15
16
Montaż baterii
Tap assembly
4
Wkręć węże zgodnie z grafiką nr 4. oraz oznaczeniami na
przyłączach znajdujących się przy elementach. Między wąż
wkręcony w wyjście na mieszaczu a wąż wkręcony w wejście
na przełączniku funkcji umieść mosiężny łącznik tworząc
szczelne połączenie. Na oringi znajdujące się na wężach
nanieś niewielką ilość smaru w celu lepszego ich
dopasowania oraz wydłużenia czasu eksploatacji.
Connect all hoses as shown in the picture.
5
6
W wolne przyłącze znajdujące się w przełączniku funkcji
wkręć wąż, który następnie zostanie połączony z wężem
prysznica ręcznego. Na jego końcu zaciśnij obciążnik.
Końcówkę węża prysznicowego przełóż przez otwór gniazda i
wkręć prysznic ręczny.
Screw in the hose into the free connec on on the func on
mixer and connect it to the hand shower. At its end, a ach a
weight. Put the end of the hose through the hole and screw
in the hand shower.
Nakręć nakrętkę wolnego węża na przyłącze w wylewce.
Apply the nut of the free hose to the connec on in the sp
Montaż baterii
Tap assembly
7
W dwa wolne przyłącza znajdujące się w mieszaczu wkręć
wąż od ciepłej i zimnej wody. Przed przyłączeniem węży do
przyłączy wody w ścianie, przepłucz instalacje.
With two free connec ons in the water mixer for hot and
cold water connec on. Rinse the device before connec ng
them.
!
Pamiętaj aby sprawdzić szczelność instalacji!
Please check the tightness of the installation!