background image

Содержание 113.177780

Страница 1: ...ial numbers in a safe place for future use _WARNING FOR YOUR SAFETY READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY SAVETHIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE J CRRFT MRII PROFESSIONAL 16 GALLON STAINLESS WET DRY VAC safety assembly operation maintenance repair parts Espahol pagina 21 Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 U S A Part No SP6746 Printed in Mexico ...

Страница 2: ... only as described in this manual Do not leave Vac running while unattended you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction debris liquid exiting exhaust or abnormal motor noises Immediately stop using Vac if you notice these signs Do not leave Vac when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing 2 Sparks inside the motor can igni...

Страница 3: ...is Partially empty theVac byscooping debris ordraining liquid to make itcomfortable tolift Toreduce theriskofpersonal injury or damage toVac useonlyCraftsman recommended accessories When using asablower Direct airdischarge only atwork area Donotdirect airatbystanders Keep children away when blowing Donotuseblower forany jobexcept blowing dirtand debris Donotuseasasprayer Wear safety eyewear Toredu...

Страница 4: ...embly 4 Carton Contents 5 Drum Caddy Assembly 6 Vac Assembly 7 Installing Handle 8 Removing Handle 8 Installing Accessory Storage Bag 8 Insert Hose 9 Accessory Storage 9 Operation 10 Polarized Plug 10 Vacuuming Dry Materials 10 Section Page Vacuuming Liquids 11 Emptying the Drum 11 Blowing Feature 12 Maintenance 13 Filter 13 Filter Cleaning 13 Filter Removal and Replacement 13 Cleaning a Dry Filte...

Страница 5: ... Description Qty A Wet Dry Vac Assembly 1 B Pos I Lock Premium Hose 1 C Utility Nozzle 1 D Wet Nozzle 1 E Crevice Nozzle 1 F Car Nozzle 1 G Extension Wands 2 H Owner s Manual 1 _A Key Description Qty Carton containing the following parts J K L M N O Accessory Storage Bag 1 8 Wheel 2 Metal Handle 1 Shaft 1 Caddy Right 1 Caddy Left 1 Key Description Qty Bag of Loose Parts Containing the following P ...

Страница 6: ...raised outer ribs located on back of the drum Be sure that wheels spin freely and do not contact the caddies If the wheels do touch the caddies move caddies inward slightly 5 Once the caddies are aligned with the raised ribs on back of the drum gently tap on rear of each caddy until firmly seated It is recommended to tap the center portion of each rear caddy After rear portions of caddies are firm...

Страница 7: ... easily when positioning is correct 9 Rotate drum caddy assembly upright using a long phillips screwdriver install 8 10 x 3 4 screws into matching holes on both right and left side of caddy Tighten screws until just snug Do not over tighten as this may tend to deform the caddies 10 x 3 4 Screw 8 Vac Assembly 1 Position the powerhead assembly on the drum caddy assembly as shown assembled earlier 2 ...

Страница 8: ...audible snap of release buttons indicates successful engagement of handle To store Wet Dry Vac press and hold release buttons while firmly sliding handle down Metal Handle in Reversed Position Removing Handle Press and hold release buttons as shown While firmly pushing in release buttons pull handle upwards to remove see illustration below Correct Position I i i i_ Moving i _ Position i q Storage ...

Страница 9: ... the hose out of the Vac inlet as shown Press and Accessory Storage Your accessories may be stored in the removable accessory bag The hose may be stored by wrapping it around the unit and placing each end into the two areas marked Hose Storage The extension wands may be stored in the holder sleeves on front of the accessory bag by inserting the male end of the wands as shown Accessory Storage Corn...

Страница 10: ...water return it to an independent service center or call customer service When using an extension cord use only outdoor rated cords that are in good condition Do not allow the connection to come into contact with liquid Do not vacuum toxic materials to reduce the risk of inhaling the vapors or dust Polarized Plug To reduce the risk of electric shock this Vac has a polarized plug one blade is wider...

Страница 11: ...ac airflow ceases and the motor noise will become higher in pitch due to increased motor speed 4 After using the Vac to pick up liquids the filter must be dried to reduce the risk of possible mildew and damage to the filter IMPORTANT To reduce the risk of damage to the Vac do not run motor with float in raised position Emptying the Drum 1 The Vac comes equipped with a drain for easy emptying of li...

Страница 12: ... injury to bystanders keep them clear of blowing debris _ CAUTION Wear a dust mask if blowing creates dust which might be inhaled A CAUTION To reduce the risk of hearing damage wear ear protectors when using the Vac Blower for extended time or in a noisy area 1 Locate blowing port of your Vac 2 Insert the locking end of the Pos I Lock premium hose into the blowing port of the Vac The hose should s...

Страница 13: ...ter before using the Vac for dry material pickup Filter Removal 1 Hold the filter tabs of the Qwik LockTM filter in each hand 2 With one thumb on the Qwik Lock TM stud which protrudes through the integrated filter plate lift up on the filter tabs while pushing down on the stud 3 This action will cause the filter to release from the filter cage Slide filter off cage Filter Installation 1 Carefully ...

Страница 14: ...e drum should be disinfected To disinfect the drum 1 Pour 1 gallon of water and 1 teaspoon chlorine bleach into the drum 2 Let solution stand for 20 minutes carefully swishing every few minutes making sure to wet all inside surfaces of the drum 3 Empty drum after 20 minutes Rinse with water until bleach smell is gone Allow drum to dry completely before sealing the motor on the drum Casters and Whe...

Страница 15: ...Notes 15 ...

Страница 16: ...dentical to the parts they replace Your double insulated Wet Dry Vac is marked with the words DOUBLE INSULATED and the symbol FN _ square within a square may also be marked on the appliance To reduce the risk of injury from electrical shock unplug power cord before servicing the electrical parts of the Wet Dry Vac Key No Part No 1 830564 2 2 813213 3 832811 4 830847 5 823201 2 6 17907 7 16922 8 16...

Страница 17: ...Repair Parts continued 16 Gallon Professional Wet Dry Vac Model Number 113 177780 11 17 ...

Страница 18: ...3185 4 830611 5 813836 1 6 830598 7 831024 1 8 830841 9 830840 10 73102 11 830860 1 12 820563 4 13 509748 3 Description Handle Assembly Dust Drum Assembly Drain Cap Wheel Cap Cap Nut 1 2 8 Wheel Assembly Includes Keys 4 and 5 Shaft Caddy Right Caddy Left Caster Accessory Storage Bag Screw Type AB 10 x 3 4 Bag of Loose Parts Not Illustrated Includes Keys 4 5 10 and 12 18 ...

Страница 19: ...Repair Parts continued 16 Gallon Professional Wet Dry Vac Cart Model Number 113 177780 JJ f 1 10 12 10 19 ...

Страница 20: ...Notes 20 ...

Страница 21: ...serie en un lugar seguro para uso futuro AADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA CRRFT MFIH ASPIRADORA PARA MOJADO SECO PROFESIONAL DE ACERO INOXIDABLE DE 16 GALONES seguridad ensamblaje funcionamiento mantenimiento FUTURA J piezas de repuesto Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 U S A No de pieza SP6746 Impreso en Mexico...

Страница 22: ...idade succiOn residuos o liquido que salen por el escapeo ruidos anormales del motor Dejede usar laaspiradora inmedia tamente si observa estas se_ales No abandonela aspiradoracuando est_enchufada Desench_feladel tomacorriente cuandono la est_ utilizando y antesde realizarservicio de revision Laschispas quese producenen el interior del motor puedenincendiar los vapores infiamables o 22 el polvo Par...

Страница 23: ...ntiene liquido o residuos Saque partedel contenido de la aspiradorao dr_nela parcialmenteparahacer que sea Io suficientemente liviana como parapoder levantarlac6modamente Para reducir el riesgode lesionescorporales o da_osa la aspiradora utilice 0nicamente accesorios recomendadospor Craftsman Cuandoutilice la aspiradoracomo soplador Dirija la descargade aire solamente haciael Area de trabajo No di...

Страница 24: ...piradora 27 Instalaci6n del asa 28 Remoci6n del asa 28 Instalaci6n de la bolsa de almacenamiento de accesorios 28 Introduzca la manguera 29 Almacenamientodeaccesorios 29 Funcionamiento 30 Enchufe polarizado 30 Recogidade materialessecos con la aspiradora 30 Articulo P_gina Recogidade liquidos con la aspiradora 31 Vaciadodel tambor 31 Dispositivo de soplado 32 Mantenimiento 33 Filtro 33 Limpiezadel...

Страница 25: ...e laaspiradora paramojado seco 1 B MangueraPos I Lock dealta calidad 1 C Boquillade usogeneral 1 D Boquillaparamojado 1 E Boquillarinconera 1 F Boquillaparaauto 1 G Tubosdeextensi6n 2 H Manualdel operador 1 Clave Descripci6n Cant Cajadecart6nquecontienelaspiezassiguientes J Bolsadealmacenamiento K L M N 0 deaccesorios 1 Ruedade8 pulgadas 2 Asa met_ lica 1 Eje 1 Basedesoporte derecha 1 Basedesoport...

Страница 26: ...e las ruedas giren libremente y no entren en contacto con las bases de soporte Si las ruedas tocan las bases de soporte mueva dichas bases ligeramente hacia adentro 5 Una vez que las bases de soporte est6n alineadas con las nervaduras salientes ubicadas en la parte trasera del tambor golpee suavemente la parte trasera de cada base de soporte hasta que est6 firmemente asentada Se recomienda golpear...

Страница 27: ...osici6n vertical Utilizando un destor nillador Phillips largo instale 8 tornillos No 10 x 3 4 pulgadas en los agujeros correspondientes ubicados tanto en el lado derecho como en el lado izquierdo de la base de soporte Apriete los tornillos s61ohasta que queden perfectamente ajustados No los apriete excesivamente en este momento ya que esto podrfa tender a deformar las bases de soporte Tornillo No ...

Страница 28: ...macenar la aspiradora paramojado seco oprimay mantengaoprimidoslos botonesde liberaci6nmientrasdeslizafirmementeelasa haciaabajo 4 Asamet_lica enposici6n invertida oo o Remoci6ndel asa Oprimay mantengaoprimidoslos botonesde liberaci6ndela maneraquese muestraenlailus traci6n Mientrasoprimefirmementelos botones deliberaci6n tire del asahaciaarribapararetirarla veala ilustraci6n Posici6n correcta i P...

Страница 29: ...n y tire dela Bot6n de liberaci6n ii 7 Almacenamiento de los accesorios Los accesorios se pueden almacenar en la bolsa de accesorios desmontable La manguera se puede almacenar enroll_ ndola alrededor de la unidad y colocando cada uno de sus extremos en las dos _ reas marcadas con las palabras Area de almacenamiento de la manguera Los tubos extensores se pueden almacenar en los manguitos portatubos...

Страница 30: ...caido est daiada se ha dejadoa la intemperieo se ha caido al agua devu_lvalaa un centro de servicio independienteo lame a servicio al cliente Cuandoutilice un cordon de extension utilice inicamente cordones con capacidadnominal parauso a la intemperie que est_n en buenascondiciones No deje que la conexiOnentre en contacto con liquido No recojacon la aspiradora materialestOxicos parareducir el ries...

Страница 31: ...cia m_ salta debido al aumento de la velocidad del motor 4 Despu6s de utilizar la aspiradora para recoger liquidos se debe secar el filtro para evitar una posible formaci6n de moho y posibles da_os al filtro IMPORTANTE Para reducir el riesgo de da_ar la aspiradora no haga funcionar el motor con el flotador en la posici6n subida Vaciadodel tambor 1 La aspiradora viene equipada con un drenaje para v...

Страница 32: ...ici6n use protectores de oidos cuando utilice la aspiradora soplador durante muchas horas seguidas o cuando la utilice en un _ rearuidosa 1 Localice el orificio de soplado de la aspiradora 2 Introduzca el extremo de fijaci6n de la manguera Pus I Lock de alta calidad en el orificio de soplado de la aspiradora La manguera debe acoplarse a presi6n en su sitio Para quitar la manguera de la aspiradora ...

Страница 33: ...ik LockTM en cada mano 2 Con un dedo pulgar en el v_ stagoQwik LockTM que sobresale a trav6s de la placa del filtro integrada levante las leng_etas del filtro a la vez que empuja hacia abajo sobre el v_ stago 3 Esta acci6n har_ que el filtro se suelte de la jaula del filtro Deslice el filtro hasta retirarlo de la jaula Instalaci6n del filtro 1 Deslice cuidadosamente el filtro Qwik LockTM sobre la ...

Страница 34: ... si se recogenaguas residuales se debe desinfectarel tambor Paradesinfectarel tambor 1 Eche1 gal6n deaguay 1 cucharaditade blanqueadordecloro en el tambor 2 Dejeque lasoluci6n reposedurante20 minutosy agitelacuidadosamente cadapocos minutos asegur_ ndose de mojartodas las superficiesinterioresdel tambor 3 Vacieel tambor despu6sde20 minutos Enju_ guelo con aguahasta queel olor a blanqueadordesapare...

Страница 35: ...Notas 35 ...

Страница 36: ...piradora con aislamiento doble est_ marcada con las palabras DOUBLEINSULATED con aislamiento doble y puede que el simbolo r_ un cuadrado dentro de un cuadrado tambi_n est_ marcado en los aparatos Para reducir el riesgode lesiones por causade una descarga el_ctrica desenchufeel cord6n de energiaantes de realizarservicio de ajustesy reparacionesde las piezasel_ctricas de la aspiradorapara mojado sec...

Страница 37: ...Piezasde repuesto continuaci6n Aspiradorapara mojado secoprofesionalde 16 galones Nz_mero de modelo113 177780 11 37 ...

Страница 38: ...185 830611 813836 1 830598 831024 1 830841 830840 73102 830860 1 820563 4 509748 3 Ensamblajedel asa Ensamblaje del tambor para polvo Tapadel drenaje Tapade rueda Tuercadetapa de 1 2 pulgada Ensamblaje de rueda de 8 pulgadas incluye las claves 4 y 5 Eje Basede soporte derecha Basede soporte izquierda Ruedecilla Bolsade almacenamiento de accesorios Tornillo tipo AB No 10 x 3 4 Bolsade piezassueltas...

Страница 39: ...Piezasde repuesto continuaci6n Aspiradorapara mojado secoprofesionalde 16 galones Nzimerode modelo113 177780 j J f 1 10 39 ...

Страница 40: ...ir of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the locations of the nearest Sears Parts Repair Service Center 1 800 488 1222 U S A 1 800 469 4663 Canada www sears com www sears ca To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears 1 800 827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Para pedirserviciode reparaci6na Au Canada pour service enfran ais domicilio...

Отзывы: