Страница 28: ... ist nicht geeignet für andere Sportarten oder Motorradfahrer Sicherheitshinweise Dieser Helm sollte nicht durch Kinder beim Klettern oder anderen Aktivitäten verwendet werden wenn ein Risiko besteht sich zu strangulieren hängen zu bleiben falls sich das Kind mit dem Helm verfängt Der Helm muss fest sitzen und der Kinnriemen fest geschlossen sein Schieben Sie den Helm nicht in den Nacken da sonst ...

Страница 29: ...uert werden auch wenn er keinen sichtbaren Schaden aufweist Zum Säubern des Helmes darf niemals petroleumhaltiges Lösungs oder Scheuermittel verwendet werden weder von außen noch von innen Verwenden Sie immer verdünnt mit klarem Wasser pH neu trales Waschmittel mit einem weichen Tuch vorsichtig reiben Danach mit einem fusselfreien Tuch trocken wischen Das Polster kann mit ein wenig Seife und mitte...

Страница 30: ...rt auf Siliziumdioxid nano Auswahl der Helmgröße Messen Sie den Umfang des Kopfes und wählen Sie die Größe des Helmes danach aus Probieren Sie mehrere Helme bevor Sie sich entscheiden Bei aufgesetztem Helm bewegt sich idealerweise die Haut der Schläfen mit Stellen Sie sicher dass der Helm auch ohne den festgezogenen Kinnriemen keine große Bewegungsfreiheit auf dem Kopf hat Für einen sicheren Sitz ...

Страница 31: ...über die Schlaufe einstellen Mit dem Gurtverteiler Clip können Sie die Länge des Kinnriemens ebenfalls beeinflussen Achten Sie aber darauf dass der Gurtverteiler Sie nicht stört die Riemen nicht die Ohren bedecken und der Verschluss nicht auf dem Kinn aufliegt Kopfband Weiteneinstellung Abb D Mit dem Drehrad können Sie den Helm stufenlos an Ihren Kopfum fang anpassen um so einen optimalen Sitz des...

Страница 32: ...erastet sein Aufsatz montieren demontieren Abb F Das Montieren sollte von einem Erwachsenen vorgenommen wer den Montieren Sie wie folgt den Aufsatz 1 Stecken Sie eine Hälfte des Aufsatzstöpsels 8a in die Belüftungs öffnung 2 2 Drücken Sie die andere Hälfte des Aufsatzstöpsels ebenfalls in die Belüftungsöffnung und drehen Sie dabei den Aufsatz mit Druck auf den Helm Hinweis Wir empfehlen einen nich...

Страница 33: ...er weichen Bürste gereinigt werden Innenpolster Handwäsche unter 30 C 30 C 86 F Bei Raumtemperatur trocknen lassen Lagerung Lagern Sie den Helm bei Nichtgebrauch an trockenen und gut belüf teten Orten bei Raumtemperatur Vermeiden Sie Wärmequellen Hinweis zur Entsorgung Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmaterialien entspre chend aktueller örtlicher Vorschriften Verpackungsmaterialien wie...

Страница 34: ...e werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service Hotline oder setzen Sie sich per E Mail mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorge hen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garanti...

Страница 35: ...e Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch Ersatzteile zu Ihrem Artikel finden Sie auch unter www delta sport com Rubrik Service Ersatzteilservice Lidl DE AT CH ...

Страница 36: ...38 ...

Страница 37: ...39 ...

Страница 38: ...40 ...

Отзывы: