• Remove all contents from packaging and discard box, and/or poly bags.
• Please do not return this product to the place of purchase. To address
any issues or for helpful information on assembly/installation or use,
please visit us at www.coscokids.com to chat with us there. You can
also text us at (812) 652-2525 or call Consumer Care at (800) 544-1108.
To help you, we would need the model number (HC227) and the
manufacture date (located on back of seat).
Tool needed for assembly: Phillips head screwdriver.
DO NOT use power tools.
Before Assembly:
Wipe down tray with a soft cloth and warm
soapy water.
• Retire todo el contenido del embalaje y deseche la caja y/o las bolsas de polietileno.
• Por favor no devuelva este producto al lugar donde lo compró. Para
abordar cualquier problema u obtener información útil sobre armado/
instalación o uso, visítenos en www.coscokids.com o chatee con nosotros
para sacarse dudas. También puede enviarnos un mensaje al (812) 652-2525
o llamar al Servicio de Atención al Cliente al (800) 544-1108. Para ayudarlo,
necesitaremos el número de modelo (HC227) y la fecha de fabricación (que
se encuentran en la parte posterior del cesto asiento).
Herramienta necesaria para el ensamble: Destornillador tipo Phillips.
NO utilice herramientas eléctricas.
Antes de armar:
Limpie la bandeja con un paño suave y agua
jabonosa tibia
.
1
Simple Fold
TM
Deluxe High Chair
HC227 User Guide
Weight: up to 50 lbs (22.7 kg)
Peso: hasta 22.7 kg (50 libras)
Parts List
Lista de piezas
High chair frame
Tray
Insert Tray
Footrest
Screws (4)
Feet (4)
A
B
C
D
E
F
A
C
B
D
E
F
Armazón de la silla alta
Bandeja
Bandeja de inserción
Apoyapiés
Tornillos (4)
Patas (4)
A
B
C
D
E
F
OR
Silla Alta “Simple Fold
TM
” de lujo
HC227 Guía del Usuario
©2015 Dorel Juvenile. (800) 544-1108
www.coscokids.comMade in CHINA. Hecho en CHINA.
Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar.
Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc.,
2525 State St., Columbus, IN 47201-7494
Dorel Juvenile Canada, 873 Hodge, St. Laurent, QC H4N 2B1
06/18/15 4358-6788A
©2019 Dorel Juvenile Group, Inc. (800) 544-1108 www.coscokids.com. Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden
variar. Made in CHINA. Hecho en CHINA. Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN
47201-7494. Dorel Juvenile Canada, 2855 Argentia Road, Unit 4, Mississauga, ON L5N 8G6. Importado y Distribuido en Chile por:
Comercial e Industrial Silfa S.A. - San Ignacio 0201 / Parque Industrial Portezuelo Quilicura, Santiago Chile. Fono (562) 2339 9000. En
Perú por: Comexa S.A. - Los Libertadores 455 – San Isidro, Lima – Perú. Fono (511) 4469014. En Centro América, Caribe y Ecuador
por: Best Brands Group S.A. – Av. Balboa, Bay Mall Plaza, Planta Baja, local 9, Panamá. - Fono: (507) 300 2884. En Colombia por:
Baby Universe S.A.S. - Vía 40 No. 77-29, Barranquilla, Colombia - Fono: (575) 353 1110 Importador: DJGM, S.A. DE C.V. Gabriel
Mancera No. 1041 Col. Del Valle, Benito Juárez C.P. 03100 México, Ciudad de México R.F.C. DJG140305GN9 Tel. (55) 6719920
04/23/19 4358-6788B
WARNING:
FALL HAZARD: Children have suffered severe head
injuries including skull fractures when falling from high
chairs. Falls can happen suddenly if child is not restrained
properly.
• ALWAYS use restraints, and adjust to fit snugly.
• Stay near and watch child during use.
• The child should be secured in the high chair at all times
by the restraining system.
•
The tray is not designed to hold the child in the chair.
•
It is recommended that the high chair be used only by
children capable of sitting upright unassisted.
• DO NOT lift or move high chair with child in it.
• NEVER use near stairs.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE CAÍDA: Algunos niños han sufrido lesiones graves
en la cabeza, incluso fracturas de cráneo, al caer de las sillas altas.
Las caídas pueden producirse repentinamente si el niño no está
sujetado adecuadamente.
• SIEMPRE use las correas de retención y ajústelas para que
queden firmes.
• Permanezca cerca y observe al niño mientras se utiliza la silla.
• El niño debe permanecer asegurado en la silla alta en todo
momento utilizando el sistema de retención.
• La bandeja no ha sido diseñada para sostener al niño en la silla.
• Se recomienda que sólo utilicen la silla alta los niños que
puedan permanecer sentados sin asistencia.
• NO levante o mueva la silla alta cuando el niño esté en ella.
• NUNCA usar cerca de escaleras.
• Adult assembly required.
• READ all instructions before assembly and use of high chair.
• KEEP instructions for future use.
• El armado debe ser realizado por un adulto.
• LEA todas las instrucciones antes de armar y usar la silla alta.
• GUARDE instrucciones para su uso futuro.
CAUTION:
• Keep small parts away from children during
assembly.
PRECAUCIÓN:
• Durante el armado, mantenga las piezas pequeñas fuera
del alcance de los niños.