Craftsman 139.53906D Скачать руководство пользователя страница 1

Содержание 139.53906D

Страница 1: ...ct Fasten the manual near the garage door after installation Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation Leer y seguir todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacion antes de usar este producto por primera vez Guardar este manual cerca de la puerta de la cochera Se deben realizar revisiones periodicas del abridor de puertas para asegurar su operacion segura ...

Страница 2: ...or control 31 To open the door manually 31 Care of your opener 32 Battery backup 33 Having a problem Troubleshooting 34 Diagnostic chart 35 PROGRAMMING 36 37 To add or reprogram a hand held remote control 36 To erase all codes from motor unit memory 36 3 Function remotes 36 To add reprogram or change a KeylessEntry PIN 37 REPAIRPARTS 38 39 Rail assembly parts 38 Installation parts 38 Motor unit as...

Страница 3: ... or is out of balance An unbalanced garagedoor may not reversewhen required NEVERtry to loosen move or adjust garagedoor door springs cables pulleys brackets or their hardware ALL of which are under EXTREMEtension DisableALL locks and removeALL ropes connected to garagedoor BEFORE installing and operating garagedoor opener to avoid entanglement To prevent damage to garage door and opener ALWAYSdis...

Страница 4: ...floor Any gap betweenthe floor and the bottom of the door must not exceed 1 4 6 mm Otherwise the safety reversal system may not work properly SeeAdjustment Step 3 Floor or door should be repaired SECTIONAL DOORINSTALLATION Doyou have a steel aluminum fiberglass or glass panel door If so horizontal and vertical reinforcement is required Installation Step 12 The opener should be installed above the ...

Страница 5: ... not work properly The floor or the garage door MUST be repairedto eliminate the gap ONE PIECE DOORWITHOUTTRACK FINISHED CEILING Support bra fastening hardware is required See page 16 rdf l I Safety Reversing Sensor Header Wall Rail J Access Door Safety Reversing Gap between floor Sensor Wall mounted Door Control and bottom of door must not exceed 1 4 6 ram ONE PIECE DOORWITH TRACK eader I wa I1__...

Страница 6: ... installation and adjustment is complete Door Control Button SECURITY 3 Function Remote Control Belt Cap Retainer Trolley Battery Motor Unit with 2 Light Lenses Idler Pulley Rail Fron header _ 2 Header Bracket Rail Center Back f Sections Belt Door Bracket U Bracket Curved Door Arm Section Hanging Brackets Safety Reversing Sensor Bracket 2 The Protector System 2 Safety Reversing Sensors 1 Sending E...

Страница 7: ... INSTALLATION HARDWARE Carriage Bolt Wing Nut 1 4 20xl 2 2 1 4 20 2 1111111111_ Lag Screw 5 16 gxl 5 8 2 111111111111_ Lag Screw 5 16 18xl 7 8 2 Carriage Bolt 5 16 18x2 1 2 2 O Ring Fastener 3 Hex Bolt 5 16 18x7 8 4 _ IIlllllllllllMlllllIlllll_ Screw 6ABx1 1 4 2 Nut 5 16 18 6 Lock Washer 5 16 7 Handle Insulated Staples 30 _ IIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Screw 6 32xl 2 Drywall Anchors 2 ol Clevis Pin Clevi...

Страница 8: ...or arm stored within the rail section 2 Align the rail sections on a flat surface as shown and slide the tapered ends into the larger ones Tabs along the side will lock into place To prevent INJURY from pinching keep hands and fingers away from the joints while assembling the rail 3 Placethe motor unit on packing material to protect the cover and rest the back end of the rail on top For convenienc...

Страница 9: ..._ Motor Unit I Belt Pulley SLIDE RAIL TO STOPS ON TOP AND SIDES OF BRACKET ASSEMBLY STEP 3 Install theIdler Pulley Laythe belt beside the rail as shown Graspthe end with the hooked trolley connector and pass approximately 12 30 cm of belt through the window Keepthe ribbed side toward the rail and allow it to hang until Assembly Step 5 Removethe tape from the idler pulley The inside center should b...

Страница 10: ...of master link bar through holes in end of belt and trolley threaded shaft Push master link cap over pins and past pin notches Slide clip on spring over cap and onto pin notches until both pins are securely locked in place 5 Insert the trolley threaded shaft through the hole in the trolley Besure the belt is not twisted and the FLATside of the trolley threaded shaft faces the rail 6 Hold the belt ...

Страница 11: ... technician BEFORE installing opener 4 DisableALL locks and remove ALL ropes connected to garage door BEFORE installing opener to avoid entanglement 5 Install garagedoor opener 7 feet 2 1 m or more above floor 6 Mount emergency releasehandle 6 feet 1 8 m above floor 7 NEVERconnect garagedoor opener to power source until instructed to do so 8 NEVERwear watches rings or loose clothing while installi...

Страница 12: ...it to the ceiling see page 13 whenclearance is minimal It may be mountedon the wall upsidedown if necessary to gain approximately1 2 1 cm If you need to install the headerbracket on a 2x4 on wall or ceiling use lag screws not provided to securely fasten the 2x4 to structural supports as shown here and on page 13 3 Openyour door to the highest point of travel as shown Draw an intersecting horizonta...

Страница 13: ...provided Header Wall 2x4 Structu ral Support Wall Mount Optional Mounting Holes Vertical Centerline Door Lag Screws 5 16 x9x1 5 8 HARDWARESHOWN ACTUALSIZE Lag Screw 5 16 9xl 5 8 J 1 Horizontal Line Highest Point of Garage Door Travel Garage Door Vertical Centerline of Garage Door CEILINGHEADERBRACKET INSTALLATION Extendthe vertical centerline onto the ceiling as shown Centerthe bracket on the vert...

Страница 14: ...ial as a protective base NOTE If the door spring is in the way you will need help Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring Position the rail bracket againstthe headerbracket Align the bracket holes and join with a clevis pin as shown Insert a ring fastener to secure 0 Mounting Hole Existing Header Bracket 0 Clevis Pin Spacer Mounti_ Hole OP...

Страница 15: ...l down on the trolley releasearm to disconnect inner and outer sections Slide the outer trolley toward the motor unit The trolley can remain disconnected until Installation Step 12 is completed i _1_1 Door 2x4 is used to determine tf heCOcrer_Ctgm ouat ing height ENGAGED ONE PIECE DOORWITHOUTTRACK A 2x4 on its side is convenient for setting an ideal door to rail distance Removefoam packaging Raise...

Страница 16: ...il is centered over the door or in line with the headerbracket if the bracket is not centeredabove the door 7 Removethe 2x4 Operatethe door manually If the door hits the rail raise the header bracket NOTE DONOT connect power to opener at this time HARDWARESHOWN ACTUALSIZE Hex Bolt 5 16 18x7 8 Nut 5 16 18 Lock Washer 5 16 To avoid possible SERIOUSINJURYfrom a falling garage door opener fasten it SE...

Страница 17: ...O NOTconnect power and operate opener at this time The trolley will travel to the furl open position but will not return to the close position until the sensor beam is connected and properly aligned To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATHfrom electrocution DisconnectALL electric and battery power BEFORE performing ANY service or maintenance Connect ONLYto 24 VOLTlow voltage wires To prevent poss...

Страница 18: ...on Do not removethe lens Install up to a 100 watt maximum light bulb in each socket Light bulb size should be A19 standard neck only The lights will turn ON and remain lit for approximately 4 1 2 minutes when power is connected Then the lights will turn OFF Reversethe procedure to close the lens UseA19 standard neck garagedoor opener for replacement NOTE Useonly standard light bulbs The use of sho...

Страница 19: ...notrun the openerat this time To reduce the risk of electric shock your garagedoor opener has a grounding type plug with a third grounding pin This plug will only fit into a grounding type outlet If the plug doesn t fit into the outlet you have contact a qualified electrician to install the proper outlet RIGH_ Release arm Emergency _ Release Handle _ Overhand Knot To prevent possible SERIOUSINJURY...

Страница 20: ...esigned to clip onto the track of sectional garagedoors without additional hardware Besure power is not connected to the garagedoor opener BEFORE installing the safety reversing sensor To prevent SERIOUSINJURY or DEATHfrom a closing garage door Correctly connect and align the safety reversingsensor This required safety device MUST NOTbe disabled Install the safety reversing sensor so beam is NO HI...

Страница 21: ...s on the wall at eachside of the door no higher than 6 15 cm above the floor Attach brackets to wall with lag screws not provided If using extension brackets or wood blocks adjust right and left assembliesto the same distance out from the mounting surface Make sure all door hardware obstructions are cleared Floor installation Figure 4 Usewood blocks or extension brackets see Accessories to elevate...

Страница 22: ...nd readjust aiming directly at the receiving eye Lock in place Loosenthe receiving eye wing nut and adjust sensor until it receivesthe sender s beam When the green indicator light glows steadily tighten the wing nut Figure 5 Wing Nut TROUBLESHOOTING THESAFETYREVERSING SENSORS 1 If the sending eyeindicator light does not glow steadily after installation check for Electric power to the opener A shor...

Страница 23: ...et Figure 2 2 Position the bracket on the face of the door within the following limits The top edgeof the bracket 2 4 5 10 cm below the top edgeof the door The top edgeof the bracket directly below any structural support across the top of the door Fiberglass aluminum or lightweight steel garagedoors will require reinforcement BEFORE installation of door bracket Contactyour door manufacturer for re...

Страница 24: ...ired for your installation Referto the dotted line optional placement drawing Drill 3 16 pilot holes and substitute 5 16 x1 1 2 lag screws not provided to fasten the bracket to the door HARDWARESHOWN ACTUALSIZE Nut 5 16 18 Lock Washer 5 16 Carriage Bolt 5 16 18x2 1 2 Header Wall 2x4 Finished Ceiling Header Bracket Optional Placement of Door Bracket Door Bracket Vertical Centerline of Garage Door H...

Страница 25: ...f holes that line up and join sections Select holes as far apart as possible to increase door arm rigidity Figure 3 Hole alignment alternative If holes in curved arm are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 6 15 cm from the solid end Reconnectto trolley with cut end down as shown Bring arm sections together Find two pairs of holes that line up and join with bolts lock wash...

Страница 26: ...the trolley using the 5 16 x1 1 4 clevis pin and ring fastener NOTE Adjusting the fimits on the following page The trolley will automatically connect If not review the trolley lockout feature on page 31 When setting the up fimit on the following page the door should not have a backward slant when fully openas illustrated below A slight backward slant will cause unnecessarybucking and or jerking op...

Страница 27: ...oor opens high enough for your vehicle 3 Push the remote control or door control Figure 3 This sets the UP open limit and begins closing the door NOTE Excessivemovement of the motor unit will cause premature wear See Troubleshooting section 4 Immediately when the door begins to move down press and releaseeither the black or purple button This will stop the door 5 Settingthe DOWN position Push and ...

Страница 28: ... has learnedthe forces required to open and close your door The door must travel through a complete cycle up and down in order for the force to be set properly If the opener cannot open and close your door fully inspect your door to insure that it is balanced properly and is not sticking or binding Seepage 3 Preparingyour garage door Without a properly installed safety reversalsystem persons parti...

Страница 29: ...Any repair to or adjustment of the opener Without a properly installed safety reversalsystem persons particularly small children could be SERIOUSLYINJUREDor KILLEDby a closing garagedoor Safety reversalsystem MUST betested every month After ANY adjustments are made the safety reversalsystem MUST be tested Door MUST reverse on contact with 1 1 2 3 8 cm high object or 2x4 laid flat on the floor or a...

Страница 30: ...l operate with up to ten Security remote controls one Security KeylessEntry System and one accessory wall control If you purchasea new remote or if you wish to deactivateany remote follow the instructions in the Programming section Activateyour openerwith any of the following The hand held Remote Control Hold the large push button down until the door starts to move The waft mounted door control Ho...

Страница 31: ...d If rope knot becomes untied you could fall DISCONNECT THETROLLEY The door should be fully closed if possible Pull down on the emergency releasehandle so that the trolley releasearm snaps into a vertical position and lift the door manually The lockout feature prevents the trolley from reconnecting automatically and the door can be raised and lowered manually as often as necessary Trolley Trolley ...

Страница 32: ...tteries DO NOTrecharge disassemble heat above 212 F 100 C or incinerate The lithium battery should produce power for up to 5 years Open this end To replace battery use the visor clip or firsttoavoid _ _ _ J screwdriver bladeto pry open the case cracking ___ as shown Insert battery positive hous_ side up Dispose of old battery properly Replacethe battery with only 3V2032 coin cell batteries NOTICE ...

Страница 33: ...ime NOTE Door operation may be limited until battery is fully charged The motor unit s lights will not turn on during battery mode Battery Door To reduce the risk of FIREor INJURY to persons DisconnectALL electric and battery power BEFORE performing ANY service or maintenance UseONLY Craftsman part 41B822 for replacementbattery DONOTdispose of battery in fire Battery may explode Check with local c...

Страница 34: ...ngthe floor Repeatsafety reversetest after adjustments to force or travel limits The needfor occasional adjustment for the force and limit settings is normal Weather conditions in particular can affect door travel Referto Adjustment Step 1 Program the TravelLimits 5 My lights will notturn off whendoor is open The garage door opener is equipped with a security light feature This feature activates t...

Страница 35: ...lacethe wires for the sensors If the sensor indicator lights do not light replace the safety reversing sensors Symptom LEDis not lit on doorcontro Inspect door control wires for a short staple in wire replace as needed Disconnect wires at door control touch wires together If motor unit activates replacedoor control If motor unit does not activate disconnect door control wires from motor unit Momen...

Страница 36: ... Hand held Remote Control To Erase All Codes From Motor Unit Memory To deactivateany unwanted remote first erase all codes Pressand hold the purple learn button on motor unit until the learn indicator light goes out approximately 6 seconds All previous codes are now erased Reprogrameach remote or keyless entry you wish to use 1 Pressand releasethe learn button on the motor unit The learn indicator...

Страница 37: ...sthe new 4 digit PINyou have chosen then press ENTER The motor unit lights will blink once when the PIN has been learned Test by pressing the new PIN then press ENTER The door should move Toset a temporaryPIN You may authorize accessby visitors or service peoplewith a temporary 4 digit PIN After a programmed number of hours or number of accesses this temporary PINexpires andwill no longer open the...

Страница 38: ...8B35 178B34 12B776 41A5034 41A5266 1 41B822 41A5257 5 114A4071 DESCRIPTION Door control button 3 Function remote control case no circuit board 3V 2032 Lithium battery Visor clip Emergency release rope and handle assembly 2 Conductor bell wire white and white red Headerbracket with clevis pin and fastener Door bracket with clevis pin and fastener Curved door arm section Straight door arm section Ha...

Страница 39: ...8 KEY PART DESCRIPTION NO NO Belt cap and pulley 8 41C190 Line cord 9 41D503 2 Terminal block with screws 10 108D77 Wire harness kit 11 175B88 Motor with travel module Receiver logic assembly 41B822 End panelwith battery door and screw DESCRIPTION Transformer and harness Cover Light lens Light socket NOTSHOWN Battery kit 39 ...

Страница 40: ...NOTES 40 ...

Страница 41: ... up to 3 year from the date of purchase replacement parts for any defective parts on this product will be furnished free of charge You pay for labor 10 YEAR LIMITED WARRANTY ON MOTOR From the 91st day and through 10 years if the motor on this product is defective a replacement motor will be furnished free of charge You pay for labor WARRANTY RESTRICTION This Craftsman Garage Door Opener Limited Wa...

Страница 42: ...control de pared 31 C6mo abrir la puerta manualmente 31 Mantenimiento de su abridor de puerta de cochera 32 La bateria del control remoto 32 Reserva de bateria 33 Si tiene alg_n problema Diagn6stico de fallas 34 Tablade diagn6stico 35 C MOPROGRAMAR ELABRIDOR 36 37 C6mo agregar o reprogramar un control remoto manual 36 Para borrar todos los c6digos de la memoria de la unidad la motor 36 Controles r...

Страница 43: ...omo se requiere NUNCAintente aflojar mover ni ajustar la puerta de su cochera los resortes de la puerta los cables las poleas las m_nsulas ni la tornilleria puestodos estos elementos est_ nbajo tensi6n EXTREMA Quite TODOSlos seguros y retire TODASlas cue das conectadasa la puerta de cochera ANTESde instalar y operar el abridor de la puerta de cochera paraevitar que se enreden Para evitar que se da...

Страница 44: ...riesgo de que el sistema de retroceso de emergencia nofuncione correctamente Vea Ajustes Paso3 Ser_ necesario reparar ya sea el piso o la puerta INSTALACION CON UNAPUERTASECCIONAL Si tiene una puerta de acero aluminio fibra de vidrio o con paneles de vidrio necesitar_ refuerzos verticales y horizontales en la puerta Instalaci6n Paso 12 El abridor se debe instalar por encima del centro de la puerta...

Страница 45: ...de retroceso de seguridad no va a funcionar debidamente El piso o la puerta de la cochera se DEBEreparar para eliminar este espacio PUERTADEUNA SOLAPIEZASIN CARRIL ClELO RASOCON ACABADO Serequiere mensuiade soporte y torniltos o sujetadores Veata p_tgina16 Pareddelantera Riel Unidaddel motor Sensorde seguridad de reversa Puertade acceso l I Sensorde seguridad El espacioentre la base de reversa la ...

Страница 46: ... hasta que la instalaci6n y el ajuste se hayan terminado Bot6n de control de la puerta SECURITY Controles remotode 3funciones Cubiertade la banda Trole Bateria Unidaddel motorcon dos lente PoleaLoca Secci6ndelantera S Mensuladel cabezal Seccionescentral y posteriordel riel i Banda Mensulade la puerta Mensulaen U Secci6ncurva del brazode la puerta Mensulaspara colgar Mensulaspara lossensoresdel sis...

Страница 47: ...lg 2 Tuercade mariposa 1 4 20de pulg 2 llllllllll_ Tornillode cabezacuadrada de 5 16 9xl 5 8 de pulg 2 IIIIIIIIIII1 1_ Tornillode cabezacuadrada de 5 16 18xl 7 8 de pulg 2 Pernode coche de 5 16 18x2 1 2de pulg 2 O Anillo sujetador 3 1111111111_ Perno hexagonal de 5 16 18x7 8de pulg 4 Tuercade 5 16 18de pulg 6 Arandelade 5 16 de pulg 7 Tornillo6ABx1 1 4 de pulg 2 I II J Taquetepara murofalso 2 Mani...

Страница 48: ...e plana exactamente como se indica y luego deslice los extremos m_ spequefios dentro de los m_ sgrandes Las pestafias que se encuentrana Io largo de los lados del riel se van a ajustar en su lugar Para evitar QUESE PELLIZQUE conserve los manos y dedos lejos de las juntas cuando monte el reil 3 Coloque el motor sobre el material de empaque para proteger la cubierta del mismo y apoye el extremo post...

Страница 49: ..._NEN LA PARTESUPERIORY A LOS LADOSDE LAMC NSULA MONTAJE PASO 3 Instalela polea Ioca Ponga la cadena y cable a un lado del riel como se muestra en la ilustracidn Tome el extremo del cable y pase por la ventana aproximadamente 30 cm 12 pulg D_jelo que cuelgue hasta que Ileque al Paso 5 de Montaje Retire la cinta de la polea Ioca El interior del centro debe estar engrasado Si se ha secado vuelva a en...

Страница 50: ...mes y seguros en su lugar 5 Inserte el eje roscado del trolley en el orificio del trole Cerci6rese de que la banda no est_ torcioda y que el lado PLANOdel eje roscado del trolley est_ haciael reil 6 Sostenga la banda en la flecha del trole a medida que atornilla la tuerca de resorte manualmente en laflecha hasta que est_ bien ajustada contra el trole NO use herramientas para hacer esto 7 Quite el ...

Страница 51: ...retire TODASlas cuerdas conectadas a la puerta de la cochera ANTESde instalar el abridor para de evitar que se enreden 5 Instale el abridor de la puerta de cochera a una distancia de 2 1 m 7 pies del piso 6 Monte la manija de liberaci6n deemergencia a una distancia de 1 8 m 6 pies del piso 7 NUNCAconecte el abridor de la puerta de cochera a una fuente d energia el_ctrica hasta que asi se indique 8...

Страница 52: ...la puerta pero _nicamente si un resortede torsi6n o un placa central de apoyose encuentraen el recorrido Tambi_n cuandoel espacio es reducido se puede instalar la m_nsula en el cielo rasoo plaf6n de la cochera yea la p_gina 13 Asimismo se puede instalar invertida sobre la pared si es necesario esto le dar_ aproximadamente1 cm 1 2 pulg de espacio Si necesita instalar la m_nsula del cabezalen un ped...

Страница 53: ...d Orificios opcionales para la instalaci6n Pared horizontales _ J i J Puntomasalto del recorridode la puerta de la garaje Lineacentral vertical de la puerta de garaje Tornillosde cabeza cuadrada de 5 16x9x1 5 8de pulg Resorte delapuerta Puertade la cochera Lineacentral vertical de la puertade garaje INSTALACION DE LA MENSULADELCABEZAL EN ELCIELORASO Extienda la linea central vertical sobre el ciel...

Страница 54: ...i el resorte de la puerta est obstruyendo va a necesitar ayuda Otra persona tendr que sostener el abridor firmemente sobre un soporte temporal para permitir que el riel pueda librar el resorte Coloque el extremo del riel delantero dentro de la m_nsula del cabezal y una ambos elementoscon un pasadorde chaveta de 5 16 por 1 1 2 pulg como se muestra en la ilustraci6n Suj_telos con un anillo sujetador...

Страница 55: ...a secci6n de Instalaci6n _z _wV CONECTADO del trole Para evitar que la puerta de cochera sufra daffos apoye el riel del abridor de la misma sobre un pedazode madera de 5x10 cm 2x4 pulg colocado en la secci6n superior de la puerta Riel _ uer a Elpedazo de maderade 5x10 cm 2x4 pulg I I _e _i_itZa_aPcar __etsedremie_ _distanoia correcta PUERTADEUNASOLAPIEZASIN CARRIL Coloque un pedazo de maderade 5x1...

Страница 56: ...la no est centradasobre la puerta 7 Quite el pedazode madera de 5x10 cm 2x4 pulg Hagafuncionar la puerta manualmente Si la puerta golpeael riel suba la m_nsula del cabezal NOTA NOconecte el abridor a la fuente de energfa el ctrica en este momento ESTASPIEZASSE MUESTRAN ENSU TAMA_IO REAL Tornillo de cabezacuadrada de 5 16 18xl 7 8 de pulg Perno hexagonal de 5 16 18x7 8de pulg Tuercade 5 16 18de pul...

Страница 57: ...ca ni Io haga funcionar en estemomento El trole har el recorrido hasta Ilegar a la posici6n completamente abierta pero no regresar a la posiciSn cerrada hasta que el rayo del sensor est conectadoy alineado debidamente I sensor est conectadoy alineado debidamente Para evitar la posibilidad de una LESIONGRAVEo INCLUSOLA MUERTEpor electrocuci6n DesconecteTODA la corriente el_ctrica y de la bateria AN...

Страница 58: ...ios como m_ ximoen cada portal_mpara Los bombillos deben serdeA19 cuello estandars61o En cuanto se conecte la electricidad las luces se ENOENDERAN y permanecer_ nencendidas por aproximadamente cuatro minutos y medio luego las luces se APAGAN Invierta el procedimiento para cerrar la lente Si los bombillos se funden prematuramente debido a lavibraci6n use los bombillos parael abridor de puerta de co...

Страница 59: ...n este momento Para reducir el riesgo de choque el trico su abridor para puerta de cochera viene con una clavija de conexidn a tierra detres patas Esta clavija s61ose puedeconectar a una toma de corriente puestaa tierra y con tres entradas Si la clavija no entra en la toma de corriente que usted tiene dirijase a un electricista profesional para que le instale latoma de corriente correcta CORREC IN...

Страница 60: ...tadaal abridor de la puerta de la cochera ANTESde instalar el sensor del sistema de retroceso de seguridad Para evitar una LESIONGRAVEo INCLUSOLA MUERTEcuando la puerta de la cochera se est cerrando Conecte y alinee correctamente el sensor de seguridad de reversa Estedispositivo de seguridad es necesario y NO SE DEBE desactivar Instale el sensor de seguridad de reversa de manera que el rayo NO EST...

Страница 61: ...iso Fije la m_nsula a la pared con tornillos de cabezacuadrada no se incluyen Si est usando m_nsulas de extensi6n o bloques de madera por la falta deespacio asegQresedeque las dos unidades queden a la misma distancia de la superficie de montaje Asimismo aseg_rese de Figure 3 que no haya ninguna obstrucci6n Instalacifin en el piso Figura 4 Use bloques de maderao m_nsulas de extensi6n YeaAccesorios ...

Страница 62: ...je la tuerca de mariposa del sensor receptor del rayo y reajuste hasta que reciba el rayo del sensor emisor Una vez que la luz verde brille continuamente apriete la tuerca de mariposa Figura5 Tuercade mariposa Pernode coche _ de 1 4 20xl 2 de pulg DIAGNOSTICODEFALLASCON RESPECTO A LOSSENSORDE SEGURIDADDE REVERSA 1 Si la luz verde del sensorque emite el rayo no permanece encendida despu6s de la ins...

Страница 63: ... Coloque la m_nsula sobre la parte frontal de la puerta dentro de los limites siguientes El borde superior de la m_nsula 5 10 cm 2 4 pulg debajo del borde superior de la puerta En el caso de puertas defibra de vidrio aluminio o acero ligero es necesario colocar un refuerzoANTES de instalar el marco de la puerta P6ngase en contacto con el fabricante de su puerta paraobtener un kit de refuerzo ESTAS...

Страница 64: ...traci6n de colocaci6n opcional sefialadacon la ffnea punteada Taladredos orificios de 3 16 depulg y sujete la m nsula a la parte superior de la puerta con tornillos de cabezacuadrada de 5 16x1 1 2 depulgadas no se incluyen ESTAS PIEZASSE VIUESTRAN ENSU TA VIA_IO REAL de pulg Arandela de 5 16de pulg Perno de coche de 5 16 18por 2 1 2 de pulg Pared delantera Maderade 5x10 cm 2x4pulg Cielo raso conac...

Страница 65: ...g del extremo que no tiene orificios Vuelva a conectarlo al trole con el extremo cortado hacia abajo como se muestra Junte las dos secciones de los brazos Localice dos pares de orificios deambas secciones que se puedan alinear y _nalos con tornillos arandelas y tuercas Tire de la manija de emergencia hacia el abridor en un_ ngulode 45 grados de maneraque el brazo de liberaci6n del trole est_ en po...

Страница 66: ...4 de pulg y sujetador anular NOTA Ajuste los Ifmites en la p gina siguiente Eltrole se conecta autom_ ticamente Si no consultar la caracteristica de traba del trole en la p_ gina31 AI establecer el limite haciaarriba como se indica en la p_ gina siguiente la puerta no debe tener una inclinaci6n hacia atr_ s cuando est6 totalmente abierta como se ilustra abajo Una ligera inclinaci6n hacia atr_ soca...

Страница 67: ...eseada Figura 2 NOTA Compruebe para asegurarse de que la puerta se abra Io suficbnte para su vehfculo 3 Optima el control remoto o la consola de control Figura 3 Estro fija el limite deARRIBA apertura y empiezaa cerrar la puerta NOTA El movimiento excesivo de la unidad de motor causar un desgaste prematuro Veala secciSnde ResoluciSnde problemas 4 Inmediatamente cuando la puerta empiece a moverse h...

Страница 68: ...ta La puerta debe pasar por un ciclo completo haciaARRIBA y hacia ABAJO para que lafuerza se establezcacorrectamente Si la unidad no puede abrir y cerrar la puerta por completo inspeccione la puerta para asegurarsede que est_ correctamente equilibrada y que no se atasque ni se atore Veala p gina 3 Preparaci6nde la puerta del garaje Si el sistema de retroceso de seguridad no se hainstalado debidame...

Страница 69: ... piso del garaje porque est desnivelado etc Se hagan reparacioneso ajustes al abre puertas Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado debidamente las personas y los ni_os peque_os en particular podrian sufrir LESIONESGRAVESO INCLUSOLA MUERTEcuando se cierre la puerta del garaje El sistema de reversa de seguridad se DEBEprobar cada mes Despu_s de Ilevar a cabo cualquier ajuste se DEBE...

Страница 70: ...a vez que se usa accesando al azar m_ sde 100 000 millones de c6digos nuevos Su abridor funcionar_ hasta con 10 controles remotos Security _ y un sistema de entradasin IlaveSecurity Si compra un control remoto nuevo o si desea desactivar alg_n control remoto siga las instrucciones que aparecen en la secci6n sobre CSmoprogramar el abridor Active su aflridor de alguna de as siguientes maneras El Con...

Страница 71: ...nija paratirar de la puerta paraabrirla o cerrarla Si el nudo de la cuerda se suelta usted podria caerse COMODESCONECTAR ELTROLE La puerta debe estar completamente cerrada si es posible Tire de la manija de liberaci6n de emergencia de manera que el brazo de liberaci6n del trole quede en una posici6n vertical y levante la puerta manualmente La funci6n de seguro evita que el trole se vuelva a conect...

Страница 72: ...place UNICAMENTE con baterias planas3V2032 NO recargue desarme caliente por encima de 212 F 100 C o incinere La bateria de litio puede durar hasta 5 afros Paracambiar la bateria useel broche del visera o un destornillador para abrir la tapa tal como se indica en la ilustraci6n Coloque la bateria con el lado positivo haciaarriba Elimine las baterias usadas enforma adecuada Abraeste extremo primerop...

Страница 73: ... cargadas Las luces de la unidad de motor no se encender_n durante el modo baterfa Puerta de bateria Para reducir el riesgo de INCENDIOo LESIONESa las personas DesconecteTODA la corriente el_ctrica y de la bateria ANTESde realizar cualquier servicio o mantenimiento Use SOLAMENTEla piezaCraftsman N 41B822 como bateria de repuesto NOarroje la bateria al fuego La bateria puede estallar Compruebe las ...

Страница 74: ...ricas pueden afectar al recorrido de la puerta Compruebe manualmente si la puerta tiene problemas de equilibrado o si queda atascada Oonsulteel apartado Ajustes Paso2 Ajuste la fuerza 4 La puerta se cierra completamente toca el sueloy se vuelve a abrir sin ninghnmotivoaparente ajuste lafuerza o los limites del recorrido y repita la pruebade retroceso de seguridad Es normal tener que ajustar lafuer...

Страница 75: ...la transmisora permaneceencendida conecte la c_lula receptora Alinee los sensores Si las luces indicadoras se encienden sustituya los cables de los sensores Si las luces de los sensores no se encienden sustituya los sensores deseguridad S ntoma El LEDdel conso ade controlno se enciende Inspeccione la unidad deconsola de control cable para ver si tienen un cortocircuito grapa clavada en el cable y ...

Страница 76: ...control remoto que no __ I I desee usar antes que nada borre todos los _ __A_ 7 I I I c6digos I I iL Jrll I Oprimay mantenga oprimido el bot6n Aprender l I LIF H I de la unidad eel motor hasta qua la luz eel I indicador de Aprender se apague I r I aproximadamente 6 segundos Ya estar_ n borrados todos los c6digos anteriores Vuelva a programar cada uno de los controles remotos o la entrada sin Ilave...

Страница 77: ...dos los botones 1 y 9 durante 10 segundos Elteclado parpadear_ dos veces cuando se active la funci6n de cierre con un bot6n y parpadear_ cuatro veces cuando se la desactive Paraponerun PINtemporal Usted puede autorizar el acceso a sus visitas o a personal de servicio con un PIN temporal decuatro digitos Despu_s de un determinado n_mero de horas programadas o n_mero de accesos este PINtemporal expi...

Страница 78: ...NOTAS 38 ...

Страница 79: ...HERA CRAFTSMAN GARANTIACOMPLETAEN CASA DE90 DIAS POR PRODUCTO Para 90 dias a partir de la fecha de compra este producto se reparar sin cargo si se determina que est4 defectuoso en su material o manufactura GARANTiA LIMITADA ADICIONAL POR LAS PIEZAS Desde el dia 91 hasta 3 a_os despu6s de la fecha de compra las piezas del reemplazo para alguna parte defectuosa en este producto se proporcionar4n lib...

Страница 80: ...electronics call or go on line for the location of your nearest Sears Parts Repair Center 1 800 488 1222 Call anytime day or night U S A only www sears com To purchase a protection agreement U S A or maintenance agreement Canada on a product serviced by Sears 1 800 827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio y para ordenar piezas 1 888 SU HOGAR sM 1 888 784 6...

Отзывы: