background image

18

a

b

b

c

d

e

Содержание nitty gritty WOOP

Страница 1: ......

Страница 2: ...with the Port car seat sold separately The child should be clear of moving parts while making adjustments This vehicle requires regular maintenance by the user Do not use replacement parts or accessories other than those approved by Cosatto as they may render the pushchair unsafe Overloading incorrect folding and the use of non approved accessories or spare parts may damage or break this pushchair...

Страница 3: ...ff 1 opening the chassis Press the buttons a on either side of the chassis and push the handle down b Release the locking lever c and lift the handle upwards until the chassis locks in the open position d WARNING Ensure that all locking devices are engaged before use The height of the handle can be adjusted by pressing the buttons e on either side of the chassis and lifting the handle up f or down...

Страница 4: ...sted to 3 different positions of recline Press the buttons a located on both sides of the pushchair seat simultaneously and move to the desired position b c until a positive click is heard WARNING Never adjust the seat unit with your child in the seat NOTE Please note that in from birth mode the seat unit must only be used in its most recline position horizontal parent facing 10 using the seat uni...

Страница 5: ...in combination with the waist belt 14 fitting the footmuff Unfasten the waist strap clips and shoulder strap clips See step 20 Remove both chest pad and crotch pad from the seat unit a Unzip the footmuff cover and remove b Place the footmuff over the seat Feed the harness straps through the harness slots on the footmuff c d e Push the fastener tabs f through the slots on each side of the backrest ...

Страница 6: ...heel be bumped down stairs or kerbs Continual impact will cause damage If your child wears hard shoes these might damage the soft fabric Store your pushchair in a dry safe place Storing a damp pushchair will encourage mildew to form After exposure to damp conditions dry off with a soft cloth open fully and allow to dry thoroughly before storing Do not leave the pushchair in sunlight for prolonged ...

Страница 7: ...atto com service centre spares If you require any further assistance please contact us at cuddle cosatto com For customer outside UK Ireland contact information for your local distributor can be found on http www cosatto com stockists Seat unit hood Harness Seat unit Rear wheel Front wheel assembly Basket Raincover Changing bag Footmuff Chest pads Crotch pad Bumper bar Bumper bar cover Headhugger ...

Страница 8: ...ha sido diseñado para niños a partir de 0 años y de hasta un máximo de 15 Kg de peso Para bebés recién nacidos recline el asiento lo máximo posible posición en modo desde recién nacido hasta que el bebé esté preparado para sentarse en una posición más erguida por ejemplo cuando pueda sentarse solo sin la ayuda de otra persona Este producto es compatible únicamente con el asiento para coches Port v...

Страница 9: ... pueda caerse y causar lesiones No lleve nunca un segundo niño en la silla de paseo Este producto cumple con la norma BS EN 1888 2012 asiento de niños para coches vendido por separado Aunque el asiento de niños para coches se utilice en combinación con el chasis ello no significará que el producto sustituya a una cuna o cama Si su hijo necesita dormir colóquelo en una cuna cama o capazo adecuados ...

Страница 10: ...anillar es ajustable y puede ser plegados hacia dentro e para alcanzar el pliegue más compacto Si bien presionando los dos botones a cada lado del manillar ajuste la posición del manillar mover la palanca hacia arriba o hacia abajo y dejar ir del manillar en la posición deseada ATENCIÓN El chasis no puede plegarse con la cesta instalada y solo puede plegarse con el asiento instalado mirando hacia ...

Страница 11: ...a los clips de la correa de la cintura en la hebilla c En las correas para los hombros las correas para cintura y la correa para la entrepierna d encontrará unos ajustadores deslizantes El arnés deberá ajustarse cuidadosamente a fin de que se adapte a su hijo de manera cómoda Para ajustarse a la medida más pequeña en la correa de la cintura deberá pasar los ajustadores a través de la anilla D Para...

Страница 12: ...tire la capucha hacia atrás b 17 instalación del protector para lluvia modo desde recién nacido Abroche la cremallera situada en la sección inferior del protector para lluvia a Instale el protector para lluvia sobre el asiento empezando por el extremo de los pies de la unidad del asiento b y c tal y como se muestra en la ilustración Abroche la cremallera d situada en la sección posterior del prote...

Страница 13: ...ermita que se seque antes de guardarlo No deje la silla de paseo expuesta a los rayos solares durante períodos prolongados ya que algunos tejidos podrían desteñirse mantenimiento Esta silla de paseo precisa un mantenimiento periódico por parte del usuario Aunque los productos Cosatto están diseñados para funcionar con un mantenimiento mínimo una lubricación periódica de sus piezas móviles extender...

Страница 14: ...e necesite cualquiera de estas piezas Para los clientes del Reino Unido e Irlanda los recambios pueden pedirse a través de nuestra página Web http www cosatto com service centre spares Si necesita asistencia adicional por favor póngase en contacto con nosotros en cuddle cosatto com Para los clientes de fuera del Reino Unido e Irlanda los datos de contacto de sus distribuidores locales aparecen lis...

Страница 15: ...iné aux enfants à partir de la naissance jusqu à un poids de 15 kg maximum La position la plus inclinée mode nouveau né est recommandée pour le nouveau né jusqu à ce qu il soit prêt à évoluer vers une position plus assise Par exemple quand il peut rester assis sans y être aidé Ce produit est uniquement compatible avec un siège auto Port vendu séparément L enfant doit être éloigné de toute pièce mo...

Страница 16: ... ne peut remplacer un berceau ou un lit Si votre enfant a besoin de dormir posez le dans un berceau un lit ou un porte bébé liste des pièces Votre poussette est livrée dans un carton 1 Châssis de poussette 7 Barre de pare chocs avec protection 2 Roues arrière x2 8 Appui tête 3 Assemblage de roue avant 9 Sac à langer 4 Capote d unité de siège 10 Cape de pluie 5 Unité de siège 11 Adaptateur de monta...

Страница 17: ...de siège Posez l unité des siège sur les points de montage de chaque côté du châssis Poussez jusqu à ce que les attaches s insèrent dans les orifices des supports du siège a Pour retirer l unité de siège du châssis appuyez sur les boutons de chaque côté des supports b puis soulevez la pour la libérer c REMARQUE Le siège peut être orienté vers l avant ou vers le parent d e 9 poser et retirer l unit...

Страница 18: ...ers les rainures Sous le siège passez l extrémité de la sangle d entrejambe à travers sa rainure f De chaque côté du siège faites passer le bord des sangles à travers l ouverture dans le clip C g Passez le clip C à travers le clip D Le harnais peut maintenant être retiré du siège Pour remonter le harnais procédez à l envers Chaque sangle de ceinture est pourvue à son extrémité d anneaux D qui perm...

Страница 19: ...n de la housse de pluie mode enfant Ouvrez la fermeture Éclair en bas de la housse de pluie a En commençant au niveau des pieds b c installez la housse de pluie sur le siège comme indiqué Fermez la fermeture Éclair d à l arrière de la housse de pluie pour l attacher Une fermeture Éclair à l avant de la housse de pluie e permet d accéder à l enfant 19 installation du siège auto Port vendu séparémen...

Страница 20: ...culations et mécanismes afin de veiller à ce qu ils soient en parfait état et fonctionnent en toute sécurité Ils doivent pouvoir bouger librement à tout moment Les produits Cosatto sont conçus pour nécessiter un entretien minimum mais une lubrification régulière des pièces mobiles de la poussette prolongera sa durée de vie et vous permettra de l ouvrir et de la replier plus facilement Si certaines...

Страница 21: ...de n hésitez pas à nous écrire à cuddle cosatto com En dehors du Royaume Uni et de l Irlande vous trouverez les coordonnées de votre distributeur sur http www cosatto com stockists Barre de pare chocs de siège Capote d unité de siège Harnais Unité de siège Roue arrière Assemblage de roue avant Panier Cape de pluie Sac à langer Couvre jambes Adaptateur de montage de siège auto Protection de barre d...

Страница 22: ...坐时必须使用安全带 警告 在使用前检查卧兜或座兜或车座连接装置结合是否正确 警告 本款产品不适合跑行或滑行 警告 在把手上放置任何负载会影响车辆的稳定性 本款推车适合婴幼儿使用 婴幼儿重量最高不超过15kg 建议新生儿采用最倾斜的位置 出生模式 随着宝宝的发育逐渐调整到直立 如果宝宝可以自行坐 直 即可调整到完全直立 本款产品只和Port安全座椅 单独出售 兼容 在进行调整时宝宝应远离移动部件 推车需要用户进行定期维护 请勿使用未经Cosatto核准的更换部件或配件 使用可能影响坐式推车的安全性 超载 不正确折叠和使用未经核准的配件或备件可能损坏本款坐式推车 影响本产品的安全性 阅 读使用说明 置物篮可以容纳2kg的物品 物品要均匀分布 把手和 或靠背和 或推车两侧承担的额外负载会影响推车的稳定性 本款产品不要和其他平台一起使用 因为这样可能会导致产品不安全 室内 热的环境或靠近热源时不要...

Страница 23: ...造成伤害 不要将第二个孩子放入本产品 本产品符合 GB 14748 2006 标准 安全座椅 单独出售 当安全座椅和车架一同使用时 本产品不能取代婴儿床和普通床 如果您的宝宝需要休息 应放置在 舒适的婴儿床 普通床或提篮上 部件清单 您的坐式推车全部装在一个纸箱内 1 坐式推车车架 7 前扶手布套 2 后轮 x2 8 头垫 3 前轮组件 9 妈妈袋 4 座兜顶篷 10 防雨罩 5 座兜 装配肩套和裆垫 11 安全座椅安装适配器 6 脚套 1 打开车架 在车架两侧按下按钮 a 并推下扶手 b 释放联锁杆 c 并向上提扶手直到车架在打开位置锁定 d 警告 使用推车前确保所有锁定装置都已处于锁定状态 把手的高度可以通过按下车架两侧的按钮 e 进行调节 提升把手 f 或降下 g 到合适的位置 2 装配前轮组件 装配前轮组件时 需要把前轮组件顶部的销子插入车轮座内 a 锁住 移除前轮组件时 向后拉位...

Страница 24: ...以移动把手进行上下调节 注意 提篮只能在座兜朝前并处于近乎垂直的倾斜位置时才能折叠 8 装配并移除座兜 把座兜放到车架两侧的安装点上 向下推直到在座兜安装座内卡紧 a 从车架移除座兜时 需要在安装座的两侧按下按钮 b 然后就可把座兜抬起 c 注意 座兜可以朝前装配 d 或朝向父母装配 e 9 调整倾斜位置 本款坐式推车座兜有三种倾斜位置可调 同时按下位于 推车座兜两侧的按钮 a 并调整到理想的位置 b c 此时可听到卡紧的声音 警告 当您的宝宝位于座兜内 严禁调整座兜 注意 请注意 对于新生儿 座兜只能在最倾斜位置使用 水平 并朝向父母 10 新生儿使用座兜 新生儿使用座兜时 只需要紧固顶上带扣 a 和中部带扣 b 确保座兜两侧的拉链 c 打开并且让座椅移动到最倾斜的位置 参见第9步 d 座椅现在可以供新生儿使用了 注意 新生儿使用的座兜不能代替卧兜并且应始终使用安全带 座椅只能在最倾斜的...

Страница 25: ...回 移除安全带 需要拉开座椅后面的衬垫 找到带端 e 并穿过卡槽 在座椅下 把胯带末端穿过 它的卡槽 f 在座椅的两端 把织带的边缘送入 C 扣的开口 g 推着 C 扣通过 D 扣 现在安全带可以从座椅移除 重新装配安全带按相反的步骤 如果您想连接一条独立的符合BS EN 13210标准的安全带 需要在每个腰带的末端装配 D 环 移除或装配肩套 需要解开卡扣 从腰带扣移除肩带扣并且把肩套滑动到 或滑下安全带 警告 胯带始终要和腰带一起使用 14 装配脚套 解开腰带扣和肩带扣 参考第 13步 从座兜移除肩套和裆垫 a 拉开脚套布套并移除 b 把脚套放到座兜上 把安全带穿过在肩套上的安全带卡槽 c d e 推动紧固件 f 穿过靠背的两侧的卡槽并在后侧紧固 g 装配头垫 确保肩带在头垫卡槽上面装配到位 h 重新装配裆垫 肩套和脚套布套 移除脚套 只需按照相反的步骤 对于新生儿 建议通过脚套上的暖...

Страница 26: ...防雨罩前端有拉链 e 可以够到您的宝宝 18 装配防雨罩 稍大婴幼儿 在防雨罩底部打开拉链 a 从座兜脚端开始 b c 如图所示在座椅上装配防雨罩 在防雨罩后面紧固拉链 d 以固定防雨罩 在防雨罩前端有拉链 e 可以够到您的宝宝 19 安装Port安全座椅 需单独购买 注意 安全座椅适配器和 Woop TS 一起提供 把适配器装配到推车车架两侧的安装座上 a 向下推直到在安装座内卡紧 b 注意 配器手工操作 座椅安装座和适配器上有圆点进行标注 如果装配正确 这些圆点应在同侧 移除适配器 需要在侧面按下按钮 d 并从推车车架的安装座上抬起适配器 e 把适配器妥善保管供将来使用 把安全座椅放到车架两侧的适配器上 向下推直到安全座椅锁定到位 f 移除安全座椅 需要按下两侧的释放按钮 g 并且把安全座椅从车架上抬起来 h ...

Страница 27: ...要把推车长时间置于太阳下暴晒 可能导致布料的褪色 维护 推车需要用户进行定期维护 定期检查锁定装置 刹车 车轮 安全带组件 咬合装置 座椅调节器 接头及固定装置 确保 它们的安全和良好的工作状态 它们应该始终可以自由移动 Cosatto产品的设计突出了低维护性 但是经常润滑移动部件可以延长推车的寿命并使折叠更容 易 如果您的推车部件变得僵硬或难以操作 可以喷一层薄薄的润滑剂 如二氧化硅 不要使用油或 油脂 车轮会磨损 如果必要需要更换 您的推车在供第二个宝宝使用前或18个月后 以先到的日期为准 需要进行检修和维修 清洁 根据需要 使用海绵 温水和温和的洗洁剂清洁提篮顶篷 根据需要 使用海绵 温水和温和的洗洁剂清洁塑料和金属部件 不要使用磨损类 氨类 漂白类或酒精类的清洁剂 对于柔软物品的清洗说明 请参照它们各自的清洗说明标签 ...

Страница 28: ...时 英国和爱尔兰的客户 请在我们的网站订购所需的更换部件 http www cosatto com service centre spares 如需进一步协助 请通过电子邮件联系我们 cuddle cosatto com 英国和爱尔兰以外的客户 可以在下列网站取得当地经销商的联系方式 http www cosatto com stockists 扶手 座兜顶篷 安全带 座兜 后轮 前轮组件 置物篮 防雨罩 妈妈袋 脚套 安全座椅安装适配器 扶手布套 肩套 裆垫 头垫 ...

Страница 29: ...1 2 3 4 5 6 7 9 10 8 11 ...

Страница 30: ...1 a a b c d e e f g CLICK ...

Страница 31: ...2 3 a b a b c ...

Страница 32: ...4 5 a b a 6 a b c CLICK b c d ...

Страница 33: ...7 a b c b d e c ...

Страница 34: ...8 a b c d e ...

Страница 35: ...9 a b a c ...

Страница 36: ...10 a b c d ...

Страница 37: ...12 a b c d 11 a b ...

Страница 38: ...13 a d a b e d d g g b c c e d d d f e g f ...

Страница 39: ...14 a h 15 a b d c b c c d d f e e i f g ...

Страница 40: ...16 b a c d ...

Страница 41: ...17 a c b b d e ...

Страница 42: ...18 a b b c d e ...

Страница 43: ...19 f h 19 d e h g b c a f RS22092016 ...

Страница 44: ......

Отзывы: