Craftsman 139.54930 Скачать руководство пользователя страница 1

ENGLISH   ESP

AÑOL

Read and follow all safety rules and operating 
instructions before first use of this product.

Fasten the manual near the garage door after 
installation.

Periodic checks of the opener are required to 
ensure safe operation.

DO NOT install on a one-piece door if using 
devices or features providing unattended 
close. Unattended devices and features are to 
be used ONLY with sectional doors. See 
page 3

Leer y seguir todas las reglas de seguridad y 
las instrucciones de operación antes de usar 
este producto por primera vez.

Guardar este manual cerca de la puerta de la 
cochera.

Se deben realizar revisiones periódicas del 
abridor de puertas para asegurar su operación 
segura.

NO usarlo para puertas de una sola pieza si 
utiliza dispositivos de cierre automático. Los 
dispositivos y funciones automáticas deben 
usarse ÚNICAMENTE con puertas seccionales. 
Vea la página 3.

Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.

Owner’s Manual/Manual Del Propietario

Garage Door Opener/Abridor de puerta de cochera
For Residential Use Only/Sólo para uso residencial

MODEL/MODELO 139.54930

Содержание 139.54930

Страница 1: ...ridad y las instrucciones de operación antes de usar este producto por primera vez Guardar este manual cerca de la puerta de la cochera Se deben realizar revisiones periódicas del abridor de puertas para asegurar su operación segura NO usarlo para puertas de una sola pieza si utiliza dispositivos de cierre automático Los dispositivos y funciones automáticas deben usarse ÚNICAMENTE con puertas secc...

Страница 2: ...ssembly 8 11 Assemble the rail and install the trolley 8 Fasten the rail to the motor unit 8 Install the idler pulley 9 Install the chain cable 10 Tighten the chain 11 Installation 11 27 Installation safety instructions 11 Determine the header bracket location 12 Install the header bracket 13 Attach the rail to the header bracket 14 Position the opener 15 Hang the opener 16 Install the light 17 At...

Страница 3: ...the way of the header bracket it may be installed within 4 feet 1 2 m to the left or right of the door center See page 12 Sectional Door One Piece Door To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH l ALWAYS call a trained door systems technician if garage door binds sticks or is out of balance An unbalanced garage door may NOT reverse when required l NEVER try to loosen move or adjust garage door do...

Страница 4: ...of the door must not exceed 1 4 6 mm Otherwise the safety reversal system may not work properly See Adjustment Step 2 Floor or door should be repaired SECTIONAL DOOR INSTALLATION l Do you have a steel aluminum fiberglass or glass panel door If so horizontal and vertical reinforcement is required Installation Step 8 l The opener should be installed above the center of the door If there is a torsion...

Страница 5: ...work properly l The floor or the garage door MUST be repaired to eliminate the gap Safety Reversing Sensor Access Door FINISHED CEILING Support bracket and fastening hardware is required See page 16 Safety Reversing Sensor Header Wall Gap between floor and bottom of door must not exceed 1 4 6 mm Wall mounted Door Control Rail Motor Unit Slack in chain tension is normal when garage door is closed A...

Страница 6: ...allation and adjustment is complete Straight Door Arm Section Curved Door Arm Section Safety Labels and Literature 2 Conductor Bell Wire White White Red Idler Pulley 001A5295 Chain and Cable Hanging Brackets The Protector System 2 Safety Reversing Sensors 1 Sending Eye and 1 Receiving Eye with 2 Conductor White White Black Bell Wire attached Door Bracket Trolley Safety Sensor Bracket 2 Rail Center...

Страница 7: ...18 6 133A0028 Ring Fastener 3 158A0047 Nut 3 8 16 Lock Washer 3 8 Insulated Staples Not shown 131A0031 Drywall Anchors 2 133A0126 Clevis Pin 5 16 x1 146A0058 Rope 001A5296 Lock Washer 5 16 5 216A0025 Lag Screw 5 16 9x1 5 8 4 171A0480 Hex Bolt 5 16 18x7 8 4 171A0301 Clevis Pin 5 16 x1 1 4 146A0074 Screw 6ABx1 2 171A0361 Screw 6 32x1 2 171A0475 Clevis Pin 5 16 x1 1 2 1460100 Self Threading Screw 1 4...

Страница 8: ...he U bracket until it reaches all the stops on the top and sides of the U bracket To prevent INJURY from pinching keep hands and fingers away from the joints while assembling the rail To garage door opener TO MOTOR UNIT U Bracket Outer Trolley Inner Trolley Wear Pads SLIDE TO STOPS ON TOP AND SIDES OF U BRACKET Front Rail Section TO DOOR Rail Tab Trolley Window Cut Out Idler Pulley Hole ASSEMBLY S...

Страница 9: ... Insert the idler bolt from the top through the rail and pulley Tighten with a 3 8 lock washer and nut underneath the rail until the lock washer is compressed 5 Rotate the pulley to be sure it spins freely 6 Locate the rail tab The rail tab is between the idler bolt and the trolley in the front rail section Use a flat head screwdriver and lift the rail tab until the tab is vertical 90º Lock Washer...

Страница 10: ...sure the chain is not twisted then connect it to the threaded shaft with the remaining master link 5 Thread the inner nut and lock washer onto the trolley threaded shaft 6 Insert the trolley threaded shaft through the hole in the trolley Be sure the chain is not twisted Figure 3 7 Loosely thread the outer nut onto the trolley threaded shaft 8 Remove the screwdriver To avoid possible SERIOUS INJURY...

Страница 11: ... lubricated garage door An improperly balanced door may NOT reverse when required and could result in SEVERE INJURY or DEATH 3 ALL repairs to cables spring assemblies and other hardware MUST be made by a trained door systems technician BEFORE installing opener 4 Disable ALL locks and remove ALL ropes connected to garage door BEFORE installing opener to avoid entanglement 5 Install garage door open...

Страница 12: ...nce is minimal It may be mounted on the wall upside down if necessary to gain approximately 1 2 1 cm If you need to install the header bracket on a 2x4 on wall or ceiling use lag screws not provided to securely fasten the 2x4 to structural supports as shown here and on page 13 3 Open your door to the highest point of travel as shown Draw an intersecting horizontal line on the header wall above the...

Страница 13: ...KET INSTALLATION 1 Extend the vertical centerline onto the ceiling as shown 2 Center the bracket on the vertical mark no more than 6 15 cm from the wall Make sure the arrow is pointing away from the wall The bracket can be mounted flush against the ceiling when clearance is minimal 3 Mark the side holes Drill 3 16 pilot holes and fasten bracket securely to a structural support with the hardware pr...

Страница 14: ...ave someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring 2 Position the rail bracket against the header bracket 3 Align the bracket holes and join with a clevis pin 5 16 x1 1 2 as shown 4 Insert a ring fastener to secure Temporary Support Garage Door Header Bracket Idler Pulley Header Wall Clevis Pin 5 16 x1 1 2 Ring Fastener Header Bracket Mounting Hole HA...

Страница 15: ...ley can remain disconnected until Installation Step 12 is completed ENGAGED RELEASED Trolley Release Arm ONE PIECE DOOR WITHOUT TRACK A 2x4 on its side is convenient for setting an ideal door to rail distance 1 Raise the opener onto a stepladder You will need help at this point if the ladder is not tall enough 2 Open the door all the way and place a 2x4 on its side on the top section of the door b...

Страница 16: ...ine with the header bracket if the bracket is not centered above the door 7 Remove the 2x4 Operate the door manually If the door hits the rail raise the header bracket NOTE DO NOT connect power to opener at this time Lag Screw 5 16 9x1 5 8 Hex Bolt 5 16 18x7 8 Nut 5 16 18 Lock Washer 5 16 HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling garage door opener fasten it SECURE...

Страница 17: ...T use short neck or specialty light bulbs Lens Hinge Release Tab 100 Watt Max Standard Light Bulb INSTALLATION STEP 7 Attach the Emergency Release Rope and Handle 1 Insert one end of the emergency release rope through the handle Make sure that NOTICE is right side up Tie a knot at least 1 inch 2 5 cm from the end of the emergency release rope 2 Insert the other end of the emergency release rope th...

Страница 18: ... Secure the door bracket using the two 1 4 14x5 8 self threading screws Figure 2A l Alternately use two 5 16 bolts lock washers and nuts not provided Figure 2B Metal insulated or light weight factory reinforced doors l Drill 3 16 fastening holes Secure the door bracket using the self threading screws Figure 3 Wood Doors l Use top and bottom or side to side door bracket holes Drill 5 16 holes throu...

Страница 19: ... the top edge of the door if required for your installation Refer to the dotted line optional placement drawing Header Wall Vertical Centerline of Garage Door Optional Placement of Door Bracket Header Bracket Door Bracket 2x4 Support For a door with no exposed framing or for the optional installation use lag screws 5 16 x1 1 2 Not Provided to fasten door bracket Top of Door Inside Garage Door Brac...

Страница 20: ... l If holes in curved arm are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 6 15 cm from the solid end Reconnect to trolley with cut end down as shown l Bring arm sections together l Find two pairs of holes that line up and join with bolts lock washers and nuts Pull the emergency release handle toward the opener at a 45 angle so that the trolley release arm is horizontal Trolley wi...

Страница 21: ... Fastener Hex Bolt 5 16 18x7 8 Clevis Pin 5 16 x1 Trolley Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Door Bracket HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE Figure 5 CORRECT INCORRECT Straight Door Arm Straight Door Arm Curved Door Arm Curved Door Arm Groove facing out Curved Door Arm Rail Tab Ring Fastener Door Bracket Outer Trolley Inner Trolley Emergency Release Handle Straight Door Arm Pulley Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Bolts 5 16 18...

Страница 22: ... quick connect holes white to white and red white to red 5 Position the antenna wire as shown 6 Use tacks or staples to permanently attach entrapment warning label to wall near door control and manual release safety reverse test label in a prominent location on inside of garage door NOTE DO NOT connect power and operate opener at this time The trolley will travel to the full open position but will...

Страница 23: ...ner lights turn on the sensor LEDs will light The garage door opener will not go into the sleep mode until the garage door opener has completed 5 cycles upon power up When installing the safety reversing sensors check the following l Sensors are installed inside the garage one on either side of the door l Sensors are facing each other with the lenses aligned and the receiving sensor lens does not ...

Страница 24: ...s to wall with lag screws not provided 5 If using extension brackets or wood blocks adjust right and left assemblies to the same distance out from the mounting surface Make sure all door hardware obstructions are cleared Floor installation Figure 4 1 Use wood blocks or extension brackets see Accessories to elevate sensor brackets so the lenses will be no higher than 6 15 cm above the floor 2 Caref...

Страница 25: ...p 7 16 inch 11 mm of insulation from each end Make sure that you choose the same color pre installed wires for each sensor Figure 8 3 Connect the pre installed wires to the sensor wires with wire nuts making sure the colors correspond for each sensor Figure 9 CONNECT TO GARAGE DOOR OPENER 1 Strip 7 16 inch 11 mm of insulation from each set of wires Separate white and white black wires sufficiently...

Страница 26: ... the cover aside 2 Remove the attached 3 prong cord 3 Connect the black line wire to the screw on the brass terminal the white neutral wire to the screw on the silver terminal and the ground wire to the green ground screw The opener must be grounded 4 Reinstall the cover To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire l Be sure power is NOT connected to the opener and discon...

Страница 27: ...d by loosening the wing nuts aligning the sensors and tightening the wing nuts IF THE AMBER LED ON THE SENDING SENSOR IS NOT GLOWING 1 Make sure there is power to the garage door opener 2 Make sure the sensor wire is not shorted broken 3 Make sure the sensor has been wired correctly white wires to white terminal and white black wires to grey terminal IF THE GREEN LED ON THE RECEIVING SENSOR IS NOT...

Страница 28: ...y open UP If the door is slanted backwards this will cause unnecessary bucking and or jerking when the door is opening or closing PROGRAMMING BUTTONS The programming buttons are located on the left side panel of the garage door opener and are used to program the travel Without a properly installed safety reversal system persons particularly small children could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a ...

Страница 29: ...hildren could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door l Incorrect adjustment of garage door travel limits will interfere with proper operation of safety reversal system l After ANY adjustments are made the safety reversal system MUST be tested Door MUST reverse on contact with 1 1 2 3 8 cm high object or 2x4 laid flat on floor 6 Press and release the UP Button When the door travels...

Страница 30: ...t of the opener Without a properly installed safety reversal system persons particularly small children could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door l Safety reversal system MUST be tested every month l After ANY adjustments are made the safety reversal system MUST be tested Door MUST reverse on contact with 1 1 2 3 8 cm high object or 2x4 laid flat on the floor 1 1 2 3 8 cm board...

Страница 31: ...and obstructions 8 NEVER use handle to pull garage door open or closed If rope knot becomes untied you could fall 9 After ANY adjustments are made the safety reversal system MUST be tested 10 Safety reversal system MUST be tested every month Garage door MUST reverse on contact with 1 1 2 3 8 cm high object or a 2x4 laid flat on the floor Failure to adjust the garage door opener properly increases ...

Страница 32: ...ever the garage door opener lights turn on the sensor LEDs will light The garage door opener will not go into the sleep mode until the garage door opener has completed 5 cycles upon power up LIGHTS The garage door opener light bulbs will turn on when the opener is initially plugged in power is restored after interruption or when the garage door opener is activated The lights will turn off automati...

Страница 33: ...umber PIN of your choice on the keyless entry keypad Then press the ENTER button The garage door opener lights will flash or two clicks will be heard when the code has been programmed Repeat the steps for programming additional remote controls or keyless entry devices click click 1 2 LEARN LED LEARN Button OR PIN 4GHI 5JKL 7PRS 8TUV 9WXY 0QZ ENTER 0 QZ ENTER 6MNO To Erase the Memory ERASE ALL REMO...

Страница 34: ...mediately notify doctor To reduce risk of fire explosion or chemical burn l Replace ONLY with 3V CR2032 coin batteries l DO NOT recharge disassemble heat above 212 F 100 C or incinerate 1 2 3 Pry open the case first in the middle 1 then at each side 2 and 3 with the visor clip The Lithium battery should produce power for up to 3 years To replace battery use the visor clip or screwdriver blade to p...

Страница 35: ...ure nothing is hanging or mounted on the door that would interrupt the sensor s path while closing 1 5 Door moves 6 8 15 20 cm stops or reverses Manually open and close the door Check for binding or obstructions such as a broken spring or door lock correct as needed Check wiring connections at travel module and at the logic board Replace travel module if necessary No movement only a single click M...

Страница 36: ... My neighbor s remote control opens my garage door Erase the memory from your garage door opener and reprogram the remote control s REPAIR PROTECTION AGREEMENTS Congratulations on making a smart purchase Your new Craftsman product is designed and manufactured for years of dependable operation But like all products it may require repair from time to time That s when having a Repair Protection Agree...

Страница 37: ... 3 041A7633 3 Button remote control 4 29B137 Visor clip 5 41A2828 Emergency release rope and handle assembly 6 41A5047 2 Header bracket w clevis pin and fastener 7 41B4494 1 2 Conductor bell wire white and white red 8 41A5047 Door bracket w clevis pin and fastener 9 178B35 Curved door arm section 10 178B34 Straight door arm section 11 12B776 Hanging bracket 12 41A5034 Safety sensor kit receiving a...

Страница 38: ...A373 Capacitor Bracket 2 041C4220A Gear and sprocket 9 041A7442 Universal motor 3 041A2817 Drive and worm gear 10 041D7742 7 Travel Module passpoint 4 041A5484 5 Front End Panel with all labels 11 041D8400 Motor Cover Kit 5 175C0279 Light Socket 12 045ACT Logic Board 6 108D0077 Light Lens 13 041D0224 Logic Board End Panel 7 30B532 1 Capacitor ...

Страница 39: ...are not included LIMITED WARRANTY ON MOTOR FROM THE 91st DAY THROUGH 4 YEARS from the date of sale the motor on this product is warranted against defects in material or workmanship With proof of purchase a new motor will be furnished to replace a defective one free of charge Any costs for professional installation are not included WARRANTY SERVICE For warranty coverage details to obtain product re...

Страница 40: ... Funciones 32 Cómo usar su abre puerta de garaje 32 Cómo usar el control de la puerta 32 Control remoto 33 Para borrar la memoria 33 Para abrir la puerta manualmente 34 Mantenimiento de su abridor de puerta de cochera 34 Resolución de problemas 35 36 Acuerdos de protección para reparaciones 36 Accesorios 37 Garantía 37 Números de Servicio Contratapa CONTENIDO Mecánica INTRODUCCIÓN Revisión de los ...

Страница 41: ...lar hasta a 1 2 m 4 pies a la derecha o a la izquierda del centro de la puerta Vea la página 12 Puerta seccional Puerta de una sola pieza Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE l SIEMPRE llame a un técnico especializado en sistemas de puertas si la puerta del garaje se atasca atora o si está desequilibrada Es posible que una puerta de garaje que no esté bien equilibrado NO retroceda cuan...

Страница 42: ...CON ACABADO O Resorte de torsión INSTALACIÓN CON UNA PUERTA SECCIONAL Unidad del motor La holgura en la tensión de la cadena es normal cuando la puerta se encuentra cerrada Sensor de seguridad de reversa Sensor de seguridad de reversa El espacio entre la base de la puerta y el piso no debe exceder 6 mm 1 4 de pulg Línea central vertical de la puerta de garage Puerta de acceso Unidad de control de ...

Страница 43: ...idad de control de la puerta instalada en la pared Riel Unidad del motor La holgura en la tensión de la cadena es normal cuando la puerta se encuentra cerrada EN POSICIÓN CERRADA Pestaña del ri el Ménsul a de la puerta Cable Brazo recto de la puerta Trole Brazo curvo de la puerta Riel Puerta de la cochera Ménsul a del cabezal Cuerda y manija del si stema de liberación de emergencia Pared delant er...

Страница 44: ...an terminado Sección recta del brazo de la puerta Sección curva del brazo de la puerta Etiquetas de seguridad y literatura Dos cables conductores de campana Blanco y blanco rojo Polea de la cadena 001A5295 Cadena y cable Ménsulas para colgar Protector System Dos sensores del sistema de retroceso de seguridad un ojo transmisor y un ojo receptor conectados a un cable de campana de dos conductores Bl...

Страница 45: ...pa con aislamiento No mostrado 131A0031 Taquete para muro falso 2 133A0126 Pasador de chaveta de 5 16 de pulg x1 pulg 146A0058 Cuerda 001A5296 Arandela de seguro 5 16 de pulg 5 216A0025 Tornillo de cabeza cuadrada de 5 16 de pulg 9x1 5 8 de pulg 4 171A0480 Perno hexagonal de 5 16 de pulg 18x7 8 de pulg 4 171A0301 Pasador de chaveta de 5 16 de pulg x1 1 4 de pulg 146A0074 Tornillo 6ABx1 pulg 2 171A...

Страница 46: ...bresalen en la parte superior y a los lados de la ménsula Para prevenir LESIONES por presión mantenga las manos y los dedos alejados de las uniones mientras se ensambla el riel Rieles posteriores AL MOTOR Ménsula en U Trole externo Trole interno Cojinetes de desgaste INSERTAR EL RIEL HASTA LOS TOPES SUPERIOR Y LATERALES DE LA MÉNSULA Riel delantero A LA PUERTA Pestaña de riel Trole Ventana Orifici...

Страница 47: ...rior y a través del riel y la polea Apriete con una arandela y una tuerca de 3 8 de pulg por debajo del riel hasta que la arandela quede comprimida 5 Gire la polea para asegurarse de que rote libremente 6 Ubicar la pestaña del riel La pestaña del riel se encuentra entre el perno de la polea loca y el trole en la parte delantera del riel Utilizar un destornillador de punta plana para levantar la pe...

Страница 48: ...rese de que la cadena no esté torcida luego conéctela al eje roscado con el enlace maestro restante 5 Enrosque la tuerca interna y la arandela en el eje roscado del trole 6 Introduzca el eje roscado del trole por el orificio del trole Cerciórese de que la cadena no esté torcida Figura 3 7 Enroscar aunque sin ajustar la tuerca externa en el eje roscado del trole 8 Quite el destornillador Para evita...

Страница 49: ... LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE 3 TODAS las reparaciones de los cables resortes y otras partes DEBEN ser realizadas por un técnico especializado en sistemas de puertas ANTES de instalar el abre puertas 4 Desarme TODOS los seguros y retire TODAS las cuerdas conectadas a la puerta de el garaje ANTES de instalar el abre puertas para evitar que estas se enreden 5 Instale el abre puertas de garaje a ...

Страница 50: ...a pared si fuese necesario Esto le dará aproximadamente 1 cm 1 2 pulg de espacio Si necesita instalar la ménsula del cabezal en un pedazo de madera de 3 8 cm ya sea en la pared o en el cielo raso use tornillos de cabeza cuadrada o pijas no se incluyen para sujetar dicho pedazo de madera a los soportes estructurales como se indica aquí y en la página 13 3 Abra la puerta hasta el punto más alto de s...

Страница 51: ... línea a no más de 15 cm 6 pulg de la pared Asegúrase de que la flecha de la ménsula apunte opuesto la pared La ménsula puede ser instalada pegada al cielo raso cuando el espacio es muy reducido 3 Marque donde va a taladrar los orificios laterales Taladre los orificios con una broca de 3 16 de pulg y sujete la ménsula firmemente al soporte de la estructura con la pernería que se incluye Tornillos ...

Страница 52: ...l para permitir que el riel pueda librar el resorte 2 Coloque la ménsula del riel contra la ménsula del cabezal 3 Alinee los orificios de las ménsulas y júntelas con un pasador de chaveta de 5 16 de pulg x 1 1 2 de pulg como se muestra en la ilustración 4 Introduzca un anillo de seguro para terminar la unión Soporte temporal Puerta de la cochera Orificio de montaje Ménsula del cabezal Ménsula del ...

Страница 53: ... del trole PUERTA DE UNA SOLA PIEZA SIN RIEL Coloque un pedazo de madera de 5x10 cm 2x4 pulg sobre su lado de ayuda al determinar la distancia ideal entre la puerta y el riel 1 Ponga el abridor sobre la escalera Si la escalera no es lo suficientemente alta va a necesitar ayuda 2 Abra completamente la puerta y coloque un pedazo de madera de 5x10 cm 2x4 pulg sobre su lado en la sección superior de m...

Страница 54: ...OTA NO conecte el abridor a la fuente de energía eléctrica en este momento Tornillo de cabeza cuadrada de 5 16 de pulg 9x1 5 8 de pulg Perno hexagonal de 5 16 de pulg 18x7 8 de pulg Tuerca de 5 16 de pulg 18 Arandela de seguro 5 16 de pulg ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAÑO REAL Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE si se cae el abre puertas de garaje sujételo FIRMEMENTE a los soportes...

Страница 55: ...vatios máximo INSTALACIÓN PASO 7 Coloque la Manija y la Cuerda de Emergencia 1 Inserte un extremo de la cuerda de desenganche de emergencia a través de la manija Verifique la palabra NOTICE aviso sea legible Asegúrela con un nudo por lo menos a 2 5 cm 1 pulg del extremo de la cuerda de desenganche de emergencia 2 Inserte el otro extremo de la cuerda de desenganche de emergencia a través del orific...

Страница 56: ...ornillos autorroscantes 1 4 de pulg 14 x 5 8 de pulg Figura 2A l Como alternativa puede usar dos pernos de 5 16 de pulg con arandelas de presión y tuercas no incluidos Figura 2B Puertas metálicas con aislamiento o livianas reforzadas de fábrica l Taladre los orificios de sujeción de 3 16 de pulg Fije la ménsula de la puerta con tornillos autorroscantes Figura 3 Puertas de madera l Use los orificio...

Страница 57: ... de la puerta si es necesario para su instalación en particular Vea la ilustración de colocación opcional señalada con la línea punteada Pared de cabecera Línea vertical del centro de la puerta Ubicación opcional del a ménsula de la puerta Ménsula del cabezal Ménsula de la puerta Soporte de 5 x 10 cm 2x4 pulg En puertas sin marco expuesto o en la instalacíon opcional utilice tirafondos de 5 16 de ...

Страница 58: ... orificios del brazo recto desconecte el brazo recto Corte aproximadamente 15 cm 6 pulg del extremo que no tiene orificios Reconéctelo al carro con la punta cortada hacia abajo como se muestra l Junte las dos secciones l Busque dos pares de orificios alineados y únalos con pernos arandelas y tuercas Tire de la manija de emergencia hacia el abridor en un ángulo de 45 grados de manera que el brazo d...

Страница 59: ...5 16 de pulg x1 1 4 de pulg para la ménsula de la puerta ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAÑO REAL Figura 5 Figura 6 CORRECTO INCORRECTO Brazo recto Brazo curvo Ranura voltéese a fuera Brazo recto Brazo curvo Puerta de una pieza sin riel guía Pestaña de riel Trole exterior Trole interior Polea Anillo sujetador Ménsula de la puerta Brazo recto Arandelas de seguro 5 16 de pulg Tuercas de 5 16 de pu...

Страница 60: ... permanentemente la calcomanía de advertencia sobre el riesgo de quedar atrapado esta calcomanía debe estar en la pared y cerca del control de la puerta La calcomanía de advertencia de la prueba de retroceso de seguridad y liberación manual debe colocarse en un punto prominente del interior de la puerta de la cochera NOTA NO conecte el abridor a la energía eléctrica ni lo haga funcionar en este mo...

Страница 61: ...es de que se hayan realizado cinco ciclos de operación con la unidad Al instalar los sensores de seguridad verificar lo siguiente l Que los sensores estén instalados dentro del garaje uno de cada lado de la puerta l Que los sensores estén enfrentados entre sí y correctamente alineados l Que los sensores están montados a una altura máxima de seis pulgadas 15 cm sobre el piso y no haya obstrucciones...

Страница 62: ...oques de madera por la falta de espacio asegurese de que las dos unidades queden a la misma distancia de la superficie de montaje Asegúrese de despejar cualquier obstrucción de ferretería de la puerta Instalación en el piso Figura 4 1 Use bloques de madera o mensulas de extension vea Accesorios para elevar las mensulas de los sensores de manera que las lentes queden a una distancia maxima de 15 cm...

Страница 63: ...e preinstalado para cada sensor Figura 8 3 Conecte al sensor los cables preinstalados usando capuchones de empalme Verifique que los colores sean los que correspondan a cada sensor Figura 9 CONECTAR AL ABRE PUERTAS DE GARAJE 1 Pele 11 mm 7 16 de pulg de cada juego de cables Separe los alambres blanco y blanco negro los suficiente para que pueda conectarlos a las terminales de conexion rapida del a...

Страница 64: ... la cubierta hacia un lado 2 Quite el cable de tres entradas 3 Conecte el cable línea negro al tornillo del terminal de cobre el cable blanco neutral al tornillo del terminal color plata y el cable a tierra al tornillo verde de la puesta a tierra El abridor debe estar puesto a tierra 4 Vuelva a colocar la tapa Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE por electrocución o i...

Страница 65: ...a alinear los sensores afloje las tuercas mariposa alinee los sensores y vuelva a ajustar las tuercas SI EL LED ÁMBAR DEL SENSOR EMISOR NO SE ENCIENDE 1 Verificar que llegue energía eléctrica al abridor 2 Verificar que no haya un cortocircuito ni el sensor esté roto 3 Verificar que el sensor esté correctamente conectado cables blancos al terminal blanco y cables blanco negro al terminal gris SI EL...

Страница 66: ... se deformará y o hará movimientos irregulares al abrir o al cerrar BOTONES DE PROGRAMACIÓN Los botones de programación están en el panel a la izquierda del abre puertas de garaje y se utilizan para programar el recorrido de la puerta Si el sistema de retroceso de seguridad no se ha instalado debidamente las personas y los niños pequeños en particular podrían sufrir LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MU...

Страница 67: ...IONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE cuando se cierre la puerta del garaje l El ajuste incorrecto de los límites del recorrido de la puerta del garaje habrá de interferir con la operación adecuada del sistema de auto reversa de seguridad l Después de llevar a cabo CUALQUIER ajuste SE DEBE probar el sistema de reversa de seguridad La puerta DEBE retroceder al entrar en contacto con un objeto de 3 8 cm ...

Страница 68: ...ema de reversa de seguridad no se ha instalado debidamente las personas y los niños pequeños en particular podrían sufrir LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE cuando se cierre la puerta del garaje l El sistema de reversa de seguridad SE DEBE probar cada mes l Después de llevar a cabo CUALQUIER ajuste SE DEBE probar el sistema de reversa de seguridad La puerta DEBE retroceder al entrar en contacto c...

Страница 69: ...jalar la puerta para abrirla o cerrarla Si el nudo de la cuerda se suelta usted podría caerse 9 Después de llevar a cabo cualquier ajuste SE DEBE probar el sistema de reversa de seguridad 10 El sistema de reversa de seguridad SE DEBE probar cada mes La puerta del cochera DEBE retroceder al entrar en contacto con un objeto de 3 8 cm 1 1 2 de pulg de altura o de 5 x 10 cm 2 x 4 pulg acostado en el p...

Страница 70: ...ra del abre puerta Al apagarse la lámpara se apagarán los DEL de los sensores y cuando la lámpara se enciende se encienden los sensores El abre puerta no pasará al modo pasivo antes de que se hayan realizado cinco ciclos de operación con la unidad LUCES Las luces del abre puerta se encenderán cuando el abre puerta se enchufa inicialmente después de un corte de energía o al activarse el abre puerta...

Страница 71: ... de la entra sin llave Pulsar el botón ENTER Las luces del abre puertas de garaje parpadearán o se escucharán dos clics cuando el código quede programado Repita los pasos anteriores para programar otros controles remotos o dispositivos de acceso con llave digital chasquido chasquido 1 2 DEL de Aprendizaje Botón LEARN O PIN 4GHI 5JKL 7PRS 8TUV 9WXY 0QZ ENTER 0 QZ ENTER 6MNO Para borrar la memoria B...

Страница 72: ...s necesario vea la página 28 l Pruebe el sistema de reversa de seguridad Ajustar si es necesario vea la página 30 Dos veces al año l Revisar la tensión de la cadena Desconectar primero el carro Regular la tensión según sea necesario vea la página 11 Anualmente l Ponga aceite en los rodillos los cojinetes y las bisagras de la puerta El abridor de puerta de cochera necesita lubricación adicional No ...

Страница 73: ... pudiera interrumpir el recorrido de los sensores mientras se cierra la puerta 1 5 La puerta se mueve de 15 20 cm 6 a 8 pulgadas se detiene o retrocede Abra y cierre la puerta manualmente Verificar si hay obstrucciones por ejemplo un resorte roto o bloqueo de puerta corregir según sea necesario Verificar las conexiones de cableado en el módulo de desplazamiento y en el tablero lógico Reemplazar el...

Страница 74: ... con el control remoto de mi vecino Borre la memoria de su abre puerta y vuelva a programar el control remoto ACUERDOS DE PROTECCIÓN PARA REPARACIONES Felicitaciones por hacer una compra inteligente Su nuevo producto Craftsman está diseñado y fabricado para años de operación confiable Pero como todos los productos puede requerir reparaciones de vez en cuando Ahí es cuando un Acuerdo de Protección ...

Страница 75: ...ualesquiera costes de instalación profesional GARANTÍA LIMITADA DEL MOTOR EL motor de este producto está garantizado contra defectos de material o mano de obra DESDE EL DÍA 91 HASTA 4 AÑOS a partir de la fecha de venta Se proporcionará un motor nuevo para reemplazar el defectuoso sin cargo alguno presentando el justificante de compra Se excluyen cualesquiera costes de instalación profesional SERVI...

Отзывы: