Cramer 82LM46 Скачать руководство пользователя страница 1

cramer.eu

2500186 (82LM46S)

2500286 (82LM51S)

2500086 (82LM46)

EN | DE | ES | IT | FR | PT | NL | RU| FI | SV | NO| DA| PL | CS | SK | SL| HR| 
EL | AR| TR | LT | LV | ET |

Содержание 82LM46

Страница 1: ...cramer eu 2500186 82LM46S 2500286 82LM51S 2500086 82LM46 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR EL AR TR LT LV ET ...

Страница 2: ...y key 24 Self propel lever 25 Self Propel speed controls 26 Height adjustment button The recommended ambient temperature range ITEM TEMPERATURE Mower Storage Temperature Range 14 F 10 C 140 F 60 C Mower Operation Temperature Range 23 F 5 C 104 F 40 C ITEM TEMPERATURE Battery Charging Temperature Range 41 F 5 C 125 6 F 52 C Charger OperationTemperature Range 39 F 4 C 104 F 40 C Battery Storage Temp...

Страница 3: ...machine when barefoot or wearing open sandals Avoid wearing clothing that is loose fitting or that has hanging cords or ties Thoroughly inspect the area where the machine is to be used and remove all objects which can be thrown by the machine Before using always visually inspect to see that the blade blade bolt and the blade assembly are not worn or damaged Replace worn or damaged components in se...

Страница 4: ...solutely necessary and lift only the part which is away from the operator Do not start the machine when standing in front of the discharge opening Do not put hands or feet near or under rotating parts Keep clear of the discharge opening at all times Do not transport the machine while the power source is running Stop the machine remove the disabling device and battery pack Make sure that all moving...

Страница 5: ...hat even though the power source is switched off the blades can still be moved Replace worn or damaged parts for safety Use only genuine replacement parts and accessories SAVE THESE INSTRUCTIONS REFER TO THEM FREQUENTLY AND USE THEM TO INSTRUCT OTHERS WHO MAY USE THIS UNIT IF YOU LOAN SOMEONE THIS UNIT LOAN THEM THESE INSTRUCTIONS ALSO Disposal Do not dispose of the power tool with other household...

Страница 6: ...accepts lithium ion batteries Symbol SYMBOL DESCRIPTION EXPLANATION Read operator s manual Keep bystanders away Beware of sharp blades Blades continue to rotate after the motor is switched off Remove safety key before maintenance Do not operate on inclines greater than 15 Mow across the face of slopes never up and down Beware of electric shock hazard Wait for all components of machine to have comp...

Страница 7: ...e side discharge deflector are noticeably larger than those produced when using the mulching plug and side mulching plate 6 Side Discharge Door Your mower is equipped with a door that covers the side discharge opening which allows the mower blade to cut and recut the grass for finer clippings if the mulching plug is engaged or otherwise sends the grass clippings to the collection bag Assembly WARN...

Страница 8: ...hrough the openings on the rear discharge door Installing the Mulching Plug see Figure 4 1 Lift and hold up the rear discharge door 2 Grasp the mulching plug by its handle and insert it at a slight angle as shown 3 Push the mulching plug securely into place 4 Lower the rear discharge door Installing Side Discharge Deflector see Figure 5 NOTE When using the side discharge deflector do not install t...

Страница 9: ...attery with the mower s battery port 3 Insert the batteries into the two battery compartments to start the mower This mower is equipped with an automatic switch function which allows the second battery to work when the first battery has run down 4 Make sure the battery release button snaps in place and that battery is fully seated and secure in the mower before beginning operation 5 Insert the bat...

Страница 10: ... of the mower deck after each use to remove grass clippings leaves dirt and any other accumulated debris When cutting long grass reduce walking speed to allow for more effective cutting and a proper discharge of the clippings NOTE Always stop mower allow blades to completely stop and remove the bat tery key before cleaning underneath the mower Slope Operation WARNING Slopes are a major factor rela...

Страница 11: ...ning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING To reduce the risk of damage and danger never clean the tool with pressure washer or under running water WARNING Store indoors only Always remove the battery from mower and charger when cleaning or storing t...

Страница 12: ...rd the mower deck and not down toward the ground When seated properly the blade should be flat against the fan 8 Thread the blade bolt on the shaft and finger tighten 9 Torque the blade bolt down clockwise using a torque wrench not provided to ensure the bolt is properly tightened The recommended torque for the blade bolt is 62 5 71 5 kgfcm 350 400 in lb Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE SOLU...

Страница 13: ...UTION Mower is not bagging properly Cutting height is set too low Raise the cutting height Wet grass clippings are sticking to the underside of the deck Wait until the grass dries before mowing Mower is vibrating at higher speed Blade is unbalanced excessively or unevenly worn Replace the blade Motor shaft is bent Stop the motor remove isolator key and battery disconnect the power source and inspe...

Страница 14: ...A 1 77 dB A Measured sound power level LWA 88 19 dB A Guaranteed sound power level LWA 89 96 dB A Vibration level 2 5 m s2 Technical Data 82LM46 PROPERTY VALUE Type Cordless battery operated Voltage 82V Width of cut 46 cm Height of cut 25 mm 80 mm No load speed 2800 rpm Grassbox capacity 55 L Weight Without Battery 28 5 kg Battery Pack 82V220G 82V430G 82V220 82V430 Charger 82C1G 82C2 82C6 Sound pr...

Страница 15: ... MACHINE Original Instruction Type Cordless mower Brand Cramer Model 82LM46S 82LM51S 82LM46 Serial No See product rating label Has been manufactured in accordance with the standards or regulatory documents European harmonised standards EN 60335 1 EN60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 ISO 11094 And conforms to the essential requirements of the following directives Machine Directiv...

Страница 16: ...pf des Akkus 18 Mulchadapter 19 Seitlicher Auswurfabweiser 20 Seitliche Auswurfklappe 21 Holzklotz nicht inbegriffen 22 Schraubenschlüssel nicht inbegriffen 23 Sicherheitsschlüssel 24 Hebel für Eigenantrieb 25 Geschwindigkeitsregelung des Eigenantriebs 26 Knopf zur Höheneinstellung Empfohlene Umgebungstemperatur ARTIKEL TEMPERATUR Lagertemperaturbereich des Rasenmähers 10 C 60 C Betriebstemperatur...

Страница 17: ...inden Vergessen Sie nie dass der Benutzer verantwortlich ist für Unfälle und Gefahren die anderen Personen zustoßen oder für Schäden am Eigentum anderer Personen Vorbereitung Tragen Sie beim Betrieb der Maschine immer festes Schuhwerk und lange Hosen Arbeiten Sie mit der Maschine niemals barfuß oder in offenen Sandalen Tragen Sie keine weite Kleidung oder Kleidung mit Schnüren oder Bändern Untersu...

Страница 18: ...Transport beim Überqueren von anderem Untergrund als Gras gekippt werden muss und wenn die Maschine zu und von dem zu mähenden Bereich transportiert wird Benutzen Sie das Gerät niemals mit defekten Schutzvorrichtungen oder Abschirmungen oder ohne Sicherheitsvorrichtungen wie z B angebrachten Abweisern und oder Grasfangkörben Starten Sie den Motor genau nach den Anweisungen des Herstellers und halt...

Страница 19: ...chine wieder starten oder die Maschine benutzen Falls das Gerät beginnt ungewöhnlich zu vibrieren sofort überprüfen Schäden überprüfen beschädigte Teile ersetzen oder reparieren auf gelockerte Teile überprüfen und diese gegebenenfalls nachziehen Wartung und aufbewahrung Sorgen Sie dafür dass alle Muttern Schrauben und Bolzen fest angezogen sind um zu gewährleisten dass die Maschine in einem sicher...

Страница 20: ...ÄSSIG DARIN NACH UND ERKLÄREN SIE SIE JEDER PERSON DIE DIESES GERÄT EVENTUELL BENUTZEN WILL WENN SIE DIESES GERÄT VERLEIHEN GEBEN SIE AUCH DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG MIT Entsorgung des geräts Werfen Sie elektrische Geräte nicht in den Hausmüll Geben Sie diese Geräte bei Recyclingzentren ab Wenden Sie sich an die entsprechenden Behörden oder an Ihren Händler um Auskünfte über das Getrennte Sammlung ...

Страница 21: ...sen Sie die Bedienungsan leitung Halten Sie Unbeteiligte fern Achten Sie auf die scharfen Messer Die Messer drehen sich weiter nachdem der Motor ausgeschaltet wurde Entfernen Sie den Sicherhe itsschlüssel vor der Wartung Benutzen Sie die Maschine nicht an Hängen mit einem Gefälle von mehr als 15 Mähen Sie immer quer zum Hang und niemals von oben nach unten EsbestehtdieGefahrvon Stromschlag Warten ...

Страница 22: ...swurf an der Seite bevorzugt ist Das Schnittgut das entsteht wenn der seitliche Auswurfabweiser benutzt wird ist merklich größer als das mit dem Mulchadapter und der seitlichen Mulcherplatte entstandene 6 Seitliche auswurfklappe Ihr mäher ist mit eine klappe ausgestattet die die seitliche auswurföffnung abdeckt wodurch das messer das gras immer wieder schneidet und feineres schnittgut produziert f...

Страница 23: ... Sie die hintere Auswurfklappe los Bei richtiger Montage reichen die Haken des Grasfangkorbes durch die Öffnungen der hinteren Auswurfklappe Montage des mulchadapters Siehe Abbildung 4 1 Heben Sie die hintere Auswurfklappe an und halten Sie diese hoch 2 Greifen Sie den Mulchadapter am Griff und setzen Sie ihn leicht schräg ein wie gezeigt 3 Schieben Sie den Mulchadapter fest an seinen Platz 4 Lass...

Страница 24: ...e Ladeanleitungen lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung für die Akkus und Ladegeräte die im AbschnittTechnische Daten aufgeführt werden Einsetzen des akkus Siehe Abbildung 7 1 Heben Sie die Akkuklappe an und halten Sie sie hoch 2 Richten Sie den Akku an dem Akkuanschluss des Rasenmähers aus 3 Setzen Sie die Akkus in die beiden Akkufächer ein und starten den Rasenmäher Dieser Rasenmäher ist mit e...

Страница 25: ...rei von Steinen Stöcken Drähten oder anderen Objekten ist die die Messer oder den Motor des Rasenmähers beschädigen könnten Mähen Sie nicht über Grundstücksmarkierungen oder andere Metallpfosten Diese Objekte könnten vom Rasenmäher versehentlich in jede beliebige Richtung geschleudert werden und den Benutzer und andere Personen schwer verletzen Schneiden Sie für einen gesunden Rasen immer ein Drit...

Страница 26: ...ten und mögliche schwere Verletzungen zu vermeiden WARNUNG Damit versehentliches Starten und unbefugte Benutzung verhindert werden ist der kabellose Rasenmäher mit einem entfernbaren Sicherheitsschlüssel ausgestattet Zur vollständigen Deaktivierung des Rasenmähers sollte der Sicherheitsschlüssel entfernt werden und an einem anderen Ort als der Rasenmäher und außer Reichweite von Kindern aufbewahrt...

Страница 27: ...hraubenschlüssel oder Steckschlüssel nicht inbegriffen gegen den Uhrzeigersinn drehen von der Unterseite des Rasenmähers gesehen 6 Entfernen Sie den Messerbolzen und das Messer 7 Setzen Sie das neue Messer auf den Schaft Stellen Sie sicher dass das Messer richtig auf dem Schaft sitzt mit dem Schaft in dem Loch in DE WARNUNG Nur in geschlossenen Räumen lagern Entfernen Sie zum Reinigen oder Lagern ...

Страница 28: ... eine höhere Position Alle Räder müssen auf dieselbe Schnitthöhe gestellt werden damit der Rasenmäher gleichmäßig schneidet Rasenmäher mulcht nicht richtig Nasses Schnittgut klebt an der Unterseite des Mähwerks Warten Sie vor dem Mähen bis das Gras getrocknet ist Problem Mögliche ursache Lösung Rasenmäher ist schwer zu schieben Hohes Gras Rückseite des Rasenmäherge häuses und Messer werden durch d...

Страница 29: ...spegel LWA 85 72 dB A Garantierter Schallleistungspegel LWA 87 82 dB A Maximaler Vibrationspegel 2 5 m s2 Technische Daten 82LM51S EIGENSCHAFT WERT Typ Kabellos akkubetrieben Spannung 82V Schnittbreite 51 cm Schnitthöhe 25 mm 80 mm Leerlaufgeschwindigkeit 2800 rpm Eigenantriebsgeschwindigkeit 0 5 1 5 m s Grasfangkorbvolumen 60 L Gewicht Akku nicht im Lie ferumfang enthalten 34 2 kg Akkupack ohne B...

Страница 30: ...maler Vibrationspegel 2 5 m s2 Ec Konformitätserklärung Hersteller Changzhou Globe Co Ltd Adresse No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Name und Adresse der Person die autorisiert ist die technische Akte zusammenzustellen Name Peter Söderström Adresse Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden WIR ERKLÄREN IN EIGENER VERANTWORTLICHKEIT DASS DIE MASCHINE Übersetzung der ori...

Страница 31: ...en folgender Richtlinien Maschinenrichtlinie 2006 42 CE EMV Richtlinie 2014 30 EU Richtlinie über Geräuschemission Richtlinie 2000 14 EC über Geräuschemissionen wie durch 2005 88 EC geändert Ted Qu Haichao Direktor Qualitätssicherung Changzhou 22 07 2017 DE ...

Страница 32: ...ra no incluida 22 Llave de servicio no incluida 23 Llave de seguridad 24 Palanca de autopropulsión 25 Controles de velocidad Auto propulsada 26 Botón de ajuste de altura Escala de temperatura ambiente recomendada ARTÍCULO TEMPERATURA Escala de temperaturas de almacenamiento de la cortacésped 14 F 10 C 140 F 60 C Escala de temperaturas de servicio de la cortacésped 23 F 5 C 104 F 40 C Escala de tem...

Страница 33: ...currir a otras personas o a su propiedad Preparación Mientras esté manipulando la máquina use siempre calzado sólido y pantalones largos No utilice la máquina si está descalzo o lleva sandalias Evite llevar ropa suelta o que tengan cuerdas o lazos que puedan engancharse Inspeccione cuidadosamente el área donde vaya a utilizar la máquina y extraiga todos los objetos que puedan ser lanzados por la m...

Страница 34: ...strucciones y mantenga las manos y los pies alejados del área de corte Arranque el motor cuidadosamente según las instrucciones y con los pies lejos de la s lámina s No incline la máquina al encender el motor excepto si la máquina debe inclinarse para arrancar En este caso no incline la herramienta más de lo absolutamente necesario y levante solamente la parte más alejada de usted No arranque la m...

Страница 35: ...y tornillos apretados para asegurar que la máquina funcione en condiciones de trabajo seguras Revise frecuentemente si el recolector de césped tiene desgaste o deterioro En máquinas con múltiples cuchillas tenga cuidado ya que girar una cuchilla puede hacer que las demás cuchillas también giren Tenga cuidado durante el ajuste de la máquina para evitar que sus dedos queden atrapados entre las cuchi...

Страница 36: ...ados y embalajes permite que los materiales se reciclen y vuelvan a utilizarse La reutilización de los materiales reciclados ayuda a prevenir la contaminación medioambiental y reduce la demanda dematerias primas Batteries Li ion Al final de su vida útil tire las baterías con el debido cuidado para nuestro medio ambiente La batería contiene material que es peligroso para usted y el medio ambiente e...

Страница 37: ...recoge la hierba cortada e impide que se descargue en el césped a medida que usted lo corta 2 Ajuste la altura de corte El botón de ajuste de altura permite ajustar la altura de corte 3 Llave de seguridad y batería Para poder poner en marcha la cortacésped es necesario insertar la batería y la llave de seguridad Asegúrese de que la batería se encuentre totalmente cargada 4 Accessoire de paillage V...

Страница 38: ...cto el módulo de la batería y la llave de seguridad ADVERTENCIA No utilice nunca el cortacésped sin los dispositivos de seguridad adecuados en su lugar y en perfectas condiciones Nunca use el cortacésped con dispositivos de seguridad dañados La utilización de este producto con piezas dañadas o faltantes podrá causar lesiones personales serias Despliegue y ajuste del asa superior Ver figura 2 1 Par...

Страница 39: ...8 mm y 51 mm durante los meses fríos y entre 51 mm y 70 mm durante los meses cálidos Para ajustar la altura de la hoja 1 Para aumentar la altura de la cuchilla pulse el botón de ajuste de altura y levante el cortacésped 2 Para bajar la altura de la cuchilla pulse el botón de ajuste de altura y baje el cortacésped Utilización ADVERTENCIA Aun cuando esté familiarizado con el aparato no deje de estar...

Страница 40: ... chispeo mientras el motor eléctrico de sacelera Esto es normal Función de sobrealimentación automática Si la cortacésped llega a un área de hierba alta la potencia del motor se incrementa automáticamente para continuar cortando y recogiendo correctamente Una vez que pasa a una zona normal la potencia vuelve automáticamente al régimen normal lo cual prolonga el tiempo de funcionamiento Corte autop...

Страница 41: ... o terraplenes podrá perder su pisada o equilibrio Vaciado de la caja de la hierba Ver figura 9 1 Detenga el cortacésped deje que la hoja se detenga completamente y retire la llave de la batería 2 Levante la puerta trasera 3 Levante la caja de la hierba por el mango para retirarla del cortacésped 4 Elimine los recortes de césped 5 Levante la puerta trasera y vuelva a colocar la caja de la hierba c...

Страница 42: ...ante de alta calidad para la vida útil de la unidad bajo condiciones operativas normales Por consiguiente no se requiere más lubricación de los cojinetes ADVERTENCIA Siempre proteja sus manos al usar guantes resistentes y o al envolver los bordes cortantes de la cuchilla con trapos y otros materiales al realizar el mantenimiento de la cuchilla Si entra en contacto con la hoja se pueden producir le...

Страница 43: ...io técnico autorizado más próximo ES esté correctamente asentada la hoja debe estar plana sobre el ventilador 8 Enrosque el perno de la cuchilla en el eje y apriételo con el dedo 9 Apriete la tuerca de la hoja hacia abajo y hacia la derecha con una llave de torsión no incluida para asegurar que el tornillo esté bien apretado El par recomendado para la tuerca de la hoja es de 62 5 71 5 kgf cm 350 4...

Страница 44: ...a acústica medido LWA 85 72 dB A Nivel de potencia acústica garantizado LWA 87 82 dB A Vibración 2 5 m s2 Datos Técnicos 82LM51S PROPIEDAD VALOR Tipo Alimentado por batería sin cable Motor 82V Anchura de fresado 51 cm Altura del corte 25 mm 80 mm Velocidad sin carga 2800 rpm Velocidad autopropulsada 0 5 1 5 m s Capacidad de la caja de la hierba 60 L Gewicht batería no incluida 34 2 kg Compartimien...

Страница 45: ...ión ce de Conformidad para Maquinaria Fabricante Changzhou Globe Co Ltd Dirección No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Nombre y dirección de la persona autorizada para compilar el expediente técnico Nombre Peter Söderström Dirección Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden POR LA PRESENTE DECLARAMOS BAJO NUESTRA RESPONSABILIDAD QUE LA MÁQUINA Traducción de las instrucci...

Страница 46: ...s de las siguientes directivas Directiva de Máquinas 2006 42 CE Directiva sobre compatibilidad electromagnética 2014 30 EU Directiva de Emisión de ruidos 2000 14 EC modificada por la 2005 88 EC Ted Qu Haichao Director de Calidad Changzhou 22 07 2017 ES ...

Страница 47: ...o di legno non inclusa 22 Chiave di servizio non inclusa 23 Chiave di sicurezza 24 Leva funzione semovente 25 Comandi velocità funzione semovente 26 Tasto di regolazione altezza Gamma di temperature ambiente raccomandate DISPOSITIVO TEMPERATURA Gamma di Temperature per Riponimento Tagliaerba 14 F 10 C 140 F 60 C Gamma di Temperature per Funzionamento Tagliaerba 23 F 5 C 104 F 40 C Gamma di tempera...

Страница 48: ...si utilizza l utensile indossare sempre calzature resistenti e pantaloni lunghi Non mettere in funzione l utensile se scalzi o se si indossano sandali aperti Evitare di indossare abiti larghi o con cordini o lacci pendenti Controllare attentamente la zona dove viene utilizzato l utensile e rimuovere tutti gli oggetti che potranno essere scagliati dalla macchina Prima di utilizzare controllare semp...

Страница 49: ...i di sicurezza per esempio deflettori e o scatole per l erba correttamente inseriti al loro posto Attivare il motore facendo attenzione alle istruzioni e tenendo i piedi lontani dalla e lama e Non inclinare l utensile quando si accende il motore eccetto nel caso in cui l utensile dovrà essere inclinato per essere riavviato In questo caso non inclinarlo più di quanto non sia necessario e alzare sol...

Страница 50: ...oni di funzionamento Controllare spesso il cestello raccoglierba per evidenziare segni di usura e deterioramento In caso di utensili con lame multiple fare sempre attenzione dal momento che una lama rotante potrà causare a tutte le altre lame di ruotare Fare attenzione durante le regolazioni del dispositivo per evitare che le dita rimangano imprigionate tra le lame dello stesso e le parti fisse de...

Страница 51: ...della loro durata smaltire le batterie rispettando l ambiente La batteria contiene materiali pericolosi per le persone e l ambiente Deve essere rimossa e smaltita separatamente presso un riciclatore autorizzato che accetti batterie agli ioni di litio Simbolo SIMBOLO SIGNIFICATO SPIEGAZIONE Leggere il manuale dell oper atore Tenere lontani eventuali osservatori Fare attenzione alle lame af filate L...

Страница 52: ... dispositivo di triturazione Il tosaerba è dotato di un dispositivo di triturazione che copre le aperture di scarico posteriori che permette alla lama del tosaerba di tagliare e ritagliare l erba in parti ancora più piccole 5 Deflettore laterale di scarico utilizzare il de ettore laterale di scarico con questo tosaerba quando l erba è troppo alta per essere triturata o quando si preferisce scarica...

Страница 53: ... leva a regolazione veloce per rilasciare il manico dalla posizione di riponimento di blocco 2 Spostare i manici superiori nella posizione di funzionamento Sarà possibile alzare o abbassare il manico in una posizione comoda per l operatore È possibile scegliere tra 3 posizioni Rilasciare le leve a regolazione veloce per bloccare il manico superiore nella posizione desiderata NOTA Assicurarsi che e...

Страница 54: ...tezza della lama 1 Per aumentare l altezza della lama premere il tasto di regolazione altezza e alzare il decespugliatore 2 Per diminuire l altezza della lama premere il tasto di regolazione lama e abbassare il decespugliatore Utilizzo AVVERTENZA Fare sempre attenzione anche dopo avere acquisito dimestichezza con l apparecchio Non dimenticare mai che basta un secondo di distrazione per ferirsi in ...

Страница 55: ... alto e delle scintille quando il motore elettrico decelera Ciò è normale Funzione automatica di sovralimentazione Quando il tagliearba incontra erba alta la velocità rotazionale nominale rpm aumenta automaticamente per offrire delle prestazioni di taglio e raccolta ottimali Quando si ritorna alle normali condizioni di taglio la velocità rotazionale nominale rpm tornerà automaticamente alla veloci...

Страница 56: ...scivolando e cadendo Nel caso in cui si stia per perdere l equilibrio rilasciare la leva dell alimentazione immediatamente Non utilizzare il tosaerba nei pressi di pendii solchi o rive in caso contrario sarà facile perdere l equilibrio Svuotare la scatola di raccolta polvere Vedere la figura 9 1 Arrestare il tagliasiepi attendere che la lama si sia arrestata e rimuovere la chiave della batteria 2 ...

Страница 57: ...re indebolire o distruggere la plastica il che potrà risultare in gravi lesioni personali Controllare periodicamente tutte le viti e i bulloni per assicurarsi il corretto funzionamento dell utensile Pulire occasionalmente con un panno asciutto Non utilizzare acqua Lubrificazione Tutti i cuscinetti di questo utensile sono stati lubri cati con una quantità suf ciente di olio che garantisce una lunga...

Страница 58: ...a prima di pro cedere con le operazioni di taglio Il tosaerba è diffi cile da spingere Erba alta sede pos teriore del tosaerba e lame immerse nell erba alta o altezza di taglio troppo bassa Alzare l altezza di taglio IT la lama giri 5 Allentare il bullone della lama girandolo in senso anti orario come indicato nella parte inferiore del decespugliatore utilizzando una chiave da 27 mm o una presa no...

Страница 59: ...zato prima di utilizzare di nuovo l utensile Il motore si blocca durante le operazioni di taglio L altezza di taglio è troppo bassa Alzare l altezza di taglio La batteria è scarica Caricare la batteria Dati tecnici 82LM46S PROPRIETÀ VALORE Tipo Senza cavo con funzionamento a batteria Motore 82V Larghezza di fresatura 46 cm Altezza del taglio 25 mm 80 mm Velocità senza carico 2800 rpm Velocità funz...

Страница 60: ...lo di potenza sonora misurata LWA 88 19 dB A Livello di potenza sonora garantita LWA 89 96 dB A livello di vibrazioni 2 5 m s2 Dati tecnici 82LM46 PROPRIETÀ VALORE Tipo Senza cavo con funzionamento a batteria Motore 82V Larghezza di fresatura 46 cm Altezza del taglio 25 mm 80 mm Velocità senza carico 2800 rpm Capacità scatola di raccolta erba 55 L Peso batteria non inclusa 28 5 kg Gruppo batteria ...

Страница 61: ...E Traduzione dalle istruzioni originali Tipo TOSAERBA Marca Cramer Modello 82LM46S 82LM51S 82LM46 Numero di serie Vedere l etichetta nominale sul prodotto è stato prodotto seguendo gli standard o i documenti regolatori Standard europei armonizzati EN 60335 1 EN60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 ISO 11094 E si conforma ai requisiti essenziali delle seguenti direttive Direttiva Ma...

Страница 62: ...évacuation latérale 21 Bloc de bois non compris 22 Clé de service non compris 23 Clé de sécurité 24 Levier de traction 25 Commutateurs de réglage de la vitesse pour la traction 26 Bouton de réglage de la hauteur La plage de température ambiante recommandée est ARTICLE TEMPÉRATURE Plage des températures de stockage de la tondeuse 14 F 10 C 140 F 60 C Plage des températures de fonctionnement de la t...

Страница 63: ...ble des accidents qui arrivent aux autres personnes présentes dans sa propriété Préparation Lorsque vous utilisez la machine portez toujours des chaussures solides et un pantalon N utilisez pas la machine lorsque vous avez les pieds nus ou si vous portez des sandales ouvertes Évitez de porter des vêtements qui sont larges ou comportant des cordons ou des nœuds Inspectez de fond en comble la zone o...

Страница 64: ...e vous la transportez vers ou depuis la surface à tondre N utilisez jamais la machine si un de ses carters ou une des ses protections sont endommagés ou dont les éléments de sécurité tels que déflecteur et ou panier ne sont pas en place Mettez en marche le moteur conformément aux instructions et en gardant les pieds bien éloignés des lame s N inclinez pas la machine lors de la mise en marche du mo...

Страница 65: ...ou réparez les pièces endommagées vérifiez et serrez toutes les pièces détachées Entretien et entreposage Gardez tous les écrous boulons et vis bien serrés afin de vous assurer que l appareil se trouve en bon état de marche Vérifiez que régulièrement que le bac de ramassage n est ni usé ni endommagé Sur les outils à plusieurs lames attention à la rotation d une lame pouvant entraîner les autres la...

Страница 66: ...lecte séparée des produits usés et le conditionnement permettent les matériaux à recycler et réutiliser Réutilisation des matériaux recyclés aide prévenir la pollution environnementale et réduire la demande pour les matériaux premiers Batteries Li ion Au bout de le leur vie utile il faut mettre les batteries au rebut avec diligence pour notre environnement La batterie contient le matériel qui est ...

Страница 67: ...upe Le bouton de réglage de hauteur permet d ajuster la hauteur de coupe 3 Clé de sécurité et batterie La batterie et la clé de sécurité doivent être insérées avant de pouvoir démarrer la tondeuse Assurez vous que les batteries sont entièrement chargées 4 Accessoire de paillage Votre tondeuse est équipée d un accessoire de paillage qui recouvre l ouverture d évacuation arrière ce qui lui permet de...

Страница 68: ...a tondeuse sans que ses dispositifs de sécurité soient en place et opérationnels N utilisez jamais de tondeuse dont les éléments de sécurité sont endommagés L utilisation d une tondeuse dont des pièces sont manquantes ou endommagées peut entraîner de graves blessures Déplier et régler la poignée supérieure Voir figure 2 1 Appuyez sur le levier de réglage rapide et maintenez le enfoncé pour libérer...

Страница 69: ...e de façon optimale pour votre pelouse La hauteur du gazon doit être comprise entre 38mm et 51mm pendant les mois froids et entre 51mm et 70mm les mois chauds Réglage de la hauteur de lame 1 Pour élever la lame appuyez sur le bouton de réglage de la hauteur puis soulevez la tondeuse 2 Pour abaisser la lame appuyez sur le bouton de réglage de la hauteur puis abaissez la tondeuse Utilisation AVERTIS...

Страница 70: ...k batterie du produit Démarrage arrêt de la tondeuse Voir figure 8 1 Pressez et maintenez enfoncé le bouton de verrouillage de sécurité 2 Soulevez le levier de puissance en direction de la poignée pour démarrer la tondeuse et relâchez le bouton 3 Pour arrêter la tondeuse relâchez le levier d alimentation REMARQUE Il peut y avoir un bruit aigu et des étincelles quand le moteur élec trique décélère ...

Страница 71: ...pente supérieure à 15 degrés AVERTISSEMENT Maintenez le fonctionnement auto tracté à basse vitesse lorsque vous montez une pente Prenez garde aux trous racines pierres objets cachés ou buttes qui peuvent vous faire glisser ou trébucher Les herbes hautes peuvent masquer les obstacles Retirez tous les objets tels que pierres branches etc qui pourraient vous faire trébucher ou être projetés par la la...

Страница 72: ...nt en intérieur seulement Enlevez toujours la batterie de la tondeuse et du chargeur avant de nettoyer ou ranger l outil AVERTISSEMENT Ne laissez jamais du liquide de frein de l essence des produits pétroliers des huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les parties en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire les plastiques ce qui pourrait entraîner de graves ...

Страница 73: ...avant de la tondre FR Remplacement de la lame de coupe Voir figure 10 11 REMARQUE N utilisez que des lames de rechange agréées Remplacez toujours les lames usées ou endommagées ainsi que les boulons dans leur ensemble pour conserver l équilibrage 1 Arrêtez le moteur et retirez la clé de sécurité Laissez la lame s arrêter complètement 2 Retirez le pack batterie 3 Mettez la tondeuse sur le côté 4 Co...

Страница 74: ...entez la hauteur de coupe La batterie est déchargée Chargez la batterie Données Techniques 82LM46S PROPRIÉTÉ VALEUR Type Sans fil alimenté par batterie Moteur 82V Largeur de fraisage 46 cm Hauteur de coupe 25 mm 80 mm Vitesse de rotation 2800 rpm Vitesse auto tracté 0 5 1 5 m s Contenance du panier 55 L Poids batterie non compris 31 9 kg Pack batterie sans batterie 82V220G 82V430G 82V220 82V430 Ch...

Страница 75: ... dB A Niveau de pression sonore mesuré LWA 88 19 dB A Niveau de puissance sonore garanti LWA 89 96 dB A Vibration 2 5 m s2 Données Techniques 82LM46 PROPRIÉTÉ VALEUR Type Sans fil alimenté par batterie Moteur 82V Largeur de fraisage 46 cm Hauteur de coupe 25 mm 80 mm Vitesse de rotation 2800 rpm Contenance du panier 55 L Poids batterie non compris 28 5 kg Pack batterie sans batterie 82V220G 82V430...

Страница 76: ...tion à partir du mode d emploi d origine Type TONDEUSE À GAZON Marque Cramer Modèle 82LM46S 82LM51S 82LM46 Numéro de série Voir plaque signalétique du produit a été fabriqué en vertu des normes et des documents réglementaires suivants Normes harmonisées européennes EN 60335 1 EN60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 ISO 11094 Et l appareil est conforme aux directives essentielles su...

Страница 77: ... não incluída 22 Chave de serviço não incluída 23 Chave de segurança 24 Alavanca de autopropulsão 25 Controlos de velocidade autopropulsionado 26 Botão de ajuste da altura O intervalo de temperatura ambiente recomendada ELEMENTO TEMPERATURA Intervalo de Temperatura de Armazenamento do Cortador de Relva 14 F 10 C 140 F 60 C Intervalo de Temperatura de Funcionamento do Cortador de Relva 23 F 5 C 104...

Страница 78: ...os que ocorrem a outras pessoas ou à sua propriedade Preparação Durante o funcionamento da máquina use sempre calçado forte e calças longas Não opere a máquina se estiver descalço ou se usar sandálias Evite usar roupa que seja larga ou tenha fios ou cordões perdurados Inspecione minuciosamente a área onde vai utilizar a máquina e remova todos os objetos que possam ser arremessados pela máquina Ant...

Страница 79: ... segurança por exemplo deflectores e ou apanhadores de relva Ligue o motor cuidadosamente de acordo com as instruções e com os pés bem afastados da lâmina Não incline a máquina ao arrancar o motor exceto se a máquina tiver de ser inclinada para arrancar Neste caso não incline mais do que o absolutamente necessário e levante apenas a parte que está afastada do operador Não ligue a máquina quando se...

Страница 80: ...máquina está em boas condições de trabalho Verifique o colector de erva frequentemente para ver se existe desgaste ou deterioração Em máquinas com múltiplas lâminas tenha cuidado porque rodar uma lâmina pode fazer que as demais também rodem Tenha cuidado quando estiver a ajustar a máquina de forma a evitar que os seus dedos fiquem presos entre as lâminas em movimento e as peças fixas da máquina De...

Страница 81: ...u o seu revendedor para conselhos de reciclagem A recolha seletiva de produtos usados e embalagens permite que os materiais se reciclem e voltem a utilizar A reutilização dos materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas Batteries Li ion retire as baterias com o devido cuidado para o ambiente A bateria contém material perigoso para si e para o ambi...

Страница 82: ...de altura proporciona ajustes da altura de corte 3 Chave de segurança e bateria A bateria e a chave de segurança devem ser inseridas antes de arrancar o cortador de relva Certifique se que as baterias estão totalmente carregadas 4 Tomada de mulching O seu cortador de relva está equipado com um adaptador para triturar que cobre a abertura de descarga traseira que permite que a lâmina corte e recort...

Страница 83: ...r relva sem os adequados dispositivos de segurança colocados e em perfeitas condições Nunca opere o corta relva com dispositivos de segurança danif icados A operação deste aparelho com peças danif icadas ou em falta poderia conduzir a graves lesões pessoais Desdobrar e ajustar a pega superior Ver Figura 2 1 Prima e mantenha pressionadas as alavancas de ajuste rápido para libertar a pega na sua pos...

Страница 84: ...re 51 mm y 70 mm durante os meses quentes Para ajustar a altura da folha 1 Para subir a altura de lâmina prima o botão de ajuste de altura e eleve o corta relva 2 Para reduzir a altura de lâmina prima o botão de ajuste de altura e desça o corta relva Utilização ADVERTÊNCIA Não diminua a sua vigilância mesmo depois de se ter familiarizado com o seu aparelho Nunca se esqueça que basta um segundo de ...

Страница 85: ...dem ocorrer quando o motor elétrico desacelera Isto é normal Função de aumento automático Quando o cortador de relva encontra ervas mais altas as rpm aumentam automaticamente para manter um bom corte e resultado de recolha Ao retornar às normais condições de corte as rpm recuam automaticamente para as rpm padrão de modo a poupar a bateria Corte autopropulsionado Ver Figura 8 Para ativar a função d...

Страница 86: ...ia perder o seu apoio ou equilíbrio Não corte perto de declives valas ou aterros poderia perder o seu apoio ou equilíbrio Esvaziamento da caixa de relva Ver Figura 9 1 Pare o cortador de relva deixe que a lâmina pare completamente e retire a chave da bateria 2 Levante a porta traseira 3 Levante a caixa de relva pelas pegas para retirá la do cortador de relva 4 Esvazie as aparas de relva 5 Levante ...

Страница 87: ...amento seguro do corta relva Limpe o corta relva com um pano seco ocasionalmente Não utilize água Lubrificação Todos os rolamentos deste produto estão lubrifi cados com um montante sufi ciente de lubrifi cante de elevado nível de acordo com a duração de vida da unidade em condições normais de funcionamento Logo não é necessária mais lubrifi cação para as engrenagens ADVERTÊNCIA Proteja sempre as m...

Страница 88: ...e quadamente Os recortes de erva húmida fi cam colados à parte inferior da plataforma Espere que a erva seque antes de a cortar O cortador de relva é difícil de empurrar Relva alta parte traseira da estrutura do corta relva e lâmina a arrastarem em relva pesada ou a cortar a uma altura demasiado baixa Eleve a altura de corte PT 7 Coloque a nova lâmina no eixo Certifique se que a lâmina está bem as...

Страница 89: ...tência autorizado antes de reiniciar O motor pára enquanto corta A defi nição da altura de corte está demasiado baixa Eleve a altura de corte A bateria não tem carga Carregar a bateria Informação técnica 82LM46S BEM VALOR Tipo Sem fios alimentado por bateria Modelo 82V Largura de fresagem 46 cm Altura de corte 25 mm 80 mm Velocidade sem carga 2800 rpm Velocidade autopropulsionada 0 5 1 5 m s Capac...

Страница 90: ... A Nível de potência sonora medido LWA 88 19 dB A Nível de potência sonora garantido LWA 89 96 dB A Nível de vibração 2 5 m s2 Informação técnica 82LM46 BEM VALOR Tipo Sem fios alimentado por bateria Modelo 82V Largura de fresagem 46 cm Altura de corte 25 mm 80 mm Velocidade sem carga 2800 rpm Capacidade da caixa de relva 55 L Peso bateria não incluída 28 5 kg Tipo de Bateria 82V220G 82V430G 82V22...

Страница 91: ... CORTADOR DE RELVA Marca Cramer Modelo 82LM46S 82LM51S 82LM46 Número de série Ver etiqueta de classificação do produto Foi fabricada em conformidade com as normas ou documentos regulatórios Normas europeias harmonizadas EN 60335 1 EN60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 ISO 11094 E está em conformidade com os requisitos essenciais das seguintes diretivas Diretiva relativa a máquina...

Страница 92: ... 21 Houtblok niet inbegrepen 22 Speciale sleutel niet inbegrepen 23 Veiligheidssleutel 24 Aandrijvingshendel 25 Snelheidsregelaars 26 Hoogte afstelknop Het aangewezen kamertemperatuurbereik VOORWERP TEMPERATUUR Opslagtemperatuurbereik grasmaaimachine 14 F 10 C 140 F 60 C VOORWERP TEMPERATUUR Bedrijfstemperatuurbereik grasmaaimachine 23 F 5 C 104 F 40 C Temperatuurbereik batterij opladen 41 F 5 C 1...

Страница 93: ...bruiker verantwoordelijk is voor ongevallen of gevaren t o v anderen of hun eigendom Voorbereiding Draag steeds stevig schoeisel en een lange broek terwijl u de machine bedient Bedien de machine niet blootvoets of met open sandalen Vermijd loszittende kleding of loshangende snoeren of riemen Controleer het gebied waar de machine zal worden gebruikt grondig en verwijder alle voorwerpen die door de ...

Страница 94: ...nooit met defecte beschermers of schilden of zonder dat veiligheidsvoorzieningen zoals bijvoorbeeld deflectoren en of grasopvangbakken zijn geïnstalleerd Schakel de motor voorzichtig in in overeenstemming met de instructies en houd uw voeten weg van het maaiblad de maaibladen Kantel de machine niet wanneer u de motor inschakelt behalve wanneer de machine voor het starten moet worden gekanteld In d...

Страница 95: ...en opslag Houd alle moeren bouten en schroeven goed aangespannen om te zorgen dat de machine zich in een goede bedrijfstoestand bevindt Controleer de grasvanger regelmatig op slijtage en sleet Op machines met meerdere maaibladen dient u voorzichtig te zijn aangezien een roterend maaiblad ervoor kan zorgen dat andere ook draaien Wees voorzichtig tijdens het afstellen van de machine om te voorkomen ...

Страница 96: ... de autoriteiten of met uw leverancier om te weten wat de beste recyclingprocedure is Afzonderlijke afhaling van gebruikte producten en verpakkingsmateriaal zorgt ervoor dat material kan worden gerecycled en hergebruikt Het hergebruik van gerecycled materialen helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen Batteries Li ion Aan het einde van hun gebruiksleven gooit u d...

Страница 97: ...ppen van het product en de informatie in de gebruiksaanwijzing begrijpt Voor u dit product gebruikt dient u zich vertrouwd te maken met alle bedrijfseigenschappen en veiligheidseigenschappen 1 Grasbak monteren De grasopvangbak verzamelt grasafval en voorkomt dat het over uw gazon wordt verspreid terwijl u maait 2 Maaihoogte afstellen De hoogte afstelknop maakt het mogelijk om de hoogte af te stell...

Страница 98: ...ssing of wijziging wordt als misbruik beschouwd en kan leiden tot gevaarlijke situaties die ernstige verwondingen kunnen veroorzaken WAARSCHUWING Installeer de batterij of veiligheidssleutel niet tot de montage volledig is en u klaar bent om te maaien Wanneer u dit niet doet kan dit leiden tot ongewild starten en mogelijks ernstige verwondingen WAARSCHUWING Om ongewild starten te voorkomen en zo t...

Страница 99: ...neden tot de haken aan de scharnierstaaf van de mulchdeur zijn vastgemaakt 4 Ontgrendel de de ector en de zijdelingse uitlaatdeur Snijbladhoogte instellen Zie afbeelding 6 Wanneer de grasmaaier wordt verscheept zijn de wielen op een lage maaipositie ingesteld Vooraleer u de maaier voor het eerst gebruikt stelt u de maaipositie af volgens de hoogte die voor uw gazon het best geschikt is Het gemidde...

Страница 100: ...rijcompartiment 3 Verwijder de veiligheidssleutel 4 Druk op de batterijontgrendelnop op de grasmaaimachine Dit zorgt ervoor dat de batterij lichtjes uit de machine uitsteekt 5 Verwijder het accupack van het product Grasmaaimachine starten stoppen Zie afbeelding 8 1 Druk op de veiligheidsvergrendelknop en houd deze ingedrukt 2 Trek de aan uithendel omhoog in de richting van het handvat om de grasma...

Страница 101: ...zich op een helling ongemakkelijk voelt maai deze dan niet Probeer voor uw eigen veiligheid geen hellingen te maaien van meer dan 15 graden WAARSCHUWING Houd met de zelf aangedreven machine een lage snelheid aan wanneer u een helling op loopt Kijk uit voor gaten sporen stenen verborgen voorwerpen of obstakels die ervoor kunnen zorgen dat u struikelt of wegglijdt Lang gras kan hindernissen verberge...

Страница 102: ...oorten commerciële oplosmiddelen en kunnen door hun gebruik worden beschadigd Gebruik schone doeken om vuil stof olie vet etc te verwijderen WAARSCHUWING Om het risico op schade en gevaar te reduceren mag u het gereedschap nooit met een hogedrukreiniger of onder stromend water reinigen WAARSCHUWING Alleen binnenshuis opbergen Verwijder de accu altijd uit de grasmaaier en lader als u het gereedscha...

Страница 103: ...MERKING Gebruik uitsluitend geautoriseerde vervangmaaibladen Vervang versleten of beschadigde maaibladen en moeren in paren om het evenwicht te bewaren 1 Stop de motor en verwijder de veiligheidssleutel Laat het maaiblad volledig tot stilstand komen 2 Accupack verwijderen 3 Kantel de grasmaaier op zijn kant 4 Stop een blok hout tussen het snijblad en de behuizing van de grasmaaier om te voorkomen ...

Страница 104: ...Motor stopt tijdens het maaien Maaihoogte is te laag ingesteld Verhoog de maaihoogte Accu staat niet onder stroom Laad de accu op Technische Gegeven 82LM46S EIGENDOM WAARDE Type Snoerloos batterij aangedreven Spanning 82V Freesbreedte 46 cm Hoogte van de snede 25 mm 80 mm Snelheid zonder lading 2800 rpm Zelfaangedreven snelheid 0 5 1 5 m s Capaciteit grasopvangbak 55 L Gewicht accu niet inbegrepen...

Страница 105: ... KPA 1 77 dB A Gemeten geluidsdrukniveau LWA 88 19 dB A Gegarandeerd geluidsdrukniveau LWA 89 96 dB A vibrasjonsnivå 2 5 m s2 Technische Gegeven 82LM46 EIGENDOM WAARDE Type Snoerloos batterij aangedreven Spanning 82V Freesbreedte 46 cm Hoogte van de snede 25 mm 80 mm Snelheid zonder lading 2800 rpm Capaciteit grasopvangbak 55 L Gewicht accu niet inbegrepen 28 5 kg Accupack zonder accu 82V220G 82V4...

Страница 106: ...DAT DE MACHINE Vertaling van de originele instructies Type GRASMAAIER Merk Cramer Model 82LM46S 82LM51S 82LM46 Serienummer Zie etiket productrating werd gebouwd in overeenstemming met de normen of reglementaire documenten Europese geharmoniseerde normen EN 60335 1 EN60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 ISO 11094 En stemt overeen met de essentiële vereisten van de volgende richtlij...

Страница 107: ...рузочный отражатель 20 Боковая разгрузочная дверца 21 Деревянный брусок в комплект не входит 22 Гаечный ключ в комплект не входит 23 Предохранительный ключ 24 Рычаг самоходного движения 25 Регуляторы скорости самоходного движения 26 Кнопка регулировки высоты Рекомендуемый диапазон температур окружающей среды ДИАПАЗОН ТЕМПЕРАТУРА Диапазон температур хранения газонокосилки 10 C 60 C Диапазон рабочих...

Страница 108: ...ятся посторонние лица особенно дети а также домашние животные Иметь в виду что оператор или пользователь ответственны за несчастные случаи или опасности встречающиеся другим людям или их собственности Подготовка Во время эксплуатации устройства всегда носите специальную обувь и длинные брюки Запрещается эксплуатировать устройство без установленных защитных устройств или работать в открытых сандаля...

Страница 109: ...верх и вниз Осуществлять чрезвычайное предосте режение при изменении направления на наклонах Не скашивайте на крутых склонах Будьте предельно осторожны при движении назад или при подтягивании устройства к себе Остановите режущее лезвие если необходимо наклонить устройство для его транспортировки при пересечении участков без травяного покрытия а также при транспортировке устройства на место стрижки...

Страница 110: ...рузочного желоба чистым Не перевозите устройство при работающем двигателе Остановите устройство снимите блокировочное устройство и батарею Убедитесь что все движущиеся части полностью остановились когда оставляете устройство перед удалением засора или чисткой желоба перед проверкой очисткой или эксплуатацией устройства после удара о посторонний предмет Осмотрите устройство на наличие повреждений и...

Страница 111: ...ить защемления пальцев между двигающимися лезвиями и неподвижными частями устройства Дайте устройству остыть перед постановкой на хранение При обслуживании лезвия имейте в виду что даже если питание выключено лезвия все еще могут двигаться В целях безопасности замените изношенные или поврежденные детали Используйте только оригинальные запасные части и аксессуары СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ РЕГУЛЯР...

Страница 112: ... позволяет их перерабатывать и повторно использовать Использование переработанных материалов помогает предотвратить загрязнение окружающей среды и снижает спрос на сырье Batteries Li ion В конце срока службы батарей утилизируйте их с надлежащей заботой об окружающей среде Батарея содержит вещества которые являются опасными для вас и окружающей среды Ее следует снять и отправить для утилизации в пу...

Страница 113: ...ает их разбрасывание по газону во время стрижки 2 Отрегулируйте высоту скашивания кнопка регулировки высоты позволяет изменять высоту скашивания 3 Предохранительный ключ и батарея Батарея и предохранительный ключ должны быть вставлены перед запуском газонокосилки Убедитесь что батарея полностью заряжена 4 Ключ пуска Ключ пуска должен быть вставлен перед запуском газонокосилки 5 Боковой разгрузочны...

Страница 114: ...ТОРОЖНО Чтобы предотвратить случайный запуск что может привести к серьезным травмам всегда извлекайте батарею и предохранительный ключ из устройства при сборке деталей ОСТОРОЖНО Никогда не работайте с газонокосилкой без установленных и исправных устройствах защиты Никогда не используйте косилку с поврежденными устройствами безопасности Действие этого изделия с поврежденными или отсутствующими част...

Страница 115: ...я мульчирования 4 Отпустите отражатель и боковую разгрузочную дверцу Урегулирование высоты лезвия См рис 6 Когда отправлено колеса на косилке установлены в низко сокращающее положение Перед использованием косилки впервые регулировать сокращающее положение к высоте лучше всего удовлетворенной для вашей лужайки Средняя высота газона должна составлять от 38 до 51 мм в холодное время года и от 51 до 7...

Страница 116: ...ом 7 Закройте дверцу Извлечение аккумуляторной батареи См рис 7 1 Отпустите рычаг управления стартером чтобы остановить устройство 2 Откройте дверцу батарейного отсека чтобы получить доступ к батарейному отсеку 3 Извлеките предохранительный ключ 4 Нажмите кнопку фиксатора батареи на газонокосилке Это приведет к тому что батарея будет слегка выступать из устройства 5 Снимите аккумуляторную батарею ...

Страница 117: ...вки лезвия и извлеките предохранительный ключ перед чисткой нижней части газонокосилки Наклонное действие ОСТОРОЖНО Наклоны главный фактор приводящий к промахам и падению которые могут кончаться серьезным ущербом Действие на наклонах требует дополнительного предостережения Если Вы чувствуете себя неловко на наклоне не косите Для вашей безопасности не пытайтесь косить наклоны большее чем 15 градусо...

Страница 118: ...жащей плотности чтобы гарантировать безопасное действие косилки Вытирать косилку чистой и сухой тканью иногда Не использовать воду Смазывание Все отношения в этом изделии смазаны с достаточным количеством смазки высшего качества для жизни единицы под нормальными эксплуатационными RU место как было описано ранее в данном руководстве Техническое обслуживание ОСТОРОЖНО Перед проведением технического ...

Страница 119: ...ый диск на вал Убедитесь что пильный диск правильно сидит на валу проходящем через центральное отверстие пильного диска и два штыря на вентиляторе вставлены в соответствующие отверстия на пильном диске Убедитесь что он установлен с загнутыми концами вверх в сторону основания газонокосилки а не вниз к земле При правильном размещении напротив вентилятора должна находиться плоская часть диска 8 Нажив...

Страница 120: ...ей стороны основания газонокосилки Прежде чем стричь траву дождитесь ее высыхания ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЕ Косилка вибрирует на более высокой скорости Режущее лезвие разбалансировалось чрезмерно износилось или износ его неравномерный Замените режущее лезвие Вал двигателя погнулся Остановите двигатель выньте ключ зажигания снимите аккумуляторную батарею отсоедините устройство от источника...

Страница 121: ...й мощности LWA 85 72 dB A Гарантируемый уровень звуковой мощности LWA 87 82 dB A Уровень вибрации 2 5 m s2 Технические характеристики 82LM51S ХАРАКТЕРИСТИКА ЗНАЧЕНИЕ Тип Беспроводное аккумуляторное устройство Двигатель 82V Ширина фрезеровки 51 cm Высота стрижки 25 mm 80 mm Холостая скорость 2800 rpm Скорость cамоходного движения 0 5 1 5 m s Вместимость контейнера для травы 60 L Масса без батареи 3...

Страница 122: ... 82 dB A Уровень вибрации 2 5 m s2 Заявление О Соответствии Требованиям EC Производитель Changzhou Globe Co Ltd Адрес No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Имя и адрес лица ответственного за подготовку технического файла Имя Peter Söderström Адрес Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden МЫ С ПОЛНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ ЗАЯВЛЯЕМ ЧТО УСТРОЙСТВО Перево д оригинальных инструкци...

Страница 123: ...бованиям следующих директив Директива о машинах и механизмах 2006 42 CE Директива по электромагнитной совместимости 2014 30 EU Директива по шумам 2000 14 EC с изменениями 2005 88 EC Ted Qu Haichao Директор по качеству Changzhou 22 07 2017 RU ...

Страница 124: ...19 Taka akseli 20 Silppuripistoke 21 Puupalikka ei mukana 22 Säätöavain ei mukana 23 Turva avain 24 Itsevetovipu 25 Itsevedon nopeussäätö 26 Korkeudensäätöpainike Suositeltu ympäristön lämpötila alue KOHDE LÄMPÖTILA Ruohonleikkurin varastointilämpötila alue 10 60 C 14 140 F KOHDE LÄMPÖTILA Ruohonleikkurin käyttölämpötila alue 5 40 C 23 104 F Akun latauslämpötila alue 5 52 C 41 125 6 F Laturin käyt...

Страница 125: ...ja vaaroista jotka hän aiheuttaa muille ihmisille ja heidän omaisuuksilleen Valmistelut Käytä aina laitetta käyttäessäsi asianmukaisia jalkineita ja pitkiä housuja Älä käytä laitetta paljasjaloin tai avosandaaleissa Älä käytä löysiä vaatteita tai vaatteita joista riippuu nuoria tai siteitä Tarkista huolella laitteen käyttöalue ja poista kaikki kappaleet jotka laite voisi singota ilmaan Tarkista la...

Страница 126: ...a laitetta moottoria käynnistäessäsi ellei laitetta ole kallistettava jotta se käynnistyisi Älä tällöin kallista sitä enempää kuin täysin välttämätöntä ja nosta ainoastaan sitä päätä joka on kauimpana käyttäjästä Älä käynnistä laitetta seisoessasi poistoaukon edessä Älä laita käsiä tai jalkoja lähelle pyöriviä osia tai niiden alle Pysy aina kaukana poistoaukosta Älä siirrä laitetta virtalähteen ol...

Страница 127: ...vainen sillä yhden terän pyörittäminen voi saada muutkin terät pyörimään Varo laitetta säätäessäsi että sormet eivät jää liikkuvien terien ja laitteen kiinteiden osien väliin Anna laitteen aina jäähtyä ennen varastointia Kun huollat terää pidä mielessä että vaikka pistoke on irrotettu pistorasiasta terät voivat yhä pyöriä Vaihda kuluneet ja vahingoittuneet osat turvallisuussyistä Käytä ainoastaan ...

Страница 128: ...t niiden käyttöiän päättyessä ottamalla ympäristö huomioon Akku sisältää materiaalia joka on vaarallista käyttäjälle ja ympäristölle Se on ir rotettava ja hävitettävä erikseen laitoksessa joka ottaa vastaan litiumioniakkuja SYMBOLI SYMBOLI MERKITYS SELITYS Käyttäjän on luettava ja ymmärrettävä käyttöohjeet ennen tämän laitteen käyttöä Pidä sivulliset etäällä Varo teräviä teriä Terät jatkavat pyöri...

Страница 129: ...ilputtavaksi tai kun haluat purkaa leikkuujätteet sivulle Sivussa olevaa poistoohjainta käytettäessä syntymät ruoholeikkuujäte ovat huomattavasti suurempia kuin silppuripistokkeella ja sivusilppurilevyllä syntyvät 6 Sivulla oleva poistoluukku Ruohonleikkurissa on luukku joka peittää sivussa olevan poistoaukon jonka ansiosta leikkurin terä voi leikata ruohoa toistuvasti pienemmäksi silpuksi kun käy...

Страница 130: ...tuna ruohonkeräimen koukut kulkevat taemman purkuluukun aukkojen läpi Silppuripistokkeen asentaminen Katso kuvaa 4 1 Pidä taempaa purkuluukkua ylhäällä 2 Ota kiinni silppurin pistokkeen kahvasta ja asenna se kuvan mukaisesti lievässä kulmassa 3 Työnnä silppuripistoke tukevasti paikoilleen 4 Laske taempi purkuluukku alas Sivulla olevan poisto ohjaimen asentaminen Katso kuvaa 5 HUOMAUTUS Kun käytät ...

Страница 131: ...nleikkurissa on automaattikytkin jonka ansiosta toinen akku toimii ensimmäisen tyhjennyttyä 4 Varmista ennen käyttöä että akun vapautuspainike napsahtaa paikoilleen ja että akku istuu asianmukaisesti ja tukevasti leikkurissa 5 Aseta akun avain paikoilleen 6 Jos laitetta ei käytetä heti älä aseta akun avainta paikoilleen 7 Sulje luukku Akun irrottaminen Katso kuvaa 7 1 Sammuta laite vapauttamalla k...

Страница 132: ...ä ruohonleikkuri anna terien pysähtyä täysin ja irrota akun avain aina ennen kuin puhdistat ruohonleikkurin alaosaa Rinteessä toimiminen VAROITUS Rinteet ovat merkittävä syy tasapainon menettämiseen ja kaatumiseen joka saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen Rinteessä toimiminen vaatii erityistä varovaisuutta Jos sinua huolestuttaa rinteessä älä leikkaa sitä Oman turvallisuutesi vuoksi älä yritä ...

Страница 133: ...alveluun ja pyydä apua Älä puhdista muoviosia liuottimilla Suurin osa muoveista ei siedä markkinoilla olevia määrättyjä liuotteita jotka vahingoittavat niitä Poista lika pöly öljy rasva tms puhtailla rievuilla VAROITUS Älä puhdista työkalua painevedellä tai juoksevan veden alla vaurioitumisen ja vaarojen välttämiseksi VAROITUS Säilytä vain sisätiloissa Irrota akku ruohonleikkurista ja laturista ty...

Страница 134: ...etettuna istua tasaisesti puhallinta vasten 8 Kierrä terän pultti akseliin ja kiristä sormenpäillä 9 Kiristä terän mutteria kiertämällä sitä myötäpäivään momenttiavaimella ei mukana jotta pultti tulee oikealle kireydelle Terän mutterin suositeltu vääntömomentti on 62 5 71 5 kgf cm 350 400 in lb Vianhaku ONGELMA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU Kädensija ei ole oikeassa asennossa Lukkopultit eivät istu asi...

Страница 135: ...uohoa asianmukaisesti Leikkuukorkeus on asetettu liian matalaksi Nosta leikkuukorkeutta Märät ruoholeikkuujätteet tarttuvat ruohonleikkurin alapuolelle Anna ruohon kuivua ennen leikkuuta Ruohonleikkuri tärisee korkeimmilla nopeuksilla Terä on epätasapainossa liian kulunut tai kulunut epätasaisesti Vaihda terä Moottorin akseli on taipunut Sammuta moottori irrota virtaavain ja akku irrota virtalähde...

Страница 136: ...lader 68 19 dB A KPA 1 77 dB A Mitattu äänenteho LWA 88 19 dB A Taattu äänenteho LWA 89 96 dB A Mitattu äänenteho 2 5 m s2 Tekniset Tiedot 82LM46 OMINAISUUS ARVO Tyyppi Johdoton akkukäyttöinen Jännite 82V Jyrsintäleveys 46 cm Leikkuukorkeus 25 mm 80 mm Nopeus ilman kuormaa 2800 rpm Ruoholaatikon tilavuus 55 L Ilman virtausnopeus 28 5 kg Vekt akkuei mukana 82V220G 82V430G 82V220 82V430 Paristoton a...

Страница 137: ...lkuperäinen ohje Type RUOHONL EIKKURIT Tuotemerkki Cramer Malli 82LM46S 82LM51S 82LM46 Sarjanumero Viittaa tuotteen nimikilpeen on valmistettu standardien tai säädösasiakirjojen mukaisesti Yhdenmukaistetut eurooppalaiset standardit EN 60335 1 EN60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 ISO 11094 Ja noudattaa seuraavien direktiivien olennaisia vaatimuksia Konedirektiivi 2006 42 CE EMC d...

Страница 138: ... Reglage för självdrift 25 Hastighetsreglage för självdrift 26 Knapp för höjdinställning Rekommenderad temperatur i omgivningen OBJEKT TEMPERATUR Temperatur för förvaring av klippare 14 F 10 C 140 F 60 C Temperatur för drift av klippare 23 F 5 C 104 F 40 C OBJEKT TEMPERATUR Temperatur för batteriladdning 41 F 5 C 125 6 F 52 C Temperatur för laddaranvändning 39 F 4 C 104 F 40 C Temperatur för batte...

Страница 139: ...st sittande kläder eller kläder med hängande remmar eller snören Kontrollera noga området där maskinen ska användas Ta bort alla främmande föremål som maskinen kan kasta iväg Undersök alltid maskinen visuellt innan du använder den för att försäkra dig om att knivar knivbultarna och klippanordningen inte är utslitna eller skadade Byt ut utslitna och skadade komponenter som hela satser för att behål...

Страница 140: ...ändigt och lyft enbart på den sidan som är längst ifrån användaren Starta inte maskinen när någon står framför utkastet Placera inte händer eller fötter i närheten av eller under roterande delar Undvik alltid att vara framför utkastöppningen Transportera inte maskinen då motorn är igång Stoppa maskinen ta bort aktiveringsskyddet och batteriet Se till att samtliga rörliga delar har stannat helt all...

Страница 141: ...i samband med justering av maskinen för att förhindra att fingrarna fastnar mellan rörliga blad och fasta delar på maskinen Låt alltid maskinen svalna innan den ställs undan Vid service av knivarna ska du vara medveten om att knivarna fortfarande kan röra på sig trots att strömmen är frånslagen Byt ut slitna och skadade delar för säker användning Använd enbart original reservdelar och tillbehör SP...

Страница 142: ...n I slutet av deras bruksliv ska batterier avyttras med tanke på vår miljö Batterier innehåller material som är skadliga för dig och miljön De måste tas ur och avyttras separat på en anläggning som tar emot litiumjonbatterier Symbol SYMBOL BETEKENIS UITLEG Läs användarm anualen Se till att åskådare håller sig på avstånd Var försiktig med vassa blad Bladen fortsätter att rotera när motorn har stäng...

Страница 143: ...r sidoutkastde ektorn är betydligt större än den som produceras när du använder komposteringspluggen och sidoplattan för kompostering 6 Sidoutkastets lucka Din klippare är utrustad med en lucka som täcker över sidoutkastet detta gör att klipparkniven kan klippa gräset era gånger till nare gräsklipp om den så kallade komposteringspluggen är aktiverad annars skickas gräsklippet till uppsamlarpåsen M...

Страница 144: ...en bakre utkastsluckan 2 Greppa komposteringspluggen i handtaget och stoppa in den genom att vinkla den något enligt anvisningarna på bilden 3 Tryck in komposteringspluggen ordentligt 4 Sänk ner den bakre utkastluckan Installera sidoutkastdeflektorn Se bild 5 ANMÄRKNING Installera inte gräslådan när du använder sidoutkastde ektorn Komposteringspluggen ska sitta kvar på sin plats 1 Lyft upp sidoutk...

Страница 145: ...den 5 Sätt i batterinyckeln 6 Om inte gräsklipparen ska användas omedelbart sätt inte i batterinyckeln 7 Stäng luckan Så här tar du bort batteripaketet Se bild 7 1 Släpp strömspaken för att stanna produkten 2 Öppna batteriluckan för att komma åt batteriutrymmet 3 Ta ur säkerhetsnyckeln 4 Tryck på låsknappen på gräsklipparen Det gör att batteriet skjuts ut något från maskinen 5 Ta bort batteripacke...

Страница 146: ...ll försök inte att klippa sluttningar med en vinkel överstigande 15 grader VARNING Håll låg hastighet på självgåendet i uppförslutning Var uppmärksam på hål hjulspår dolda föremål och ojämnheter som kan få dig att halka eller ramla Högt gräs kan dölja hinder Ta bort alla föremål såsom stenar trädgrenar etc som du kan snubbla på eller som kan kastas iväg av bladet En halkolycka kan orsaka allvarlig...

Страница 147: ...tten VARNING Får enbart förvaras inomhus Ta alltid bort batteriet ur gräsklipparen och laddaren vid rengöring eller förvaring av redskapet VARNING Låt aldrig bromsvätska bensin bensinbaserade produkter penetrerande oljor etc komma i kontakt med plastdelarna Kemikalier kan skada försvaga eller förstöra plastdelarna och det kan leda till allvarliga personskador Kontrollera regelbundet alla muttrar o...

Страница 148: ...kra dig om att mutter sitter fast ordentligt Det rekommenderade vridmomentet för knivmuttern är 62 5 71 5 kgf cm Felsökning PROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNING Handtaget är inte i position Höjdjusteringsbultar na sitter inte fast ordentligt Justera handtagshöjden och försäkra dig om att höjdjusteringsbultarna är ordentligt åtdragna Klipparen startar inte Batteriets ladd ningsnivå är låg Ladda batteriet B...

Страница 149: ...ad ljudeffektsnivå LWA 87 82 dB A Vibrationsnivå 2 5 m s2 SV PROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNING Gräsklipparen vibrerar vid högre has tigheter Kniven är obalanse rad eller mycket eller ojämnt sliten Byt ut kniven Motoraxeln är krökt Stanna motorn ta ur tändningsnyck eln och batteriet koppla bort ström källan och besiktiga enheten för att upptäcka skador Låt den repareras av ett auktoriserat servicecenter...

Страница 150: ...9 dB A KPA 1 77 dB A Uppmätt ljudeffektsnivå LWA 88 19 dB A Garanterad ljudeffektsnivå LWA 89 96 dB A Vibrationsnivå 2 5 m s2 Teknisk information 82LM46 EGENSKAP VÄRDE Typ Kabelfri batteridriven Spänning 82V Fräsbredd 46 cm Klipphöjd 25 mm 80 mm Hastighet utan belastning 2800 rpm Kapacitet för gräslåda 55 L Vikt batteri ej inkluderad 28 5 kg Batteripack utan batteri 82V220G 82V430G 82V220 82V430 L...

Страница 151: ...et ansvar att maskinen Översättning från originalinstruktioner Type GRÄSKLIPPARE Märke Cramer Model 82LM46S 82LM51S 82LM46 Serienummer Se märkplåten på produkten Har tillverkats enligt standarder och regelverk i följande dokument Harmoniserade standarder i EU EN 60335 1 EN60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 ISO 11094 Och uppfyller grundläggande krav i följande direktiv Maskindire...

Страница 152: ...el ikke inkludert 23 Sikkerhetsnøkkel 24 Spak for selvgåing 25 Hastighetskontroll for selvgåing 26 Høydejusteringsknapp Anbefalt omgivelsestemperaturserie ENHET TEMPERATUR Temperaturområde for lagring av gressklipperen 10 C 14 F 60 C 140 F ENHET TEMPERATUR Temperaturområde for bruk av gressklipperen 5 C 23 F 40 C 104 F Temperaturområde for lading av batteriet 5 C 41 F 52 C 125 6 F Temperaturområde...

Страница 153: ... Forberedelse Benytt alltid passende fottøy og langbukser når du bruker maskinen Ikke bruk maskinen uten sko eller med åpne sandaler Unngå å bruke klær som er løstsittende eller som har hengende snorer eller belter Foreta en grundig inspeksjon av området der maskinen skal brukes og fjern alt som kan fanges opp og kastes ut av maskinen Før gressklipperen tas i bruk må det foretas en visuell inspeks...

Страница 154: ... e Ikke vipp opp maskinen når motoren slås på bortsett fra i tilfeller der maskinen må vippes for å få startet den I slike tilfeller må den ikke vippes mer enn absolutt nødvendig og vipp bare opp den delen som vender vekk fra operatøren Ikke start maskinen når du står foran utkaståpninger Ikke plasser hender eller føtter under roterende deler Hold deg til enhver tid vekke fra utkaståpningen Ikke t...

Страница 155: ...het siden én kniv kan få de andre til å bevege seg Vær forsiktig ved justering av maskinen slik at du unngår å få fingrene i klem mellom kniver i bevegelse og faste deler av maskinen La alltid maskinen kjøle seg ned før lagring Når du behandler knivene vær klar over at de fortsatt kan bevege seg selv om strømtilførselen er slått av Av sikkerhetshensyn må slitte eller skadede deler skiftes ut Bruk ...

Страница 156: ...Batteries Li ion Når batteriet ikke lenger lar seg lade må det avhendes på en miljømessig forsvarlig måte Batteriet inneholder materialer som er farlige for miljøet Det må fjernes og avhendes separat på et sted som aksepterer mottak av litium ion batterier Symbol SYMBOL BRUKSOMRÅDE FORKLARING Les brukermanu alen Hold tilskuere på avstand Se opp for skarpe kniver Knivene fortsetter å rotere etter a...

Страница 157: ...sideutkast er påtagelig større en gress som klippes med mull pluggen og sidemullplaten 6 Dør for sideutkast Din gressklipper er utstyrt med en dør som dekker sideutkaståpningen som gjør det mulig for kniven å klippe og re klippe gresset for en nere oppdeling dersom mullpluggen er satt inn i motsatt fall vil gresset sendes til oppsamlingsposen Montering ADVARSEL Om noen deler er skadet eller mangle...

Страница 158: ...ggens håndtak og sett den inn med en svak vinkel som vist 3 Skyv mull pluggen forsvarlig på plass 4 Senk den bakre utkastdøren Installer sideutkastavviseren Se figure 5 MERK Når du bruker sideutkastavviseren skal ikke gressboksen monteres Mull pluggen må forbli installert 1 Løft døren for sideutkastet 2 Tilpass krokene på avviseren med hengselakslen på undersiden av døren 3 Senk avviseren inntil k...

Страница 159: ...e figure 7 1 Frigjør driftsbøylen for å stanse gressklipperen 2 Åpne batteridøren for å få tilgang til batterirommet 3 Fjern sikkerhetsnøkkelen 4 Trykk inn batteriets utløserknapp på gressklipperen Det vil føre til at batteriet stikker litt utenfor verktøyet 5 Fjern batteripakken fra produktet Starte stanse klipperen Se figure 8 1 Trykk og hold sikkerhetslåseknappen 2 Trekk effektspaken oppover mo...

Страница 160: ...en sikkerhet ikke prøv å klippe gress på skråninger med en helling større enn 15 grader ADVARSEL Hold den selvgående klipperen på lav hastighet når du begynner på en skråning Se opp for hull hjulspor humper steiner og andre skjulte gjenstander som kan føre til snubling og fall Fjern alle gjenstander som steiner trær grener osv som du kan snuble i eller som bladene kan slenge opp i luften Fallulykk...

Страница 161: ...ende vann ADVARSEL Skal bare lagres innendørs Batteriet skal alltid tas ut av klipperen og laderen ved rengjøring eller lagring av verktøyet ADVARSEL Ikke på noe tidspunkt må du la bremsevæske bensin petroleumsbaserte produkter rustoppløsende oljer og lignende komme i kontakt med plastdelene Kjemikaliene kan skade svekke eller ødelegge plast som i sin tur kan føre til alvorlig personskade Kontroll...

Страница 162: ...kre at bolten blir forsvarlig tilstrammet Anbefalt tilstrammingsmoment for knivmutteren er 62 5 71 5 kgf cm 350 400 fotpund Feilsøking PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING Håndtaket er ikke i posisjon Låseboltene er ikke korrekt festet Juster høyden på håndtaket og påse at låseboltene er korrekt plasserte Gressklipperen starter ikke Batteriet har lav ladestatus Lad batteriet Batteriet er ikke anven delig e...

Страница 163: ...rt lydeffektnivå LWA 87 82 dB A Garantert lydeffektnivå 2 5 m s2 NO PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING Klipperen vi brerer ved høy hastighet Kniven er ubalansert overdrevent eller ujevnt slitt Erstatt kniven Motorakselen blir bøyd Stopp motoren fjern isolatornøkkel en og batteriet trekk ut strømkon takten og undersøk for eventuelle skader Lever hos et autorisert verksted for reparasjon før restart Motore...

Страница 164: ...B A KPA 1 77 dB A Målt lydeffektnivå LWA 88 19 dB A Garantert lydeffektnivå LWA 89 96 dB A Garantert lydeffektnivå 2 5 m s2 Tekniske data 82LM46 EGENSKAP VERDI Type Uten ledning batteridrevet Motor 82V Fresebredde 46 cm Klippehøyde 25 mm 80 mm Tomgangshastighet 2800 rpm Gressbokskapasitet 55 L Vekt batteri ikke inkludert 28 5 kg batteripakke 82V220G 82V430G 82V220 82V430 Laderr 82C1G 82C2 82C6 Lyd...

Страница 165: ...NNE MASKINEN UNDER VÅRT ANSVAR Oversettelse av original bruksanvisning Type GRESSKLIPPER Merke Cramer Modell 82LM46S 82LM51S 82LM46 Serienummer Se produktetiketten er produsert i henhold til dokumenter for standarder eller forskrifter Europeisk harmonisert standard EN 60335 1 EN60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 ISO 11094 Og overensstemmer med kravene i følgende direktiver Maski...

Страница 166: ...edfølger ikke 23 Sikkerhedsnøgle 24 Greb til selvkørende funktion 25 Hastighedskontrol til selvkørende funktion 26 Højdeindstillingsknap Anbefalet omgivelsestemperaturområde MASKINDEL TEMPERATUR Opbevaringstemperaturområde for plæneklipper 10 C 14 F 60 C 140 F MASKINDEL TEMPERATUR Arbejdstemperaturområde for plæneklipper 5 C 23 F 40 C 104 F Opladningstemperaturområde for batteri 5 C 41 F 52 C 125 ...

Страница 167: ...liver udsat for Forberedelse Under betjening af maskinen skal du altid bære kraftigt fodtøj og lange bukser Betjen ikke maskinen barfodet eller når du bærer åbne sandaler Undgå at bære tøj der er løstsiddende eller der har hængende snore eller bånd Inspicer området grundigt hvor maskinen skal bruges og fjern alle genstande som kan blive slynget ud af maskinen Inden ibrugtagning skal man altid visu...

Страница 168: ...ed fødderne på god afstand til bladene Vip ikke maskinen når der tændes motoren undtagen hvis maskinen skal vippes for at starte I dette tilfælde må den ikke vippes mere end absolut nødvendigt og løft kun den del der er væk fra operatøren Start ikke maskinen når man står foran dens udslyngningsåbning Placer ikke hænder eller fødder nær eller under roterende dele Hold altid afstand til udkastningså...

Страница 169: ...ellem bevægende knive og faste dele på maskinen Lad altid maskinen køle af før den opbevares Når der udføres service på knivene skal du være opmærksom på at knivene stadig kan bevæges selv om strømkilden er slukket Udskift slidte eller beskadigede dele af sikkerhedsårsager Brug kun originale reservedele og tilbehør GEM DENNE VEJLEDNING TIL SENERE OPSLAG SLÅ JÆVNLIGT OP I VEDLE DNINGEN OG FORKLAR A...

Страница 170: ...ler som er skadelige for dig selv og for miljøet De skal udtages og bortskaffes separat ved et indsamlingspunkt der acceptererlithiumionbatterier Symbol SYMBOL POJMENOVÁNÍ VYSVĚTLENÍ Læs brugervejle dningen Hold omkringstående på af stand Pas på skarpe bla de Bladene fortsætter med at dreje efter motoren slukker Fjern sikker hedsnøglen inden vedligehold else Kør ikke på hældninger større end 15o S...

Страница 171: ...aden er betydeligt større end den der produceres ved hjælp af bioklipproppen og side bioklippladen 6 Sideudkastdør Plæneklipperen har en dør som afskærmer sideudkaståbningen som gør det muligt for kniven at klippe og gen klippe græsset for nere afklip hvis bioklip proppen anvendes eller i modsat fald at sende det afklippede græs til opsamlingsboksen Montering ADVARSEL Hvis dele enten er beskadiget...

Страница 172: ...en og hold den oppe 2 Tag bioklip proppen i håndtaget og indsæt den let vinklet som vist 3 Pres bioklip proppen ind så den sidder fast 4 Luk bagudkastdøren ned Isætning af sideudkast spredepladen Se figur 5 BEMÆRK Når man bruger sideudkast spredepladen må man ikke montere græsboksen Bioklip proppen bør altid være monteret 1 Løft sideudkastdøren 2 Tilpas krogene på spredepladen i forhold til hængse...

Страница 173: ...6 Hvis maskinen ikke skal bruges straks skal du ikke indsætte batterinøglen 7 Luk døren Sådan udtages batteriet Se figur 7 1 Slip gashåndtaget for at stoppe produktet 2 Åbn batteridækslet for at få adgang til batterirummet 3 Fjern sikkerhedsnøglen 4 Tryk på batteri frigivelsesknappen på græsslåmaskinen Dette vil skubbe batteriet lidt ud af græsslåmaskinen 5 Tag batteriet ud af produktet Start stop...

Страница 174: ...er som kan føre til alvorlige ulykker Anvendelse på bakker kræver ekstra forsigtighed Hvis du føler dig usikker i at slå græs på bakker så bør du ikke anvende græsslåmaskinen dertil For din egen sikkerheds skyld så anvend ikke græsslåmaskinen på bakker stejlere end 15 grader ADVARSEL Oprethold selvkørende lav hastighed når du kører op ad en skråning Hold øje med huller riller sten buler eller andr...

Страница 175: ...jernes med rene klude ADVARSEL For at reducere risikoen for skader og fare må værktøjet aldrig renses med højtryksrenser eller under rindende vand ADVARSEL Må kun opbevares indendørs Fjern altid batteriet fra plæneklipper og oplader ved rengøring eller opbevaring af værktøjet ADVARSEL Sørg for at bremsevæske benzin petroleumsbaserede produkter penetreringsolie mv aldrig kommer i kontakt med plastd...

Страница 176: ...olten er spændt ordentligt til Det anbefalede tilspændingsmoment for knivmøtrikken er 62 5 71 5 kgf cm 350 400 in lb Fejlfinder PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING Håndtag er ikke i position Låseskruerne er ikke monteret korrekt Indstil højden af håndtaget og kon trollér at låseskruerne er monteret korrekt Plæneklip peren vil ikke starte Batteri er næsten afladet Oplad batteriet Batteri er enten defekt el...

Страница 177: ...fektniveau LWA 87 82 dB A Vibrationsniveau 2 5 m s2 DA PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING Græsslåmaski nen vibrerer ved høj hastighed Kniv er ude af balance slidt kraftigt eller ujævnt Montér atter kniven Motoraksel er bøjet Stop motoren tag sikkerhedsnø glen og batteriet ud kobl strøm forsyningen fra og inspicér for skader Få græsslåmaskinen repar eret af et autoriseret servicecenter før den forsøges ge...

Страница 178: ... dB A KPA 1 77 dB A Målt lydeffektniveau LWA 88 19 dB A Garanteret lydeffektniveau LWA 89 96 dB A Vibrationsniveau 2 5 m s2 Technical Data 82LM46 GENSTAND VÆRDI Type Ledningsfri batteridrevet Spænding 82V Fræsebredde 46 cm Klippehøjde 25 mm 80 mm Tomgangshastighed 2800 rpm Græsbokskapacitet 55 L Væg t batteri medfølger ikke 28 5 kg Batteri uden battericelle 82V220G 82V430G 82V220 82V430 Oplader 82...

Страница 179: ...ttelse fra original brugsanvisning Type PLÆNEKLIPPER Cramer Model 82LM46S 82LM51S 82LM46 Serienummer Se produktets klassificeringsetiket er fremstillet i overensstemmelse med gældende standarder eller reguleringsdokumenter Europæiske harmoniserede standarder EN 60335 1 EN60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 ISO 11094 Og overholder alle relevante krav i følgende direktiver Maskindi...

Страница 180: ... Boczna osłona wylotowa 20 Boczne drzwi wylotowe 21 Kawałek drewna nie dołączono do zestawu 22 Kluczyk nie dołączono do zestawu 23 Kluczyk bezpieczeństwa 24 Dźwignia funkcji samobieżnej 25 Elementy sterowania funkcji samobieżnej 26 Przycisk regulacji wysokości Zalecany zakres temperatury otoczenia POZ TEMPERATURA Zakres temperatury przechowywania kosiarki 10 C 60 C Zakres temperatury roboczej kosi...

Страница 181: ...owodowanie wypadku lub zagrożenia bezpieczeństwa osób i mienia Przygotowanie W czasie eksploatacji urządzenia zawsze należy mieć założone odpowiednie obuwie oraz spodnie z długimi nogawkami Nie obsługiwać urządzenia bez obuwia lub w sandałach Nie nosić luźnej odzieży lub odzieży ze zwisającymi sznureczkami lub frędzlami Należy dokładnie sprawdzić miejsce w którym urządzenie będzie używane i usunąć...

Страница 182: ... bez założonej osłony i lub kosza na trawę Ostrożnie włączyć silnik zgodnie z instrukcją oraz uważając aby nie zbliżać stóp do noża tnącego W czasie włączania silnika nie przechylać urządzenia chyba że jest to konieczne w celu jego uruchomienia W takim przypadku nie przechylać urządzenia bardziej niż jest to absolutnie niezbędne i przechylić tę część urządzenia która nie znajduje się po stronie op...

Страница 183: ...cia lub uszkodzenia W przypadku urządzeń z kilkoma ostrzami należy uważać ponieważ obracanie się jednego noża tnącego może również powodować obrót innych noży Podczas regulacji urządzenia należy zachować ostrożność aby zapobiec uwięzieniu palców pomiędzy ruchomymi ostrzami i elementami nieruchomymi Przed odstawieniem urządzenia do przechowywania należy odczekać aż ostygnie Podczas przeprowadzania ...

Страница 184: ...aniczyć zanieczyszczenie środowiska oraz ogranicza zapotrz bowanie na surowce Batteries Li ion Gdy upłynie okres żywotności akumulatora należy zutylizować go zgodnie z przepisami ochrony środowiska Akumulator zawiera materiał który jest niebezpieczny dla człowieka oraz środowiska Musi on być usunięty i zutylizowany oddzielnie przez placówkę przyjmującą akumulatory litowo jonowe Symbol SYMBOL ZNACZ...

Страница 185: ...ezpieczeństwa Akumulatory powinny być całkowicie naładowane 4 Korek Ściółkowania Kosiarka jest wyposażona w korek ściółkowania który zasłania tylny otwór wylotowy umożliwiając dokładniejsze koszenie trawy w celu uzyskania mniejszych skrawków trawy 5 Boczna Osłona Wylotowa Użyć bocznej osłony wylotowej kosiarki gdy trawa jest zbyt wysoka aby stosować ściółkowanie lub gdy zalecane jest użycie boczne...

Страница 186: ...acji 2 Ustawić uchwyt górny w położeniu roboczym Uchwyt można podnieść lub opuścić do wygodnego położenia roboczego Istnieje możliwość wybrania 3 położeń Zwolnić dźwignię szybkiej regulacji aby zablokować uchwyt w odpowiednim położeniu UWAGA Aby zapewnić prawidłowe zamontowanie po obu stronach musi być ustawiona ta sama pozycja Instalacja Kosza Na Trawę zobacz Rysunek 3 1 Podnieść tylne drzwiczki ...

Страница 187: ...ciągnąć za sobą ryzyko poważnych obrażeń ciała OSTRZEŻENIE Zawsze sprawdzić kosiarkę przed użyciem czy nie brakuje części lub czy części lub ostrze nie są uszkodzone nierówne lub czy nie są nadmiernie zużyte Używanie urządzenia z uszkodzonymi lub brakującymi częściami może być przyczyną poważnych obrażeń ciała OSTRZEŻENIE Szczegółowe informacje dotyczące ładowania znajdują się w instrukcji obsługi...

Страница 188: ...iększyć prędkość 2 Popchnąć dźwignię regulacji prędkości do położenia z symbolem żółwia aby zmniejszyć prędkość Wskazówki Dotyczące Koszenia Upewnić się że na trawniku nie ma kamieni gałęzi przewodów i innych przedmiotów które mogłyby uszkodzić ostrza lub silnik kosiarki Nie kosić w pobliżu metalowych ogrodzeń lub innych metalowych elementów Takie przedmioty mogą być przypadkowo wyrzucone przez ko...

Страница 189: ...yk zabezpieczający Aby całkowicie unieruchomić kosiarkę kluczyk zabezpieczający należy wyjąć i przechowywać z dala od kosiarki oraz poza zasięgiem dzieci OSTRZEŻENIE Podczas konserwacji i naprawy używać wyłącznie autoryzowanych części zamiennych Stosowanie zamienników innych f ir m może stwarzać zagrożenie dla zdrowia użytkownika lub uszkodzić urządzenie OSTRZEŻENIE Komory silnika i akumulatora mu...

Страница 190: ...ważne obrażenia ciała osoby obsługującej urządzenie i lub uszkodzenie kosiarki lub mienia Wymiana Tarczy Tnącej zobacz Rysunek 10 11 OBJAŚNIENIE Podczas wymiany używać wyłącznie zatwierdzony ostrzy Wymienić zużyte lub uszkodzone całe zestawy ostrzy i śrub aby zachować wyważenie 1 Wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk bezpieczeństwa Zaczekać aż nóż tnący przestanie się obracać 2 Wyjąć akumulator 3 Położy...

Страница 191: ...je się we właściwym położeniu Śruby zawieszenia nie są prawidłowo osadzone w gniazdach Dostosować wysokość uchwytu i upewnić się czy sworznie wózka zostały prawidłowo zamocowane Kosiarka nie uruchamia się Akumulator nie jest w pełni naładowany Naładować akumulator Akumulator jest uszkodzony lub nie można go naładować Wymienić akumulator Nie został włożony kluczyk bezpieczeństwa Włożyć kluczyk bezp...

Страница 192: ...hałasu LWA 85 72 dB A Maksymalny poziom natężenia hałasu LWA 87 82 dB A Wibracje 2 5 m s2 Dane Techniczne 82LM51S POZYCJA WARTOŚĆ Typ Urządzenie bezprzewodowe z napędem akumulatorowym Napięcie 82V Szerokość frezowania 51 cm Wysokość cięcia 25 mm 80 mm Prędkość obrotowa bez obciążenia 2800 rpm Prędkość z własnym napędem 0 5 1 5 m s Pojemność kosza na trawę 60 L Waga Akumulator nie dołączono zestawu...

Страница 193: ...mi normami i dyrektywami Europejskie zharmonizowane normy EN 60335 1 EN60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 ISO 11094 Oraz spełnia najważniejsze wymagania następujących dyrektyw Dane Techniczne 82LM46 POZYCJA WARTOŚĆ Typ Urządzenie bezprzewodowe z napędem akumulatorowym Napięcie 82V Szerokość frezowania 46 cm Wysokość cięcia 25 mm 80 mm Prędkość obrotowa bez obciążenia 2800 rpm Po...

Страница 194: ...42 CE Dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2014 30 EU Dyrektywa dot emisji hałasu 2000 14 EC zmieniona przez dyrektywę 2005 88 EC Ted Qu Haichao Dyrektor ds Jakości Changzhou 22 07 2017 EN EN 193 cramer eu PL ...

Страница 195: ...Wrench not included 23 Bezpečnostní klíč 24 Páka pojezdu 25 Ovladače rychlosti pojezdu 26 Tlačítko nastavení výšky Doporučený rozsah okolní teploty POLOŽKA TEPLOTA Teplotní rozsah skladování sekačky 10 C až 60 C Teplotní rozsah provozování sekačky 5 C až 40 C POLOŽKA TEPLOTA Teplotní rozsah nabíjení baterie 5 C až 52 C Teplotní rozsah provozu nabíječky 4 C až 40 C Teplotní rozsah skladování bateri...

Страница 196: ...visí šňůrky nebo řemínky Důkladně zkontrolujte oblast v níž bude stroj používán a odstraňte všechny předměty které mohou být strojem vymrštěny Před každým použitím vizuálně zkontrolujte nůžky že nože šrouby nože a stříhací sestava nejsou opotřebovány nebo poškozeny Pro zachování správného vyvážení vyměňte opotřebované nebo poškozené součásti sad Poškozené nebo nečitelné štítky Provoz Nářadí Použív...

Страница 197: ...ližujte se rukama nebo nohama k rotujícím součástem nebo pod ně Za všech okolností se vyhýbejte otvoru pro vyfukování trávy Stroj nepřepravujte dokud je zdroj energie v provozu Stroj zastavte odstraňte blokovací zařízení a akumulátor Ujistěte se zda jsou všechny pohyblivé díly zcela zastaveny předtím vždy když opouštíte stroj než začnete odstraňovat blokující předměty nebo čistit náhon před kontro...

Страница 198: ...PŘÍPA DNÉ DAL ŠÍ UŽIV TELE NÁ ŘAD Í PŘIZAPŮJČENÍ NÁŘADÍ JE NUTNÉ PŮJČIT I TENTO NÁVOD Likvidace Nevyhazujte elektrické nářadí do komunálního odpadu Předejte ho k recyklaci do některé ze speciálních sběren Na vhodnou recyklaci se informujte u kompetentních úřadů nebo přímo v prodejně ve které jste výrobek zakoupili Na konci životnosti baterie je zlikvidujte tak abyste nepoškodili životní prostředí ...

Страница 199: ...u a zabraňuje jejímu vyhazování na posečený trávník 2 Nastavení výšky sečení Tlačítko Nastavení Seřízení Výšky 3 Bezpečnostní klíč a baterie Před nastartováním sekačky je třeba vložit baterii a bezpečnostní klíč Ujistěte se že jsou baterie plně nabité 4 Mulčovací Zásuvka Sekačka je vybavena mulčovací zásuvkou která zakrývá zadní vyhazovací otvor který umožňuje noži sekačky sekat a přesekávat trávu...

Страница 200: ... ochranná zařízení Obsluha tohoto výrobku s poškozenými nebo chybějícími částmi může způsobit vážné zranění Rozložení a nastavení horní rukojeti viz Obrázek 2 1 Podržte stisknutou páčku rychlého nastavení aby se rukojeť uvolnila z pozice plného zajištění 2 Posuňte horní rukojeti do pracovní polohy Rukojeť můžete zvednout nebo snížit do takové pozice která je pro vás pohodlná Můžete si vybrat jednu...

Страница 201: ...cizích těles do očí a vážné poškození zraku UPOZORNĚNÍ Používejte pouze náhradní díly a příslušenství doporučené výrobcem Používání jiných než doporučených dílů a příslušenství může být příčinou závažného zranění UPOZORNĚNÍ Před každým použitím zkontrolujte celý nástroj na poškození či chybějící díly a nůž na poškození nerovnoměrnost nebo nadměrné opotřebení Obsluha výrobku s poškozenými nebo chyb...

Страница 202: ...ré by mohly poškodit nůž sekačky nebo motor Nesečte nad hraničními sloupky nebo jinými kovovými tyčemi Takové předměty mohou být vyhozeny sekačkou v jakémkoliv směru a mohou způsobit vážná poranění obsluze nebo jiným Pro zdravý trávník vždy posekejte třetinu nebo méně celkové výšky trávy Mladá nebo silná tráva vyžaduje vyšší výšku sečení nebo užší sekací cestu Čistěte spodní stranu dna sekačky po ...

Страница 203: ...trávy či listí toto pomáhá snižovat nebezpečí požáru Obecná Údržba Před každým použitím zkontrolujte celý nástroj na poškození chybějící či uvolněné díly například šrouby čepy víka atd Bezpečně utáhněte všechny upevňovadla a kryty pokud některé díly chybí nebo jsou viditelně poškozeny nepracujte s tímto výrobkem dokud se součásti nevymění Pro pomoc prosím zavolejte zákaznický servis CRAMER tools V...

Страница 204: ...ndejte šroub nože a nůž 7 Vložte na hřídel nový nůž Zajistěte aby byl nůž správně usazen na hřídeli procházející středem otvoru pro nůž a aby dva kolíky nože na ventilátoru byly vloženy do svých příslušných otvorů na noži Ujistěte se že je nainstalován tvarovanými konci ukazujícími nahoru směrem ke dnu sekačky a ne dolů k zemi Při správném osazení musí být nůž plochou k ventilátoru 8 Našroubujte š...

Страница 205: ...d opětovným spuštěním nechejte opravit pověřeným servisním centrem Motor se při sečení zastavil Sekací výška je příliš nízká Zvětšete sekací výšku Baterie vybita Nabijte baterie Technické Údaje 82LM46S VLASTNOST HODNOTA Typ Akumulátorový bateriový provoz Elektrické napětí 82V Šířka frézování 46 cm Výška sečení 25 mm 80 mm Rychlost naprázdno 2800 rpm Rychlost vlastního pohonu 0 5 1 5 m s Kapacita s...

Страница 206: ...učená hladina akustického výkonu LWA 87 82 dB A Hladina vibrací 2 5 m s2 205 cramer eu CS Technické Údaje 82LM51S VLASTNOST HODNOTA Typ Akumulátorový bateriový provoz Elektrické napětí 82V Šířka frézování 51 cm Výška sečení 25 mm 80 mm Rychlost naprázdno 2800 rpm Rychlost vlastního pohonu 0 5 1 5 m s Kapacita sběrného vaku 60 L Hmotnost baterie nepřibaleno 34 2 kg Akumulátor bez baterie 82V220G 82...

Страница 207: ... originálních pokynů Typ Sekačka Trávy Značka Cramer Model 82LM46S 82LM51S 82LM46 Výrobní číslo Viz výkonový štítek na výrobku bylo vyrobeno v souladu s normami a předepsanými dokumenty Evropské harmonizované normy EN 60335 1 EN60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 ISO 11094 Splňuje základní požadavky následujících směrnic Směrnice pro strojní zařízení 2006 42 CE Směrnice EMC 2014 ...

Страница 208: ...jka 19 Odchyľovač bočného vyprázdňovania 20 Bočné vyprázdňovacie dvierka 21 Drevený klát nedodáva sa 22 Kľúč nedodáva sa 23 Bezpečnostný kľúč 24 Páčka samostatného pohonu 25 Ovládacie prvky rýchlosti samostatného pohonu 26 Gombík výškového nastavenia Odporúčaný rozsah teploty prostredia POLOŽKA TEPLOTA Rozsah teplôt pre skladovanie kosačky 10 C 60 C Rozsah teplôt pre prevádzku kosačky 5 C 40 C Roz...

Страница 209: ...a za nebezpečenstvo vzniknuté pri prevádzke stroja Príprava Pri práci s zariadením vždy používajte pevnú obuv a dlhé nohavice Nepoužívajte nástroj bosí alebo v otvorených sandáloch Nenoste odev ktorý je voľný alebo má voľne visiace šnúrky či pútka Dôkladne skontrolujte priestor kde budete nástroj používať a odstráňte všetky predmety ktoré by mohol nástroj vymrštiť Pred použitím vždy vizuálne skont...

Страница 210: ...pokiaľ zariadenie nemá byť pri štartovaní naklonené V takom prípade ho nenakláňajte viac ako je absolútne nevyhnutné a zdvíhajte len časť ktorá ďalej od obsluhujúcej osoby Neštartujte zariadenie keď stojíte pred vyprázdňovacím otvorom Nedávajte ruky alebo nohy do blízkosti rotujúcich dielov ani pod ne Vyprázdňovacie otvory musia byť neustále neblokované Neprepravujte zariadenie kým je napájací zdr...

Страница 211: ...iu prstov do pohybujúci ch sa čepelí a pevných častí stroja Stroj vždy nechajte vychladnúť pred jeho uskladnením Pri servise čepelí buďte vždy obozretní dokonca aj vtedy keď napájanie vypnuté pretože čepele môžu byť ešte v pohybe Z bezpečnostných dôvodov vymeňte všetky opotrebené alebo poškodené diely Používajte len originálne náhradné diely a príslušenstvo TENTO NÁVOD SI ODLOŽTE OBČAS SI HO POZRI...

Страница 212: ...VÝZNAM Prečítajte si návod na použitie Udržiavajte okolos tojace osoby v bezpečnej vzdialenosti Pozor na ostré čepele Čepele sa ďalej točia aj po vypnutí mo tora Pred údržbou odstráňte bezpečnostný kľúč Nepracujte na svahoch strmších ako 15o Na strmých svahoch koste po vrstevniciach nikdy nie hore a dolu svahom Nebezpečenstvo úderu elek trickým prúdom Predtým ako sa budete dotýkať komponentov zari...

Страница 213: ...vacie Dvierka Táto kosačka je vybavená dvierkami ktoré zakrývajú otvor bočného vyprázdňovania ktorý umožňuje ostriu kosačky rezať a opätovne rezať trávu a dosiahnuť tak jemnejší strih ak je namontovaná mulčovacia prípojka alebo inak posúva odstrižky trávy do zberného vrecka Montáž VAROVANIE Ak nejaké predmety chýbajú alebo sú viditeľne poškodené nepracujte s týmto strojom kým sa súčasti nevymenia ...

Страница 214: ...odprtin na zadnjih vratih za izmet Inštalácia Mulčovacej Prípojky Pozrite si obrázok 4 1 Nadvihnite a pridržte zadné vyprázdňovacie dvierka 2 Uchopte mulčovaciu prípojku za jej rukoväť a zasuňte pod miernym uhlom podľa vyobrazenia 3 Zatlačte mulčovaciu prípojku bezpečne na miesto 4 Spustite zadné vyprázdňovacie dvierka Inštalácia Odchyľovača Vyprázdňovania Pozrite si obrázok 5 POZNÁMKA Pri použití...

Страница 215: ...mulatorja na kosilnice 3 Vložte akumulátory do dvoch priečinkov na akumulátory a kosačka sa spustí Táto kosačka je vybavená funkciou automatického prepínania ktorá umožňuje aby sa po vybití prvého akumulátora aktivoval druhý akumulátor 4 Pred uporabo preverite ali se je gumb za sprostitev akumulatorja zaskočil na mestu in ali je akumulator povsem vstavljen in pritrjen v kosilnico 5 Vložte akumulát...

Страница 216: ... spodnú stranu dna kosačky aby ste odstránili zbytky trávy lístia nečistôt a nazbieraných zvyškov Ak kosíte vysokú trávu znížte rýchlosť chôdze pre zefektívnenie kosenia a správne vysypávanie odrezkov POZNÁMKA Pred čistením pod kosačkou vždy zastavte kosačku počkajte kým sa čepele úplne nezastavia a vyberte akumulátorový kľúč Obsluha Na Svahu VAROVANIE Svahy sú hlavným faktorom pri pokĺznutiach a ...

Страница 217: ...ools Pri čistení plastových dielov nepoužívajte rozpúšťadlá Veľa plastov je citlivých na poškodenie rôznymi typmi komerčných rozpúšťadiel a môžu byť nimi poškodené Na odstránenie špiny prachu oleja maziva a pod použite čisté tkaniny VAROVANIE Aby sa znížilo riziko poškodenia a nebezpečenstva nikdy nečistite nástroj s tlakovou umývačkou alebo pod tečúcou vodou VAROVANIE Skladujte len v interiéri Pr...

Страница 218: ...navzgor proti vrhu kosilnice in ne navzdol proti tlom Če je rezilo pravilno nameščeno mora biti vzporedno z ventilatorjem 8 Vijak rezila navijte na os in ga ročno privijte 9 Utiahnite maticu ostria v smere pohybu hodinových ručičiek pomocou momentového kľúča nie je súčasťou balenia aby bola maticová skrutka správne utiahnutá Odporúčaný moment pre maticu ostria je 62 5 71 5 kgf cm 350 400 in lb Rie...

Страница 219: ...IE Kosačka správne nevreckuje Rezná výška je príliš nízka Zdvihnite reznú výšku Mokré odstrižky trávy sa lepia na spodnú stranu dosky Predtým ako začnete kosiť počkajte kým tráva neuschne Kosačka pri vyskoej rýchlosti vibruje Ostrie je nevyvážené nadmerne alebo nerovnomerne opotrebované Znova nasaďte ostrie Hriadeľ motora je ohnutý Zastavte motor vyberte rozpojovací kľúč a akumulátor odpojte zdroj...

Страница 220: ...7 dB A Nameraná úroveň hluku LWA 88 19 dB A Garantovaná úroveň hluku LWA 89 96 dB A Úroveň vibrácií 2 5 m s2 Technické Údaje 82LM46 VLASTNOSŤ HODNOTA Typ Bezkáblový poháňaný akumulátorom Napätie 82V Šírka rezu 46 cm Výška strihania 25 mm 80 mm Rýchlosť naprázdno 2800 rpm Kapacita zberača trávy 55 L Hmotnosť bez jednotky akumulátora 28 5 kg Jednotka akumulátora 82V220G 82V430G 82V220 82V430 Nabíjač...

Страница 221: ... Adresa Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden NA ZÁKLADE VLASTNEJ ZODPOVEDNOSTI VYHLASUJEME ŽE ZARIADENIE Preklad z pôvodných inštrukcií Typ Kosačka Trávy Značka Cramer Model 82LM46S 82LM51S 82LM46 Sériové číslo Pozri údajový štítok výrobku bolo vyrobené v súlade s normami alebo regulačnými dokumentmi Európske harmonizované normy EN 60335 1 EN60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 IS...

Страница 222: ...Kos lesa ni priložena 22 Ključ ni priložena 23 Varnostni ključ 24 Vzvod za samozaganjanje 25 Upravljalni elementi za hitrost pri samozaganjanju 26 Gumb za nastavitev višine Priporočeno temperaturno območje okolice PREDMET TEMPERATURA Temperaturno območje za shranjevanje kosilnice 14 F 10 C 140 F 60 C PREDMET TEMPERATURA Temperaturno območje za delovanje kosilnice 23 F 5 C 104 F 40 C Temperaturno o...

Страница 223: ...tnini Priprava Med delovanjem stroja vedno nosite čvrsto obutev in dolge hlače Stroja ne uporabljajte bosi ali ko imate obute sandale Izogibajte se oblačilom ki so ohlapna ali imajo viseče vrvice ali vezi Temeljito preglejte območje uporabe naprave in odstranite vse predmete ki jih naprava lahko izvrže Pred vsako uporabo jo preglejte in se prepričajte da rezila vijaki rezila in sestavni deli rezal...

Страница 224: ...V tem primeru ne nagibajte več kot je absolutno potrebno in dvignite le tisti del ki je stran od upravljavca Stroja ne zaženite ko stojite pred odprtino za izmet Ne postavljajte rok ali nog v bližino ali pod vrtljive dele Vedno bodite odmaknjeni od odprtine za izmet Stroja ne transportirajte ko je vklopljen vir napajanja Ustavite stroj odstranite napravo ki omogoča pogon in akumulator Prepričajte ...

Страница 225: ...ko rezila premikajo kljub temu da je napajanje izključeno Obrabljene ali poškodovane dele zamenjajte zaradi varnosti Uporabljajte le originalne nadomestne dele in dodatno opremo SHRANITE TA NAVODILA POGOSTO SI JIH OGLEJTE IN JIH UPORABITE TUDI ZA POUČEVANJE OSTALIH UPORABNIKOV ČE TO NAPRAVO KOMU POSODITE TEJ OSEBI POSODITE TUDI TA NAVODILA Odstranjevanje Odpadnih električnih izdelkov ne smete odla...

Страница 226: ...ikoli gor in dol Izognite se nevarnosti elek tričnega udara Počakajte da se vsi sestavni deli naprave popolnoma ustavi jo preden se jih dotaknete IPX4 Primerno za vse vremenske razmere Pred uporabo Varna uporaba tega izdelka zahteva razumevanje lastnosti in funkcij izdelka ter informacij v uporabniškem priročniku Pred uporabo tega izdelka se seznanite z vsemi funkcijami delovanja in varnostnimi pr...

Страница 227: ...eminjajte je zloraba in lahko privede do tveganj ta pa do hudih osebnih poškodb OPOZORILO Ne vstavljajte akumulatorja ali varnostnega ključa pred zaključkom montaže in dokler niste pripravljeni na košnjo V nasprotnem primeru se naprava lahko po nesreči vključi in povzroči hude osebne poškodbe OPOZORILO Da preprečite neželen zagon ki lahko povzroči hude telesne poškodbe med sestavljanjem vedno odst...

Страница 228: ...silnice nastavite položaj rezila tako da kar najbolje ustreza vaši travi Običajno naj bi bila dolžina trave med 38 mm in 51 mm v hladnih mesecih ter med 51 mm in 70 mm v vročih mesecih Prilagajanje višine rezila 1 Če želite dvigniti višino rezila pritisnite gumb za nastavitev višine in dvignite kosilnico 2 Če želite spustiti višino rezila pritisnite gumb za nastavitev višine in spustite kosilnico ...

Страница 229: ... običajno Funkcija samodejnega pospeška Ko kosilnica zazna visoko travo se število obratov samodejno poveča kar ohrani dobre rezultate košnje in zbiranja Ko se kosilnica vrne na običajne pogoje košnje se število obratov samodejno zmanjša na standardno število obratov da se ohrani čas delovanja Košnja S Samozaganjanjem glejte Sliko 8 Vklop funkcije samozaganjanja 1 Zaženite kosilnico 2 Vzvod za sam...

Страница 230: ...e za ročaj da jo odstranite iz kosilnice 4 Odstranite odrezke trave 5 Dvignite zadnja vrata in ponovno namestite posodo za travo kot je opisano v tem priročniku Vzdrževanje OPOZORILO Preden se lotite vzdrževanja se prepričajte da ste odstranili baterijo kosilnice in ključ baterije ter se izognite nenamernemu zagonu kosilnice in morebitnim hudim telesnim poškodbam OPOZORILO Za preprečitev nenamerne...

Страница 231: ...h sestavnih delov med uporabo kar lahko povzroči hude telesne poškodbe upravljavca in ali poškodbe kosilnice ali lastnine Menjava Rezila glejte Sliko 10 11 OPOMBA Uporabite samo pooblaščena nadomestna rezila Obrabljena ali poškodovana rezila in vijake zamenjajte v kompletih da ohranite uravnoteženost naprave 1 Zaustavite motor in odstranite varnostni ključ Dovolite da se rezilo popolnoma zaustavi ...

Страница 232: ...e trava posuši Kosilnico je težko potiskati Visoka trava zadnji del ohišja in rezila se vleče po težki travi ali pa je višina košnje prenizka Dvignite višino košnje PROBLEM MOŽEN VZROK REŠITEV Kosilnica ne polni pravilno lovilnika trave Višina košenja je prenizka Dvignite višino košnje Drobci mokre trave so se nalepili na spodnjo stran pokrova Pred košnjo počakajte da se trava posuši Kosilnica vib...

Страница 233: ...Izmerjena raven zvočne moči LWA 88 19 dB A Zajamčena raven zvočne moči LWA 89 96 dB A Raven vibracij 2 5 m s2 Tehnični podatki 82LM46S LASTNOST VREDNOST Vrsta Brezžični baterijski Napetost 82V Širina reza 46 cm Višina rezanja 25 mm 80 mm Hitrost Mneobremenjenega motorja 2800 rpm Hitrost lastnega pogona 0 5 1 5 m s Kapaciteta posode za travo 55 L Teža brez baterij 31 9 kg Baterija 82V220G 82V430G 8...

Страница 234: ...oizvajalca Changzhou Globe Co Ltd Naslov No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Ime in naslov osebe ki je pooblaščena za sestavljanje tehnične dokumentacije Ime Peter Söderström Naslov Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden NA LASTNO ODGOVORNOST IZJAVLJAMO DA JE BILA NAPRAVA Prevod originalnih navodil Type Kosilnica Znamka Cramer Model 82LM46S 82LM51S 82LM46 Serijska št...

Страница 235: ...234 cramer eu SL Direktiva EMC 2014 30 EU Direktiva o emisijah hrupa 2000 14 EC ki je bila spremenjena z 2005 88 EC Ted Qu Haichao Direktor kakovosti Changzhou 22 07 2017 ...

Страница 236: ...ta za pražnjenje 21 Blok drva nije ukljuèeno 22 Išèašenje nije ukljuèeno 23 Sigurnosni ključ 24 Poluga za samopomicanje 25 Upravljački elementi brzine samopomicanja 26 Gumb za podešavanje visine Preporučen raspon okolne temperature STAVKA TEMPERATURA Raspon temperature za skladištenje kosilice 14 F 10 C 140 F 60 C Raspon temperature za rad kosilice 23 F 5 C 104 F 40 C Raspon temperature za punjenj...

Страница 237: ...ek nosite zaštitnu obuću i duge hlače Nemojte raditi s uređajem bosi ili u otvorenim sandalama Izbjegavajte nositi odjeću koja je labava ili s nje visi konop ili kravata Temeljito pregledajte područje na kojem će se uređaj koristiti i uklonite sve predmete koji mogu biti odbačeni od uređaja Prije korištenja uvijek vizualno provjerite ureðaj kako biste osigurali da oštrice svornjaci oštrica i sklop...

Страница 238: ...še nego što je potrebno i podignite samo dio koji je od rukovatelja Ne pokrećite uređaj kada stojite ispred otvora za pražnjenje Nemojte stavljati ruke ili stopala blizu ili ispod rotirajućih dijelova Otvore za pražnjenje uvijek držite čistim Nemojte transportirati uređaj dok je izvor napajanja pokrenut Zaustavite uređaj uklonite uređaj za blokiranje i bateriju Provjerite da su se svi pokretni dij...

Страница 239: ...nja isključen oštrice se i dalje mogu pomicati Iz sigurnosnih razloga zamijenite istrošene ili oštećene dijelove Koristite samo originalne zamjenske dijelove i dodatni pribor SAČUVAJTE OVE UPUTE ČESTO IH POGLEDAJTE I KORISTITE DA OBUČITE DRUGE KOJI MOGU KORISTITI OVAJ UREÐAJ AKO NEKOME POSUDITE OVAJ UREÐAJ POSUDITE MU ISTO TAKO I OVE UPUTE Zbrinjavanje Otpada Proizvodi električnog otpada na smiju ...

Страница 240: ... gore dolje Pazite se opasnosti od strujnog udara Prièekajte da se sve komponen te ureðaja potpuno zaustave prije nego što ih dodirujete IPX4 Otporno na sve vremenske uvjete Prije rada Sigurnosno korištenje ovog proizvoda podrazumijeva razumijevanje značajki na proizvodu i informacija u priručniku za korisnika Prije korištenja ovog uređaja upoznajte se sa svim radnim svojstvima i sigurnosnim pravi...

Страница 241: ...i se ne preporuèa za uporabu s ovim proizvodom Svaka takva izmjena ili preinaka je pogrešno korištenje i može imati za posljedicu ozbiljne osobne povrede UPOZORENJE Nemojte umetati bateriju ili sigurnosni ključ sve dok sastavljanje nije dovršeno i ne budete spremni kositi Nepridržavanje sljedećih uputa može izazvati slučajno pokretanje i moguće ozbiljne osobne ozljede UPOZORENJE Za sprečavanje slu...

Страница 242: ...ak položaj Prije uporabe kosilice po prvi put podesite visinu košenja na najbolju visinu koja odgovara vašem travnjaku Prosjek trave treba biti izmeðu 38 mm do 51 mm tijekom hladnih mjeseci i izmeðu 51 mm i 70 mm tijekom toplih mjeseci Za podešavanje visine oštrice 1 Za podizanje visine oštrice pritisnite gumb za podešavanje visine i podignite kosilicu 2 Za spuštanje visine oštrice pritisnite gumb...

Страница 243: ...aji se automatski povećavaju kako biste održali dobre rezultate rezanja I prikupljanja Prilikom prelaske u normalne uvjete rezanja okretaji se automatski vraćaju u standardne okretaje za uštedu vremena pokretanja Kretanje Samopomicanjem pogledajte Sliku 8 Za uključivanje značajke samopomicanja 1 Pokrenite kosilicu 2 Povucite polugu za samopomicanja prema gode kako bi došla do ručke Za isključivanj...

Страница 244: ...tiju za travu kao što je ranije opisano u ovom priruèniku Održavanje UPOZORENJE Kako biste izbjegli slučajno pokretanje i moguće osobne ozljede prije izvođenja bilo kakvog održavanja osigurajte da su baterija kosilice i ključ baterije uklonjeni UPOZORENJE Za sprječavanje slučajnog pokretanja ili neovlaštenog korištenja bežična kosilica je opremljena s uklonjivim sigurnosnim ključem Za potpuno onem...

Страница 245: ...o može dovesti do ozbiljnih osobnih ozljeda rukovatelja i ili ošteæenja kosilice ili vlasništva Zamjena Noža pogledajte Sliku 10 11 NAPOMENA Koristite samo odobrene zamjenske oštrice Kako biste održali rav notežu zamijenite istrošene ili ošteæene oštrice i svornjake u sklopovima 1 Zaustavite motor i uklonite sigurnosni ključ Omogućite oštrici da se potpuno zaustavi 2 Uklonite bateriju 3 Okrenite k...

Страница 246: ...prièekajte da se trava osuši Kosilica se teško gura Visoka trava zadnji dio kuæišta i nož vuku se po gustoj travi ili visina šišanja preniska Podignite visinu rezanja PROBLEM MOGUĆI UZROK RJEŠENJE Kosilica ne ubacuje u vreæu pravilno Visina rezanja postavljena je prenisko Raise the cutting height Mokri komadi isjeèene trave slijepljeni su na donjoj strani površine Prije usitnjavanja prièekajte da ...

Страница 247: ...ne snage LWA 88 19 dB A Jamčena razina zvučne snage LWA 89 96 dB A Razina vibracije 2 5 m s2 246 cramer eu HR Tehnički Podaci 82LM46S IMOVINA VRIJEDNOST Tip Bežični napajan preko baterije Napon 82V Širina glodanja 46 cm Visina rezanja 25 mm 80 mm Brzina bez optereæenja 2800 rpm Brzina samopokretanja 0 5 1 5 m s Kapacitet kutije za travu 55 L Težina baterija nije uključena 31 9 kg Baterija 82V220G ...

Страница 248: ...a Changzhou Globe Co Ltd Adresa No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Ime i prezime i adresa osobe ovlaštene da sastavi tehničku datoteku Ime i prezime Peter Söderström Adresa Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden OVIME IZJAVLJUJEMO PREMA VLASTITOJ ODGOVORNOSTI DA JE UREÐAJ Prijevod izvornih uputa Tip Kosilica Marka Cramer Model 82LM46S 82LM51S 82LM46 Serial No Pogled...

Страница 249: ...EMC direktiva 2014 30 EU Direktiva o emitiranju buke 2000 14 EC navedeno u 2005 88 EC Ted Qu Haichao Direktor odjela za kvalitetu Changzhou 22 07 2017 248 cramer eu HR ...

Страница 250: ...ς εξόδου 21 Κομμάτι ξύλου δεν περιλαμβάνεται 22 Κλειδί δεν περιλαμβάνεται 23 Κλειδί ασφάλειας 24 Μοχλός αυτόματης ώθησης 25 Έλεγχος ταχύτητας αυτόματης ώθησης 26 Κουμπί προσαρμογής ύψους Προτεινόμενο εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος ΣΤΟΙΧΕΊΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΊΑ Εύρος θερμοκρασίας αποθήκευσης μηχανής κουρέματος 14 F 10 C 140 F 60 C Εύρος θερμοκρασίας λειτουργίας μηχανής κουρέματος 23 F 5 C 104 F 40 C Εύρος...

Страница 251: ...ατυχήματα ή κινδύνους προς τρίτα άτομα ή την ιδιοκτησία τους Προετοιμασια Κατά τον χειρισμό της μηχανής φοράτε πάντα κατάλληλα υποδήματα και μακρύ παντελόνι Μην χρησιμοποιείτε τη μηχανή ξυπόλυτοι ή φορώντας ανοιχτά σανδάλια Αποφεύγετε τη χαλαρή ενδυμασία ή ενδυμασία με κορδόνια που κρέμονται ή γραβάτες Ελέγχετε καλά την περιοχή όπου θα χρησιμοποιηθεί η μηχανή και αφαιρείτε όλα τα αντικείμενα που μ...

Страница 252: ...ττωματικά προστατευτικά ή ασπίδες ή χωρίς τις συσκευές ασφάλειας π χ τους εκτροπείς ή και τα πλαίσια γρασιδιού Ενεργοποιείτε τον κινητήρα σύμφωνα με τις οδηγίες και με τα πόδια σας σε απόσταση από τη ις λεπίδα ες Μην λυγίζετε τη μηχανή όταν ενεργοποιείτε τον κινητήρα εκτός αν χρειάζεται να λυγιστεί για την εκκίνηση Σε αυτήν την περίπτωση μη λυγίζετε τη μηχανή κουρέματος περισσότερο απ ότι χρειάζετ...

Страница 253: ... όλα τα παξιμάδια τα μπουλόνια και τις βίδες καλά βιδωμένα ώστε η μηχανή να λειτουργεί με ασφάλεια Ελέγχετε τη θήκη γρασιδιού τακτικά για φθορές Σε μηχανές με πολλαπλές λεπίδες προσέχετε καθώς η περιστροφή μιας λεπίδας μπορεί να προκαλέσει την περιστροφή και άλλων Προσέχετε κατά τη ρύθμιση της μηχανής ώστε να μην πιαστούν τα δάχτυλά σας στις κινούμενες λεπίδες και τα σταθερά τμήματα της μηχανής Αφ...

Страница 254: ... υλικών Η επαναχρησιμοποίηση ανακυκλ ωμένων υλικών βοηθά στην πρόληψη της μόλυνσης του περιβάλλοντος και μειώνει τη ζήτηση πρώτων υλών Batteries Li ion Στο τέλος του κύκλου ζωής τους απορρίπτετε τις μπαταρίες με τη δέουσα προσοχή προς το περιβάλλον Η μπαταρία περιέχει υλικά τα οποία είναι επικίνδυνα για εσάς και για το περιβάλλον Θα πρέπει να αφαιρείται και να απορρίπτεται ξεχωριστά σε εγκατάσταση...

Страница 255: ... κουρέματος Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες είναι πλήρως φορτισμένες 4 Βυσμα Καλυψης Η μηχανή κουρέματος διαθέτει ένα βύσμα κάλυψης που καλύπτει το πίσω άνοιγμα εξόδου επιτρέποντας στη λεπίδα της μηχανής να εκτελεί επανειλημμένες κοπές για μικρότερα υπολείμματα 5 Εκτροπεας Πλευρικης Εξοδου Χρησιμοποιήστε τον εκτροπέα πλευρικής εξόδου στη μηχανή κουρέματος όταν το γρασίδι είναι πολύ ψηλό για να κοπεί ...

Страница 256: ... τη λαβή από την κλειδωμένη θέση φύλαξης 2 Μετακινήστε τις υψηλότερες λαβές σε θέση λειτουργίας Μπορείτε να ανασηκώσετε ή να χαμηλώσετε τη λαβή σε μια θέση που είναι άνετη για εσάς Υπάρχουν 3 θέσεις για να επιλέξετε Αφήστε τους μοχλούς γρήγορης προσαρμογής για να κλειδώσετε την άνω λαβή στη θέση της ΣΗΜΕΙΩΣΗ Βεβαιωθείτε ότι και οι δύο πλευρές βρίσκονται στην ίδια θέση για σωστή συναρμολόγηση Τοποθ...

Страница 257: ...ματισμού ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα τα οποία δεν προτείνονται από τον κατασκευαστή του προϊόντος Η χρήση εξαρτημάτων που δεν προτείνονται μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ελέγχετε πάντα τη μηχανή κουρέματος για απόντα ή φθαρμένα εξαρτήματα και ελέγχετε τη λεπίδα για φθορές ανομοιόμορφα σημεία ή υπερβολική φθορά πριν τη χρήση Η χρήση προϊόντος με φθαρμένα ή από...

Страница 258: ...ν μοχλό αυτόματης ώθησης προς τα πάνω για να φτάσει στη λαβή Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία αυτόματης ώθησης 1 Αφήστε τον μοχλό αυτόματης ώθησης Για να ρυθμίσετε την ταχύτητα της λειτουργίας αυτόματης ώθησης 1 Τραβήξτε τον μοχλό ελέγχου μεταβλητής ταχύτητας προς το Σύμβολο Λαγού για να αυξήσετε ταχύτητα 2 Σπρώξτε τον μοχλό ελέγχου μεταβλητής ταχύτητας προς το Σύμβολο Χελώνας για να μειώσετε...

Страница 259: ... κλειδί μπαταρίας 2 Ανασηκώστε την πίσω θύρα 3 Ανασηκώστε το πλαίσιο γρασιδιού από τη λαβή του για να το αφαιρέσετε από τη μηχανή κουρέματος 4 Αδειάστε τα υπολείμματα γρασιδιού 5 Ανασηκώστε την πίσω θύρα και τοποθετήστε ξανά το πλαίσιο γρασιδιού όπως περιγράφεται παραπάνω στο εγχειρίδιο Συντηρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία συντήρησης βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία και το κλειδί ...

Страница 260: ...κες λειτουργίας Επομένως δεν απαιτείται περαιτέρω λίπανση των εδράνων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προστατεύετε πάντα τα χέρια σας φορώντας χοντρά γάντια ή και τυλίγοντας τα άκρα κοπής της λεπίδας με πανιά και άλλα υλικά όταν εκτελείτε εργασίες συντήρησης στη λεπίδα Η επαφή με τη λεπίδα μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην λιπαίνετε τα εξαρτήματα των τροχών Η λίπανση μπορεί να προκαλέσει βλά...

Страница 261: ...ια ζημιές Επισκευάστε το προϊόν σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις πριν το χρησιμοποιήσετε ξανά 8 Περάστε το μπουλόνι της λεπίδας στον άξονα και σφίξτε με το χέρι 9 Γυρίστε το μπουλόνι της λεπίδας προς τα κάτω δεξιόστροφα με ένα κλειδί στρεπτικής ροπής δεν παρέχεται για να βεβαιωθείτε ότι το μπουλόνι έχει σφιχτεί καλά Η προτεινόμενη στρεπτική ροπή για το μπουλόνι της λεπίδας είναι 62 5 71 5 kgfcm 35...

Страница 262: ...οπής 25 mm 80 mm Ταχύτητα χωρίς φορτίο 2800 rpm Ταχύτητα αυτο ώθησης 0 5 1 5 m s Χωρητικότητα πλαισίου γρασιδιού 55 L Βάρος δεν περιλαμβάνεται η μπαταρία 31 9 kg Μπαταρία 82V220G 82V430G 82V220 82V430 Φορτιστής 82C1G 82C2 82C6 Επίπεδο πίεσης ήχου 65 72 dB A KPA 2 10 dB A Μετρημένο επίπεδο έντασης ήχου LWA 85 72 dB A Εγγυημένο επίπεδο έντασης ήχου LWA 87 82 dB A Επίπεδα κραδασμών 2 5 m s2 Εάν το πρ...

Страница 263: ...ήχου LWA 85 72 dB A Εγγυημένο επίπεδο έντασης ήχου LWA 87 82 dB A Επίπεδα κραδασμών 2 5 m s2 Τεχνικα Δεδομενα 82LM51S ΙΔΙΟΤΗΤΑ ΤΙΜΗ Τύπος Ασύρματο με μπαταρία Τάση 82V Πλάτος κοπής 51 cm Ύψος κοπής 25 mm 80 mm Ταχύτητα χωρίς φορτίο 2800 rpm Ταχύτητα αυτο ώθησης 0 5 1 5 m s Χωρητικότητα πλαισίου γρασιδιού 60 L Βάρος δεν περιλαμβάνεται η μπαταρία 34 2 kg Μπαταρία 82V220G 82V430G 82V220 82V430 Φορτισ...

Страница 264: ...gzhou Jiangsu 213000 P R China Όνομα και διεύθυνση ατόμου εξουσιοδοτημένου να συντάξει τον τεχνικό φάκελο Όνομα Peter Söderström Διεύθυνση Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden ΔΙΑ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΔΗΛΩΝΟΥΜΕ ΥΠΕΥΘΥΝΑ ΟΤΙ ΤΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ αρχικές οδηγίες Type Μηχανη Κουρεματος Γρα Σιδιου Μάρκα Cramer Μοντέλο 82LM46S 82LM51S 82LM46 Αριθμός σειράς Βλ ετικέτα βαθμονόμησης προϊόντος Κατασκευάστηκε σ...

Страница 265: ...2 متضمن غير ربط مفتاح 23 2 األمان مفتاح 24 2 الذاتي الدفع ذراع 25 2 الذاتي الدفع سرعة في التحكم أزرار 26 2 االرتفاع تعديل زر بها الموصى المحيطة الحرارة درجة نطاق الحرارة العنصر ّ الجز آلة لتخزين الحرارة درجات نظام مئوية 01 ف 41 مئوية 06 ف 041 ّ الجز آلة لتشغيل الحرارة درجات نظام مئوية 5 ف 32 مئوية 04 ف 401 البطارية لشحن الحرارة درجة نطاق مئوية 25 ف 6 521 مئوية 5 ف 14 الشاحن لتشغيل الحرارة درجة نطا...

Страница 266: ...لتالفة أو البالية المكونات استبدل تضررها أو والقواطع الملصقات استبدل التوازن على للحفاظ مجموعات في المقروءة غير أو التالفة ليغشتال جيدة صناعية إضاءة في أو النهار أثناء ّ بالجز ًا م دائ قم الرطب العشب في اآللة تشغيل تجنب المنحدرات على لخطواتك ًا م دائ احذر تركض وال امشي وهبوط صعود دون المنحدرات مواجهة في ّ بالجز قم المنحدرات على االتجاه تغيير عند للغاية ا ً حذر كن االنحدار شديدة المواضع تجز ال تجاه...

Страница 267: ...ميل جميع ربط حكم آمنة عمل حالة في أو بلى أي من للتحقق باستمرار الحشائش مجمع افحص تلف تدوير أن حيث الحذر توخ الشفرات متعددة اآلالت في أخرى شفرات تدوير يسبب أن يمكن واحدة شفرة بين األصابع حشر لمنع اآللة ضبط أثناء ًا ص حري كن باآللة الثابتة واألجزاء المتحركة الشفرات تخزينها قبل ًا م دائ تبرد اآللة اترك من الرغم على أنه إلى ًا ه منتب كن الشفرات صيانة عند تتحرك الشفرات تظل قد الكهرباء مصدر تشغيل إيقاف ...

Страница 268: ...حدرات على اآللة تشغل ال المنحدرات سطح عبر ّ بالجز وقم درجة ا ً د أب ا ً وهبوط ا ً د صعو وليس الكهربائية الصدمات أخطار من احترس قبل اآللة مكونات كافة توقف تمام حتى انتظر لمسها معيار IPX4 المناخية الظروف لكافة مقاوم قبل التشغيل على تعرف المنتج استخدام قبل المشغل دليل في الواردة والمعلومات المنتج مزايا فهم المنتج هذا استخدام يستلزم السالمة وقواعد به الخاصة التشغيل خصائص كافة العشب صندوق ارفق 1 فيرصتا...

Страница 269: ...لتزام في والفشل محتملة شخصية تحذير لتجنب وذلك األجزاء تجميع عند اآللة من دائما األمان مفتاح ونزع البطارية إزالة يجب خطيرة جسدية إصابات ُسبب ي أن يمكن الذي المقصود غير التشغيل تحذير تقم وال ا ً د جي وتعمل مكانها في المالئمة األمان أدوات تكون أن دون ّ الجز آلة بتشغيل تقم ال وجود مع المنتج هذا تشغيل أن حيث متضررة أمان أدوات مع ًا ض أي ّ الجز آلة بتشغيل ا ً د أب خطيرة شخصية إصابة حدوث في يتسبب أن يمكن...

Страница 270: ...كن المنتج لهذا المصنعة الشركة من بها موصي غير إكسسوارات أو ملحقات أي تستخدم ال خطيرة شخصية إصابة حدوث في بها موصي غير إكسسوارات أو ملحقات استخدام يتسبب تحذير في تضرر أي أو متضررة أو مفقودة أجزاء أي عن ا ً بحث واألعشاب الحشائش ّ جز آلة ًا م دائ افحص أو متضررة بأجزاء المنتج استخدام أن حيث االستخدام قبل زائد بلي أو تساوي عدم أو الشفرة خطيرة شخصية إصابة حدوث في يتسبب أن يمكن مفقودة تحذير البطاريات علب...

Страница 271: ...بعشب لالستمتاع للتقطيع أعلى ارتفاع أو ا ً ق ضي أكثر تقطيع الكثيفة أو الجديدة الحشائش تتطلب قد مخلفات وأي واألوساخ واألوراق الصغيرة العشبية القطع إلزالة استخدام كل بعد ّ الجز آلة سطح أسفل نظف متراكمة أخرى للقطع أفضل وتصريف الفعال التقطيع من لمزيد للسماح السير سرعة من اخفض طويلة حشائش تقطيع عند الصغيرة العشبية البطارية مفتاح انزع ثم ا ً م تما تتوقف ات ر الشف واترك ّ الجز آلة تشغيل إيقاف على ا ً م دا...

Страница 272: ...الماء تحت أو مضغوط بماء األداة بتنظيف ا ً د أب تقم ال حوادث وقوع أو التلف خطر من للحد الجاري تحذير األداة تنظيف عند والشاحن ادة ّ الحص من البطارية بخلع ًا م دائ قم فقط الداخلية األماكن في ُخزن ي تخزينها أو تحذير والزيوت النفظ على القائمة والمنتجات والبنزين الفرامل سوائل األوقات من وقت أي في تترك ال البالستيكية األجزاء الكيماويات تتلف أن يمكن حيث البالستيكية األجزاء تالمس أن النافذة خطيرة شخصية إصا...

Страница 273: ...ي عزم بإحكام مربوط المسمار أن الرطل في 350 400 وإصالحها األخطاء استكشاف المشكلة المحتمل السبب الحل مكانها في ليست اليد غير الرقبة مربعة ربط مسامير ًا د جي مثبتة ربط مسامير أن من وتأكد اليد ارتفاع اضبط صحيح بشكل مثبتة الرقبة مربعة الحشائش ّ جز آلة تعمل ال واألعشاب منخفض البطارية شحن البطارية اشحن تشحن ال أو تعمل ال البطارية البطارية استبدل األمان مفتاح إدخال يتم لم األمان مفتاح أدخل الحشائش ّ جز آل...

Страница 274: ...رتفاع بزيادة قم البطارية شحن فرغ البطارية اشحن 82LM46S الفنية البيانات الخاصية القيمة النوع بالبطارية يعمل سلكي ال لفولتية 82V القطع عرض cm 46 القطع ارتفاع mm 80 mm 25 حمل دون السرعة الدقيقة في لفة 2800 الدفع ذاتية سرعة m s 0 5 1 5 الحشائش تجميع صندوق سعة لتر 55 البطارية حزمة بدون الوزن kg 31 9 البطارية حزمة 82V220G 82V430G 82V220 82V430 الشاحن 82C1G 82C2 82C6 الصوت ضغط مستوى 65 72 dB A KPA 2 10 d...

Страница 275: ... dB A KPA 1 77 dB A ىوتسم ةوق توصال ةساقمال LWA 88 19 dB A ىوتسم ةوق توصال ةنومضمال LWA 89 96 dB A االهتزاز مستويات m s2 2 5 82LM46 الفنية البيانات الخاصية القيمة النوع بالبطارية يعمل سلكي ال لفولتية 82V القطع عرض cm 46 القطع ارتفاع mm 80 mm 25 حمل دون السرعة الدقيقة في لفة 2800 الحشائش تجميع صندوق سعة لتر 55 البطارية حزمة بدون الوزن kg 28 5 البطارية حزمة 82V220G 82V430G 82V220 82V430 الشاحن 82C1G...

Страница 276: ...weden ناونعال بموجبه الجهاز على مسؤوليتنا هذا بمقتضى نعلن األصلي تعليمات النوع ةآل زج شئاشحال ةيكلسال التجارية العالمة Cramer الموديل 82LM46S 82LM51S 82LM46 المسلسل الرقم المنتج تصنيف بطاقة انظر التنظيمية الوثائق أو للمعايير ا ً ق وف تصنيعه تم األوروبية المنسقة المعايير EN 60335 1 EN60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 ISO 11094 التالية للتوجيهات األساسية المتطلبات مع ويتوافق الجه...

Страница 277: ...a blok dahil değildir 22 Anahtar dahil değildir 23 Güvenlik anahtarı 24 Kendinden tahrik kolu 25 Kendinden Tahrik hız kontrolleri 26 Yükseklik ayar düğmesi Önerilen ortam sıcaklığı aralığı ÜRÜN SICAKLIK Çim Biçme Makinesi Depolama Sıcaklığı Aralığı 10 C 14 F 60 C 140 F ÜRÜN SICAKLIK Çim Biçme Makinesi Çalışma Sıcaklığı Aralığı 5 C 23 F 40 C 104 F Akü Şarj Sıcaklığı Aralığı 5 C 41 F 52 C 125 6 F Şa...

Страница 278: ...ın Hazirlik Makineyi kullanırken her zaman dayanıklı ayakkabılar ve uzun pantolon giyin Makineyi çıplak ayakla veya üstü açık terlik giyerken kullanmayın Üzerinize bol olan veya iplerin veya bağcıkların sarktığı kıyafetler giymekten kaçının Makinenin kullanılacağı alanı iyice inceleyin ve makine tarafından fırlatılabilecek tüm nesneleri temizleyin Kullanmadan önce bıçakla rın bıçak cıvatalarının v...

Страница 279: ...klarınız bıçaktan bıçaklardan güvenli bir uzaklıkta olacak şekilde dikkatlice çalıştırın Motoru çalıştırdığınızda makinenin çalıştırılması için yatırılması gerekmedikçe makineyi yatırmayın Bu durumda tam olarak gerekenden fazla yatırmayın ve parçayı sadece kullanıcıdan uzağa doğru kaldırın Boşaltma ağzının önünde dururken motoru çalıştırmayın Ellerinizi ve ayaklarınızı döner parçaların yanına veya...

Страница 280: ...Çok bıçaklı makinelerde bir bıçağın döndürülmesinin diğer bıçakların dönmesine neden olabileceğine dikkat edin Parmaklarınızın hareketli bıçaklar ve makinenin sabit parçaları arasına sıkışmasını önlemek için makine üzerinde ayar yaparken dikkatli olun Depolamadan önce daima makinenin soğumasını bekleyin Bıçakların bakımını yaparken güç kaynağı kapalı olsa bile bıçakların hareket edebileceğine dikk...

Страница 281: ...r Batteries Li ion Kullanım ömürlerinin sonunda aküleri çevreye gerekli özeni göstererek atın Akü size ve çevreye karşı zararlı maddeler içerir Lityum iyon aküleri kabul eden bir tesiste sökülmeli ve ayrı olarak imha edilmelidir SEMBOL SEMBOL İŞARET AÇIKLAMA kullanmadan önce kullanıcı kılavuzunu okuması ve anlaması gerekir Yakındaki kişileri uzak tutun Keskin bıçaklara dikkat edin Motor kapatıldık...

Страница 282: ...ılmıştır 5 Yan Boşaltma Deflektörü Çim malçlama yapmak için çok uzun olduğunda veya yandan boşaltma tercih edildiğinde çim biçme makinenizdeki yan boşaltma deflektörünü kullanın Yan boşaltma deflektörü kullanıldığında oluşan çim kırpıntıları malçlama tapası ve yan malçlama plakası kullanıldığı zaman oluşan kırpıntılardan belirgin ölçüde daha büyüktür 6 Yan Boşaltma Kapaği Çim biçme makineniz eğer ...

Страница 283: ...buğuna oturması için arka boşaltma kapağının altına yerleştirin 3 Arka boşaltma kapağını serbest bırakın Doğru şekilde takıldığında çim toplama sepetindeki kancalar arka boşaltma kapağındaki açıklığın içinden dışarı uzanır Malçlama Tapasinin Takilmasi bakınız Şekil 4 1 Arka boşaltma kapağını kaldırıp bu hâlde tutun 2 Malçlama tapasını kulbundan tutun ve hafif açılı şekilde gösterildiği gibi yerleş...

Страница 284: ...in akü bölmesi ile hizalayın 3 Çim biçme makinesini çalıştırmak için aküleri iki akü bölmesine takın Bu çim biçme makinesi ilk akü bittiğinde ikinci akünün çalışmasına izin veren otomatik bir geçiş işlevi ile donatılmıştır 4 Akü serbest bırakma düğmesinin ve helps akünün tamamen yerine oturduğundan emin olun ve kullanmaya başlamadan önce çim biçme makinesi içinde sabitleyin 5 Akü anahtarını takın ...

Страница 285: ...larını yaprakları kiri ve biriken diğer artıkları gidermek için çim biçme makinesi tabanının alt tarafını temizleyin Uzun çimleri keserken daha etkili kesim yapmak ve kırpıntıların doğru şekilde boşaltılmasını sağlamak için yürüyüş hızınızı azaltın NOT Çim biçme makinesinin altını temizlemeden önce her zaman çim biçme mak inesini durdurun bıçakların tamamen durmasını bekleyin ve akü anahtarını çık...

Страница 286: ...n çözücü kullanmaktan kaçının Plastik parçaların büyük bölümü çeşitli tipte ticari çözücülerden kaynaklı hasara duyarlıdır ve kullanılmaları nedeniyle zarar görebilir Kiri tozu yağı gresi vb gidermek için temiz bez kullanın UYARI Hasar ve tehlike riskini azaltmak için aleti asla basınçlı yıkayıcı ile veya akan suyun altında yıkamayın UYARI Sadece kapalı mekanlarda depolayın Aleti temizlerken veya ...

Страница 287: ...zerindeki ilgili deliklerine geçtiğinden emin olun Eğri uçların yeri değil çim biçme makinesinin tabanını gösterecek şekilde takıldığından emin olun Bıçak yerine doğru şekilde oturduğunda fana paralel olmalıdır 8 Bıçak cıvatasını mil üzerine takın ve elinizle sıkın 9 Cıvatanın doğru şekilde sıkıldığından emin olmak için bir tork anahtarı kullanarak ürünle birlikte verilmez bıçak cıvatasına saat yö...

Страница 288: ...bıçak ağır çimde sürükleniyor veya kesme yüksekliği çok düşük Kesme yüksekliğini artırın Çim biçme makinesi doğru şekilde torbalama yapmıyor Kesme yüksekliği ayarı çok düşük Kesme yüksekliğini artırın Islak çim kırpıntıları tabanın altına yapışıyor Çimleri biçmeden önce çimler kuruyana kadar bekleyin Çim biçme makinesi yüksek hızda titriyor Bıçak dengesiz aşırı veya dengesiz şekilde aşınmış Bıçağı...

Страница 289: ...A 1 77 dB A Ölçülen ses gücü seviyesi LWA 88 19 dB A Garanti edilen ses gücü seviyesi LWA 89 96 dB A Titreşim seviyesi 2 5 m s2 Teknik Veriler 82LM46 ÖZELLİK DEĞER Tip Kablosuz batarya ile çalışır Voltaj 82V Kesme genişliği 46 cm Kesme yüksekliği 25 mm 80 mm Yüksüz hız 2800 rpm Çim haznesi kapasitesi 55 L Ağırlık Akü Takımı dahil değildir 28 5 kg Akü Takımı 82V220G 82V430G 82V220 82V430 Şarj cihaz...

Страница 290: ...si Adı Peter Söderström Adres Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden İŞBU BELGE İLE SORUMLU TARAF OLARAK MAKİNENİN oinriajiln ianls ttarluimctaiot Tip Teknik Özellikl Marka Cramer Mod l 82LM46S 82LM51S 82LM46 Seri numarası Ürün derecelendirme etiketine bakın Aşağıdaki standartlara ve düzenleyici belgelere uygun şekilde üretildiğini beyan ederiz Avrupa uyumlaştırılmış standartları EN 60335 1 EN60335 ...

Страница 291: ... išmetimo durelės 21 Medienos trinka nepridedama 22 Veržliaraktis nepridedama 23 Saugos raktas 24 Savos eigos svirtis 25 Savos eigos greičio valdikliai 26 Aukščio reguliavimo mygtukas Rekomenduojamas aplinkos temperatūros diapazonas VEIKSMAS TEMPERATŪRA Vejapjovės laikymo temperatūros diapazonas 14 F 10 C 140 F 60 C Vejapjovės darbinės temperatūros diapazonas 23 F 5 C 104 F 40 C Akumuliatoriaus kr...

Страница 292: ...ų turtui sukeltą pavojų Pasiruošimas Dirbdami su mašina visada avėkite patikimą avalynę ir mūvėkite ilgas kelnes Nedirbkite su mašina basi arba avėdami atvirus sandalus Nedėvėkite drabužių kurie yra palaidi arba turi kabančių virvelių ar raištelių Atidžiai apžiūrėkite plotą kuriame dirbsite ir pašalinkite visus objektus kuriuos mašina gali išsviesti Prieš pradėdami naudoti įrankį visada vizualiai ...

Страница 293: ...ami pakankamu atstumu nuo peilio ių Įjungdami variklį nepakreipkite mašinos nebent mašina turi būti pakreipta kad pavyktų ją paleisti Tokiu atveju nepakreipkite jos daugiau negu minimaliai būtina ir kelkite tik tą dalį kuri yra toliau nuo operatoriaus Nepaleiskite mašinos stovėdami priešais išmetimo angą Nedėkite rankų ar kojų šalia besisukančių dalių arba po jomis Visada laikykitės atokiai nuo iš...

Страница 294: ...te atsargūs su mašinomis turinčiomis kelis peilius nes vienas besisukantis peilis gali priversti suktis ir kitus Būkite atsargūs reguliuodami mašiną kad tarp judančių geležčių ir fiksuotų mašinos dalių nepatektų pirštai Prieš sandėliuojant visada leiskite mašinai atvėsti Kai techniškai prižiūrite geležtes žinote kad net kai išjungtas maitinimas geležtės gali judėti Saugumo sumetimais pakeiskite su...

Страница 295: ...doti Pakartotinai naudojant medžiagas padedama aplinką saugoti nuo taršos ir sumažina naujų medžiagų poreikį Batteries Li ion Pasibaigus jų tinkamumo eksploatuoti laikui išmeskite elementus akumuliatorius tinkamai rūpindamiesi aplinka Elementų sudėtyje yra medžiagos kuri yra kenksminga jums ir aplinkai Juos reikia ištraukti ir utilizuoti atskirai įmonėje kuri priima ličio jonų elementus Ženklas ŽE...

Страница 296: ...ustatymo mygtukas reguliuojamas pjovimo aukštis 3 Saugos raktas ir akumuliatorius Norint įjungti vejapjovę būtina įstatyti akumuliatorių ir saugos raktą Įsitikinkite ar akumuliatorius iki galo įkrautas 4 Mulčiavimo Kištukas Šioje žoliapjovėje yra įrengtas mulčiavimo kištukas kurias uždengia galinę išmetimo angą dėl kurio žoliapjovės geležtė gali nupjauti ir susmulkinti nupjautą žolę į smulkesnes d...

Страница 297: ...sant ne visoms ar apgadintoms detalėms galite rimtai susižeisti Viršutinės rankenos atlenkimas ir reguliavimas žr Pav 2 1 Kad atlaisvintumėte užfiksuotą rankeną nuspauskite ir laikykite greito reguliavimo svirtelę 2 Patraukite viršutinę rankeną iki darbui tinkamos pozicijos Rankeną galite nuleisti arba pakelti kaip jums patogiau Galima rinktis iš trijų padėčių Norėdami užfiksuoti rankeną pageidauj...

Страница 298: ...pakelti peilį aukščiau paspauskite aukščio reguliavimo mygtuką ir kilstelėkite vejapjovę 2 Norėdami nuleisti peilį žemiau paspauskite aukščio reguliavimo mygtuką ir nuleiskite vejapjovę Eksploatavimas ĮSPĖJIMAS Nors ir esate su prietaisu susipažinę elkitės atsargiai Atsiminkite kad užtenka tik sekundės dalelytės ĮSPĖJIMAS Visada dėvėkite akių apsaugos priemones Neužsidėjus į jūsų akis gali patekti...

Страница 299: ...irkščiuoti Tai normalu Automatinio galios padidinimo funkcija Kai vejapjovė pajunta aukštą žolę tada automatiškai padidėja jos aps min skaičius dėl ko pagerėja pjovimas ir žolės rinkimas Kai pjovimo sąlygos vėl tampa įprastos aps min skaičius sugrįžta į standartinę padėtį ir akumuliatorius veikia ekonomiškiau Pjovimas Sava Eiga žr Pav 8 Kaip įjungti savos eigos funkciją 1 Užveskite vejapjovę 2 Pat...

Страница 300: ...uvo anksčiau aprašyta šioje instrukcijoje Priežiūra ĮSPĖJIMAS Prieš atlikdami bet kokius techninės priežiūros darbus būtinai išimkite iš vejapjovės akumuliatorių ir akumuliatoriaus raktą kad įrenginys nebūtų netyčia paleistas ir nesukeltų sunkaus kūno sužalojimo ĮSPĖJIMAS Belaidė vejapjovė turi ištraukiamąjį saugos raktą kuris padeda užkirsti kelią netyčiniam paleidimui ir nesankcionuotam naudojim...

Страница 301: ...ai gali sukelti sunkius sužeidimus operatoriui ir ar žoliapjovei bei sukelti turtinę žalą Pjovimo Geležtės Pakeitimas žr Pav 10 11 PASTABA Naudokite tik leistinas naudoti atsargines geležtes Siekiant išlaikyti įrankio pusiausvyrą nusidėvėjusias ar pažeistas geležtes ir varžtus pakeiskite 1 Išjunkite variklį ir ištraukite saugos raktą Peiliui leiskite iki galo sustoti 2 Išimkite akumuliatorių 3 Aps...

Страница 302: ...PRENDIMAS Rankena nėra tinkamoje padėtyje Vežimėlio varžtai nėra tinkamai įsodinti Nustatykite rankenos aukštį ir patikrinkite ar vežimėlio varžtai yra gerai įsodinti Žoliapjovė neužsiveda Akumuliatorius beveik išsikrovęs Įkraukite akumuliatorių Akumuliatorius nenaudotinas arba nebus įkraunamas Įdėkite akumuliatorių Neįkištas saugos raktas Įkiškite saugos raktą Žoliapjovė žolę pjauna netolygiai Žo...

Страница 303: ...akustinis lygis LWA 85 72 dB A Garantuotas akustinis lygis LWA 87 82 dB A Vibracija 2 5 m s2 Techniniai Duomenys 82LM51S YPATYBĖ DUOMENYS Tipas Belaidis maitinamas akumuliatoriumi Variklis 82V Pjovimo plotis 51 cm Pjovimo aukštis 25 mm 80 mm Greitis be apkrovimo 2800 rpm Savieigis greitis 0 5 1 5 m s Žolės surinkimo dėžės talpa 60 L Svoris be akumuliatoriaus bloko 34 2 kg Akumuliatoriaus blokas 82...

Страница 304: ...tandartų ir teisės aktų Darnieji Europos standartai EN 60335 1 EN60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 ISO 11094 Taip pat atitinka būtinus toliau nurodytų direktyvų reikalavimus Mašinų direktyva 2006 42 CE EMC direktyva 2014 30 EU Techniniai Duomenys 82LM46 YPATYBĖ DUOMENYS Tipas Belaidis maitinamas akumuliatoriumi Variklis 82V Pjovimo plotis 46 cm Pjovimo aukštis 25 mm 80 mm Greit...

Страница 305: ...Direktyva dėl skleidžiamo triukšmo 2000 14 EC su pataisomis 2005 88 EC Ted Qu Haichao Kokybės direktorius Changzhou 22 07 2017 LT 304 cramer eu ...

Страница 306: ...ra atbrīvošanas poga 18 Smalcinātājs 19 Sānu iztukšošanas noliecējs 20 Sānu iztukšošanas durtiņas 21 Koka bloks nav kompl 22 Uzgrieznis nav kompl 23 Drošības atslēga 24 Pašgājēja svira 25 Pašgājēja ātruma kontroles 26 Augstuma regulēšanas poga Ieteicamā apkārtējās vides temperatūra VIENĪBA TEMPERATŪRA Zāles pļāvēja uzglabāšanas temperatūras amplitūda 10 C 60 C Zāles pļāvēja darbības temperatūras a...

Страница 307: ... Sagatavošana Darbojoties ar ierīci vienmēr velciet atbilstošus apavus un garas bikses Nedarbiniet ierīci kamēr esat ar plikām kājām vai apaviem ar atvērtu purngalu Izvairieties no vaļīgām drēbēm vai no plandošiem diegiem un striķiem pie tām Rūpīgi pārbaudiet apkārtni kurā ierīce tiks izmantota un atbrīvojieties no jebkādiem objektiem kurus ierīce varētu aizskart Pirms lietošanas vienmēr apskatiet...

Страница 308: ... atrodoties pēdas attālumā no asmeņa iem Neceliet ierīci ieslēdzot to izņemot tad ja ierīci nepieciešams pacelt lai to iedarbinātu Tādā gadījumā neceliet to vairāk nekā patiešām nepieciešams kā arī celiet tikai to daļu kas atrodas tālāk no lietotāja Neiedarbiniet ierīci stāvot sānu atveres priekšā Nelieciet rokas un kājas rotējošo daļu tuvumā vai zem tām Vienmēr turiet sānu atveri brīvu Nepārvieto...

Страница 309: ...s ar vairākiem asmeņiem jo viena asmeņa rotācija var izraisīt arī pārējo asmeņu rotēšanu Uzmanieties lai mašīnas noregulēšanas laikā jūsu pirksti neiesprūstu starp mašīnas nekustīgajām daļām un kustīgajiem asmeņiem Pirms uzglabāšanas vienmēr ļaujiet motoram atdzist Asmeņu apkopes laikā atcerieties ka lai gan barošanas avots ir izslēgts asmeņus joprojām var kustināt Drošības nolūkos nomainiet nokal...

Страница 310: ...s Li ion Pēc akumulatoru nolietošanās atbrīvojieties no tiem domājot par mūsu vidi Akumulators satur vielas kas ir bīstamas jums un videi To ir jānoņem un tas ir atsevišķi jānogādā iestādē kas pieņem litija jonu akumulatorus Simboli Simboli APZĪMĒJUMS PASKAIDROJUMS Lietotājam jāizlasa un jāizprot lietošanas rokasgrāmata pirms lietot šo izstrādājumu Klātesošie nedrīkst atrasties darba zonas tuvumā ...

Страница 311: ...ztukšošanas noliecēju ja zāle ir pārāk gara lai sasmalcinātu vai priekšroka tiek dota sānu iztukšošanai Zāles atgriezumi kas veidojas lietojot sānu iztukšošanas noliecēju ir ievērojami lielāki nekā tie kas veidojas lietojot smalcinātāju un sānu smalcināšanas plātni 6 Sānu Iztukšošanas Durtiņas Jūsu zāles pļāvējs ir aprīkots ar durtiņām kas aizsedz sānu iztukšošanas atveri un ļauj zāles pļāvēja asm...

Страница 312: ...iem 3 Atlaidiet aizmugurējās izejas durtiņas Ja pareizi uzstādīts zāles uztvērēja atvērums būs vienā garumā ar aizmugures izejas durtiņām Smalcinātāja Uzstādīšana skatiet 4 Attēlu 1 Paceliet un pieturiet aizmugures iztukšošanas durtiņas 2 Satveriet smalcinātāja rokturi un ievietojiet to šaurā leņķī kā parādīts attēlā 3 Stingri spiediet smalcinātāju vietā 4 Nolaidiet aizmugures iztukšošanas durtiņa...

Страница 313: ... divos akumulatoru nodalījumos lai iedarbinātu zāles pļāvēju Šis zāles pļāvējs ir aprīkots ar automātisko slēdža funkciju kas ļauj darboties otram akumulatoram ja pirmais ir izlādējies 4 Pārliecinieties ka akumulatora atbrīvošanas poga ir vietā un ka akumulators ir pilnībā ievietots un nostiprinātā zāles pļāvējā pirms sākat darbību 5 Ievietojiet baterijas atslēgu 6 Ja ierīce uzreiz netiks lietota ...

Страница 314: ...alykite žoliapjovės dugno apačią nuo žolės likučių lapų purvo ir kitų susikaupusių liekanų Pjaudami aukštą žolę sumažinkite ėjimo greitį Taip pjovimas bus efektyvesnis ir geriau išsivalys nuopjovos PIEZĪME vienmēr apturiet pļāvēju ļaujiet asmeņiem pilnībā apstāties un pirms pļāvēja apakšas tīrīšanas izņemiet baterijas atslēgu Darbas Ant Šlaito BRĪDINĀJUMS Šlaitai yra pagrindinis veisknys kai galim...

Страница 315: ...MER tools klientu dienestā Tīrot plastmasas detaļas nelietojiet šķīdinātājus Komerciniai tirpikliai lengvai pažeidžia daugelį plastikinių dalių paviršių ir gali jas apgadinti Lietojiet tīru audumu lai notīrītu netīrumus putekļus smērvielas u c BRĪDINĀJUMS Lai samazinātu bojājuma un apdraudējuma risku nekādā gadījumā netīrīt darbarīku ar spiediena mazgātāju vai zem tekoša ūdens BRĪDINĀJUMS Uzglabāt...

Страница 316: ...nim ir jāpieguļ pie ventilatora 8 Izveriet asmens skrūvi caur vārpstu un nostipriniet to ar pirkstiem 9 Pievelciet asmens uzgriezni pulksteņrādītāju kustības virzienā lietojot griezes momenta uzgriežņu atslēgu nav komplektā lai nodrošinātu ka bultskrūve ir pareizi pievilkta Ieteicamais asmens uzgriežņa griezes moments ir 62 5 71 5 kgf cm 350 400 in lb Problēmu Novēršana GEDIMAS IESPĒJAMAIS CĒLONIS...

Страница 317: ...ļāvējs kārtīgi nesavāc zāli Griešanas augstums ir iestatīts pārāk zemu Palieliniet griešanas augstumu Mitras zāles atgriezumi pielīp pie ierīces apakšpuses Pirms pļaušanas gaidiet kamēr zāle nožūst Esant dideliam greičiui žoliapjovė vibruoja Asmens ir nestabils vai pārlieku vai nevienādi nodilis Nomainiet asmeni Motora ass ir saliekta Apturiet motoru izņemiet slēdža atslēgu un akumulatoru atvienoj...

Страница 318: ... jaudas līmenis LWA 88 19 dB A Garantētais skaņas jaudas līmenis LWA 89 96 dB A Vibrācijas līmenis 2 5 m s2 Tehniskie Dati 82LM46 ĪPAŠĪBAS VĒRTĪBA Veids Bezvadu darbināms ar akumulatoru Dzinējs 82V Griezuma platums 46 cm Griešanas augstums 25 mm 80 mm Greitis be apkrovimo 2800 rpm Zāles savācēja ietilpība 55 L Svars Baterijas pakete nav iekļauta 28 5 kg Baterijas pakete 82V220G 82V430G 82V220 82V4...

Страница 319: ... uzvārds un adrese Vārds Peter Söderström Adrese Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden AR ŠO UZ SAVU ATBILDĪBU PAZIŅOJAM KA IERĪCE Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas Type Zāles Pļaujmašīna Zīmols Cramer Model 82LM46S 82LM51S 82LM46 Sērijas numurs Skatiet produkta datu plāksnīti ražota atbilstoši standartiem un reglamentējošiem dokumentiem European harmonised standards EN 60335 1 EN60335 2 77 EN...

Страница 320: ... Puitklots ei ole komplektis 22 Võti ei ole komplektis 23 Turvavõti 24 Edasiveo hoob 25 Edasiveo kiirusehoidik 26 Kõrguse reguleernupp Soovitatavad ümbritseva keskkonna temperatuuri vahemikud NIMETUS TEMPERATUUR Muruniiduki hoiustamistemperatuuri vahemik 14 F 10 C kuni 140 F 60 C Muruniiduki töötemperatuuri vahemik 23 F 5 C kuni 104 F 40 C Aku laadimistemperatuuri vahemik 41 F 5 C kuni 125 6 F 52 ...

Страница 321: ...tevalmistustoimingud Kandke seadmega töötamisel kinniseid jalanõusid ja pikki pükse Ärge kasutage seadet paljajalu ega kandke töötamise ajal lahtisi sandaale Vältige selliste riiete kandmist mis on lõdvad või millel on paelad või sidemed Vaadake oma tööpiirkond hoolikalt üle ja koristage ära kõik esemed mis võivad töötamise ajal üles paiskuda Enne kasutamist kontrollige välise vaatluse teel et lõi...

Страница 322: ...est eemal Ärge kallutage masinat mootori käivitamise ajal välja arvatud siis kui seda tuleb käivitamiseks kallutada Sellisel juhul ärge kallutage seda rohkem kui hädavajalik ja tõstke üles vaid see osa mis on kasutajast eemal Ärge käivitage masinat kui keegi seisab väljaheiteava ees Ärge pange oma käsi või jalgu pöörlevate osade alla või lähedusse Hoidke väljaheiteavad kogu aeg puhtad Ärge seadet ...

Страница 323: ...keterade ja seadme liikumatute osade vahele Laske mootoril enne hoiustamist maha jahtuda Lõiketerade hooldamisel olge ettevaatlik sest kuigi toide on välja lülitatud võivad lõiketerad siiski liikuda Asendage kulunud või vigastatud osad et tagada ohutus Kasutage ainult originaalvaruosi ja tarvikuid HOIDKE KÄESOLEV JUHEND ALLES LUGEGE JUHENDI JUHISED PERIOODILISELT LÄBI JA TUTVUSTAGE NEID TEISTELE I...

Страница 324: ...tusest kõrvaldada ja utiliseerida ettevõtte poolt kes tohib käidelda liitiumioonakusid Sümbol SÜM BOL TÄHENDUS SELGITUS Hoidke kõik kõrvalseisjad kau gusele Hoidke kõrvalised isikud tööpiirkonnast eemal Olge teravate lõiketeradega ettevaatlik Lõiketerad bjätk avad pöörlemist ka siis kui mootor on välja lülitatud Enne hool damise alustamist eemaldage turvavõti Ärge töötage kall akul mille kalle on ...

Страница 325: ...isel tunduvalt suuremad kui need mis tekivad multšimissulguri ja külgmise multšimisplaadi kasutamisel 6 Külgmine Väljaviskeluuk Muruniidukil on luuk mis katab külgmised väljapaiske avad mis võimaldab muruniidukil lõigata ja järellõigata rohu peenemaks juhul kui multšimiskork on paigaldatud vastasel juhul suunatakse rohulibled kogumiskotti Kokkupanek HOIATUS Kui mõni osa on kahjustunud või puudu är...

Страница 326: ...t väljalaskeluuki üleval 2 Võtke multšimissulguri käepidemest kinni ja suunake see avasse väikese nurga all nagu joonisel näidatud 3 Suruge multšimissulgur lõpuni oma kohale 4 Laske tagumine väljalaskeluuk alla Külgmiste Väljaviskeavade Suunaja Paigaldamine vaata Joonist 5 MÄRKUS Kui kasutate külgsuunajat siis ärge paigaldage rohukasti Multšimissul gur peab jääma oma kohale 1 Tõstke külgmine välja...

Страница 327: ...a Joonist 7 1 Tõstke ja hoidke akukaant üleval 2 Ühitage aku muruniiduki akupesa avaga 3 Muruniiduki käivitamiseks pange akud kahte akupessa Sellel muruniidukil on automaatlülitusfunktsioon mis võimaldab muruniidukil ümber lülituda teisele akule kui esimene aku on tühjaks saanud 4 Pange akupakett akupessa Ühitage aku külgribid muruniiduki akupesas olevate soontega 5 Pange akuvõti sisse 6 Kui te mu...

Страница 328: ...us eemaldage sellelt murujäätmed lehed mustus ja kõik muu kogunenud prügi Kui niidate pikka muru vähendage jalutuskiirust et niide oleks efektiivsem ja peenmassi puistamine ühtlasem MÄRKUS Enne muruniiduki alaosa puhastamist seisake mootor laske lõiket eradel täielikult seiskuda ja võtke akuvõti välja Kasutamine Kallakul HOIATUS Kallakud on peamine libisemist ja kukkumist põhjustav faktor mis võib...

Страница 329: ... kahjustuste suhtes altid ja võivad saada neid kasutades kahjustatud Mustusest tolmust õlist määrdest jne puhastamiseks kasutage puhast riidelappi HOIATUS Kahjustuste tekkimise riski ja ohu vähendamiseks ärge kunagi puhastage tööriista survepesuriga või jooksva vee all HOIATUS Hoiustage ainult siseruumides Tööriista puhastamisel või hoiustamisel eemaldage muruniidukilt alati aku ja laadija HOIATUS...

Страница 330: ... mitte maapinna suunas Õige paigalduse korral peab lõiketera olema tihedalt vastu ventilaatorit 8 Kruvige lõiketera polt võllile ja keerake see käega kinni 9 Pingutage lõiketera mutter päripäeva momentvõtmega ei kuulu komplekti et tagada poldi nõuetekohane pingus Soovitame lõiketera mutter kinni keerata pingutusmomendiga 62 5 71 5 kgf cm 350 400 in lb Rikkeotsing PROBLEEM VÕIMALIK PÕHJUS LAHENDUS ...

Страница 331: ...rohtu nõuetekohaselt kotti Lõikekõrgus on seatud liiga madalale Suurendage lõikekõrgust Märjad rohulibled on jäänud muruniiduki korpuse alla kinni Oodake enne niitmise alustamist kuni muru ära kuivab Muruniiduk vibreerib suuremal kiirusel Lõiketera on tasakaalustamata ülemääraselt või ebaühtlaselt kulunud Asendage lõiketera Mootorivõll on kõver Seisake mootor võtke lülitusvõti ja aku välja ühendag...

Страница 332: ... 77 dB A Mõõdetud helivõimsuse tase LWA 88 19 dB A Garanteeritud helivõimsuse tase LWA 89 96 dB A Vibratsioonitase 2 5 m s2 Tehnilised Andmed 82LM46 OMADUS VÄÄRTUS Tüüp Juhtmeta akutoitega Mootor 82V Lõikelaius 46 cm Lõikekõrgus 25 mm 80 mm Tühikäigukiirus 2800 rpm Rohukasti maht 55 L Mass ilma akupaketita 28 5 kg Akupakett 82V220G 82V430G 82V220 82V430 Laadija 82C1G 82C2 82C6 Helirõhu tase 65 72 ...

Страница 333: ...ise faili koostamiseks volitatud isik ja tema aadress Nimi Peter Söderström Aadress Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden KINNITAME OMA VASTUTUSEL ET MASIN Originaaljuhendi tõlge Type Muruniiduk Mark Cramer Model 82LM46S 82LM51S 82LM46 Seerianumber vaadake toote tehasesilti on toodetud vastavuses järgmiste standardite direktiivide nõuetele Euroopa harmoneeritud standardid EN 60335 1 EN60335 2 77 EN...

Страница 334: ...DISTRIBUTOR INFO cramer eu ...

Отзывы: