LIEFERUMFANG:
a) Lampe
b) Netzteil
c) Bedienungsanleitung
GERÄTEBESCHREIBUNG:
1
Bewegungssensor
2
Timer 10S
3
Timer 30S
4
Timer 60S
5
Timer 99S/ Low Heat Mode
6
Digitales Display
7
Netzteilschnittstelle
BEDIENUNGSANWEISUNG:
Diese Lampe ist für den professionellen Gebrauch bestimmt.
BEDIENUNG:
a) Schließen Sie das Netzteil an die Lampe an.
b) Nachdem das Gerät eingeschlossen wird, wählen Sie mit Hilfe der Tasten 10S/30S/60S die gewünschte Härtungszeit aus.
Durch Drücken der „Low Heat Mode” -Taste bedingt langsam Erhitzung des Gerätes für 99S. Der Leistungswechsel erfolgt
nach 30S und danach 50S nach Einschalten
des Tastes.
c) Alternative zu den Timer-Tasten schaltet sich die Lampe automatisch ein (dank des eingebauten Bewegungssensors)
nachdem man die Hand in die Reichweite der LEDs einlegt. Die maximale Härterungszeit
in diesem Modus beträgt 120 Sekunden.
d) Die Lampe geht in den Standby-Modus automatisch nachdem die Hand zurückgenommen wird.
e) Auf dem Display, abhängig von dem ausgewählten Modus (Timer oder das automatische Einschalten) wird entweder die
Rest- oder Laufzeit angezeigt.
TECHNISCHE DATEN:
• 36 LED
• Maximale Leistung: 18W/54W
• DC 12V 4A
• Masse: 95mmx230mmx190mm
• Wellenlänge: 365-405nm
ACHTUNG:
a) Beachten Sie immer die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
b) Die Lampe gemäß den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Bestimmungen nutzen.
c) Vermeiden Sie das Aufstellen Nahe an Wasserquellen, wie etwa Aquarien. Fassen Sie das Gerät oder die Kabel Niemals
mit feuchten Händen an.
d) Wenn auf dem Display keine die Rest- oder Laufzeit angezeigt wird, bitte die Lampe nicht nutzen.
e) Nachdem Betrieb trennen Sie das Netzteil von der Stromquelle.
f) Bitte das Gerät beim Stromausfall direkt von der Stromquelle trennen.
g) Bitte das Gerät nicht länger als 600 Minuten im Dauerbetrieb eingeschaltet lassen. Jegliche Abweichungen von dieser
Regel können zu Beschädigung der Lampe führen.
h) Um Ihre Augen zu schützen, nutzen Sie bitte UV-Schutzbrille.
i) Das aufgeführte Gerät darf von Kindern im Alter von mindestens 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten
körperlichen und geistigen Fähigkeiten und einer Person ohne Erfahrung und Kenntnis des Geräts verwendet werden,
wenn die Überwachung oder Einweisung in die Anwendung des Geräts auf sichere Weise gewährleistet wird so dass
zusammenhängende Gefahren erkannt werden. Von Kindern fernahlten. Unbeaufsichtigte Kinder sollten die Reinigung
und Wartung der Ausrüstung nicht durchführen.
j) Das Netzkabel kann beim Hersteller, durch einen Servicetechniker oder durch eine qualifizierte Person ausgetauscht
werden.
PACKING LIST:
a) Lamp
b) Power supply
c) User manual
LAMP DESCRIPTION:
1
Motion sensor
2
Timer 10S
3
Timer 30S
4
Timer 60S
5
Timer 99S/ Low Heat Mode
6
Display
7
Power supply connector
PURPOSE OF USE:
Designed for professional nail experts.
OPERATION INSTRUCTION
a) Connect the power supply to the lamp.
b) After starting the machine, select the lamp working time using the Timer 10S/30S/60S. Pressing Low Heat Mode causes
slow warming of the lamp for 99S. Changing the power occurs after 30S and then after 50S by pressing the button.
c) Motion detection turns on the device automatically when the hand gets into the device.
Max. working time in this mode is 120 sec.
d) The device stops when the hand will be taken out.
e) The display shows the countdown time, when the timer mode is ON. The display shows the clockwise time, when the
machine detects movement and gets started by the motion sensor.
TECHNICAL INSTRUCTION:
• 36 LEDs
• Maximum power: 18W/54W
• DC 12V 4A
• Size: 95mmx230mmx190mm
• Wave length: 365-405nm
CAUTIONS:
a) Please read the instruction carefully before using the lamp.
b) Please use the lamp according to its destination.
c) The device should be placed away from vases, bottles, aquariums and other water containers in order to avoid damage.
Do not touch the mains plug with your bare hands.
d) When the timer button is out off function, please do not use the device.
e) Please unplug the power supply, when you finish using the lamp.
f) Disconnect the device from the mains during thunderstorms or when it is not to be used for an extended period of time.
g) Please do not use the lamp longer than 600 minutes, otherwise it may reduce the time life of the lamp.
h) When using, please wear protective glasses.
i)The device could be used by children under 8 year, mentally, physically disabled people or people without appropriate
or knowledge only if an appropriate supervision or instruction will be ensured in a safety way so that the risk of using the
device could be understandable. Do not allow children to play with the device. Children without the adults supervision
should not wash and maintain the device.
j) If the unplugged power cord is damaged, it should be replaced by the manufacturer or a service technican or by a
qualified person to avoid risk.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA:
a) Lampa
b) Zasilacz
c) Instrukcja obsługi
CZĘŚCI LAMPY:
1
Czujnik podczerwieni – sensor ruchu
2
Timer 10S
3
Timer 30S
4
Timer 60S
5
Timer 99S / Low Heat Mode
6
Wyświetlacz cyfrowy
7
Złącze zasilania
UWAGI PRODUCENTA:
Lampa przeznaczona do profesjonalnego użytku.
INSTRUKCJA OBSŁUGI:
a) Połącz lampę z zasilaczem.
b) Po uruchomieniu urządzenia wybierz czas pracy lampy za pomocą Timera 10S/30S/60S. Naciśnięcie przycisku Low Heat
Mode spowoduje powolne rozgrzewanie się urządzenia na czas 99S. Zmiana mocy następuje po 30S
a następnie po 50S od włączenia przycisku.
c) Jeżeli nie używa się przycisków Timera, czujnik podczerwieni zacznie działać po włożeniu dłoni do lampy. Maksymalny czas
pracy lampy bez uruchomienia Timera wynosi 120 sekund.
d) Urządzenie wyłączy się, kiedy wyciągniemy dłoń.
e) Po wybraniu trybu Timera na wyświetlaczu wyświetlony zostanie czas pozostały do końca naświetlania.
W przypadku uruchomienia lampy za pomocą czujnika ruchu wyświetlony zostanie licznik aktywnego czasu pracy.
DANE TECHNICZNE:
• 36 diod LED
• Maksymalna moc: 18W/54W
• DC 12V 4A
• Wymiary: 95mmx230mmx190mm
• Długość fali: 365-405nm
UWAGI:
a) Należy przeczytać instrukcję przed użyciem lampy.
b) Należy używać lampy zgodnie z jej przeznaczeniem.
c) Unikać kontaktu z substancjami ciekłymi, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urządzenia.
d) Proszę nie używać lampy, gdy wskaźnik odliczania czasu nie świeci się.
e) Po zakończeniu pracy odłączyć wtyczkę od zasilania.
f) W przypadku awarii zasilania odłączyć od źródła prądu.
g) Nie należy używać urządzenie w trybie ciągłym przez czas przekraczający 600 minut. Przekroczenie tego czasu może
spowodować uszkodzenie urządzenia.
h) Aby chronić wzrok należy używać okularów ochronnych.
i) Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach
fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż
odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie
powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
j) Przewód zasilający nieodłączalny może być wymieniany u wytwórcy przez pracownika zakładu serwisowego lub przez
wykwalifikowaną osobę.
USER MANUAL DESCRIPTION
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1 /
EN
2 /
DE
3 /
PL