background image

10 usando el arnes

Dispone de un arnés de cinco puntos para sujetar a su hijo. Para abrochar el arnés, inserte las 

bridas en la hebilla. Para desabrochar, presione las bridas y extráigalas de la hebilla.

Se incluyen adaptadores deslizantes en la correa de cintura y deben ajustarse cuidadosamente 

para que el arnés se adapte cómodamente a su hijo. Para ajustar el tamaño más pequeño, 

deberá pasar los adaptadores por el anillo en “D”. 

Los anillos en “D” se sitúan en el extremo de cada correa para la cintura por si quiere añadir 

otro arnés conforme a BS 6684.

Para ajustar la altura de la correa para el hombro, retire el amarre del adaptador situado en la 

parte trasera del asiento y vuelva a colocar las correas para el hombro como sea necesario. Para 

reducir la longitud de la correa para el hombro, realice un ajuste mayor en la parte trasera y, a 

continuación, apriete como se requiera utilizando los adaptadores más pequeños del amarre. 

La correa de la entrepierna también puede ajustarse realizando un ajuste mayor debajo del 

asiento y ajustes adicionales menores, según se requiera, utilizando el adaptador de la correa de 

la entrepierna. 

ADVERTENCIA: utilice siempre la correa de la entrepierna junto con la correa para 

la cintura.

11

ajustar el asiento

Para bajar el respaldo del asiento, libere el mecanismo de bloqueo y coloque el respaldo del 

asiento en la posición deseada. A continuación, bloquee el mecanismo de bloqueo. Para subir 

el asiento, libere el mecanismo de bloqueo y, a continuación, tire de la correa levantando el 

asiento. Una vez en posición, bloquee el mecanismo de bloqueo.

ADVERTENCIA: sujete bien el respaldo del asiento si realiza el ajuste mientras hay un niño 

sentado en la silla. A - Correa B - Mecanismo de fijación

12

plegar el cochecito

Antes de plegarlo, siempre debe retirar la cubierta para la lluvia, colocarla en la cesta y plegar 

la capota completamente hacia atrás. Para plegar la silla, apriete el gatillo (A) del bloqueo 

principal. Con el gatillo todavía apretado, empuje hacia arriba. Suelte el bloqueo secundario (B) 

como se muestra apretando con el pie. Tire las asas hacia delante hasta que la silla se pliegue 

por la mitad. Bloquee siempre la silla cuando está en posición plegada con el bloqueo de 

plegado.

Содержание Y0!

Страница 1: ...E Instrucciones para la silla de paseo Yo YO INSTRUCTIONS G U ARANT E E Garantía de 4 años válida sólo en Reino Unido e Irlanda E ...

Страница 2: ...1 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 3: ...2 3 a b a ...

Страница 4: ...4 5 6 a b a 7 ...

Страница 5: ...8 9 10 a b ...

Страница 6: ...11 12 b a b a c ...

Страница 7: ...s provided for the carriage of 3kg 6 6lb of goods evenly distributed n Never leave raincovers on indoors in a hot atmosphere or near a heat source as the baby could overheat n Ensure all users are familiar with the products operation It should always open and fold easy If it does not do not force the mechanism stop and read the instructions n Do not use your pushchair in a manner for which it is n...

Страница 8: ...gy crossbar so that it is located between the small stud and the wheel and secure with the press stud Maximum load 3kg 6 6lb a Press stud 5 fitting the hood To attach the hood slide the hood ends on to the two brackets located on the inside either side of the chassis Finally secure the Velcro tabs either side of the hood to the seat unit To remove release the Velcro and slide the hood back off the...

Страница 9: ...as required using the adjuster on the crotch strap WARNING Always use the crotch strap in combination with the waist belt 11 adjusting the seat To lower the seat back release the locking mechanism and let the seat fall back to the position desired once in position lock the locking mechanism To raise the seat release the locking mechanism then pull on the strap raising the seat once in position loc...

Страница 10: ...minimum maintenance however regular lubrication of moving parts will extend the life of your pushchair and make opening and folding easier Should parts of your stroller become stiff or difficult to operate apply a light application of a spray lubricant e g silicone Do not use oil or grease Regularly inspect the locking devices brakes wheels harness assembly catches seat adjusters joints and fixtur...

Страница 11: ... your product In the event that you require any of these parts please contact your local store or contact us at spares cosatto com replacement parts Front wheel Rear wheel Basket Raincover Hood 5 Point removable harness Seat unit Chest pads Foam handles ...

Страница 12: ...máximo de 3 kg con los bultos distribuidos uniformemente n Retire la cubierta antilluvia en interiores con temperaturas altas o cerca de una fuente de calor ya que el niño podría sufrir un aumento drástico de temperatura n Asegúrese de que todos los usuarios están familiarizados con el funcionamiento del producto Siempre debe poder abrirse y plegarse fácilmente Si no es así no fuerce el mecanismo ...

Страница 13: ...arra del cochecito de modo que se sitúe entre el pequeño botón y la rueda y fije con el botón de presión Carga máxima 3 kg A Automàtico 5 montaje de la capota Para acoplar la capota deslice los extremos de la capota hacia los dos soportes del interior a cada lado del chasis Finalmente asegura las lengüetas de Velcro de cada lado de la capota a la uni dad del asiento Para quitar suelte las lengüeta...

Страница 14: ... debajo del asiento y ajustes adicionales menores según se requiera utilizando el adaptador de la correa de la entrepierna ADVERTENCIA utilice siempre la correa de la entrepierna junto con la correa para la cintura 11 ajustar el asiento Para bajar el respaldo del asiento libere el mecanismo de bloqueo y coloque el respaldo del asiento en la posición deseada A continuación bloquee el mecanismo de b...

Страница 15: ...con el mínimo mantenimiento sin embargo la lubricación regular de las partes móviles prolongará la vida del carrito y facilitará la abertura y el plegado Si alguna parte del carrito se volviera rígida o difícil de manejar aplique una pequeña cantidad de spray lubricante por ejemplo silicona No utilice aceite o grasa Inspeccione regularmente los dispositivos de bloqueo los frenos las ruedas el arné...

Страница 16: ...e necesitara alguna de estas piezas póngase en contacto con su distribuidor local o con nosotros a través de spares cosatto com piezas de recambio Rueda delantera Rueda trasera Cesta Cubierta antilluvia Capota Arnés de 5 puntos extraíble Asiento Cinturones acolchados Manillar de espuma ...

Страница 17: ... the brakes To apply Press down on the pedal on either of the rear wheels Check the brakes have engaged by trying to push and pull the stroller To release Pull up on the pedal on either of the rear wheels a On b Off ...

Страница 18: ...To lock the brakes press down on the right hand side b or left brake lever a To check the brakes are properly engaged push the buggy forward a little To unlock the brakes pull up on the pedal on either of the rear wheels ...

Страница 19: ...Cosatto Ltd Bentinck Mill Bentinck Street Farnworth Bolton Lancashire BL4 7EP Tel 44 0 870 050 5900 www cosatto com For up to date information and manuals for all cosatto products visit www cosatto com ...

Отзывы: