Coyote C1LINER Series Скачать руководство пользователя страница 2

2

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR 

INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:

1.

  Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If 

you have questions, contact the manufacturer at the address or 

telephone number listed in the warranty.

2.

  Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel 

and  lock  service  disconnecting  means  to  prevent  power  from 

being switched on accidentally. When the service disconnecting 

means  cannot  be  locked,  securely  fasten  a  prominent  warning 

device, such as a tag, to the service panel.

3.

  Installation work and electrical wiring must be done by qualified 

personnel in accordance with all applicable codes and standards, 

including fire-rated construction codes and standards.

4.

  Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of 

gases  through  the  flue  (chimney)  of  fuel  burning  equipment  to 

prevent backdrafting. Follow the heating equipment manufacturer’s 

guidelines and safety standards such as those published by the 

National  Fire  Protection  Association  (NFPA)  and  the  American 

Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers 

(ASHRAE) and the local code authorities.

5.

  When  cutting  or  drilling  into  wall  or  ceiling,  do  not  damage 

electrical wiring and other hidden utilities.

6.

  Ducted fans must always be vented to the outdoors.

7.

  Do not use this unit with any solid-state speed control device.

8.

  To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.

9.

  This unit must be grounded and protected by a GFCI.

10.

 Suitable for use in damp locations only when installed in a GFCI-

protected branch-circuit.

11.

 This unit is not designed to be used with a charcoal grill.

12.

 When  applicable  local  regulations  comprise  more  restrictive 

installation and/or certification requirements, the aforementioned 

requirements prevail on those of this document and the installer 

agrees to conform to these at his own expenses.

TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:

a)

  Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers 

cause  smoking  and  greasy  spillovers  that  may  ignite.  Heat  oils 

slowly on low or medium settings.

b)

  Always turn power pack ON when cooking at high heat or when 

flambeing food (i.e.: Crêpes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn 

Beef Flambé).

c)

  Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to 

accumulate on fan, filters or in exhaust ducts.

d)

  Use  proper  pan  size. Always  use  cookware  appropriate  for  the 

size of the surface element.

1.

  For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous 

or explosive materials and vapors.

2.

  To  avoid  motor  bearing  damage  and  noisy  and/or  unbalanced 

impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off the power 

pack.

3.

  Your  power  pack  motor  has  a  thermal  overload  which  will 

automatically  shut  off  the  motor  if  it  becomes  overheated.  The 

motor  will  restart  when  it  cools  down.  If  the  motor  continues  to 

shut off and restart, have the power pack serviced.

4.

  The power pack must be installed at least 36” above the cooking 

surface. 

5.

  Two  installers  are  recommended  because  of  the  large  size  and 

weight of this unit.

6.

  To reduce the risk of fire and to properly exhaust air, be sure to 

duct air outside — Do not exhaust air into spaces within walls or 

ceiling or into attics, crawl space or garage. 

7.

  This product is equipped with a thermostat which may start blower 

automatically. To  reduce  the  risk  of  injury  and  to  prevent  power 

from being switched on accidentally, switch power off at service 

panel and lock or tag service panel.

8.

  To  reduce  the  risk  of  fire  and  electrical  shock,  the  C1LINER 

Series  models  should  only  be  installed  with  the  C1BLOW1200 

INTERNAL BLOWER. Other blowers cannot be substituted.

9.

  Please read specification label on product for further information 

and requirements.

    WARNING

CAUTION

TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE 

EVENT  OF  A  RANGE  TOP  GREASE  FIRE,  OBSERVE 

THE FOLLOWING*:

1.

  SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet or metal 

tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. 

IF THE FLAMES DO NOT GO OUT IMMEDIATELY, EVACUATE 

AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.

2.

  NEVER PICK UP A FLAMING PAN — You may be burned.

3.

  DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels — This 

could cause a violent steam explosion.

4.

  Use an extinguisher ONLY if:

 

A.

 You  own  a  Class  ABC  extinguisher  and  you  know  how  to 

operate it.

 

B.

 The fire is small and contained in the area where it started.

 

C.

 The fire department has been called.

 

D.

 You can fight the fire with your back to an exit.

* Based on “Kitchen Fire Safety Tips” published by NFPA.

    WARNING

Содержание C1LINER Series

Страница 1: ...S HB0303 INTENDED FOR OUTDOOR DOMESTIC COOKING ONLY INSTALLER LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER HOMEOWNER USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 8 AND 9 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS COYOTE OUTDOOR LIVING INC www coyoteoutdoor com 23646 rev 01 ...

Страница 2: ...when flambeing food i e Crêpes Suzette Cherries Jubilee Peppercorn Beef Flambé c Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan filters or in exhaust ducts d Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element 1 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 2 To avoid motor...

Страница 3: ...rotected branch circuit NOTE Before proceeding to the installation check the contents of the box If items are missing or damaged contact the manufacturer Make sure that the following items are included Power Pack Accessories Baffle filters with handles 10 round adapter Bag of parts including 1 wire clamp 2 waterproof wire connectors 9 no 8 x 5 8 type A screws 2 no 8 18 x 3 8 screws 1 suction cup P...

Страница 4: ...t heads Since the power pack mounting holes are located on the front and rear sides plan to install a wood frame in the front and sides to support the power pack using the screws provided in the parts bag For an aesthetic gap around the power pack measure the actual width of the power pack and add 1 16 A 1 16 HD1073 28 7 16 HH0271 WARNING The custom wood hood must be positively secured to wall stu...

Страница 5: ...isengage it from the bottom panel B Slide grease drip rail all the way to the left or right and lift the opposite end to disengage the other end from the bottom panel Remove it from the power pack and set aside for later use 6 REMOVE THE BOTTOM PANEL Using a Phillips screwdriver remove both bottom panel retaining screws and set aside Disassemble bottom panel from power pack and set aside HD1070 A ...

Страница 6: ...re under GREEN ground screw DO NOT FORGET TO CONNECT THE GROUND Reinstall wiring box cover making sure not to pinch wires 8 CONNECT WIRING WARNING Risk of electric shock Electrical wiring must be done by qualified personnel in accordance with all applicable codes and standards Before connecting wires switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being...

Страница 7: ...on the blower plate using 8 hexagonal nuts included with the blowers see illustration A Make sure that both holes in the blower plate are entirely covered by the blowers The blowers should be 0 5 inch apart see illustration B To install the blower plate and blowers into the power pack insert the blower plate tabs into the slots and reinstall both nuts previously removed to secure the blower plate ...

Страница 8: ...increase blower speed clockwise to decrease speed COOKTOP LIGHTING HALOGEN Use the on off rocker switch 3 to turn the halogen lights ON or OFF 1 ON OFF blower switch 2 Blower speed control knob 3 Halogen light switch HEAT SENTRY This power pack is equipped with a Heat Sentry thermostat This thermostat is a device that will turn on the blower to high speed if it senses excessive heat above the cook...

Страница 9: ...leaning such as acetone alcohol ether benzol etc are highly explosive and should never be used close to a range Do Regularly wash with clean cloth or rag soaked with warm water and mild soap or liquid dish detergent Always clean in the direction of original polish lines Always rinse well with clear water 2 or 3 times after cleaning Wipe dry completely You may also use a specialized household stain...

Страница 10: ...res switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally M M Neutral Line Ground 120 V AC Lamp Lamp switch HS THERMOSTAT BLK RED RED BLK BLK WHT Fan switch SPEED CONTROL WHT BLK YEL WHT WHT BLK BLK WHT BLK Lamp WHT YEL WHT BLK WHT COLOR CODE BLK RED BLACK RED WHT YEL WHITE YELLOW REF 70103_REV A HE0337A BLK WHT ...

Страница 11: ...ROCKER SWITCH 1 1 1 12 SV03435 HEAT SENTRY THERMOSTAT 1 1 1 SV23645 PARTS BAG 1 WIRE CLAMP 2 WATERPROOF WIRE CONNECTORS 9 NO 8 X 5 8 TYPE A SCREWS 2 NO 8 18 X 3 8 SCREWS 1 SUCTION CUP 1 1 1 PART SOLD SEPARATELY NOT SHOWN REPLACEMENT PARTS AND REPAIRS In order to ensure your unit remains in good working condition you must use Coyote Outdoor Living Inc genuine replacement parts only Coyote Outdoor L...

Страница 12: ...other than a factory service center The above warranty periods are not extended by any repair or replacement WARRANTY CLAIM PROCEDURE If you require service or parts for your Coyote Grill please contact our Warranty Service Center for factory direct assistance Our hours of operation are 8 am to 4 30 pm CST The phone number is 855 520 1559 and the email address is support coyoteoutdoor com You may ...

Страница 13: ...0303 CONÇUES POUR UN USAGE DOMESTIQUE EXTÉRIEUR SEULEMENT INSTALLATEUR LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE PROPRIÉTAIRE DIRECTIVES D UTILISATION ET D ENTRETIEN EN PAGES 8 ET 9 LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES COYOTE OUTDOOR LIVING INC www coyoteoutdoor com 23646 rév 01 ...

Страница 14: ...s c Nettoyez régulièrement la les roue s du ventilateur Ne laissez pas la graisse s accumuler sur le ventilateur les filtres ou les conduits d évacuation d Utilisez le bon format de casserole Servez vous toujours de casseroles et d ustensiles appropriés à la dimension de la surface chauffante 1 Pour usage domestique seulement Ne pas utiliser pour évacuer des vapeurs ou des matières dangereuses ou ...

Страница 15: ...NT Le fil d alimentation électrique doit être raccordé à un disjoncteur de fuite à la terre DDFT NOTE Vérifier le contenu de la boîte avant de procéder à l installation Si des articles sont endommagés ou manquants contacter le fabricant S assurer que les articles suivants sont inclus Hotte encastrable Accessoires Filtres à chicanes avec poignées Adaptateur 10 po rond Sac de pièces 1 serre fils 2 c...

Страница 16: ...es côtés de celle ci prévoir un cadrage de bois à l avant et sur les côtés Cela permettra de fixer la hotte encastrable solidement au moyen des vis fournies Afin d éviter des espaces trop larges entre la hotte encastrable et l armoire mesurer la largeur de la hotte encastrable puis ajouter 1 16 po A 1 16 HD1073 28 7 16 HH0271 AVERTISSEMENT La charpente de bois doit être fixée solidement aux montan...

Страница 17: ...n tournant la gouttière pour la dégager du panneau inférieur B Glisser un des côtés de la gouttière et soulever l autre pour dégager la gouttière du panneau inférieur Mettre la gouttière de côté 6 RETIRER LE PANNEAU INFÉRIEUR À l aide d un tournevis Phillips retirer les deux vis retenant le panneau inférieur Retirer le panneau inférieur de la hotte encastrable puis le mettre de côté avec les vis H...

Страница 18: ...ER LA MISE À LA TERRE Réinstaller le couvercle du compartiment électrique en s assurant de ne pas pincer les fils 8 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE HE0059 AVERTISSEMENT Risque d électrocution Le branchement électrique doit être effectué par du personnel qualifié conformément aux codes et aux standards en vigueur Avant d effectuer le branchement coupez l alimentation électrique au panneau de distribution et...

Страница 19: ...8 écrous hexagonaux inclus avec les ventilateurs voir l illustration A S assurer que les ventilateurs couvrent entièrement les deux ouvertures de la plaque les ventilateurs doivent être distants de 0 5 po l un de l autre voir l illustration B Remettre en place la plaque ventilateur avec les ventilateurs dans la hotte en insérant les pattes de la plaque dans les fentes et fixer la plaque à la hotte...

Страница 20: ... du ventilateur et dans le sens horaire pour ralentir sa vitesse ÉCLAIRAGE DE LA SURFACE DE CUISSON HALOGÈNE Utiliser l interrupteur à bascule MARCHE ARRÊT 3 pour allumer et éteindre les lumières 1 2 3 HC0087 1 Interrupteur MARCHE ARRÊT du ventilateur 2 Bouton de commande de vitesse du ventilateur 3 Interrupteur d éclairage halogène HEAT SENTRYMC Cette hotte encastrable est équipée d un thermostat...

Страница 21: ...t grandement explosifs et ne devraient jamais être utilisés près d une cuisinière À faire Laver régulièrement les surfaces à l aide d un chiffon ou linge propre imbibé d eau tiède et de savon doux ou de détergent liquide à vaisselle Toujours nettoyer dans le sens du polissage Toujours bien rincer avec de l eau claire 2 à 3 fois et essuyer complètement Un nettoyant domestique conçu spécialement pou...

Страница 22: ...n électrique au panneau de distribution et verrouillez le pour éviter une mise en marche accidentelle 16 SCHÉMA ÉLECTRIQUE M M Ligne Neutre Mise à la terre 120 V CA Lampe Interrupteur d éclairage HS THERMOSTAT NO RO RO NO NO BL Interrupteur du ventilateur COMMANDE DE VITESSE BL NO JA BL BL NO NO BL NO Lampe BL JA BL NO BL CODE DES COULEURS BL JA BLANC JAUNE NO RO NOIR ROUGE REF 70103_REV A HE0337F...

Страница 23: ... 84 PO X 15 125 PO 2 0 2 11 SV03503 INTERRUPTEUR À BASCULE DU VENTILATEUR 1 1 1 12 SV03435 THERMOSTAT HEAT SENTRYMC 1 1 1 SV23645 SAC DE PIÈCES 1SERRE FILS 2 CAPUCHONS DE CONNEXION ÉTANCHES 9 VIS TYPE A N 8 X 5 8 PO 2 VIS N 8 18 X 3 8 PO 1 VENTOUSE 1 1 1 PIÈCE VENDUE SÉPARÉMENT NON ILLUSTRÉE PIÈCES DE REMPLACEMENT ET SERVICE Pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil vous devez toujours ...

Страница 24: ...e ou de pièces pour votre gril Coyote veuillez communiquer avec notre centre de service de garantie pour obtenir une assistance directe de l usine entre 8 h et 16 h 30 HNC Vous pouvez composer le 855 520 1559 ou écrire à support coyoteoutdoor com Vous pouvez aussi remplir le formulaire de réclamation en ligne au www coyoteoutdoor com Pour faire une réclamation vous aurez besoin du numéro de modèle...

Страница 25: ... MANUAL AL PROPIETARIO DE LA CASA PROPIETARIO INFORMACIÓN SOBRE UTILIZACIÓN Y CUIDADO EN LAS PÁGINAS 8 Y 9 LEA ESTAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDELAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN GRUPOS DE ALIMENTACIÓN SERIE C1LINER HB0303 COYOTE OUTDOOR LIVING INC www coyoteoutdoor com 23646 rev 01 ...

Страница 26: ...epas Suzette cerezas jubilee res con pimienta flambeada c Limpie los ventiladores con frecuencia No deje que la grasa se acumule en el ventilador ni en los filtros o en los conductos de evacuación d Utilice cacerolas de tamaño apropiado Emplee siempre un recipiente adecuado para el tamaño de la placa 1 Sólo para ventilación general No debe utilizarse para extraer materiales o vapores peligrosos o ...

Страница 27: ...NCIA El cable de alimentación debe ser un circuito de derivación protegido con un disyuntor NOTA Antes de comenzar la instalación verificar el contenido de la caja Si alguna pieza falta o está dañada póngase en contacto con el fabricante Compruebe que el conjunto para la instalación contiene los elementos siguientes Grupo de alimentación Accesorios Filtros deflectores con manilla Adaptador redondo...

Страница 28: ...n la parte delantera y en la trasera prevea la instalación de una estructura de madera en la parte delantera y en los lados para sostener el grupo de alimentación con los tornillos incluidos en la bolsa de piezas Para dejar una separación estética alrededor del grupo de alimentación mida la anchura real del grupo de alimentación y añada 1 16 A 1 16 HD1073 28 7 16 HH0271 12 6 3 4 5 1 4 A 6 1 4 13 1...

Страница 29: ...o del tablero inferior B Deslice el riel completamente a la izquierda o a la derecha y levante el extremo contrario para desprenderlo del tablero inferior Sáquelo del grupo de alimentación y póngalo a un lado 6 DESMONTAJE DEL TABLERO INFERIOR Utilice un destornillador Phillips para quitar los ambos tornillos que sujetan el tablero inferior Desmonte el tablero inferior del grupo de alimentación y c...

Страница 30: ...el tornillo de tierra VERDE NO OLVIDE CONECTAR LA TIERRA Vuelva a instalar la tapa de la caja de cableados asegurándose de no aplastar los cables 8 CONEXIÓN DEL CABLEADO HE0059 ADVERTENCIA Riesgo de choque eléctrico La conexión eléctrica debe hacerla personal competente con arreglo a los códigos y normas en vigor Antes de conectar los hilos corte la alimentación en el tablero de servicio y bloquee...

Страница 31: ...ca del ventilador asegurándose de que los ventiladores cubran totalmente ambos agujeros en la placa del ventilador véase la ilustración A Entre los ventiladores debe haber una separación de 0 5 pulgadas véase la ilustración B Para instalar la placa del ventilador y los ventiladores en el grupo de alimentación introduzca las lengüetas de la placa del ventilador en las ranuras y vuelva a instalar la...

Страница 32: ...idad del ventilador y en el sentido de las agujas del reloj para disminuirla LUCES HALÓGENAS Utilice el interruptor oscilante 3 para encender y apagar las luces halógenas 1 2 3 HC0087 1 Interruptor ENCENDIDO APAGA del ventilador 2 Botón de control de velocidad del ventilador 3 Interruptor de las luces halógenas HEAT SENTRY Este grupo de alimentación viene equipado con un termostato Heat Sentry Est...

Страница 33: ...bajo Las placas de los filtros pueden lavarse en el lavavajillas Deje que los filtros sequen completamente antes de volver a instalarlos en el grupo de alimentación Limpie los filtros totalmente metálicos en el lavavajillas con un detergente sin fosfato El filtro podría descolorarse si se utiliza un detergente con fosfato o debido al tipo de agua pero esto no afecta su funcionamiento Este descolor...

Страница 34: ... de servicio y bloquee los medios de desconexión para impedir que la corriente se conecte accidentalmente 16 DIAGRAMA ELÉCRICO M M Línea Neutro Tierra 120 V CA Interruptor de la luz HS TERMOSTATO NE RO RO NE NE BL Interruptor del ventilador CONTROL DE VELOCIDAD BL NE AM BL BL NE NE BL NE Lámpara BL AM BL NE BL CÓDIGO DE COLORES AM BL AMARILLO BLANCO NE RO NEGRO ROJO REF 70103_REV A HE0337E NE BL L...

Страница 35: ...25 1 3 2 SV60716 FILTRO DEFLECTORES CON RESORTE 8 84 X 15 125 2 0 2 11 SV03503 INTERRUPTOR OSCILANTE DEL VENTILADOR 1 1 1 12 SV03435 TERMOSTATO HEAT SENTRYMC 1 1 1 SV23645 BOLSA DE PIEZAS 1 ABRAZADERA DE HILOS 2 CONECTORES DE HILOS IMPERMEABLES 9 TORNILLOS TIPO A N 8 X 5 8 2 TORNILLOS N 8 18 X 3 8 1 VENTOSA 1 1 1 PIEZA VENDIDA APARTE NO SE MUESTRAN SUSTITUCIÓN DE PIEZAS Y REPARACIÓN Para que la un...

Страница 36: ...MACIÓN Si necesita servicio o piezas para su parrilla Coyote por favor contacte con nuestro centro de servicio de garantía para obtener una asistencia directa de la fábrica de 8 a m a 4 30 p m hora del centro llamando al 855 520 1559 o escribiendo a support coyoteoutdoor com También puede utilizar el formulario de reclamación en línea en www coyoteoutdoor com Necesitará el número de modelo el núme...

Отзывы: