background image

20M114

ï

0143

ï

E1

MSC000114

Assemblies include all parts shown in frames.

07/22/2009

37

11

696750

Tube

ï

Breather

53

795017

Stud
(Carburetor)

163

692277

Gasket

ï

Air Cleaner

309

795909

Motor

ï

Starter

333

492341

Armature

ï

Magneto

334

699477

Screw
(Magneto Armature)

356

793206

Wire

ï

Stop

474

797090

Alternator

528

793006

Hose

ï

Primer

(Cut to
Required Length)

610

794541

Arrester

ï

Intake

635

691909

Boot

ï

Spark Plug

668

794539

Spacer
(Snow Hood)

727

697465

Cover

ï

Starter Drive

731

794540

Hood

ï

Snow

731A

793621

Hood

ï

Snow

732

699200

Screw
(Starter Drive Cover)

735

795901

Cord

ï

Starter

851

692424

Terminal

ï

Spark Plug

851A

493880s

Terminal

ï

Spark Plug

892

791944

Switch

ï

Key

976

793382

Primer

ï

Carburetor

990

794696

Key Set

1009

795012

Screw
(Starter Motor)

1119

699772

Screw
(Alternator)

1196

696692

Screw
(Snow Hood)

1230

699847

Stud
(Control Bracket)

1251

696762

Shield

ï

Snow

1251A

790471

Shield

ï

Snow

1252

699480

Screw
(Snow Shield)

1288

794838

Nut
(Snow Hood)

1318

698111

Knob

ï

Snow Hood

1352

795016

Nut
(Spark Plug Shield)

REF.

PART

REF.

PART

REF.

PART

NO.

NO.

DESCRIPTION

NO.

NO.

DESCRIPTION

NO.

NO.

DESCRIPTION

Not 

for  

Reproduction

Содержание c950-52913-0

Страница 1: ...5B 2C3 Visit our Craftsman website www sears ca craftsman Owner s Manual Model C950 52913 0 13 5 T P 27 inch CAUTION You must read and understand this owner s manual before operating unit Serial No ______________ DUAL STAGE SNOWTHROWER N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 2: ...r operate this equipment This snowthrower requires final assembly before use Refer to the Assembly section for instructions on final assembly procedures Follow the instruc tions completely Save these instructions for future reference Snowthrower Model Number ______________________________ Revision _____ Serial Number ______________________________ Engine Model Number ______________________________...

Страница 3: ...OCK PINS 19 EASY STEER TRACTION CONTROL 19 CHECK THE OIL BEFORE STARTING ENGINE 20 FILL THE FUEL TANK 20 START THE ENGINE 21 STOP THE ENGINE 22 CLEAR A CLOGGED DISCHARGE CHUTE 23 OPERATING TIPS 23 MAINTENANCE 24 SERVICE RECOMMENDATIONS 24 LUBRICATE AUGER GEAR BOX 25 LUBRICATE AUGER SHAFT FITTINGS 25 LUBRICATE CHUTE ROTATION GEAR 25 ENGINE MAINTENANCE 26 CHANGE THE SPARK PLUG 27 ADJUST SKID HEIGHT ...

Страница 4: ...tance from Snowthrower Rotating Auger Rotating Gears Never Reach into Rotating Parts Thrown Objects Fire Explosion Shock Toxic Fumes Hot Surface Recommended Ear Protection for Extended Use Shut off engine and remove spark plug connector before performing maintenance or repair work Hazard Symbols and Meanings DANGER Hand contact with the rotating impeller inside the discharge chute is the most comm...

Страница 5: ...azardous operation equipment damage and voiding of the product warranty DANGER Read understand and follow all the instructions on the snowthrower and in the operator s manual before operating this unit Failure to observe the safety instructions in this manual will result in death or serious injury Read the Manual TO SAFELY CLEAR A CLOGGED DISCHARGE CHUTE DANGER Hand contact with the rotating impel...

Страница 6: ...ructions can cause a fire or explosion which will result in severe burns or death Fuel Handling Keep the area of operation clear of all persons particularly small children and pets Thoroughly inspect the area where the snowthrower will be used and remove all doormats sleds boards wires and other foreign objects Do not operate the snowthrower without wearing adequate winter clothing Wear footwear t...

Страница 7: ...n the auger Use extreme caution when operating on or crossing gravel drives walks or roads Adjust the collector housing height to clear gravel or crushed rock surface Never operate the snowthrower near glass enclosures automobiles window wells drop offs and the like without proper adjustment of the discharge chute angle Familiarize yourself with the area in which you plan to operate the snow throw...

Страница 8: ...plate If the disc drive plate or friction wheel come in contact with grease or oil damage to the rubber friction wheel will result WARNING This snowthrower must be properly maintained to ensure safe operation and performance Failure to observe the safety instructions in this manual could result in death or serious injury Maintenance and Storage If there is natural or LP gas leakage in area do not ...

Страница 9: ... XXXXXX XXXXXX IMPORTANT ENGINE INFORMATION BRIGGS STRATTON CORPORATION Part No 278297 Part No 277953 Part No 1737870 Traction Control Decal Look for this symbol to indicate important safety precautions This symbol indicates Attention Become Alert Your Safety Is At Risk WARNING If any safety decals become worn or damaged and cannot be read order replacement decals from your local dealer OPERATOR S...

Страница 10: ... Bag 1 Snow Chute Assembly 1 Crank Assembly 1 Parts Bag WARNING Always wear safety glasses or eye shields while assembling snowthrower PARTS BAG CONTENTS 1 Shifter Knob not actual size 2 1 4 20 x 1 75 2 Spacer 2 1 4 20 Hex nut 2 Wrenches 1 Deflector Control Knob not actual size Non Assembly parts and power cord can be found in the Parts Bag shipped with the snowthrower The parts can be stored in t...

Страница 11: ...g NOTE Set the fuel stabilizer aside until adding gasoline to the fuel tank We recommend that fuel stabilizer be added to the fuel each time the tank is filled 4 Roll the snowthrower off the carton by pulling on the lower handle CAUTION DO NOT back over cables 5 Remove the packing material from the handle assembly 6 Cut ties securing the clutch control cables to the lower handle NOTE If the cables...

Страница 12: ...rly aligned and the crank can freely rotate see Figure 4 7 Tighten all handle bolts NOTE Make sure crank does not touch carburetor cover Crank Eye Bolt Adaptor Boot Flatwasher Nut Flatwasher Bolt Lockwasher Flatwasher Locknut Upper Handle Assembly Figure 4 Crank Assembly Figure 5 CHECK THE CABLES 1 If control cables have become unattached from motor mount frame re connect cables as shown in Figure...

Страница 13: ...nob points forward 8 Tighten the 3 8 16 hex jam nut against the knob securely 9 Move shifter through all speeds to ensure proper tension of the spring If shifter lever sticks in any of the notches loosen locknut 1 2 turn at a time until shifter lever moves more freely Shifter Bracket and Control Panel Figure 9 Assembling Speed Select Lever Figure 8 Shifter Bracket and Lever Figure 7 C A B A B C D ...

Страница 14: ...chute deflector bracket 3 Attach remote deflector cable C C to deflector post Secure with push nut D D NOTE Before completing Step 4 make sure that the chute de flector is in the full open position 4 Route remote deflector cable C C through slot in chute deflector bracket Secure with nuts E E and washers F F on either side of bracket 5 Check remote deflector chute for proper operation Make adjustm...

Страница 15: ...ge Check the air pressure in the tires with an accurate gauge See the sidewall of the tire for the proper inflation CAUTION Avoid Injury Explosive separation of tire and rim parts is possible when they are serviced incorrectly Do not attempt to mount a tire without the proper equipment and experience to perform the job Do not inflate the tires above the recommended pressure Do not weld or heat a w...

Страница 16: ...rd or reverse Push down to engage release to disengage D Chute Rotation Crank Used to change direction of the snow discharge Turn handle clockwise to turn chute to right Turn handle counterclockwise to turn chute to left E Deflector Control Lever Used to control the angle of the chute deflector up or down F Clean Out Tool Used to remove snow and debris from the dis charge chute and the auger housi...

Страница 17: ...y Must be inserted to start engine Pull out to stop Do not turn safety key Engine Controls Figure 16 E Starter Cord Handle Used to start the engine manually F ON OFF Switch Used to start and stop the engine G Fuel Tank and Cap Fill the fuel tank to approximately 1 1 2 in 38 mm below the top of the neck to allow for fuel expansion H Oil Fill Cap Extended Dipstick I Fuel Shut Off Valve Used to turn ...

Страница 18: ...er stream and less distance WARNING The operation of any snowthrower can result in foreign objects being thrown into the eyes which can result in severe eye damage Always wear safety glasses or eye shields before beginning snowthrower operation We recommend standard safety glasses or Wide Vision Safety Mask over spectacles CAUTION Before operating make sure the area in front of the snowthrower is ...

Страница 19: ...pull out the safety key B B Easy Steer Right Turn Shown Figure 19 PUSH PULL EASY STEER TRACTION CONTROL This model is equipped with Easy Steer Traction Control which allows you to navigate the snowthrower right or left to make tough turns with minimal effort 1 Fully press on the traction control lever to engage Both wheels will drive at the speed needed to make a right or left turn 2 Push or pull ...

Страница 20: ... to the fuel tank NOTE Winter grade gasoline has higher volatility to improve starting Be certain container is clean and free from rust or other foreign particles Never use gasoline that may be stale from long periods of storage in the container CAUTION DO NOT use gasoline containing any amount of alcohol as it can cause serious damage to the engine or significantly reduce the performance WARNING ...

Страница 21: ...e does not have a three wire grounded system do not use this electric starter under any condition If your house has a three wire grounded system but a three hole receptacle is not available to connect the electric starter have a three hole receptacle installed by a licensed electrician WARNING To connect power cord always connect the power cord first to the switch box located on the engine and the...

Страница 22: ...ly flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death DO NOT choke the carburetor to stop the engine 1 Push the ON OFF switch A A Figure 25 to the OFF position 2 Remove the safety key B B Keep the safety key out of the reach of children Stopping Engine Figure 25 NOTE Do not lose the safety key Keep the safety key in a safe place The engine will not start without the safety i...

Страница 23: ...ight in the MAINTENANCE section of this manual Rocks and gravel must not be picked up and thrown by the machine 6 After the snowthrowing job has been completed allow the engine to idle for a few minutes to melt snow and ice accumulated on the engine 7 Clean the snowthrower thoroughly after each use 8 Remove ice and snow accumulation and all debris from the entire snowthrower and flush with water i...

Страница 24: ...l Check Oil Change Check and Replace Spark Plug NOTE The warranty on this snowthrower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence To receive full value from the warranty operator must maintain snowthrower as instructed in this manual The above Service Recommendations are supplied to assist the opera tor to properly maintain the snowthrower CAUTION Do not allow gre...

Страница 25: ... equivalents Lubricating Auger Gear Box Figure 27 LUBRICATE AUGER SHAFT FITTINGS 1 Using a hand grease gun lubricate the auger shaft fittings B B Figure 27 every ten 10 operating hours Each time a shear pin is replaced the auger shaft C C MUST be greased See Auger Shear Pin Replace ment section 2 For storage or when replacing shear pins remove shear pins and lubricate auger shaft fittings B B Rota...

Страница 26: ...29 Be sure original container is marked A P I service SF or higher Do not use SAE10W40 oil as it may not provide proper lubrication See Chart for oil recommendations Drain Oil Position snowthrower so that the oil drain plug A A Figure 30 is lowest point on engine When the engine is warm remove oil drain plug and oil fill cap and drain oil into a suitable container Replace oil drain plug and tighte...

Страница 27: ... sure that the primer button hose and the ignition wire are connected 7 Mount the snow hood to the engine and secure with the mounting screws 8 Connect the choke control knob A A Figure 33 with the choke shaft on the carburetor B B Make sure the choke control knob is properly installed If the choke control knob is not installed correctly the choke will not operate 9 Install the safety key C C Conn...

Страница 28: ...rtain to maintain proper ground clearance for your particular area to be cleared Objects such as gravel rocks or other debris if struck by the impeller may be thrown with sufficient force to cause personal injury property damage or damage to the snowthrower Check and Replace Spark Plug Check the spark plug every twenty five 25 hours Replace the spark plug Figure 34 if the electrodes are pitted or ...

Страница 29: ...A Figure 37 and move idler drive pulley towards belt about 1 8 inch 3 mm WARNING Do not over tighten as this may lift the lever and cause the auger drive to be engaged without depressing the auger control 4 Tighten nut 5 With the aid of an assistant engage the auger drive clutch Check ten sion on belt which is opposite idler pulley B B Figure 37 Belt should deflect about 1 2 inch 12 5 mm with mode...

Страница 30: ...g F F 3 Hold the adjusting flats and tighten the nut 4 Start the engine and check the auger The auger must not be engaged unless the auger control lever is depressed 5 With the engine running fully depress the auger control lever The auger should engage and run normally 6 Release the auger control lever T The auger must stop within 5 sec onds 7 If the auger does not operate properly stop the engin...

Страница 31: ...e adjustment bracket Move the Z hook down to the next adjustment hole 8 Pull the traction drive cable up through the cable adjustment bracket 9 Put the cable boot over the cable adjustment bracket 10 Install the the Z hook to the traction drive lever 11 To check the adjustment depress the drive lever and check the length of the drive spring A A Figure 42 In correct adjustment the length of the dri...

Страница 32: ... shear pins with anything other than the correct grade replacement shear pin Use of bolts screws or harder grade shear pins can result in equipment damage Replacing Broken Shear Pin Figure 43 A A MAINTENANCE Checking Tire Air Pressure Figure 44 CHECK THE TIRES Check tires for damage Check the air pressure in the tires with an accurate gauge see Figure 44 CAUTION Avoid Injury Explosive separation o...

Страница 33: ... Inspect all visible moving parts for damage breakage and wear Replace if necessary 7 Touch up all rusted or chipped paint surfaces sand lightly before painting 8 Cover the bare metal parts of the snowthrower housing auger and the impeller with rust preventative 9 If possible store your snowthrower indoors and cover it to give protection from dust and dirt 10 On models with folding handles loosen ...

Страница 34: ...hoke OFF cold engine Turn choke ON set throttle to FAST Engine flooded Turn choke to OFF try starting No spark Check gap Gap spark plug clean electrode or replace plug as necessary Water in fuel or old fuel Drain tank Dispose of fuel at an authorized hazardous waste facility Fill with fresh fuel Cord not plugged in or malfunctions Electric Start models Plug in cord or replace defective cord Engine...

Страница 35: ...CE section of this manual or see authorized dealer Auger control cable not adjusted correctly Adjust auger control cable Refer to Check and Adjust the Cables in the MAINTENANCE section of this manual Broken shear pin Replace shear pin Refer to Auger Shear Pin Replacement in the MAINTENANCE section of this manual Discharge chute clogged Stop engine immediately Always use the clean out tool to clear...

Страница 36: ...ER WARRANTIES WHETHER ORAL OR WRITTEN OTHER THAN AS STATED HEREIN AND WHETHER EX PRESS IMPLIED OR STATUTORY INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS WHICH MAY VARY FROM PROVINCE TO PROVINCE IN NO EVENT SHALL SEARS BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAM AGES WHETHER RESULTING FROM THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT OR FRO...

Страница 37: ...rst used please ensure during this time period that your product or component has been assembled and tested for correction operation regardless of when you intend to actually use it Claims made after the Warranty Period has expired will not be honored Proof of Purchase Documentation Warranty coverage is conditioned upon the original purchaser furnishing Sears Canada or its authorized third party s...

Страница 38: ...purchased The warranty on emissions related parts is as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the owner s manual supplied is warranted for the warranty period stated above If any such part fails during the period of warranty coverage the part will be repaired or replaced by B S at no charge to the owner Any such part repaired or replaced under ...

Страница 39: ...e with SAE Society of Automotive Engineers code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 Revision 2002 05 Torque values are derived at 3060 RPM horsepower values are derived at 3600 RPM Actual gross en gine power will be lower and is affected by among other things ambient operating conditions and engine to ...

Страница 40: ...40 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 41: ...Repair Parts PTS 1 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 42: ...Handle Assembly NOTE Unless noted otherwise use the standard hardware torque specification chart CRAFTSMAN 27 C950 52913 0 PTS 2 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 43: ... 736 5142E701MA 1 PIN PIVOT CLUTCH 737 760074MA 2 NUT PUSH ON CAP 738 3535MA 2 BUMPER RECTANGLE 739 4049MA 2 CABLE DRIVE 740 1502113MA 1 CABLE AUGER CLUTCH 741 761872MA 1 BRACKET CABLE ADJUSTER 743 313441MA 1 SPRING AUGER CLUTCH 744 1673MA 1 NUT 1 4 20 745 15X145MA 1 HANDLE LOWER 750 1740580AYP 1 SCREW TAP 5 16 18 X 75 751 25X021MA 4 SPOOL CABLE AUGRT CLUTCH 759 579860MA 1 BRACKET CABLE SPOOL YZ 7...

Страница 44: ...Engine Frame NOTE Unless noted otherwise use the standard hardware torque specification chart CRAFTSMAN 27 C950 52913 0 PTS 4 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 45: ...all Bearing 20 1502120MA 1 NUT Hex Jam 3 8 16 21 1960251SM 1 BOLT Carriage 3 8 16 x 1 1 4 22 585781MA 1 IDLER ASSEMBLY AUGER 23 1501369YZMA 1 SPACER Auger Idler 24 1501200MA 1 WASHER Flat 1 2 25 1960027SM 1 ASSEMBLY Spring Attachment 26 1733451SM 1 PIN Hair 27 711682MA 1 PIN Clevis 28 1736381YP 1 PANEL Bottom 29 1740906ASM 1 SCREW 1 4 20 x 5 8 30 1927429SM 4 SPRING Extension 31 165X159MA 1 FRAME S...

Страница 46: ...Auger Housing NOTE Unless noted otherwise use the standard hardware torque specification chart CRAFTSMAN 27 C950 52913 0 PTS 6 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 47: ... 510 1740949AYP 1 BOLT 1 4 18 X 75 511 7090799SM 5 NUT 5 16 18 514 710026MA 5 PLUG PANEL 515 760040MA 2 AUGER ASSEMBLY LH 520 1738044AYP 1 AUGER ASSEMBLY RH 521 1738043AYP 1 SCREW 1 4 20 X 1 75 522 9524MA 2 SPACER SLEEVE 523 3943MA 2 NUT 1 4 20 524 73826MA 2 BEARING FLANGE 525 53757MA 2 SCREW 5 16 18 x 0 75 527 25X021MA 4 SKID HEIGHT ADJUST 540 1737986AYP 2 BOLT Shoulder 3 8 16 x 3 4 541 7091547YP...

Страница 48: ...Traction Drive NOTE Unless noted otherwise use the standard hardware torque specification chart CRAFTSMAN 27 C950 52913 0 PTS 8 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 49: ... ASSEMBLY 19 1501110YZMA 1 BEARING Flange 20 579944MA 1 ASSEMBLY SPRING LINK STEERABLE 21 1502084YZMA 1 SHAFT SPROCKET ASSEMBLY Hex 23 1501630MA 1 SPROCKET Set 24 1501652MA 1 BEARING Ball 25 53263MA 3 RETAINER Bearing 26 1736396YP 3 AXLE Shaft Left 27 1502106MA 1 PIN Axle 28 1502024MA 1 SPROCKET Steer 30 1501623MA 1 CLUTCH Auto Lock Steer 31 1501619MA 1 SCREW 32 352X3MA 5 BEARING Axle D Hole 33 15...

Страница 50: ...Traction Drive NOTE Unless noted otherwise use the standard hardware torque specification chart CRAFTSMAN 27 C950 52913 0 PTS 10 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 51: ...FTSMAN 27 C950 52913 0 BRACKET Cable Spool 49 1501059YZMA 1 CABLE Front Drive Lower All 50 1501122MA 1 CAPSCREW Hex Washer Head Taptite 1 4 20 x 3 8 51 1927428SM 4 AXLE Shaft 52 1502029MA 1 BUSHING Axle 53 1501734MA 1 PTS 11 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 52: ...Wheels and Tires Group NOTE Unless noted otherwise use the standard hardware torque specification chart CRAFTSMAN 27 C950 52913 0 PTS 12 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 53: ...010 30 1737156YP 2 TIRE RIM RIGHT Includes Ref Nos 0020 20 0020 30 0020 1736780YP 1 VALVE STEM CAP 0020 20 2172353SM 1 TIRE 16 x 6 50 8 2PLY K467 0020 30 1737156YP 1 RING Retaining 0030 1657528SM 2 WASHER 0040 712120MA 2 BUSHING Wheel 5 1 2 16 Tire 0050 1501138MA 2 BOLT Hex 1 4 20 x 1 3 4 Grade 5 0060 577015MA 1 NUT Hex Nylock 1 4 20 0070 15X145MA 1 PIN Klik 0080 73842MA 1 PTS 13 N o t f o r R e p...

Страница 54: ...Decals NOTE Unless noted otherwise use the standard hardware torque specification chart CRAFTSMAN 27 C950 52913 0 PTS 14 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 55: ...AND 823 1737865YP 1 DECAL DANGER FOOT 824 1737866YP 1 DECAL CRAFTSMAN 1350 27 825 1741432MA 1 DECAL DRIVE CLUTCH 829 1737870YP 1 DECAL AUGER CLUTCH 830 1737869YP 1 DECAL GEAR SELECTOR 831 1737872YP 1 DECAL CRAFTSMAN 832 48X5565MA 1 DECAL ID PLATE 835 1 PTS 15 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 56: ...Headlight NOTE Unless noted otherwise use the standard hardware torque specification chart CRAFTSMAN 27 C950 52913 0 PTS 16 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 57: ...738347YP 1 BRACKET HEADLIGHT 625 4029YZMA 1 BOLT CARRIAGE 5 16 18 X 2 00 626 002X88MA 1 WASHER SADDLE 627 580527MA 1 WASHER EXLK 32 X 60 X 040 628 71061MA 1 WASHER SPTLK 31 X 58 X 08 629 71060MA 1 NUT 5 16 18 REGHEX 630 15X144MA 1 SCREW 5 16 18 X 2 00 631 235MA 1 WASHER SPTLK 632 71060MA 1 NUT 5 16 18 REGHEX 633 15X144MA 1 TIE CABLE 634 032618MA 1 Note For replacement bulb use Standard GE or Phill...

Страница 58: ...Control Panel NOTE Unless noted otherwise use the standard hardware torque specification chart CRAFTSMAN 27 C950 52913 0 PTS 18 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 59: ...6MA 1 FLATWASHER 773 71071MA 1 NUT 5 16 18 NYLON HEX 774 71038MA 1 GRIP 779 304437MA 1 WASHER FLAT 349 X 69 X 066 781 71071MA 1 PIN COTTER 782 71081MA 1 ROD SPEED CONTROL 784 1502019MA 1 NUT 5 16 24 805 71042MA 1 ADAPTER SPEED ROD ASSEMBLY 806 6352MA 1 BALLJOINT STEEL YZ 808 50782MA 1 WASHER 809 71060MA 1 NUT 5 16 24 810 71042MA 1 FLANGED BEARING 811 579944MA 1 ROD ASSEMBLY YOKE PANEL 812 1501110Y...

Страница 60: ...Gear Case NOTE Unless noted otherwise use the standard hardware torque specification chart CRAFTSMAN 27 C950 52913 0 PTS 20 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 61: ... BEARING SLEEVE 311 53743MA 1 WASHER FLAT 312 53748MA 2 SHAFT AUGER OUTPUT 313 760529MA 1 GASKET GEAR BOX 314 897MA 1 WORM GEAR 315 53730MA 1 KEY WOODRUFF 91 316 73905MA 1 RING QUAD 0 924 ID 320 53737MA 1 BEARING FLANGE 321 583126MA 1 WASHER FLAT 322 48275MA 1 BEARING ROLLER 323 50684MA 1 WASHER FLAT 324 48275MA 1 KEY 326 50795MA 1 WORM 327 53732MA 1 BEARING SLEEVE 330 53731MA 1 IMPELLER 340 17405...

Страница 62: ...Chute Rod NOTE Unless noted otherwise use the standard hardware torque specification chart CRAFTSMAN 27 C950 52913 0 PTS 22 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 63: ...1 PIN UNIVERSAL JOINT 852 10 578060MA 1 PIN CLEVIS 852 11 578309MA 1 HOUSING UNIVERSAL 852 13 578063MA 1 KNOB SLEEVE 854 307399MA 1 FLATWASHER 855 309312MA 1 NUT PUSH ON 3 8 856 73664MA 1 EYE BOLT 3 8 16 X 6 00 860 1501456MA 1 GROMMET EYE BOLT 861 148MA 1 BOOT EYE BOLT 862 1501457MA 1 NUT 3 8 16 HEXJAM 863 71045MA 1 FLATWASHER 406 X 81 X 066 864 71072MA 1 ADAPTER BOOT 865 309344MA 1 NUT 3 8 16 HEX...

Страница 64: ...Discharge Chute NOTE Unless noted otherwise use the standard hardware torque specification chart CRAFTSMAN 27 C950 52913 0 PTS 24 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 65: ...Nylock 5 16 18 603 71038MA 4 CHUTE COLLAR 606 1501932YZMA 1 SCREW 1 4 20 X 0 75 607 02X101MA 4 NUT Hex Nylock Flange 1 4 20 609 5025391SM 4 RING Retainer Inner 610 1741917YP 1 RING Retainer Outer 611 1501476MA 1 CAPSCREW Hex Flange 1 4 20 x 75 613 1935450SM 4 NUT Hex Nylock Flange 1 4 20 614 5025391SM 4 ROD Spring 615 1734708ASM 1 SPRING Compression 616 1734647SM 1 NUT Push Cap 5 16 617 1932718SM ...

Страница 66: ...09 26 1058 OPERATOR S MANUAL 1330 REPAIR MANUAL 1329 REPLACEMENT ENGINE 48 SHORT BLOCK 1351 306 3 552 15 718 718A 21 20 12 21 27 30 32 741 146 24 742 746 220 22 725 18 19 1 16 219 29 2 27 26 25 28 307 1427 998 529 46 45 524 287 177 847 523 525 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 67: ...d 32 690976 Screw Connecting Rod 45 690977 TappetïValve 46 795697 Camshaft 48 794910 Short Block 146 690979 KeyïTiming 177 691031 SealïO Ring Dipstick 219 693578 GearïGovernor 220 691724 Washer Governor Gear 287 699629 Screw Dipstick 306 697240 ShieldïCylinder 307 794822 Screw Cylinder Shield 523 695344 Dipstick 524 691876 SealïDipstick Tube 525 695343 TubeïDipstick 529 791822 Grommet 552 694674 B...

Страница 68: ...SC000114 Assemblies include all parts shown in frames 07 22 2009 28 45 1026 337 914 13 1171 1022 635 1023 35 883 868 7 1100 798 1022 36 51 51A 122 34 33 42 192 1029 5 42 51 51A 40 40 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 69: ...lve 51 694874 GasketïIntake 51A 694875 GasketïIntake 122 796315 SpacerïCarburetor 192 690083 AdjusterïRocker Arm 337 793541 PlugïSpark 635 691909 BootïSpark Plug 798 697890 Screw Rocker Arm 868 794086 SealïValve 883 695398 GasketïExhaust 914 794827 Screw Rocker Cover 1022 690971 GasketïRocker Cover 1023 698042 CoverïRocker 1026 695177 RodïPush 1029 690972 ArmïRocker 1100 791959 PivotïRocker Arm 11...

Страница 70: ...4 Assemblies include all parts shown in frames 07 22 2009 30 51 51A 122 108 130 135 117 127 104 105 1127 975 133 95 633 97 98 125 51 51A 528 109 472 137 137 118 485 187 601 972 957 190 957A N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 71: ...etor 125 796122 Carburetor 127 690727 PlugïWelch 130 696139 ValveïThrottle 133 694914 FloatïCarburetor 135 698780 TubeïFuel Transfer 137 698781 GasketïFloat Bowl 187 791879 LineïFuel Formed 190 699220 Screw Fuel Tank 472 791948 KnobïChoke Shaft 485 695755 KnobïControl Throttle Shaft 528 793006 HoseïPrimer Cut to Required Length 601 791850 ClampïHose Green 633 690998 Sealï Choke Throttle Shaft 957 ...

Страница 72: ...4 Assemblies include all parts shown in frames 07 22 2009 32 613 613A 883A 300 751 209 505 562 227 278 616 614 404 604 564 832 836 883 211 1230 188 222 190 621 1138 773 410 668A 271 504 632 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 73: ...3216 Bolt Governor Control Lever 564 699854 Screw Control Cover 604 696758 CoverïControl 613 794846 Screw Muffler M6 613A 794844 Screw Muffler M8 Torx 614 691620 PinïCotter Governor Crank 616 795758 CrankïGovernor 621 692310 SwitchïStop 632 695917 Spring Linkï Mechanical Governor 668A 694257 Spacer Control Bracket 751 794839 Washer Stop Wire 773 694258 Retainer Control Bracket 832 797095 GuardïMuf...

Страница 74: ...blies include all parts shown in frames 07 22 2009 34 305 332 455 1070 1005 55 1211 1210 58 459 689 456 597 930 1036 EMISSIONS LABEL 23 65 326 458 1392 1070 65A 592 304 1392 306 37 326 78 608 663 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 75: ...32 794824 Nut Flywheel 455 795011 CupïFlywheel 456 692299 PlateïPawl Friction 458 699334 KitïHandle Rope 459 281505s PawlïRatchet 592 690800 Nut Rewind Starter 597 691696 Screw Pawl Friction Plate 608 699335 StarterïRewind 663 699854 Screw Control Panel M5x10 689 691855 SpringïFriction 930 696709 GuardïRewind 1005 794815 FanïFlywheel 1070 794821 Screw Flywheel Fan 1210 498144 Pulley Spring Assembl...

Страница 76: ...emblies include all parts shown in frames 07 22 2009 36 851 334 333 356 731A 976 990 892 1196 731 1252 1251 1230 1352 1251A 11 1288 528 1318 851A 474 1119 309 732 727 1009 735 635 53 610 668 163 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 77: ...Drive 731 794540 HoodïSnow 731A 793621 HoodïSnow 732 699200 Screw Starter Drive Cover 735 795901 CordïStarter 851 692424 TerminalïSpark Plug 851A 493880s TerminalïSpark Plug 892 791944 SwitchïKey 976 793382 PrimerïCarburetor 990 794696 Key Set 1009 795012 Screw Starter Motor 1119 699772 Screw Alternator 1196 696692 Screw Snow Hood 1230 699847 Stud Control Bracket 1251 696762 ShieldïSnow 1251A 7904...

Страница 78: ...ude all parts shown in frames 07 22 2009 38 358 ENGINE GASKET SET 51 51A 7 1022 883A 868 163 20 12 3 7 1095 VALVE GASKET SET 1022 868 51 51A 883 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 105 104 127 633 51 51A 163 137 98 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 79: ... Hinge 105 696136 ValveïFloat Needle 121 796137 Kitï Carburetor Overhaul 127 690727 PlugïWelch 137 698781 GasketïFloat Bowl 163 692277 GasketïAir Cleaner 358 795201 Gasket SetïEngine 633 690998 Sealï Choke Throttle Shaft 868 794086 SealïValve 883 695398 GasketïExhaust 883A 794818 GasketïExhaust 1022 690971 GasketïRocker Cover 1095 795200 Gasket SetïValve REF PART REF PART REF PART NO NO DESCRIPTIO...

Страница 80: ...ng screws sheet metal screws and socket head setscrews 2 Recommended seating torque values for locknuts a for prevailing torque locknuts use 65 of grade 5 torques b for flange whizlock nuts and screws use 135 of grade 5 torques 3 Unless otherwise noted on assembly drawings all torque values must meet this specification Hardware Identification Torque Specifications Common Hardware Types Screw 1 2 x...

Страница 81: ...3 0 13 5 T P 27 pouces CHASSE NEIGE À DEUX PHASES Attention Lire et bien comprendre ce manuel avant d utiliser le chasse neige Numéro de série Sears Canada Inc Toronto Ontario M5B 2C3 Visit our Craftsman website www sears ca craftsman N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 82: ...er l équipement Un assemblage de finition est nécessaire avant d utiliser la souffleuse à neige Veuillez vous reporter à la rubrique Assemblage afin d obtenir les directives pour l assemblage de finition Veuillez suivre attentivement les directives Sauvegardez ces instructions pour votre référence Souffleuse à neige Numéro de modèle ______________________________ Révision _____ Numéro de série _____...

Страница 83: ...NDE DE TRACTION EASY STEER 19 VÉRIFICATION DE L HUILE AVANT DÉMARRAGE DU MOTEUR 20 REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT 20 DÉMARRAGE DU MOTEUR 21 ARRÊT LE MOTEUR 22 DÉGAGEMENT DE L ÉJECTEUR BLOQUÉ 23 CONSEILS DE FONCTIONNEMENT 23 ENTRETIEN 24 RECOMMANDATIONS DE SERVICE 24 LUBRIFICATION DU BOÎTIER D ENGREGAGE ET DE TARIÈRE 25 GRAISSAGE DE L ARBRE DE VIS SANS FIN 25 LUBRIFIER LE PIGNON DE ROTATION ...

Страница 84: ...dre les pièces rotatives Objets projetés Feu Explosion Choc Vapeurs toxiques Surface chaude Protection des oreilles est recommandée pour longue durée d utilisation Arrêtez le moteur et enlevez le connecteur de la bougie d allumage avant de faire du travail d entretien ou de réparation Renseignements et symboles de danger DANGER Le contact des mains avec l impulseur rotatif dans le conduit d éjecti...

Страница 85: ...eige peut résulter à un fonctionnement dangeureux dommage à l équipement et l invalidation de la garantie du produit DANGER Lisez comprenez et suivez tous les instruction sur la souffleuse à neige et le manuel d utilisation avant de faire fonctionner cet appareil La faillite d observer les instructions de sécurité dans ce manuel résultera à la mort ou blessure grave Lecture du manuel POUR DÉGAGER ...

Страница 86: ...écurité peut causer un feu ou explosion qui résultera à des brûlures graves ou la mort Manutention de carburant Gardez hors de portée du fonctionnement toutes personnes en particulier les petits enfant et les animaux domestiques Inspectez complètement l endroit où la souffleuse à neige sera utilisée et enlevez tous tapis d accueils les luges les planches à neige les cordons d alimentation et autre...

Страница 87: ... lors du fonctionnement sur ou traversant les voies d accès les trottoirs ou les routes de gravel Ajustez la hauteur du boîtier de collection pour dégager le gravel ou toutes autres matières rocheuses Ne faites pas fonctionner la souffleuse à neige près des enclos en vitre des voitures des puits de fenêtre et des descentes sans le propre ajustement de l angle du conduit d éjection Familiarisez vou...

Страница 88: ...un dommage à la roue de friction en caoutchouc résultera AVERTISSEMENT Cette souffleuse à neige doit être proprement entretenue pour assurer un fonctionnement et une performance en toute sécurité À défaut d observer les instructions de sécurité dans ce manuel peut résulter à la mort ou une blessure grave Entretien et entreposage Si il y a une fuite de pétrole liquéfié PL dans l endroit où vous ête...

Страница 89: ... et respecter toutes les étiquettes de sécurité THIS ENGINE MEETS 2008 CA EXH AND EPA PHASE 2 EMISSION REGULATIONS FOR SMALL OFF ROAD ENGINES REFER TO OWNER S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS ADJUSTMENTS AND EMISSIONS DURABILITY INFORMATION EPA EMISSIONS COMPLIANCE PERIOD CATEGORY X CA COMPLIANCE PERIOD X DISP XXXcc e11 97 68SA XXXX XX XXXX XX FAMILY XXXXX XXXXXX XXXXXX IMPORTANT ENGINE INFOR...

Страница 90: ...ivelle 1 Sac de pièces AVERTISSEMENT Toujours porter des lunettes de sécurité ou autre protection oculaire pour assembler la souffleuse à neige CONTENUS DU SAC DE PIÈCES 1 Pommeau 2 1 4 20 x 1 75 Vis 2 1 4 20 Écrou 2 Entretoise 2 Clés 1 Poignée du déflecteur de commande Les pièces qui ne sont pas de montage et le cordon d alimentation se trouvent dans le sac à pièces livré avec la souffleuse à neig...

Страница 91: ...e pièces détachées et rangez les dans la boîte de stockage des boulons de cisaillement REMARQUE Mettez de côté le stabilisateur de carburant en attendant d ajouter de l essence dans le réservoir Nous recommandons que le stabilisateur de carburant soit ajouté au carburant à chaque fois que le réservoir est rempli 4 Dégagez la souffleuse à neige du carton en la tirant par la poignée in férieure pour...

Страница 92: ...t est correctement aligné et que la manivelle peut tourner librement voir Figure 4 7 Visser tous les boulons de la poignée REMARQUE S assurer que la manivelle ne touche par le couvercle du carburateur Écrou de blocage Manivelle Boulon à œillet Pièce de raccord Rondelle plate Écrou Rondelle plate Boulon Rondelle de blocage Rondelle plate Montage de la poignee superieure Figure 4 Montage de la maniv...

Страница 93: ...rer le contre écrou hexagonal de 3 8 16 po contre le bouton 9 Déplacer le sélecteur de vitesses à travers de toute les vitesses pour assurer une tension adéquate du ressort Si le levier du sélecteur de vitesses se bloque dans un des crans desserrer le contre écrou d un demi tour à la fois jusqu à ce que le levier puisse être déplacé facile ment Montage du levier du sélecteur de vitesses Figure 8 S...

Страница 94: ... Attacher le câble du déflecteur à distance C C au support de déflecteur Fixer à l aide de l écrou de blocage D D REMARQUE Avant de terminer l étape 4 s assurer que le déflecteur de goulotte est en position complètement ouverte 4 Acheminer le câble du déflecteur à distance C C à travers la fente dans la console du déflecteur de goulotte Fixer à l aide des écrous E E et des rondelles F F de part et...

Страница 95: ...iez les pneus pour dommage Vérifiez la pression d air de pneus avec un jauge Veuillez voir le flanc de pneu pour gonflage adéquat ATTENTION Évitez les blessures La séparation explosive des pièces de pneu et de jante est possible lorsque ceux ci sont mal entretenus N essayez pas de monter une roue sans l équipement approprié et l expérience pour exécuter le travail Ne gonflez pas les pneus plus que...

Страница 96: ...tiliser pour propulser la souffleuse à neige en avant ou en reculons Appuyez pour embrayer relâchez pour débrayer D Manivelle de rotation de goulotte Sert à faire pivoter la goulotte d éjection vers la gauche ou vers la droite E Levier de la commande du déflecteur Utiliser pour contrôler l angle du déflecteur du conduit haut ou bas F Outil de nettoyage Sert à enlever la neige et les débris de la g...

Страница 97: ...ératures froides D Clé de sécurité Doit être inséré pour faire fonctionner le moteur Retirez pour arrêter Ne tournez pas la clé de sécurité E Cordon de démarreur Utiliser pour mettre en marche le moteur manuellement F Interrupteur MARCHE ARRÊT Utiliser pour mettre en marche et arrêter le moteur G Réservoir de carburant et bouchon Remplissez le réservoir à peu près 38 mm 1 1 2 po dessous le haut du...

Страница 98: ...e à neige peut provoquer la projection d objets dans les yeux et causer de graves lésions oculaires Toujours porter des lunettes de sécurité ou autre protection oculaire avant d utiliser la souffleuse à neige Nous conseillons le port de lunettes de sécurité standard ou d un masque de sécurité Wide Vision par dessus des lunettes correctrices REMARQUE Ne pas projeter la neige vers un bâtiment car de...

Страница 99: ...raction Easy Steer Illustration du virage à droite Figure 19 COMMANDE DE TRACTION EASY STEER Ce modèle est équipé d une commande de traction Easy Steer qui vous permet de diriger la souffleuse à neige vers la droite ou gauche afin d effectuer les virages difficiles avec un minimum d effort 1 Appuyer complètement sur le levier de commande de traction pour embrayer Les deux roués avanceront à la vit...

Страница 100: ...essence à chaque fois que l on ajoute de l essence au réservoir REMARQUE L essence de qualité hivernale a une plus grande volatilité pour améliorer le démarrage S assurer que le bidon est propre et exempt de toute saleté ou de toute autre particule étrangère Ne jamais utiliser d essence susceptible d être éventée à la suite de longues périodes de remisage dans le bidon ATTENTION NE PAS utiliser d ...

Страница 101: ... n a pas un système trifilaire mis à la terre n utilisez pas un démarreur électrique sous cette condition Si votre maison a un système trifilaire mis à la terre mais une prise de courant trifilaire n est pas disponible pour connecter le démarreur électrique ayez une prise trifilaire installée par un électricien licencié AVERTISSEMENT Pour connecter le cordon d alimentation connectez toujours le co...

Страница 102: ...eurs sont extrèmement flammables et explosifs Un incendie ou une explosion peut provoquer des brûlures graves voire la mort N étouffez pas le carburateur pour arrêter le moteur 1 Poussez l interrupteur MARCHE ARRÊT A A Figure 25 à la position ARRÊT 2 Enlevez la clé de sécurité B B Gardez la clé de sécurité hors de la portée des enfants Arrêt du moteur Figure 25 REMARQUE Ne perdez pas la clé de séc...

Страница 103: ...ection d ENTRETIEN dans ce manuel Les pierres et le gravel ne doivent pas être ramassés et projetés par la machine 6 Après l enlèvement de la neige est accomplie laissez le moteur reposer pour quelques minutes pour fondre la neige et la glace accumulés sur le moteur 7 Nettoyez la souffleuse à neige complètement après chaque usage 8 Enlevez l accumulation de la glace et de la neige et tous débris d...

Страница 104: ...us MOTEUR Huile vérification Huile changement Vérifiez et remplacez la bougie d allumage REMARQUE La garantie sur cette souffleuse à neige ne couvre pas les itèmes sujets à un abus ou négligence par l opérateur Pour recevoir la valeur en entier de la garantie l opérateur doit maintenir la souffleuse à neige selon les instructions dans ce manuel Les Recommendations de service ci dessus sont pour ai...

Страница 105: ...OIRES DE L ARBRE DE LA TARIÈRE 1 Utiliser une pompe à graisse manuelle sur les graisseurs zerk de l arbre de vis sans fin B B Figure 27 toutes les dix 10 heures d exploitation Chaque fois qu une goupille de cisaillement est remplacée la vis sans fin C C doit IMPÉRATIVEMENT être graissée Voir Changer les goupilles de cisaillement de vis sans fin dans cette section 2 Pour le remisage ou lors du remp...

Страница 106: ...nal et marqué A P I qualité SF ou plus haut N utilisez pas de l huile SAE10W40 car la lubrification n est peut être pas suffisante Veuillez voir le tableau pour recommendations d huile Videz l huile Positionnez la souffleuse à neige de sorte que le bouchon de vidange d huile A A Figure 30 est au point le plus bas sur le moteur Lorsque le moteur est chaud enlevez le bouchon de vidange d huile et le...

Страница 107: ... premièrement que le tuyau du bouton d amorceur et le fil de bougie sont connectés 7 Installez le capot de neige au moteur et fixez avec les vis de montage 8 Connectez le bouton de commande du volet de départ A A Figure 33 avec l arbre du volet sur le carburateur B B Assurez vous que le bouton de commande du volet de départ est bien installé Si le bouton de commande du volet de départ est mal inst...

Страница 108: ... clé de sécurité et déconnectez le fil de bougie avant de faire aucune réparation ou ajustements RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES PATINS Cette souffleuse à neige est munie avec deux patins ajustables pour hauteur attachez à l extérieur du boîtier de la tarière Ceux ci élèvent le devant de la souffleuse à neige Lors de l enlèvement de la neige d une surface dur tels que les voies d accès ou les trottoirs ...

Страница 109: ...lie d embrayage de vis sans fin vers la courroie de 3 mm 1 8 pouce environ AVERTISSEMENT Ne pas trop serrer car cela peut relever le levier et forcer l engagement de l entraînement de vis sans fin alors que la commande de vis sans fin n est pas actionnée 4 Serrer l écrou 5 Avec l aide d un assistant engager l embrayage de vis sans fin B B Figure 37 Vérifier la tension sur la courroie du côté oppos...

Страница 110: ...re 8 Si la tringlerie d entraînement est bien ajustée la tension de la courroie d entraînement de la tarière requiers possiblement un ajustement veuillez voir la section Réglage de la courroie CONTRÔLE ET RÉGLAGE DES CÂBLES Les câbles ont été réglés en usine et aucun réglage ne doit être nécessaire Si les câbles sont détendus ou affaissés un réglage sera nécessaire À chaque réglage ou remplacement...

Страница 111: ...du câble Déplacez le crochet Z au bas vers le prochain trou d ajustement 7 Tirez le câble de commande de traction vers le haut à travers du support de réglage du câble 8 Placez la tétine du câble par dessus le support de réglage du câble 9 Pour vérifier l ajustement abaissez le levier de commande et vérifiez la grandeur du ressort d entraînement A A Figure 42 Si l ajustement est correcte la longue...

Страница 112: ...sont fixées à l arbre de la tarière avec des goupilles spéciaux de cisaillement qui sont conçues pour briser si un objet devient pris dans le boîtier de la tarière L utilisation d une goupille de cisaillement d une bonne qualité réduira la nécessité de protection de la goupille de cisaillement AVERTISSEMENT Ne pas s approcher de la goulotte d éjection ou de la tarière lorsque le moteur tourne Ne f...

Страница 113: ...s échéant 7 Retoucher toutes les surfaces peintes rouillées ou écaillées poncer légèrement avant de peindre 8 Couvrir les pièces métalliques nues de la souffleuse à neige du logement de tarière et de la turbine avec un anti rouille 9 Dans la mesure du possible remiser la souffleuse à neige à l intérieur et la couvrir pour la protéger de la poussière et de la saleté 10 Sur les modèles à poignées pl...

Страница 114: ...ion OUVERT Sans de carburant Remplir le réservoir de carburant Starter en position ARRÊT moteur froid Réglez le volet de départ à MARCHE et l accélérateur à VITE Moteur noyé Éteindre le starter essayer de démarrer Pas d étincelles Vérifier l écartement Vérifiez l entrefer du bougie d allumage nettoyez l électrode ou remplacez la bougie si nécessaire Présence d eau dans le carburant ou carburant an...

Страница 115: ...ige La courroie d entraînement de la tarière est lâche ou endommagée Remplacez ou ajustez la courroie d entraînement de la tarière Référez vous à Réglage de courroie dans la section d ENTRETIEN dans ce manuel ou veuillez voir un concessionnaire agréé Le câble de commande de la tarière n est pas bien ajusté Ajustez le câble de commande de la tarière Référez vous à Contrôl et réglage des câbles dans...

Страница 116: ...s résultant de l exposition aux rayons ultraviolets Tout produit ne portant pas son étiquette d identification avec son numéro de modèle ou de série sera exclu de la protection offerte par la présente garantie Réparations Les réparations sont garanties pendant une période de 90 jours Si le produit défectueux est toujours cou vert par la garantie la nouvelle garantie est de 90 jours à compter de la...

Страница 117: ... ou l usure de produits ou de composants MAIS CETTE GARANTIE EXCLUT L USURE ET LE RÉGLAGE de produits utilisés à des fins commer ciales institutionnelles professionnelles ou lucratives Les articles sujets à l usure englobent sans s y restreindre les courroies lames pneus bougies filtres à air chaînes boulons de cisaillement plaques de protection barres de raclage coupe congères cordons dents sacs ...

Страница 118: ...38 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 119: ...ce est indiquée conformément au code J1940 procédure de calcul de la puissance et du couple des petits moteurs de la SAE Society of Automotive Engineers et les performances théoriques ont été obtenues et corrigées selon SAE J1995 révision 2002 05 Les valeurs de couple sont calculées sur la base de 3060 tr min et celles de puissance sur la base de 3600 tr min La puissance brute réelle du moteur peu...

Страница 120: ...manage manage my my home home N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Отзывы: