background image

IMPORTANTE: CONSERVE PARA FUTURA 

REFERENCIA. LEA ATENTAMENTE.

EN CASO DE NO SEGUIR ESTAS 

INSTRUCCIONES, LA SEGURIDAD DE SU HIJO 

PODRÍA VERSE AFECTADA

E

guía del usuario

Gracias por escoger un producto Cosatto. Le recomendamos que lea atentamente las notas importantes 

relativas a la seguridad descritas a continuación. Esto le garantizará un uso seguro y duradero del 

producto.

Seguridad: Le rogamos tenga en cuenta lo siguiente

ADVERTENCIA: LA SEGURIDAD DE SU HIJO ES RESPONSABILIDAD SUYA

ADVERTENCIA:

 Asegúrese de que el niño esté siempre bajo la supervisión de un 

adulto.

ADVERTENCIA:

 Antes de utilizar la unidad, asegúrese de que todos los 

dispositivos de bloqueo estén activados.

ADVERTENCIA:

 A fin de evitar lesiones personales, asegúrese de que el niño se 

mantenga siempre alejado del producto cuando se disponga a plegar y desplegar 

la unidad.

ADVERTENCIA:

 No permita que el niño juegue con este producto.

ADVERTENCIA:

 Utilice siempre el sistema de seguridad.

ADVERTENCIA:

 Cualquier carga acoplada al manillar podría tener efectos 

negativos en la estabilidad de la silla de paseo.

ADVERTENCIA:

 Este producto no es adecuado para correr o patinar.

• Esta silla de paseo ha sido diseñada para niños a partir de 0 años y de hasta un máximo de 15 Kg.

  de peso.

• Para bebés recién nacidos, recline el asiento lo máximo posible hasta que puedan sentarse solos sin la

  ayuda de otra persona.

• El freno debería estar activado en el momento de colocar y ayudar a salir a los niños.

• Los niños deberán estar bien asegurados al producto mediante el arnés y permanecer siempre bajo la

  supervisión de un adulto. El niño deberá mantenerse alejado de las piezas móviles del pro ducto

  durante la realización de ajustes en el mismo. Este cochecito precisa de un mantenimiento periódico

  por parte del usuario.

• No utilice accesorios o recambios que no hayan sido previamente homologados por Cosatto, ya que

  podrían poner en peligro la seguridad de la silla de paseo.

• Sobrecargar, plegar incorrectamente la unidad y usar accesorios o recambios que no hayan sido

  previamente homologados por Cosatto podría romper o dañar la silla de paseo y poner en peligro la

  seguridad del producto.

• Cualquier carga adicional acoplada al manillar y/o a la parte posterior del respaldo y/o a los laterales

  podría tener efectos negativos en la estabilidad de la silla de paseo.

• El producto se suministra con dos cestas para el trasporte de mercancías bien distribuidas y de hasta

  2 Kg de peso por cesta.

• No deje nunca colocados los protectores para la lluvia cuando se encuentre en un espacio interior, en

  un entorno expuesto a altas temperaturas o cerca de fuentes de calor, ya que el bebé podría quedar

  expuesto a temperaturas extremas.

• Asegúrese de que todos los usuarios estén familiarizados con el funcionamiento del producto.

  El producto debería siempre abrirse y cerrarse con facilidad. De lo contrario, no fuerce el mecanismo, y

  vuelva a leer las instrucciones.

• No utilice la silla de paseo con propósitos para los cuales no ha sido diseñada.

• Asegúrese de que el niño lleve el arnés correctamente acoplado y ajustado en todo momento.

  Las anillas “D” están instaladas en el arnés para facilitar el acoplamiento de un arnés de seguridad

  adicional homologado según la normativa BS EN 13210, en caso de que sea necesario.

• No permita que su hijo suba solo, juegue o se cuelgue de la silla de paseo.

Содержание NITTY FRITTY Yo! Mollie Millie

Страница 1: ...E Instrucciones para la silla de paseo Yo YO INSTRUCTIONS G U ARANT E E Garantía de 4 años válida sólo en Reino Unido e Irlanda E ...

Страница 2: ...1 3 1 N 2 3 5 4 6 9 8 if specified 7 ...

Страница 3: ...2 3 a b a ...

Страница 4: ...4 5 6 b a 7 a a ...

Страница 5: ...8 9 10 a b b a d d c c e f h g ...

Страница 6: ...11 12 b a ML21032013 a b c d ...

Страница 7: ... approved accessories or spare parts may damage or break this pushchair and could render the product unsafe Any additional load attached to the handle and or on the back of the backrest and or on the sides of the vehicle will affect the stability of the vehicle A basket is provided for the carriage of goods evenly distributed up to a maximum weight of 2kg Never leave raincovers on indoors in a hot...

Страница 8: ...he press stud Maximum load 2 kg 6 6lb a Press stud 5 fitting the hood To attach the hood slide the hood ends on to the two brackets located on the inside either side of the chassis Finally secure the Velcro tabs either side of the hood to the seat unit To remove release the Velcro and slide the hood back off the two brackets 6 fitting the raincover Fit the rain cover over the seat and hood as show...

Страница 9: ...the metal clip h and push the metal clips through from the rear of the seat unit To refit the harness reverse instruction above 11 adjusting the seat To lower the seat back release the locking mechanism and let the seat fall back to the position desired once in position lock the locking mechanism To raise the seat release the locking mechanism then pull on the strap raising the seat once in positi...

Страница 10: ...inimum maintenance however regular lubrication of moving parts will extend the life of your pushchair and make opening and folding easier Should parts of your pushchair become stiff or difficult to operate apply a light application of a spray lubricant e g silicone Do not use oil or grease Regularly inspect the locking devices brakes wheels harness assembly catches seat adjusters joints and fixtur...

Страница 11: ... local distributor For the contact information for your local distributor please refer to http www cosatto com stockists If you are a UK or Ireland customer please contact us at spares cosatto com Front wheel Rear wheel Basket Raincover Hood 5 point removable harness chest pads Foam handles Raincover bag Changing bag if specified Footmuff Head hugger ...

Страница 12: ...n de un adulto El niño deberá mantenerse alejado de las piezas móviles del pro ducto durante la realización de ajustes en el mismo Este cochecito precisa de un mantenimiento periódico por parte del usuario No utilice accesorios o recambios que no hayan sido previamente homologados por Cosatto ya que podrían poner en peligro la seguridad de la silla de paseo Sobrecargar plegar incorrectamente la un...

Страница 13: ...as pulse el pequeño botón situado en el alojamiento de la rueda y desmonte la rueda Monte las ruedas delanteras empujando el vástago de la rueda en el alojamiento de la rueda hasta que encaje en su sitio Compruebe que la rueda está bien sujeta y a continuación repita el proceso anterior para la otra rueda Para sacar las ruedas pulse el botón de desbloqueo situado en el alojamiento de la rueda y de...

Страница 14: ... EN 13210 Para ajustar la longitud de cada una de las correas deberá usar los ajustadores c d y e ADVERTENCIA Use siempre la correa situada entre las piernas en combinación con la correa de la cintura El arnés puede extraerse para facilitar su limpieza Para extraer las correas de los hombros y las correas de la entrepierna introduzca los clips de plástico a través de la sección pos terior del asie...

Страница 15: ...con el mínimo mantenimiento sin embargo la lubricación regular de las partes móviles prolongará la vida del carrito y facilitará la abertura y el plegado Si alguna parte del carrito se volviera rígida o difícil de manejar aplique una pequeña cantidad de spray lubricante por ejemplo silicona No utilice aceite o grasa Inspeccione regularmente los dispositivos de bloqueo los frenos las ruedas el arné...

Страница 16: ...gamos consulte http www cosatto com stockists Si es usted un cliente del Reino Unido o Irlanda le rogamos se ponga en contacto con nosotros enviándonos un mensaje a spares cosatto com Rueda delantera Rueda trasera Cesta Cubierta antilluvia Capota Arnés de 5 puntos extraíble Cinturones acolchados Manillar de espuma Bolsa para cubierta antilluvia Bolsa cambiadora si así está especificado Cubierta pr...

Страница 17: ...Cosatto Ltd Bentinck Mill Bentinck Street Farnworth Bolton Lancashire BL4 7EP Tel 44 0 871 977 3900 www cosatto com For up to date information and manuals for all cosatto products visit www cosatto com ...

Отзывы: