background image

IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES 
DE UTILIZAR EL PRODUCTO Y CONSÉRVALAS PARA FUTURA 
REFERENCIA. EN CASO DE NO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES, 
LA SEGURIDAD DE SU HIJO PODRÍA VERSE AFECTADA.

guía del usuario

Gracias por escoger un producto Cosatto. Le recomendamos que lea atentamente las notas importantes 
relativas a la seguridad descritas a continuación. Esto le garantizará un uso seguro y duradero del producto.

seguridad: Le rogamos tenga en cuenta

ADVERTENCIA: 
LA RESPONSABILIDAD DE SU HIJO ES RESPONSABILIDAD SUYA.

• 

Este vehículo ha sido diseñado para niños a partir de 0 años y de hasta un máximo de 15 Kg. de peso. 

• 

ADVERTENCIA: Asegúrese de que el niño esté en todo momento bajo la supervisión de un adulto, ya que de 
lo contrario podría estar expuesto a peligros.

• 

ADVERTENCIA: Una vez que el niño pueda sentarse solo, deberá instalar un arnés.

• 

ADVERTENCIA: Cualquier carga acoplada al manillar podría tener efectos negativos en la estabilidad 
del cochecito.

• 

ADVERTENCIA: Este producto no es adecuado para correr o patinar.

• 

ADVERTENCIA: A fi n de evitar lesiones personales, asegúrese de que el niño se mantenga siempre alejado 
del producto cuando se disponga a plegar y desplegar el cochecito.

• 

ADVERTENCIA: No permita que el niño juegue con este producto.

• 

Los niños deberán estar bien asegurados al producto mediante el arnés y permanecer siempre bajo la 
supervisión de un adulto. El niño deberá mantenerse alejado de las piezas móviles del producto durante 
la realización de ajustes en el mismo. Este cochecito precisa de un mantenimiento periódico por parte 
del usuario.

• 

No utilice accesorios o recambios, p. ej. asientos para niños, bolsas, ganchos, bandejas, protectores para 
lluvia, etc. que no hayan sido previamente homologados por Cosatto, ya que el cochecito podría no ser seguro. 

• 

No exceda el límite de peso permitido del cochecito colocando en él más niños, mercancías o accesorios de 
lo recomendado. Asegúrese de que no cuelguen bolsas u otros artículos del manillar. El producto se 
suministra con una cesta para el transporte de mercancías bien distribuidas y de hasta 3 Kg. de peso.

• 

No deje nunca colocados los protectores para la lluvia cuando se encuentre en un espacio interior.

• 

Asegúrese de que todos los usuarios estén familiarizados con el funcionamiento del producto. El producto 
debería siempre abrirse y cerrarse con facilidad. De lo contrario, no fuerce el mecanismo y vuelva a leer las 
instrucciones. Si pliega el producto de manera incorrecta, éste podría dejar de ser seguro. 

• 

No utilice el cochecito con propósitos para los cuales no ha sido diseñado.

• 

Asegúrese de que el niño lleva el arnés correctamente acoplado y ajustado en todo momento. Las anillas “D” 
están instaladas en el arnés para facilitar el acoplamiento de un arnés de seguridad adicional homologado 
según la normativa BS EN 13210, en caso de que sea necesario.

• 

No permita que su hijo suba solo, juegue o se cuelgue del cochecito.

• 

Active los frenos siempre que el cochecito se encuentre es posición estacionaria. Sujete bien el cochecito 
siempre que se encuentre cerca de trenes o de vehículos en movimiento en una vía pública. Incluso cuando 
los frenos estén activados, el viento causado por un vehículo al pasar podría desplazar el cochecito.

• 

Tome todas las precauciones necesarias cuando suba o baje un bordillo. Baje a su hijo del cochecito y pliegue 
el cochecito cuando suba o baje escaleras o escaleras mecánicas.

• 

Asegúrese de guardar el cochecito plegado fuera del alcance de los niños, para así evitar que pueda caerse y 
causar lesiones.

• 

No lleve nunca un segundo niño en el cochecito.

• 

Este producto cumple con la norma BS EN 1888:  2003 + A-A3:2005

E

Содержание Bob

Страница 1: ...E Instrucciones para la silla de paseo Bob BOB STROLLER INSTRUCTIONS G U ARANT E E Garantía de 4 años válida sólo en Reino Unido e Irlanda E ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 1 x2 ...

Страница 3: ...2 3 4 A B C D ...

Страница 4: ...5 6 J K L H F E G F ...

Страница 5: ...7 8 9 M N P Q R S M ...

Страница 6: ...10 12 13 11 T ...

Страница 7: ...14 15 U V W X Y V N ...

Страница 8: ...fe Do not overload this pushchair with additional children goods or accessories Bags and other items must not be hung from the handle A basket is provided for the carriage of 3kg 6 6lb of goods evenly distributed Never leave raincovers on indoors in a hot atmosphere or near a heat source as the baby could overheat Ensure all users are familiar with the products operation It should always open and ...

Страница 9: ...evers D with your foot 5 using the harness A five point harness is provided to restrain your child To fasten the harness push clips E into buckle To unfasten push clips in and remove from buckle Sliding adjusters F are fitted on the waist straps and should be carefully adjusted so the harness fits your child comfortably Adjusting to the smallest size you will need to thread the adjusters through t...

Страница 10: ...shown To lock the wheels into position lift the locking lever up with the wheels in any position and run the pushchair until you hear each wheel click as they lock in position 13 removing your basket Your shopping basket is removable for easier cleaning To remove your shopping basket undo the four straps two found either side T To re fit your shopping basket simply reverse the above process ensuri...

Страница 11: ...minimum maintenance however regular lubrication of moving parts will extend the life of your pushchair and make opening and folding easier Should parts of your stroller become stiff or difficult to operate apply a light application of a spray lubricant e g silicone Do not use oil or grease Regularly inspect the locking devices brakes wheels harness assembly catches seat adjusters joints and fixtur...

Страница 12: ... event that you require any of these parts please contact your local store or contact us at spares cosatto com PLUS mosquito net raincover autolock bottle holder hood footplate basket seat unit harness foam handles front wheel rear wheel hub caps handle pips chest pads reversible seat liner ...

Страница 13: ...iamente homologados por Cosatto ya que el cochecito podría no ser seguro No exceda el límite de peso permitido del cochecito colocando en él más niños mercancías o accesorios de lo recomendado Asegúrese de que no cuelguen bolsas u otros artículos del manillar El producto se suministra con una cesta para el transporte de mercancías bien distribuidas y de hasta 3 Kg de peso No deje nunca colocados l...

Страница 14: ... Para abrochar el arnés introduzca los clips E en la hebilla Para desabrocharlo pulse el clip hacia dentro y extráigalo de la hebilla La unidad dispone de ajustadores deslizantes F situados en las correas de la cintura Estos deberán ajustarse a fin de que el arnés se adapte cómodamente al niño Para ajustar el tamaño más pequeño deberá roscar los ajustadores a través de la anilla D Las anillas D es...

Страница 15: ...bloqueo tal y como se muestra en la ilustración Para bloquear las ruedas en su posición levante la palanca de bloqueo independientemente de la posición en la que se encuentren las ruedas y empuje el cochecito hasta que oiga que todas las ruedas han hecho clic al bloquearse en su posición 13 extracción de la cesta La cesta de la compra podrá extraerse para facilitar la limpieza Para extraer la cest...

Страница 16: ...ricación periódica de sus piezas móviles extenderá la vida útil del cochecito y facilitará las operaciones de pliegue y despliegue del mismo En caso de que las piezas de su cochecito se atasquen o el funcionamiento de la unidad no sea tan fácil como al principio aplique un rociado suave de lubricante como por ejemplo silicona No use ni aceite ni grasa Inspeccione regularmente los dispositivos de b...

Страница 17: ...ontacto con el distribuidor o establecimiento de su zona o directamente con nosotros en spares cosatto com MÃS red para mosquitos protector para lluvia autobloqueo sujetador para biberón capucha placa de pie cesta asiento arnés manillares de espuma rueda delantera rueda trasera tapones puntos del manillar almohadillas para el pecho forro reversible ...

Страница 18: ... to fold your pushchair diagram key 1 lista de piezas 2 cómo abrir el cochecito 3 instalación de las ruedas delanteras 4 uso del freno 5 uso del arnés 6 instalación del forro del asiento y de las almohadillas para el pecho 7 instalación de la capucha 8 acoplamiento del protector para la lluvia 9 acoplamiento de la red para mosquitos 10 instalación del sujetador para biberón 11 ajuste del soporte p...

Страница 19: ...Cosatto Ltd Bentinck Mill Bentinck Street Farnworth Bolton Lancashire BL4 7EP Tel 44 0 870 050 5900 www cosatto com For up to date information and manuals for all cosatto products visit www cosatto com ...

Отзывы: