background image

PROFESSIONAL 

POWER AMPLIFIERS

OWNER’S  MANUAL

Содержание CM 2204

Страница 1: ...PROFESSIONAL POWER AMPLIFIERS OWNER S MANUAL ...

Страница 2: ...mbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l utilisateur la présence d une tension dangereuse pouvant être d amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l utilisateur qu il ou qu elle trouvera d importantes instructions concernant l utilisation et l entretien de l appareil dans le paragraphe signalé ATTENTION Risques...

Страница 3: ...r sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 14 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 15 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has b...

Страница 4: ...orsichtig damit er nicht umkippt und möglicherweise jemand verletzt wird 14 Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder während längerer Zeiträume in denen es nicht benutzt wird von der Stromversorgung 15 Lassen Sie sämtliche Wartungsarbeiten von qualifizierten Kundendiensttechnikern durchführen Eine Wartung ist erforderlich wenn das Gerät in irgendeiner Art beschädigt wurde etwa wenn das N...

Страница 5: ...sur pied ou pole de support assurez dans le cas de déplacement de l ensemble enceinte support de prévenir tout basculement intempestif de celui ci 14 Il est conseillé de déconnecter du secteur votre unité en cas d orage ou de durée prolongée sans utilisation 15 Seul un technicien agréé par le fabriquant est à même de réparer contrôler votre unité Celle ci doit être contrôlée si elle a subit des do...

Страница 6: ... suspenda esta caja de ninguna manera 14 Desenchufe este aparato durante tormentas o cuando no sea usado durante largos periodos de tiempo 15 Para cualquier reparación acuda a personal de servicio cualificado Se requieren reparaciones cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera como cuando el cable de alimentación o el enchufe se han dañado algún líquido ha sido derramado o algún objeto ha c...

Страница 7: ...atures including Automatically reduces gain at the onset of clipping to prevent amplifier and load damage Monitors load current to protect against overloading Gradually increases gain when the amplifier is turned on preventing abrupt turn on level Short circuit DC voltage comprehensive thermal management current in rush turn on off transient and sub ultrasonic input Some of the protection features...

Страница 8: ...operating temperature Air is drawn into the amplifier via a fan located in the front of the unit and courses through the cooling fins of the heat sink The air then exits through the sides of the chassis If the heat sinks get too hot a sensor circuit will activate the protective muting system to protect the amplifier When the internal temperature reaches a safe level the amplifier will automaticall...

Страница 9: ...Always turn off and disconnect the amplifier from mains voltage before making audio connections Also as an extra precaution turn down the attenuators before powering up It is always a good idea to have the gain controls turned down while powering up to prevent speaker damage if there is a high signal level at the inputs Whether you buy or make them use good quality connections input cables and spe...

Страница 10: ...lip Limiting ACL will attempt to compress the signal causing the Clip LED to illuminate momentarily An over current condition is more likely to occur with low impedance speakers For more information on clipping see the IGM and ACL descriptions on page 7 Upon continuous clipping the unit will go into Protect see 4 below for one second and check the clipping condition If the unit experiences a persi...

Страница 11: ...vable filter be cleaned with compressed air Front Panel 5 11 4 Protect Indicators Upon powering up the unit the Protect LEDs illuminate momentarily and then turn off one channel at a time and then remain off During normal operation an over current condition can occur if the amplifier is being overdriven to the point where clipping is continuous or from a short circuit in the speaker output The Pro...

Страница 12: ...ck 3 The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or colored red 8 Channel Outputs The outputs are two pin Phoenix connectors Connect the loudspeaker sys tem to the respective positive and ground terminals as indicated on the unit An exception is when the unit is in Bridged Mode whereupon a speaker is connected to two positive terminals on the o...

Страница 13: ...CTRIC SHOCK DO NOT OPEN MOUNT IN RACK ONLY INSTALLER SUR SUPPORT DE MONTAGE SEULEMENT 220 Watts 70 7 V 220 Watts 8 Ohms 160 Watts 4 Ohms Output Power per Channel Ch1 Ch2 Ch3 Ch4 9 Channel Inputs The inputs are balanced three pin Phoenix connectors Connect the incoming signals to the respective positive negative and ground terminals as indicated on the unit Channel input sensitivity is 0dBu 0 775V ...

Страница 14: ...ut Power per Channel Ch1 Ch2 Ch3 Ch4 10 11 12 11 Stepped Attenuators Each channel input features a 21 position stepped attenuator ranging from negative infinity to 0 dB The halfway position of the stepped attenuator is 6 dB as indicated on the unit 12 Gain Select An individual Gain Select is available on each channel input This two position switch can be set at 0 dB in the bottom position and x40 ...

Страница 15: ...annel 1 input connector using the standard connections see 9 Channel Inputs in Back Panel section On channel 2 however reverse the positive and negative input connections so that the positive connector is connected channel 2 s negative receptacle and the negative input connector is connected to channel 2 s positive receptacle Both channel level controls in this example 1 2 MUST be used to control ...

Страница 16: ...de is 8 Ohms this is equivalent to driving both bridged channels at 4 Ohms When using the 70 Volt output the bridged output is 140 Volts and the minimum load imped ance in Bridged Mode is 50 Ohms Driving loads of lesser impedance may activate the protection circuits See Output Modes section for more infor mation Regardless of operating mode NEVER connect the amplifier outputs together Output volta...

Страница 17: ...s 10 Watts each 200 Watts 8 speakers 25 Watts each 200 Watts Low Z or 70 V Line Low Z or 70 V Line 70 V Line 70 V Line Outputs Class 2 Wiring Ch1 Ch2 Ch3 Ch4 Example of a 70 Volt constant voltage distribution system ...

Страница 18: ... Ohms 320 Watts 320 Watts 140 Volts 460 Watts 440 Watts Rated Power all channels driven 8 Ohms 300 Watts 310 Watts 140 Volts 340 Watts 360 Watts Minimum Load Impedance 8 Ohms 8 Ohms Frequency Response HPF off 1 dB 1 Watt 8 Ohm Load 5 Hz 20 kHz 5 Hz 20 kHz THD rated power 1 kHz 70 V 0 02 0 02 Damping Factor 8 Ohms 200 200 Input CMRR 60 dB 60 dB Voltage Gain x40 or 0 dBu x90 x40 or 0 dBu x90 Input S...

Страница 19: ...nsients subsonic short circuit over current Connectors CM 2204 Input Four 3 position Euro style detachable terminal blocks CM 2208 Input Eight 3 position Euro style detachable terminal blocks CM 2204 Output Four 2 position Euro style detachable terminal blocks CM 2208 Output Eight 2 position Euro style detachable terminal blocks Construction 16 gauge steel reinforced with 12 gauge rack ears Dimens...

Страница 20: ...ontact your nearest Crest Audio Service Center Distributor Dealer or any of the worldwide Crest Audio offices available online at www crestaudio com Support Contact Us phone 201 475 4600 USA email custsrv crestaudio com Customer Service phone 201 475 4600 USA email techserve crestaudio com Technical Support www crestaudio com Web Site Crest Audio Inc 16 00 Pollitt Drive Fair Lawn NJ 07410 USA Mail...

Страница 21: ... Geschäften Ein für mehrere Anwendungen geeigneter Verstärker stellt eine kostengünstige Lösung dar und bietet Erweiterungsmöglichkeiten und eine unerreichte Flexibilität Die CM Serie bietet zahlreiche Schutzschaltungsfunktionen darunter Zur automatischen Gain Reduzierung beim Einsetzen von Clipping um Beschädigungen an Verstärker und Lautsprechern zu vermeiden Überwacht den Laststrom zum Schutz v...

Страница 22: ...Kühlrippen zu heiß aktiviert eine Sensorschaltung das Stummschaltsystem zum Schutz des Verstärkers Ist die Innentemperatur wieder auf einen normalen Wert gesunken schaltet der Verstärker automatisch wieder in den Normalbetrieb um Sowohl an der Front als auch an der Seite des Gerätes muss genügend Platz für die zirkulierende Kühlluft gelassen werden Wird der Verstärker im Rack montiert darf das Rac...

Страница 23: ...Anschlüsse Eingangskabel und Lautsprecherkabel guter Qualität und gehen Sie beim Löten sorgfältig und korrekt vor um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten Die meisten Probleme durch Ausfälle werden durch defekte Kabel verursacht Die geeigneten Durchmesser für verschiedene Lastimpedanzen und Kabellängen finden Sie in der untenstehenden Kabelstärkentabelle Denken Sie daran dass der Kabelwide...

Страница 24: ...ACL das Signal zu komprimieren In diesem Fall leuchtet die Clip LED kurzfristig auf Bei niederohmigen Lautsprechern tritt Überlaststrom häufiger auf Weitere Informationen zum Clipping finden Sie in den Beschreibungen zu IGM und ACL auf Seite 7 Bei kontinuierlichem Clipping schaltet das Gerät für eine Sekunde in die Protect Funktion siehe Punkt 4 unten und überprüft die Clipping Bedin gung Bei anha...

Страница 25: ...kiert werden Es wird empfohlen den herausnehmbaren Filter mit Druckluft zu reinigen Vorderseite 5 25 4 Protect Anzeigen Nach dem Einschalten des Geräts leuchten die Protect LEDs kurzfristig auf danach erlöschen sie nacheinander für den jeweiligen Kanal und bleiben ausgeschaltet Während des normalen Betriebs kann Überlaststrom auftreten wenn der Verstärker soweit übersteuert wird dass das Clipping ...

Страница 26: ...aht muss an die mit N markierte oder schwarze Klemme angeschlossen werden 3 Der braune Draht muss an die mit L markierte oder rote Klemme angeschlossen werden 8 Kanalausgänge Als Ausgänge dienen zweipolige Phoenix Stecker Schließen Sie das Laut sprechersystem entsprechend den Markierungen am Gerät an die jewei ligen positiven bzw Erdungsklemmen an Ausnahme ist der Betrieb des Geräts im Bridged Mod...

Страница 27: ...NT 220 Watts 70 7 V 220 Watts 8 Ohms 160 Watts 4 Ohms Output Power per Channel Ch1 Ch2 Ch3 Ch4 9 Kanaleingänge Als Eingänge dienen symmetrierte dreipolige Phoenix Stecker Schließen Sie die eingehenden Signale entsprechend den Markierungen am Gerät an die jeweiligen positiven negativen bzw Erdungsklemmen an Die Kanaleingangsempfindlichkeit beträgt 0 dBu 0 775 V bei einer Gain Einstellung von 0 dB D...

Страница 28: ...1 Stufendämpfer Jeder Kanaleingang ist mit einem Stufendämpfer mit 21 Positionen ausgestattet der von negativ unendlich bis 0 dB reicht Die mittlere Position des Stufendämpfers beträgt 6 dB wie am Gerät angegeben 12 Gain Wahlschalter Für jeden Kanaleingang ist ein eigener Gain Wahlschalter vorhanden Dieser Schalter mit zwei Positionen kann auf 0 dB untere Position bzw x40 obere Position eingestell...

Страница 29: ... Standard Verbindungen mit dem Eingangsstecker von Kanal 1 s Nr 9 Kanaleingänge im Abschnitt über die Rückseite Kehren Sie an Kanal 2 jedoch den positiven und den negativen Eingangsanschluss um sodass der positive Stecker an den negativen Eingang von Kanal 2 und der negative Eingangsstecker an den positiven Eingang von Kanal 2 angeschlossen sind Beide Kanalpegelregler in diesem Beispiel 1 und 2 MÜ...

Страница 30: ...it 4 Ohm Wird der 70 V Ausgang verwendet liegen am überbrück ten Ausgang 140 Volt vor und die Mindestlastimpedanz im Bridged Modus beträgt 50 Ohm Werden Lasten mit niedrigerer Impedanz verwendet kann dies die Schutzschaltungen aktivie ren Weitere Informationen dazu finden Sie im Abschnitt Ausgangs Modi Die Verstärkerausgänge dürfen NIE aneinander angeschlossen werden ganz gleich welche Betriebsart...

Страница 31: ...s 10 Watts each 200 Watts 8 speakers 25 Watts each 200 Watts Low Z or 70 V Line Low Z or 70 V Line 70 V Line 70 V Line Outputs Class 2 Wiring Ch1 Ch2 Ch3 Ch4 Example of a 70 Volt constant voltage distribution system ...

Страница 32: ...140 Volts 460 Watts 440 Watts Nennleistung alle Kanäle getrieben 8 Ohms 300 Watts 310 Watts 140 Volts 340 Watts 360 Watts Mindestlastimpedanz 8 Ohms 8 Ohms Frequenzverhalten HPF aus 1 dB bei 1 Watt Nennlast 8 Ohm 5 Hz 20 kHz 5 Hz 20 kHz Klirrfaktor bei Nennleistung 1 kHz 70 V 0 02 0 02 Dämpfungsfaktor 8 Ohms 200 200 Eingangs CMRR 60 dB 60 dB Spannungsverstärkung x40 oder 0 dBu x90 x40 oder 0 dBu x...

Страница 33: ...otect 1x Power Schutzfunktionen Übertemperatur Wechselstrom Ein Ausschalt Spannungsspitze Unterschall Kurzschluss Überstrom Stecker CM 2204 Eingang Vier Klemmleisten mit drei Positionen CM 2208 Eingang Acht Klemmleisten mit drei Positionen CM 2204 Ausgang Vier Klemmleisten mit zwei Positionen CM 2208 Ausgang Acht Klemmleisten mit zwei Positionen Bauweise Stahl Stärke 16 verstärkt mit Rackösen Stär...

Страница 34: ... bitte an das nächste Crest Audio Servicecenter den nächsten Vertrieb oder Händler oder eines der weltweiten Crest Audio Büros s im Internet unter www crestaudio com Technische Unterstützung Kontakt Telefon 201 475 4600 USA E Mail custsrv crestaudio com Kundendienst Telefon 201 475 4600 USA E Mail techserve crestaudio com Technische Unterstützung www crestaudio com Web Site Crest Audio Inc 16 00 P...

Страница 35: ... dans un espace complexe bar restaurant soit une diffusion contrôlée dans plus d un espace simultanément hôtels clubs Les unités de la série CM possèdent de nombreux systèmes de protection et sécurité incluant Réduit automatiquement le gain à l approche du seuil d écrètage pour prévenir tout dommage à votre unité et aux enceintes du système Contrôle en permanence la charge présente aux sorties pou...

Страница 36: ...s que cette température redescend en dessous d un certain seuil la protection s enlèvera et les étages de puissance seront réactivés Il est important de laisser un espace libre sur l avant et le côté de votre unité pour son bon refroidissement Si votre unité est installée dans un support au format RACK fermé sur l arrière assurez vous de laisser un espace libre tous les trois unités de puissance S...

Страница 37: ...ancher tout connecteur On pourra aussi comme précaution supplémentaire positionnez les contrôles de gains et volumes au minimum Il est également conseillé de toujours avoir les contrôles de gains et de volumes en position minimum lors de la mise sous hors tension de votre unité pour éviter toute décharge sur votre système d enceintes Que vous achetiez ou fabriquiez vous même les cables de connexio...

Страница 38: ...Larsen incontrôlé hausse de gain importante distortion Un signal propre de gain raisonnable ne déclenchera pas cette protection seul un signal de gain très important et envoyé de facon régulière l activera et illuminera cette LED en jaune Si la protection est active de facon continue le canal correspondant de votre unité se mettra en protection pour une durée d 1 seconde puis vérifiera de nouveau ...

Страница 39: ...9 4 Indicateurs Au moment de la mise sous tension cette LED s illumine sur tous les canaux puis s éteint canal par canal pour indiquer leur activation respective Passé ce délai cette LED s illuminera pour indiquer la mise en protection du canal correspondant par la détection d une surtension en entrée ou d un court circuit entre les sortie La température de fonctionnement interne est de 65o celsiu...

Страница 40: ...hoenix vous permettent d envoyer le signal de sortie vers votre système de diffusion enceinte Connectez les bornes et aux bornes respectives de l enceinte correspondante Dans le cas d une utilisation en mode Pont seule les bornes doivent être con nectées Reportez vous à la section Mode Pont plus d informations 40 0dB 6 0dB 6 0dB 6 0dB 6 www crestaudio com Crest Audio Inc Fair Lawn NJ USA Designed ...

Страница 41: ... OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN MOUNT IN RACK ONLY INSTALLER SUR SUPPORT DE MONTAGE SEULEMENT 220 Watts 70 7 V 220 Watts 8 Ohms 160 Watts 4 Ohms Output Power per Channel Ch1 Ch2 Ch3 Ch4 9 Entrées de Canal Ces connecteurs détachables du type Phoenix vous permettent d envoyer un signal symétrisé vers vos étages d amplification respectifs Chaque entrée possède une sensibilité de 0 775 V 0dB ou un rapp...

Страница 42: ...hms Output Power per Channel Ch1 Ch2 Ch3 Ch4 10 11 12 11 Atténuateurs de Gain Chaque canal possède un atténuateur cranté à 21 positions allant de moins infini à 0 dB La position moyenne est indiquée 6 dB et différenciée 12 Sélecteur de Gain Ce sélecteur 2 positions vous permet d altérer le sensibilité de l entrée cor respondante Les deux positions sont annotées 0 dB et x40 13 Interrupteur de Sécur...

Страница 43: ...es étages A et B en mode Pont connectez votre signal à l entrée du canal A Connectez la borne positive du canal A à la borne négative du canal B puis de même connectez la borne négative du canal A à la borne positive du canal B voir ci dessous Les contrôles de gains des deux canaux A et B dans cet exemple doivent être en position identique pour un bon équilibre de travail Wire Connections input GN...

Страница 44: ... puissance de sortie de 320 Watts à une impédance minimum de 8 Ohms En mode de sortie 70V installation de type ligne le mode Pont vous donnera un étage d amplification d une sortie de 140V à une impédance minimum de 50 Ohms Si vous utilisez un système d une impédance inférieure à celle recommandée vous activerez certainement le système de protection de votre unité Quelque soit le mode utilisé ne J...

Страница 45: ...s 10 Watts each 200 Watts 8 speakers 25 Watts each 200 Watts Low Z or 70 V Line Low Z or 70 V Line 70 V Line 70 V Line Outputs Class 2 Wiring Ch1 Ch2 Ch3 Ch4 Example of a 70 Volt constant voltage distribution system ...

Страница 46: ...Watts 140 Volts 460 Watts 440 Watts Puissance mesurée utilisation de tous les canaux 8 Ohms 300 Watts 310 Watts 140 Volts 340 Watts 360 Watts Impédance Minimum de sortie 8 Ohms 8 Ohms Réponse en Fréquences HPF off 1 dB 1 Watt Charge de 8 Ohm 5 Hz 20 kHz 5 Hz 20 kHz THD puissance mesurée 1 kHz 70 V 0 02 0 02 Facteur d amortissement 8 Ohms 200 200 Entrée CMRR 60 dB 60 dB Voltage Gain x40 or 0 dBu x9...

Страница 47: ...1 d alimentation Protection Sur chauffe court circuit transcientes mise sous hors tension courant continu subsonic sur alimentation Connecteurs CM 2204 Entrées Quatre de type Euro 3 conducteurs détachables CM 2208 Huit de type Euro 3 conducteurs détachables CM 2204 Soties Quatre de type Euro 2 conducteurs détachables CM 2208 Soties Huit de type Euro 2 conducteurs détachables Construction Chassis a...

Страница 48: ...e centre technique agréé le plus proche votre revendeur le distributeur ou toute branche mondiale de Crest Audio disponible à www crestaudio com Support Nous contacter Téléphone 201 475 4600 USA e mail custsrv crestaudio com Service après vente Téléphone 201 475 4600 USA e mail techserve crestaudio com Support Technique www crestaudio com Site Internet Crest Audio Inc 16 00 Pollitt Drive Fair Lawn...

Страница 49: ...teles y moteles instalaciones industriales y tiendas entre otras Un amplificador para aplicaciones múltiples proporciona una solución de bajo coste posibilidades de expansión y flexibilidad incomparable La Serie CM posee numerosas características para la protección del circuito incluyendo Reduce automáticamente la ganancia al comienzo de la saturación para prevenir el daño al amplificador y a la c...

Страница 50: ...ctivará el sistema protector silenciador para proteger el amplificador Cuando la temperatura interna vuelva a un nivel seguro el amplificador volverá automáticamente al funcionamiento normal Es importante que tanto el frontal como el lateral de la unidad tengan un espacio adecuado que permita la entrada y salida de aire fresco Si el amplificador está montado en rack no use puertas o cubiertas en l...

Страница 51: ...e realizar cualquier conexion de audio Además como precaución extra apague los atenuadores antes de encender la unidad Siempre es una buena idea el tener los controles de ganancia apagados cuando se enciende el aparato para prevenir el daño a los altavoces si hay una señal alta en las entradas Ya sean de fabricación propia o comprados use conexiones cables de entrada y cables de altavoz de buena c...

Страница 52: ...uración ACL intentará comprimir la señal causando la iluminación momentánea del LED de saturación Es más probable que ocurra una condición de sobre corriente con altavoces de baja impedancia Para más información sobre saturación vea las descripciones sobre IGM y ACL en la página 7 Si la saturación es continua la unidad se colocará en Protect ver 4 más abajo durante un segundo y comprobará la condi...

Страница 53: ...limpiar el filtro extraible con aire comprimido Panel Frontal 5 53 4 Indicadores de Protección Durante el encendido de la unidad los LEDs de Protect se iluminan momentáneamente luego se apagan en cada canal para permanecer apagados posteriormente Durante una operación normal una condición de sobre corriente puede ocurrir si el amplificador está siendo sobrecargado hasta un punto en el que la satur...

Страница 54: ...nal que está marcado con la letra N o coloreado en negro 3 El cable coloreado en marrón debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra L o coloreado en rojo 8 Salidas de Canal Las salidas son conectores Phoenix de dos patillas Conecte el sistema de altavoces a las terminales respectivas positiva y Tierra como se indica en la unidad Una excepción es cuando la unidad está en Modo Puent...

Страница 55: ...220 Watts 70 7 V 220 Watts 8 Ohms 160 Watts 4 Ohms Output Power per Channel Ch1 Ch2 Ch3 Ch4 9 Entradas de Canal Las entradas son balanceadas con conectores Phoenix de tres patillas Conecte las señales entrantes a las terminales respectivas positiva negativa y Tierra como se indica en la unidad La sensibilidad de entrada del canal es de 0dBu 0 775V cuando la ganancia está colocada en 0dB Esto es ig...

Страница 56: ... entrada de canal posee un atenuador por pasos de 21 posiciones que van desde el menos infinito a 0 dB La posición a medio camino del atenuador por pasos es de 6 dB como se indica en la unidad 12 Selector de Ganancia Cada entrada de canal dispone de un Selector de Ganancia individual Este interruptor de 2 posiciones se puede colocar a 0 dB en la posición inferior y x40 en la posición superior 13 C...

Страница 57: ...usando las conexiones estándar ver 9 Entradas de Canal en la sección del Panel Trasero En el canal 2 sin embargo invierta las conexiones de entrada positiva y negativa para que el conector positivo esté conectado al receptáculo negativo del canal 2 y el conector de entrada negativo esté conectado al receptáculo positivo del canal 2 Ambos controles de nivel de canal en este ejemplo 1 y 2 DEBEN ser ...

Страница 58: ... Puente es de 8 Ohmios esto es equivalente a cargar 4 Ohmios en los dos canales puenteados Cuando se usa una salida de 70 Voltios la salida puenteada es de 140 Voltios y la mínima carga de impedancia en Modo Puente es 50 Ohmios Si usa cargas de menor imped ancia los circuitos de protección podrían encenderse Vea la sección Modos de Salida para más infromación Cualquiera que sea el modo de operació...

Страница 59: ...s 10 Watts each 200 Watts 8 speakers 25 Watts each 200 Watts Low Z or 70 V Line Low Z or 70 V Line 70 V Line 70 V Line Outputs Class 2 Wiring Ch1 Ch2 Ch3 Ch4 Example of a 70 Volt constant voltage distribution system ...

Страница 60: ...Vatios 140 Voltios 460 Vatios 440 Vatios Potencia Estimada usando todos los canales 8 Ohmios 300 Vatios 310 Vatios 140 Voltios 340 Vatios 360 Vatios Mínima Carga de Impedancia 8 Ohmios 8 Ohmios Respuesta en Frecuencia sin HPF 1 dB a 1 vatio Carga de 8 Ohmios 5 Hz 20 kHz 5 Hz 20 kHz THD a la potencia estimada 1 kHz 70 V 0 02 0 02 Factor Damping 8 Ohmios 200 200 Entrada CMRR 60 dB 60 dB Ganancia Vol...

Страница 61: ...ura DC picos de encendido apagado subsónicos corto circuito sobre corriente Conectores CM 2204 Entrada Cuatro bloques terminales separables estilo Euro de 3 posiciones CM 2208 Entrada Ocho bloques terminales separables estilo Euro de 3 posiciones CM 2204 Salida Cuatro bloques terminales separables estilo Euro de 2 posiciones CM 2208 Salida Ocho bloques terminales separables estilo Euro de 2 posici...

Страница 62: ...ervicio Técnico Crest Audio más cercano Distribuidor Establecimiento o cualquiera de nuestras oficinas repartidas por el mundo disponible online en www crestaudio com Soporte Contáctenos teléfono 201 475 4600 USA email custsrv crestaudio com Atención al Cliente teléfono 201 475 4600 USA email techserve crestaudio com Soporte Técnico www crestaudio com Sitio Web Crest Audio Inc 16 00 Pollitt Drive ...

Страница 63: ...anty Crest Audio will pay the return shipping charges How To Get Warranty Service 1 Take the defective item and your sales receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Crest Audio Dealer or Authorized Crest Audio Service Center OR 2 Ship the defective item prepaid to Crest Audio 100 Eisenhower Dr Paramus NJ 07652 Include a detailed description of the problem together with a copy o...

Страница 64: ...Features and specifications subject to change without notice Crest Audio Inc 16 00 Pollitt Drive Fair Lawn NJ 07410 USA TEL 201 475 4600 FAX 201 909 8744 www crestaudio com 80305115 2004 ...

Отзывы: