background image

www.coustic.com - www.coustic.eu

5. El control de frequncias altas del  cross-over, este control es usado para seleccionar la frequencia deseada. 

Puede ser ajustada entre los siguientes parámetros; entre 40hz y 800Hz.

6 .Este swicht es usado para multiplicar la frequencia alta x10 resultando en una frequencia seleccionable entre 

400Hz y 8kHz. Cuando este interruptor es presionado la frecuencia alta se multiplica por 10.

7. Este interruptor se usa para activar y desactivar el active control de frecuencias bajas del amplificador. Cuando 

este interruptor se presione significa que está encendido, y cuando el interruptor se vuelve presionar el x-over 

está desactivado.

8. Este control es usado para seleccionar la frequencia baja deseada. La frecuencia puede ser ajustada entre 40Hz 

y 800Hz.

9. Este swicht es usado para multiplicar la frequencia baja x10 resultando en una frequencia seleccionable entre 

400Hz y 8kHz. Cuando este interruptor es presionado la frecuencia baja del cross over  se multiplica por 10.

** Nota : es possible crear un banda de frecuencias x-over en este amplificador para poder activar los altavoces 

medios. Para crear un banda de frequencias hay que activar ambos interruptores, el de altas y bajas frequencias. 

La banda de frequencias deseada se puede seleccionar usando el control de frecuencia del alta para ajustar el 

mas bajo del x-over y el control de frecuencia baja  para alcanzar un punto mas alto de x-over.

10. Terminales de los altavoces : Hay que asegurarse de observar la polaridad de los altavoces en el sistema. No 

conectar los altavoces de forma correcta puede resultar en una perdida de bajo o una calidad de sonido pobre. 

11. Fusibles : Por conveniencia, todos los amplificadores de COUSTIC utilizan los fusibles tipo ATC. Para poder 

continuar la protección en caso de que un fusible se queme, reemplace el fusible solo con el mismo tipo y carac-

terísticas. 

Cuidado; El fusible de un amplificador es para proteger el amplificador de una sobrecarga. Para proteger el sistema 

eléctrico del vehículo, un fusible adicional es necesario colocado a 30cm de la batería sobre el cable de 12v+.

12. Terminal de alimentación : Esta es la principal entrada de corriente del amplificador y debe ser conectada di-

rectamente al Terminal positivo de la batería para que el amplificador opere correctamente. Tenga cuidado cuando 

pase este cable a través del vehículo. Trate de evitar colocar este cable cerca de los cables de RCA, antena, o 

cualquier otro equipamiento sensible a la cantidad de corriente que fluirá por este cable, dado que provocará ruido 

en el sistema. Es también importante tener una conexión firme para asegurar el rendimiento máximo. Recomenda-

mos usar cables de 10mm2 o mayor ancho con el amplificador COUSTIC COMPRESSOR C200.

13. Terminal remota : El amplificador puede ser encendido aplicando 12 voltios a esta terminal. Usualmente este 

voltaje es suministrado por un cable desde el autoradio señalado con “remote” o “electric antena”.

14. Terminal de tierra/masa : Para que el amplificador obtenga un rendimiento máximo es necesario tener una 

buena conexión a tierra. Un cable del mismo tipo que se usa para la corriente pero de corto recorrido debe ser 

usado para conectarlo al chasis del vehículo. Siempre es recomendable lijar o sacar la pintura del chasis hasta 

exponer el metal del chasis donde debe ser colocado el cable.

15. Swicth de selección de entrada 2ch/4ch : Este switch, se usa para conectar la entrada del amplificador a la 

fuente de sonido, para que todos los canales del amplificador se puedan usar.  Si tu fuente de sonido tiene 2 salidas 

(una derecha y otra izquierda) conectalas a las entradas 1 y 2 del amplificador y coloca el switch en la posición 

2 canales. Si tu auto radio tiene 4 salidas (izq delante, izq detras, derecha delante, derecha detras) conectalas a 

todas las entradas del amplificador y coloca el switch en la posición 4 canales. En esta posición, el fader de tu 

auto radio va a funcionar.

11

Содержание c200

Страница 1: ...4 Channel Amplifier Owner s Manual...

Страница 2: ...gh pass x over switch This switch is used to switch on and off the active high pass x over of the amplifier When this switch is pressed the x over is switched on when this switch is depressed the x ov...

Страница 3: ...SOR amplifiers utilize ATC type fuses For continued protection in the event that a fuse blows replace the fuse only with the same value Caution The power fuse on the amp is for protecting the amp agai...

Страница 4: ...of a short circuit or accident Make sure the circuitbreaker is switched off or the fuse is taken out of the fuse holder untill all connections are made Now connect your positive power cable to the pos...

Страница 5: ...e terminal No 12V at Power connection Supply 12V to terminal Insufficient ground connection Verify ground connection Blown power fuse Replace fuse LED on no output Volume on source unit off Increase v...

Страница 6: ...glages en position mini fond dans le sens inverse des aiguilles d une montre Cette commande n est pas un volume Cela ne sert rien de la mettre fond Introduction Merci d avoir choisi un amplificateur C...

Страница 7: ...n maximum de simplicit les amplificateurs COUSTIC COMPRESSOR utilisent des fusibles de type ATC Si un fusible br le il faut le remplacer par un fusible neuf de m me valeur Le fusible de l ampli prot g...

Страница 8: ...tion sur la borne positive rouge de la batterie 5 Trouvez une tr s bonne masse la plus courte possible donc proche de l amplificateur Le point de contact doit tre d cap plus de peinture pour assurer u...

Страница 9: ...la masse Le fusible est cass Remplacer le fusible en v rifiant la polarit Le LED est allum mais il Le volume sur la source est z ro Augmenter le volume sur la source n y a pas de son Les c bles haut...

Страница 10: ...switch se usa para activar y desactivar el filtro de del amplificador Cuando este swicht est presionado el x over est encendido solo frecuencias por encima de lo indicado se emi tir n a los altavoces...

Страница 11: ...rac ter sticas Cuidado El fusible de un amplificador es para proteger el amplificador de una sobrecarga Para proteger el sistema el ctrico del veh culo un fusible adicional es necesario colocado a 30c...

Страница 12: ...est apagado o que el fusible no est colocado hasta que todas las conexiones no sean realizadas Ahora conecta tu cable positivo a la Terminal positiva de la bater a 5 Encuentra un buen lugar en el cha...

Страница 13: ...arga a tierra Ha fallado el fusible Reemplazar el fusible LED encendido no hay El volumen del autoradio no esta encendido Aumentar el volumen del autoradio salida Las conexiones de los altavoces no es...

Страница 14: ...indlichkeit des Verst rkers and die Ausgangss pannung Ihres Radios anzupassen Die m gliche Empfindlichkeit liegt zwischen 250mV max im Uhrzeigersinn und 4V max gegen den Uhrzeigersinn Einleitung Viele...

Страница 15: ...gen ersetzen Sie bitte unbedingt nur mit einer Sicherung des gleichen Wertes Achtung Die Sicherung ist nur zum Schutz des Verst rkers gegen berlastung vorgesehen Um die Fahrzeugelektrik zu sichern ist...

Страница 16: ...haltet ist oder die Sicherung aus dem Halter entfernt ist solange noch nicht alle Anschl sse fertiggestellt sind Schlie en Sie nun das positive Stromka bel an das positive Batterieterminal an 5 Finden...

Страница 17: ...severbindung berpr fen Sie die Masseverbindung Sicherung defekt Ersetzen Sie die Sicherung LED an kein Ton Radiolautst rke auf Null Erh hen Sie die Radiolautst rke Lautsprecheranschl sse fehlen Verbin...

Страница 18: ...re viene utilizzato per spegnere o accendere il crossover attivo passa alto dell amplificatore Ad interruttore premuto il x over inserito non premuto disinserito 5 Controllo frequenza passa alto del c...

Страница 19: ...no dei fusibili tipo ATC In caso di fusibile bru ciato necessario sostituirlo con altro dello stesso amperaggio Attenzione il fusibile dell amplificatore serve per proteggere l amplificatore stesso da...

Страница 20: ...o di danneggiamento in caso di corto circuito o incidente Assicuratevi che l interruttore di circuito sia spento o il fusibile scollegato fino al completamento dei collega menti Ora collegate il cavo...

Страница 21: ...terminale Connessione a massa insufficiente Controllare connessione a massa Fusibile bruciato Sostituire il fusibile LED acceso Volume basso o spento Aumentare il volume Nessun segnale d uscita Altopa...

Страница 22: ...entre 250mV e 4V 4 Comutador do divisor de passa altos Use para ligar pressionado e desligar o divisor activo de passa altos do amplificador Introdu o Agradecemos a escolha de um Amplificador COUSTIC...

Страница 23: ...s vel substitua por outro do mesmo valor Cautela O fus vel do am plificador serve para o proteger de sobrecarga Para proteger o sistema el ctrico do ve culo um fus vel adicional requirido at 40cm da b...

Страница 24: ...ente Certifique se que o corta circuitos deixado aberto ou o porta fus veis est vazio at que todas as conex es estejam prontas Agora conecte o seu cabo positivo ao terminal positivo da bateria 5 Encon...

Страница 25: ...remote Sem 12V na alimenta o Forne a 12V a este terminal Insuficiente conex o de massa Verifque a liga o de massa Fus vel queimado Substitua fus vel LED on sem sa da Volume off na unidade fonte Aument...

Страница 26: ...mV Gain volledig open en 4V Gain volledig dicht 4 Schakelaar hoog doorlaat filter Met deze schakelaar kan het hoog doorlaat filter van de versterker worden in en uit geschakeld Wanneer deze schakelaar...

Страница 27: ...iel De COUSTIC COMPRESSOR versterkers kunnen een minimale belasting van 2 Ohm stereo en 4 Ohm gebrugd aan 11 Zekering Voor het gemak zijn alle COUSTIC COMPRESSOR versterkers voorzien van ATC zekeringe...

Страница 28: ...auto of de inzittenden beperkt blijft mocht er een kortsluiting ontstaan Zorg ervoor dat de zekering niet geplaatst is of de circuit breaker uitgeschakeld is totdat alle aansluitingen zijn gemaakt Slu...

Страница 29: ...de 12V kabel en de aansluiting op de accu Slechte massa aansluiting Verbeter de massa aansluiting Doorgebrande zekering Vervang de zekering LED aan geen geluid Volume van de source unit staat uit Dra...

Страница 30: ...COUSTIC COMPRESSOR COUSTICCOMPRESSOR CEA2006 100 CEA2006 50 RMS x 4 4 1 THD N CEA2006 70 RMS x 4 2 1 THD N CEA2006 140 RMS x 2 4 1 THD N 1 75 THD 1 1 1 20 20 4 250 300mm x 220mm x 50mm 12 40 800 400...

Страница 31: ...com www coustic eu 4 5 40 800 6 10 400 8 7 8 40 800 9 10 400 8 10 COUSTIC COMPRESSOR 2 4 11 COUSTICCOMPRESSOR ATC 12V 30 12 RCA 8mm2 COUSTIC COMPRESSOR C200 13 12 remote electric antenna 14 15 2 4 4 1...

Страница 32: ...32 1 2 COUSTIC COMPRESSOR COUSTIC COMPRESSOR 3 BATT 4 30 5 GND COUSTIC COMPRESSOR 6 Remote COUSTIC COMPRESSOR 7 RCA RCA COUSTICCOMPRESSOR RCA 8 COUSTIC COMPRESSOR 2mm2 9...

Страница 33: ...www coustic com www coustic eu 1 2 3 4 3 4 5 LED 12 12 12 12 LED L R RCA RCA 33...

Страница 34: ...34 34 Owner s Manual C200...

Страница 35: ...35 35 Owner s Manual C200...

Страница 36: ...COMPRESSOR are trademarks of Mitek Designed and Engineered in the U S A Due to continual product development all specifications are subject to change without notice MITEK COUSTIC 4545 East Baseline R...

Отзывы: