background image

English

3

Additional Safety Rules for Impact Drivers

• 

Hold power tools by insulated gripping surfaces 
when performing an operation where the cutting 
tool may contact hidden wiring or its own cord.

 

Contact with a "live" wire will make exposed metal parts of 
the tool "live" and shock the operator.

e ) 

Maintain power tools and accesories. Check 
for misalignment or binding of moving parts, 
breakage of parts and any other condition 
that may affect the power tool’s operation. If 
damaged, have the power tool repaired before 
use. 

Many accidents are caused by poorly maintained 

power tools.

f ) 

Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are 
less likely to bind and are easier to control.

g ) 

Use the power tool, accessories and tool bits, etc. 
in accordance with these instructions, taking 
into account the working conditions and the 
work to be performed. 

Use of the power tool for 

operations different from those intended could result 
in a hazardous situation.

h ) 

Keep handles and grasping surfaces dry, clean 
and free from oil and grease.

 Slippery handles and 

grasping surfaces do not allow for safe handling and 
control of the tool in unexpected situations.

5) Battery Tool Use and Care

a ) 

Recharge only with the charger specified by the 
manufacturer.

 A charger that is suitable for one type 

of battery pack may create a risk of fire when used 
with another battery pack.

b ) 

Use power tools only with specifically designated 
battery packs.

 Use of any other battery packs may 

create a risk of injury and fire.

c ) 

When battery pack is not in use, keep it away 
from other metal objects, like paper clips, coins, 
keys, nails, screws, or other small metal objects, 
that can make a connection from one terminal to 
another.

 Shorting the battery terminals together may 

cause burns or a fire.

d ) 

Under abusive conditions, liquid may be ejected 
from the battery; avoid contact. If contact 
accidentally occurs, flush with water. If liquid 
contacts eyes, additionally seek medical help.

 

Liquid ejected from the battery may cause irritation 
or burns.

e ) 

Do not use a battery pack or tool that is 
damaged or modified. Damaged or modified 
batteries may exhibit unpredictable behavior 
resulting in fire, explosion or risk of injury.

"

f ) 

Do not expose a battery pack or tool to 
fire or excessive temperature.

 Exposure to 

fire or temperature above 265 °F (129 °C) may 
cause explosion."

g ) 

Follow all charging instructions and do not 
charge the battery pack or tool outside the 
temperature range specified in the instructions. 

Charging improperly or at temperatures outside the 
specified range may damage the battery and increase 
the risk of fire. 

6) Service

a ) 

Have your power tool serviced by a qualified 
repair person using only identical replacement 

parts.

 

This will ensure that the safety of the power 

tool is maintained.

b ) 

Never service damaged battery packs. 

Service 

of battery packs should only be performed by the 
manufacturer or authorized service providers.

Additional Safety Information

 

WARNING: ALWAYS 

use safety glasses. Everyday 

eyeglasses are NOT safety glasses. Also use face or 
dust mask if cutting operation is dusty. ALWAYS WEAR 
CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT:
•  ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3),
•  ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection,
•  NIOSH/OSHA/MSHA respiratory protection.

 

WARNING: 

Some dust created by power sanding, 

sawing, grinding, drilling, and other construction 
activities contains chemicals known to the State 
of California to cause cancer, birth defects or 
other reproductive harm. Some examples of these 
chemicals are:
•  lead from lead-based paints,
•  crystalline silica from bricks and cement and other 

masonry products, and

•  arsenic and chromium from chemically-

treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depending on 
how often you do this type of work. To reduce your 
exposure to these chemicals: work in a well ventilated 
area, and work with approved safety equipment, such 
as those dust masks that are specially designed to 
filter out microscopic particles.

• 

Avoid prolonged contact with dust from power 
sanding, sawing, grinding, drilling, and other 
construction activities. Wear protective clothing and 
wash exposed areas with soap and water. 

Allowing 

dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin may 
promote absorption of harmful chemicals.

• 

Use clamps or another practical way to secure and 
support the work piece to a stable platform. 

Holding 

the work by hand or against your body leaves it unstable 
and may lead to loss of control.

• 

Wear safety goggles or other eye protection. 
Hammering and drilling operations cause chips to 
fly.

 Flying particles can cause permanent eye damage.

• 

Bits, sockets and tools get hot during operation. 

Wear gloves when touching them.

• 

Do not operate this tool for long periods of time. 
Vibration caused by tool action may be harmful 
to your hands and arms. 

Use gloves to provide extra 

cushion and limit exposure by taking frequent rest periods.

Содержание CMCF820

Страница 1: ...s balais à mandrin de 6 35 mm 1 4 po Rotomartillo sin Escobillas de 6 35 mm 1 4 20 V Máx CMCF820 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 22 ...

Страница 3: ...entially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings an...

Страница 4: ...drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off ...

Страница 5: ...265 F 129 C may cause explosion g Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts ...

Страница 6: ...not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned If battery contents come into contact with the skin immediately wash area with mild soap and water If battery liquid gets into the eye rinse water over the open eye for 15 minutes or until irr...

Страница 7: ... a short circuit NOTE LI ION batteries should not be put in checked baggage Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury DO NOT attempt to charge the battery pack with any cha...

Страница 8: ... the light remaining ON continuously The battery pack is fully charged and may be removed and used at this time or left in the charger NOTE To remove the battery pack some chargers require the battery pack release button to be pressed Indicators Charging Fully Charged Hot Cold Pack Delay A charger will not charge a faulty battery pack The charger refusing to light could indicate a problem with the...

Страница 9: ...ngage them in the slots Versatrack CRAFTSMAN chargers can be mounted to the wall using CRAFTSMAN Versatrack Trackwall Hooks and accessories are sold separately Please refer to the Versatrack Trackwall accessory sheet for further information To install the battery pack 6 into the tool handle align the battery pack with the rails inside the tool s handle and slide it into the handle until the batter...

Страница 10: ... remove battery pack before changing accessories To install an accessory fully insert the accessory The accessory is locked into place Fig D To remove an accessory pull the chuck collar 3 away from the front of the tool Remove the accessory Fig E Fig D 3 Fig E 3 Speed Selector Fig A Your tool is equipped with a speed selector 9 which allows you to select one of three modes Select the speed based o...

Страница 11: ...he weight of the tool WARNING To reduce the risk of serious personal injury ensure the screw holding the Versatrack hang hook is securely tightened WARNING To reduce the risk of serious personal injury DO NOT suspend tool overhead or suspend objects from the hang hook ONLY suspend tool on the Versatrack Trackwall using the hang hook WARNING Ensure that the tool weight does not exceed the maximum r...

Страница 12: ... Limited Warranty CRAFTSMAN will repair or replace without charge any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase two years for batteries This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www craftsman com or call 1 888 331 4569 This warranty does not ...

Страница 13: ... contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels DESCRIPTION 1 Gâchette à vitesse variable 2 Bouton de marche avant arrière 3 Collet du mandrin 4 Mandrin hexagonal à ouverture rapide de 6 35 mm 1 4 po 5 Bloc piles 6 Bouton de dégagement du bloc piles 7 Lampe de travail à DEL 8 Poignée principale 9 Sélecteur de vitesses 10 Emplacement de fixation d accessoir...

Страница 14: ...l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI ...

Страница 15: ...vail à effectuer L utilisation d un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse h Garder vos mains et les surfaces de prise sèches propres et libres de graisse et de poussière Les mains et les surfaces de prise glissante ne permettent pas la manutention et le contrôle sécuritaires de l outil dans les situations imprévues 5 Utilisation et entret...

Страница 16: ...nus par l État californien pour causer cancers malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur Parmi ces produits chimiques on retrouve Le plomb dans les peintures à base de plomb La silice cristallisée dans les briques et le ciment ou autres produits de maçonnerie et L arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique Le risque associé à de telles expositions v...

Страница 17: ...symptômes persistent consulter un médecin AVERTISSEMENT risques de brûlure Le liquide de la pile peut s enflammer s il est exposé à des étincelles ou à une flamme AVERTISSEMENT risques d incendie Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison que ce soit Si le boîtier du bloc piles est fissuré ou endommagé ne pas l insérer dans un chargeur Ne pas écraser laisser tomber ou endommager l...

Страница 18: ...érieur le placer dans un endroit sec et utiliser une rallonge conçue pour l extérieur L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de chocs électriques Pour la sécurité de l utilisateur utiliser une rallonge de calibre adéquat AWG American Wire Gauge calibrage américain normalisé des fils électriques Plus le calibre est petit et plus sa capacité est grande Un calibre 16 ...

Страница 19: ...aud ou trop froid il démarre automatiquement la fonction de suspension de charge contre le chaud suspendant le chargement jusqu à ce que le bloc piles ait repris une température appropriée Le chargeur ensuite se remettra automatiquement en mode de chargement Cette caractéristique assure aux blocs piles une durée de vie maximale Un bloc piles froid peut recharger moins vite qu un bloc piles chaud R...

Страница 20: ...ond ces dernières dans les orifices Versatrack Les chargeurs CRAFTSMAN peuvent être installés au mur à l aide des fixations VersaTrack de CRAFTSMAN Les crochets et les accessoires sont vendus séparément Veuillez consulter la feuille d accessoires des fixations VersaTrack pour de plus amples renseignements Pour retirer le bloc piles de l outil poussez sur le bouton de libération 5 et tirez fermemen...

Страница 21: ...res pourrait se briser et poser des risques sérieux Avant toute utilisation vérifier qu ils ne comportent aucune fissure REMARQUE Le mandrin prend en charge les accessoires hexagonaux de 6 35 mm 1 4 po Placez le bouton de marche avant arrière 2 sur la position de verrouillage centre ou retirez le bloc piles avant de changer d accessoire Insérez fermement l accessoire dans le mandrin automatique Il...

Страница 22: ...is Les outils et accessoires compatibles Versatrack se fixent de façon sécuritaire au système Versatrack Trackwall 1 Éteignez l outil retirez les accessoires retirez le bloc piles ATTENTION tout produit avec dents coupantes exposées doit être couvert de façon sécuritaire s il doit être mis sur le Versatrack Trackwall 2 Fixez la ganse de suspension 12 sur l outil a Placez le crochet de suspension V...

Страница 23: ...ermettra de communiquer avec vous dans l éventualité peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs Registre en ligne à www craftsman com registration Garantie limitée de trois ans CRAFTSMAN réparera ou remplacera sans frais tout appareil défectueux pour cause de défaut de matériau ou de main d œuvre sur une période de trois ans...

Страница 24: ... potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad Fig A 1 7 4 ...

Страница 25: ...xterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Pe...

Страница 26: ...Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Uso y Mantenimiento de la Herramienta con Baterías a Recargue solamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de paquete de baterías puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otro paquete de baterías b Utilice h...

Страница 27: ...LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO protección ocular ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 protección auditiva ANSI S12 6 S3 19 protección respiratoria NIOSH OSHA MSHA ADVERTENCIA Algunas partículas de polvo generadas al lijar serrar esmerilar y taladrar con herramientas eléctricas así como al realizar otras actividades de construcción contienen químicos que el Estado de California sabe que pueden producir ...

Страница 28: ...elementos abiertos de la batería puede causar irritación en el tracto respiratorio Salga al aire fresco Si los síntomas persisten busque asistencia médica ADVERTENCIA Peligro de quemaduras El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas ADVERTENCIA Peligro de incendio Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún motivo Si la caja exterior de la unidad de baterí...

Страница 29: ...r riesgo de incendios descargas eléctricas o electrocución Cuando opere un cargador al exterior hágalo siempre en un lugar seco y use un alargador apropiado para uso al exterior El uso de un alargador apropiado para uso al exterior reduce el riesgo de descarga eléctrica Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado AWG o American Wire Gauge para su seguridad Mientras menor sea el calib...

Страница 30: ...e servicio autorizado Retraso por Batería Caliente Fría Cuando el cargador detecta que una batería está demasiado caliente o demasiado fría inicia automáticamente un Retraso por batería caliente fría y suspende la carga hasta que la batería alcanza una temperatura adecuada En ese momento el cargador inicia automáticamente el modo de carga de la batería Esta función garantiza la máxima duración de ...

Страница 31: ...rgadores CRAFTSMAN pueden montarse en la pared con VersaTrack Trackwall de CRAFTSMAN Los ganchos y accesorios se venden por separado Consulte la hoja de accesorios VersaTrack Trackwall para obtener más información Para instalar la unidad de batería 6 en el mango de la herramienta alinee la unidad de batería con los rieles en el interior del mango de la herramienta y deslícela en el mango hasta que...

Страница 32: ...pacto tirando del interruptor de gatillo de velocidad variable 1 la luz de trabajo LED 7 iluminará automáticamente el área de trabajo NOTA La luz de trabajo de LED sirve para iluminar la superficie de trabajo cercana y no fue diseñada para utilizarse como linterna Portabrocas de Liberación Rápida Fig A D E ADVERTENCIA Utilice solamente accesorios de impacto Los accesorios sin impacto pueden romper...

Страница 33: ...e than recommended could cause the fasteners to be overstressed stripped or damaged ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves no use un gancho para colgar Versatrack o Trackwall de Versatrack dañados Un gancho para colgar Versatrack o Trackwall de Versatrack dañados no soportarán el peso de la herramienta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales serias asegú...

Страница 34: ...tro lado quite el tornillo que sostiene el gancho para cinturón en su lugar y vuélvalo a ensamblar en el otro lado Asegúrese de ajustar bien el tornillo autorizado CRAFTSMAN Utilice siempre piezas de repuesto idénticas Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano CULIACAN SIN Blvd Emiliano Zapata 5400 1 Poniente Col San Rafael 667 7...

Страница 35: ... Garantía Limitada por Tres Años CRAFTSMAN reparará o reemplazará sin cargo cualquier defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos por tres años desde la fecha de compra dos años para las baterías Esta garantía no cubre falla de partes debido al desgaste normal o abuso de la herramienta Para detalles adicionales de la cobertura de la garantía e información de reparación de garantía visit...

Страница 36: ...Y AND CHARGER SYSTEMS Chargers Chargeurs Cargadores de baterías Battery Cat Output Voltage Charger CMCB100 CMCB102 CMCB104 CMCB201 20 C C C CMCB2011 20 C C C CMCB202 20 C C C CMCB204 20 C C C C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel ...

Отзывы: