background image

68  

Manuel d’utilisation 

A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005

CONSIGNES DE SECURITE

L’appareil est destiné à un usage exclusivement professionnel.

  ATTENTION

Un seul opérateur à la fois peut travailler sur l’appareil.

  ATTENTION

Le non respect des instructions et des avertissements de danger, peut provoquer de 
graves blessures aux opérateurs et aux personnes présentes. Ne pas faire fonction-
ner la machine avant d’avoir lu et parfaitement compris toutes les signalisations de 
danger/attention et avertissement se trouvant dans ce manuel.

Pour travailler correctement avec cette machine il faut être un opérateur qualifié et autorisé 
capable de comprendre les instructions écrites par le fabricant, être formé et connaître 
les consignes de sécurité. Un opérateur ne doit pas se droguer ou boire d’alcool, car cela 
peut altérer ses capacités.
Il est indispensable de:
-

 

Savoir lire et comprendre ce qui est décrit.

-

 

Connaître les capacités et les caractéristiques de cette machine.

-

 

Ne pas laisser s’approcher de la zone de travail les personnes non autorisées.

-

 

S’assurer que l’installation a été exécutée conformément à toutes les normes et régle-
mentations en vigueur.

-

 

S’assurer que tous les opérateurs sont parfaitement formés, qu’ils savent utiliser cor-
rectement et en toute sécurité l’appareil, et qu’il y ait une supervision appropriée.

-

 

Ne jamais oublier des écrous, des boulons, des outils ou d’autres objets sur la machine, 
car pendant le travail ils pourraient s’introduire dans les parties en mouvement de cette 
dernière.

-

 

Ne pas toucher les lignes et les pièces sur les moteurs ou les appareils électriques sans 
avoir préalablement coupé le courant.

-

 

Lire attentivement ce manuel et apprendre à utiliser correctement la machine, en toute 
sécurité.

-

 

Avoir toujours sous la main, dans un endroit facilement accessible, ce manuel d’utili-
sation et ne pas oublier de le consulter.

  ATTENTION

Eviter de retirer ou de rendre illisible les adhésifs d’Avertissement, d’Attention ou 
d’Instruction. Remplacer les s’ils sont illisibles ou absents. Si un ou plusieurs adhésifs 
s’est décollé ou s’il a été abîmé, il est possible de se le procurer chez le revendeur 
le plus proche.

- Pendant l’utilisation et les opérations d’entretien de la machine, respecter scrupuleu-

sement les réglementations contre les accidents du travail dans l’industrie pour les 
hautes tensions.

-

 

Le fabricant décline toute responsabilité pour des modifications ou des variations non 
autorisées apportées à la machine, pouvant provoquer des dommages ou des accidents. 
En particulier, détériorer ou retirer les dispositifs de sécurité constitue une violation 
aux réglementations sur la sécurité du travail.

Содержание A 2005

Страница 1: ...Italiano Manuale d uso 3 English Operator s manual 33 Fran ais Manuel d utilisation 61 Deutsch Betriebsanleitung 91 Espa ol Manual de uso 119 Cod 4 104817B del 04 2012 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 20...

Страница 2: ...tions without prior notice Les droits de traduction de m morisation lectronique de reproductionetd adaptationcompl teoupartiellepartout typedemoyen ycomprismicrofilmsetcopiesphotostatiques sont r ser...

Страница 3: ...LLONATURA 18 Come stabilire da quale lato della ruota smontare il pneumatico 18 Istruzioni speciali 18 Stallonatura 19 MONTAGGIO 20 Utensili speciali 20 PROCEDURA OMOLOGATA DI SMONTAGGIO E MONTAGGIO P...

Страница 4: ...materiale illustrativo fornito assieme al l apparecchiatura in una cartellina vicino alla macchina per agevolarne la consultazione da parte degli operatori La documentazione tecnica fornita parte int...

Страница 5: ...A 2020 A 2025 A 2030 Dimensioni imballo larghezza mm 800 profondit mm 1140 altezza mm 970 Peso imballo in cartone in legno versione STD kg 259 kg 269 versione T I kg 273 kg 283 A 2015 Dimensioni imbal...

Страница 6: ...arte superiore dell imballo accertarsi che non abbia subito danni durante il trasporto e individuare i punti di fissaggio al pallet La macchina composta da cinque gruppi principali fig 1 1 testata 2 p...

Страница 7: ...ore Z Inserire il tampone distanziale U sul perno del cilindro stallonatore V richiudere il brac cio stallonatore facendo ripassare il perno cilindro stallonatore attraverso il blocchetto orientabile...

Страница 8: ...Al momento della scelta del luogo d installazione necessario osservare le normative vigenti della sicurezza sul lavoro IMPORTANTE per un corretto e sicuro utilizzo dell attrezzatura raccomandiamo un v...

Страница 9: ...a linea di alimentazione dimensionati secondo le indicazioni riportate nello schema elettrico generale contenuto nel presente manua le predisporre l impianto elettrico d officina con un circuito di pr...

Страница 10: ...e capire quanto descritto Conoscere le capacit e le caratteristiche di questa macchina Mantenere le persone non autorizzate lontano dalla zona di lavoro Accertare che l installazione della macchina s...

Страница 11: ...ul Lavoro ATTENZIONE Durante le operazioni di lavoro e manutenzione raccogliere i capelli lunghi e non in dossare abiti ampi o svolazzanti cravatte pendenti collane anelli orologi da polso che possono...

Страница 12: ...0 V 3ph Velocit di rotazione del gruppo autocentrante A 2020 A 2025 A 2030 8 giri min A 2020 A 2025 A 2030 DV 6 giri min e15 giri min Apertura stallonatore posizione normale da 45 mm a 300 mm posizion...

Страница 13: ...75 kW trifase 0 75 kW A 2015 DV 0 75 kW Peso A 2015 220 kg A 2015 T I 230 kg Peso della componentistica elettrica elettronica 10 kg Livello di rumorosit in condizioni di lavoro 70 dB A A 2005 Capacit...

Страница 14: ...ATTENZIONE Ogni altro utilizzo diverso da quello descritto da considerarsi improprio ed irragionevole Le macchine sono dotate di un sistema di gonfiaggio indipendente dalle altre funzioni so pra desc...

Страница 15: ...7 Piatto autocentrante piattaforma rotante su cui si appoggia la ruota 8 Pedale comando palo mobile 5 pedale a due posizioni stabili per il ribaltamento del gruppo palo assente nell A 2005 9 Pedale c...

Страница 16: ...re il tallone sull utensile di smon taggio montaggio 21 Raccordo Doyfe bocchettone da applicare sulla valvola della ruota per il gonfiag gio 22 Ugelli di gonfiaggio attraverso gli ugelli un getto d ar...

Страница 17: ...serire mai nessuna parte del corpo tra paletta stallonatrice cerchio e appoggio cerchio Nella fase di bloccaggio del cerchio sull autocentrante non inserire mai le mani fra cuneo di bloccaggio e cerch...

Страница 18: ...e del cerchio mancante PERICOLO In questi casi possono prodursi danni al pneumatico al cerchio o ad entrambi con il ris chio che il pneumatico esploda sotto pressione provocando gravi lesioni o morte...

Страница 19: ...ai talloni fig 12 Ribaltare indietro il palo tenendo il pulsante in posizione di bloccato sull A 2005 tenere la leva bloccata fig 13 Predisporre i cunei in posizione aperta o chiusa fig 14 Per l A 202...

Страница 20: ...iente sollevare il pedale MONTAGGIO AVVERTENZA Verificare sempre la compatibilit fra le dimensioni del pneumatico e quelle del cer chio prima del loro assemblaggio Prima d iniziare le operazioni di mo...

Страница 21: ...intallonatura e gonfiaggio si raccomanda l uso di occhiali e cuffie antirumore PERICOLO La macchina anche se limita la pressione non garantisce sufficiente protezione in caso di esplosione del pneuma...

Страница 22: ...o non superi MAI i livelli di pressione indicati dalla casa costruttrice del pneumatico Gonfiaggio solo A 2015 e A 2005 Sbloccare la ruota dai cunei di bloccaggio dell autocentrante Portare il braccio...

Страница 23: ...mento del sistema gonfiatubeless la pressione di linea deve essere compresa tra gli 8 e i 10 bar RICERCA GUASTI Autocentrante non gira Filo di linea a massa Controllare fili Motore in corto Sostituire...

Страница 24: ...ore bloccato Sostituire riduttore Riduttore rumoroso L autocentrante fa 1 3 di giro poi si blocca Riduttore sta grippando Sostituire riduttore L autocentrante non blocca i cerchi Cilindro autocentrant...

Страница 25: ...ro Sostituire rubinetto Esce aria dal rubinetto Sostituire rubinetto o cilindro ribalto palo Rubinetto bloccaggio bracci verticale e orizzontale perde aria solo per A 2020 A 2025 A 2030 e A 2015 Guarn...

Страница 26: ...certarsi che tutte le parti mobili siano bloccate ATTENZIONE Non togliere o modificare alcuna parte di questa macchina eccetto per assistenza PERICOLO Quando si scollega la macchina dalla rete pneumat...

Страница 27: ...o residui dalla macchina Nei lavori di pulizia operare in modo da impedire quando ci sia possibile il formarsi o il sollevarsi della polvere INFORMAZIONI AMBIENTALI La seguente procedura di smaltiment...

Страница 28: ...ttriche ed elettroniche minimizzare l uso delle discariche per lo smaltimento dei prodotti e migliorare la qualit della vita evitando che sostanze potenzialmente pericolose vengano rilasciate nell amb...

Страница 29: ...i secchi Liquidi infiammabili Apparecchiature elettriche Idrico SI NO NO Schiuma SI SI NO Polvere SI SI SI CO2 SI SI SI SI Utilizzabile in mancanza di mezzi pi appropriati o per incendi di piccola ent...

Страница 30: ...aslazione palo 8 Valvola autocentrante 9 Valvola stallonatore 10 Cilindro stallonatore 11 Cilindro autocentrante dx 12 Cilindro autocentrante sx 13 Cilindro ribaltamento palo 14 Valvola maniglia blocc...

Страница 31: ...Manuale d uso A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 31 I Note...

Страница 32: ...32 Manuale d uso A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Note...

Страница 33: ...to danger warning decals 45 BEAD BREAKING 45 Deciding from which side of the wheel the tyre must be demounted 45 Special instructions 46 Bead breaking 46 TYRE MOUNTING 48 Special tools 48 APPROVED M D...

Страница 34: ...chine in a folder near the tyre changer where it is readily accessible for consultation by the machine operator The technical documentation supplied is considered an integral part of the machine in th...

Страница 35: ...ion kg 273 kg 283 A 2015 Machine packing dimensions width mm 760 depth mm 1060 height mm 970 Shipping weight in cardboard kg 250 in wood Kg 260 A 2005 Machine packing dimensions width mm 760 depth mm...

Страница 36: ...linder Assemble the tower 1 insert pin B into hole C and lock with screw and washer D Insert pin E into hole F and into U bolt F1 on the tower tilt cylinder and lock with ring M Connect hose G to the...

Страница 37: ...Assemble the tower 1 insert pin B into hole C and lock with screw and washer D Insert pin E into hole F and into U bolt F1 on the tower tilt cylinder and lock with ring M Open the bead break arm Z In...

Страница 38: ...rated voltage specified on the dataplate The user must equip the machine with the following a dedicated power plug in compliance with the relevant electrical safety standards a type A and B suitable c...

Страница 39: ...l the danger warning attention notices in this manual Thismachinemustbeusedonlybyqualifiedandauthorisedpersonnel Aqualifiedoperator is construed as a person who has read and understood the manufacture...

Страница 40: ...machine s safety devices is a breach of the regulations for industrial accident prevention WARNING When operating or servicing Corghi equipment do not wear ties loose fitting clothes necklaces or wris...

Страница 41: ...5 kW Air pressure 10 bar Weight 234 kg T I version 248 kg Weight of electric electronic parts 10 kg Noise level when running 70 dB A A 2015 Table top clamping capacity inside clamping 13 to 23 outside...

Страница 42: ...026 SP2000D pneumatic bead breaker 801255567 SX1000 Kit on A2019 801250542 Set of 4 motorcycle wheel adapters 801258650 Set of 4 8 24 adapters for 10 20 turntable 801263517 SX1000 bead lifter 80124874...

Страница 43: ...F THE MACHINE WARNING Get to know your machine the best way to prevent accidents and obtain top perform ance from the machine is to ensure that all operators know how the machine works Learn the funct...

Страница 44: ...5 STD and A 2005 15 Pressure gauge for tyre pressure readings not present in A 2015 STD and A 2005 16 Rim support in the A 2020 A 2025 A 2030 the rim support retracts to aid bead breaking on Racing wh...

Страница 45: ...ng clamp and the rim NEVER stand behind the machine During lowering of the mount demount head never place your hands between the wheel and the head BEAD BREAKING ATTENTION During this stage of operati...

Страница 46: ...wheel bead breaking must be performed in correspond ence with the valve hole and on the lower and upper side of the wheel Fig 9b A Valve hole B Slight curvature C Pronounced curvature Wheels for Corv...

Страница 47: ...he button is pressed or the lever turned anti clockwise on the A 2005 this will simultaneously lock both the vertical slide and the swing arm with the mounting demounting vertical slide moving slightl...

Страница 48: ...e and mount the bead Use the drop centre by pressing the sidewall opposite the head to reduce tensional force on the bead as the wheel rotates fig 20 Once you have mounted the bottom bead repeat the s...

Страница 49: ...edal and a pressure gauge for reading the tyre pressure Release the wheel from the sliding clamps on the table top Bring the horizontal arm to the fully extended position Lower the vertical rod until...

Страница 50: ...position fig 22b The tyre will expand and the beads will seat Continue to press the pedal in the inflation position fig 22b until the beads are com pletely sealed Note to improve the operation of the...

Страница 51: ...r cylinder Table top will not rotate in either direction Inverter faulty Replace inverter Belt broken Renew belt Gear unit broken Renew gear unit Gear unit noisy The table top makes 1 3 of a revolutio...

Страница 52: ...No air passage through cock Renew cock Tower does not tilt A 2020 A 2025 A 2030 and A 2015 only Faulty tower tilt cylinder Renew tower tilt cylinder No air supply to cylinder Renew cock Air escapes f...

Страница 53: ...ectricalsup ply from the machine and make sure that all moving parts are suitable immobilised WARNING Do not remove or modify any parts of this machine except in the case of service in terventions DAN...

Страница 54: ...ntain substances that can be hazardous to the environment or to human health if it is not disposed of properly We therefore provide you with the following information to prevent releases of these subs...

Страница 55: ...with suitable solvents taking care to disperse solvent fumes Dispose of all residual cleaning material in accordance with procedures as prescribed by law Precautions when using oil Avoid contact with...

Страница 56: ...table fire extinguisher consult the following table Dry combustibles Inflammable liquids Electrical fires Water YES NO NO Fuam YES YES NO Dry chemical YES YES YES CO2 YES YES YES YES Use only if more...

Страница 57: ...remains in contact with the rim when the tyre is installed Bead breaking Operation that serves to detach the tyre bead from the edge of the rim Bead seating This operation is performed during inflati...

Страница 58: ...Air release button 6 Pressure gauge 7 Tower tilt valve 8 Table top valve 9 Bead breaker valve 10 Bead breaker cylinder 11 Rh table top cylinder 12 Lh table top cylinder 13 Tower tilt cylinder 14 Clam...

Страница 59: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 operator s manual 59 GB Note...

Страница 60: ...60 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 operator s manual Note...

Страница 61: ...s de danger 75 DECOLLAGE 76 Comment savoir de quel c t il faut d monter le pneu 76 Instructions sp ciales 76 D collage 77 MONTAGE 78 PROC DURE AGR E POUR LE MONTAGE ET D MONTAGE DES PNEUS UHP ET RUN F...

Страница 62: ...reste du mat riel illustratif fourni avec l appareil dans une po chette pr s de la machine afin que les op rateurs puissent facilement le consulter tout moment La documentation technique fournie fait...

Страница 63: ...0 hauteur mm 970 Poids emballage en carton en bois version STD kg 259 kg 269 version T I kg 273 kg 283 A 2015 Dimensions emballage largeur mm 760 profondeur mm 1060 hauteur mm 970 Poids emballage en c...

Страница 64: ...ion T I 5 b ti A 2020 A 2025 A 2030 Lorsque la t te 1 est lib r e il est conseill de la placer l horizontale afin d viter qu elle ne tombe et se d t riore Enlever le capot lat ral Introduire le tube d...

Страница 65: ...soit 3 4 mm Seulement pour l A 2030 serrer l crou et le contre crou jusqu ce que P soit 20 mm Monter la protection axe I et bloquer avec les vis et rondelles L Monter le capot lat ral A 2005 Lorsque...

Страница 66: ...lectrique de la machine au secteur ne doivent tre effectu es que par un personnel qualifi Dimensionner le branchement lectrique en fonction de la puissance lectrique absorb e par la machine qui est i...

Страница 67: ...allant au moins 8 bars et ne d passant pas les 16 bars REMARQUE La machine est quip e d un r gulateur de pression r gl 10 bars usage standard de la machine Si l on travaille sur des jantes fragiles co...

Страница 68: ...savent utiliser cor rectement et en toute s curit l appareil et qu il y ait une supervision appropri e Ne jamais oublier des crous des boulons des outils ou d autres objets sur la machine car pendant...

Страница 69: ...l op rateur gr ce des p dales DONNEES TECHNIQUES A 2020 A 2025 A 2030 Capacit de blocage du plateau tournant de l int rieur A 2020 de 13 23 de l ext rieur A 2020 de 10 20 de l int rieur A 2025 de 13 m...

Страница 70: ...i pneu 305 mm 12 Pression de service 8 10 bars Couple de rotation du plateau tournant 1200Nm 400V 3ph Vitesse de rotation du groupe plateau tournant A 2015 8 tours minute A 2015 DV 6 15 tours minute T...

Страница 71: ...mm 43 Largeur maxi pneu 305 mm 12 Pression de service 8 10 bars Couple de rotation du plateau tournant 1000Nm 380V 3ph Vitesse de rotation du groupe plateau tournant 6 5 tours minute Tension d alimen...

Страница 72: ...Toute autre utilisation diff rente de ce qui est d crit doit tre consid r e comme impropre et d raisonnable Lamachineest quip ed unsyst medegonflageind pendantdesautresfonctionsd crites ci dessus Il f...

Страница 73: ...te sur laquelle repose la roue 8 P dale de commande de l axe mobile 5 p dale deux positions stables pour le basculement du groupe axe inexistant sur l A 2005 9 P dale de commande ouverture et fermetur...

Страница 74: ...er et positionner le talon sur l outil de d mon tage remontage 21 Raccord Doyfe embout appliquer sur la valve de la roue pour le gonflage 22 Tuy res de gonflage par les tuy res un jet d air d tend les...

Страница 75: ...ntroduire aucune partie du corps entre le d talonneur la jante et le repose jante Pendant la phase de blocage de la jante sur le plateau tournant ne jamais mettre les mains entre le coin et la jante N...

Страница 76: ...9a A Sans creux DANGER Dans ces conditions on peut endommager le pneu la jante ou les deux avec un risque d explosion du pneu sous pression provoquant ainsi de graves blessures ou la mort En cas de m...

Страница 77: ...si d endommager les talons fig 12 Basculer vers l arri re l axe en maintenant le poussoir sur la position bloqu e sur l A 2005 tenir le levier bloqu fig 13 Placer les mors en position ouverte ou ferm...

Страница 78: ...actionnement Pour la rotation dans le sens contraire il suffit de soulever la p dale MONTAGE AVERTISSEMENT Il faut toujours v rifier la compatibilit entre les dimensions du pneu et celles de la jante...

Страница 79: ...s une protection suffisante en cas d explosion du pneu lors du gonflage Le non respect des instructions suivantes rend particuli rement dangereuse l op ra tion de gonflage du pneu DANGER EVITER ABSOLU...

Страница 80: ...de brefs intervalles en faisant attention que la pression indiqu e chaque fois sur le manom tre ne d passe JAMAIS les niveaux de pression indiqu s par le fabricant du pneumatique Gonflage des roues tu...

Страница 81: ...cass Remplacer le ressort rappel p dale Il manque de l huile dans le lubrificateur Le remplir avec de l huile SAE20 non d tergente Fuite d air l int rieur Fuite d air de la vanne du c t du d colleur...

Страница 82: ...es mors de blocage us es Remplacer les pointes des mors de blocage Le plateau tournant d monte ou monte les roues difficilement Tension de la courroie inappropri e R gler la tension de la courroie fig...

Страница 83: ...oign e Il y a une fuite d air sur les cylindres de blocage du bras seulement pour A 2020 A 2025 A 2030 et A 2015 Piston ou joints d fectueux Remplacer les pistons et les joints L axe bascule violemmen...

Страница 84: ...indiqu e ci dessus peuvent rester sous pression Le groupe filtre r gulateur plus graisseur FRL a pour fonction de filtrer l air r gler sa pression et le lubrifier Le groupe FRL supporte une pression...

Страница 85: ...repr senter un danger pour l environnement et la sant de l homme en cas d limination impropre Nous vous fournissons donc les consignes respecter pour viter que ces substances puissent tre r pandues d...

Страница 86: ...remettre des entreprises sp cialis es dans la r cup ration des huiles usag es Renversement ou fuites d huile R sorber le produit r pandu avec de la terre du sable ou d autres mat riaux absorbants La z...

Страница 87: ...es infiammables Appareils lectriques Hidrique OUI NON NON Mousse OUI OUI NON Poudre OUI OUI OUI CO2 OUI OUI OUI OUI Peut tre utilis en l absance de moyens appropri s ou pour de petits incendies ATTENT...

Страница 88: ...onflage 5 Poussoir de d gonflage 6 Manom tre 7 Clapet translation axe 8 Clapet plateau tournant 9 Clapet d talonneur 10 V rin d talonneur 11 V rin plateau tournant D 12 V rin plateau tournant G 13 V r...

Страница 89: ...Manuel d utilisation A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 89 F Note...

Страница 90: ...90 Manuel d utilisation A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Note...

Страница 91: ...ONDERZUBEH R 100 EINSATZBEDINGUNGEN 101 FUNKTIONSELEMENTE 101 Legende der Warnetiketten 103 ABDR CKEN 103 Auf welcher Radseite wird der Reifen demontiert 103 Spezielle Hinweise 104 Abdr cken 104 MONTI...

Страница 92: ...arf erst nach sorgf ltigem Lesen dieser Anleitungen in Betrieb gesetzt werden Das Handbuch mitsamt dem beigepackten Bildmaterial ist in einer Dokumen tentasche griffbereit an der Maschine aufzubewahre...

Страница 93: ...packungsgewicht Karton Holzverschlag Standardversion kg 259 kg 269 version T I kg 273 kg 283 A 2015 Verpackungsma e Breite mm 760 Tiefe mm 1060 H he mm 970 Verpackungsgewicht Karton kg 250 Holzverschl...

Страница 94: ...eitskopf zur Sicherheit flach ablegen er darf auf keinen Fall besch digt werden Seitliche Schutzhaube abnehmen Luftschlauch G Abb 2 in die Bohrung A hinter dem Armkippzylinder stecken Arbeitskopf 1 mo...

Страница 95: ...r T ist erst nach Installation und pneumatischem Anschlu der Maschine am Bolzen des Abdr ckzylinders V anzuschrauben Mutter T so lange andrehen bis P 3 4mm ist Nur f r A 2030 Die Mutter und Gegen mutt...

Страница 96: ...Bewegungsraum den Ma en von Abb 4 entsprechen soll Bedingungen der Arbeitsumgebung Relative Feuchtigkeit 30 95 ohne Kondensation Temperatur 0 50 C ACHTUNG Der Maschineneinsatz in potentiellem Ex Berei...

Страница 97: ...seitige Druckregler ist f r Normalgebrauch auf 10 bar eingestellt Bei Be arbeitung schw cherer Felgen z B f r Motorr der den Druck auf 7 8 bar vermindern ACHTUNG Der st rungsfreie Maschinenbetrieb set...

Страница 98: ...griffbereit halten und es bei Bedarf stets konsultieren ACHTUNG DieAufklebermitdenWarn Vorsichts undBetriebshinweisend rfennichtunkenntlich gemacht werden Derartige bzw fehlende Aufkleber umgehend nac...

Страница 99: ...stellung von 45 mm bis 300 mm Racingstellung von 125 mm bis 380 mm Abdr ckkraft 15000 N 10 bar Netzspannung einphasig 115 230 10 Volt 50 60Hz dreiphasig 230 400 10 Volt 50 60Hz A 2020 A 2025 A 2030 DV...

Страница 100: ...l 320 mm Max Reifendurchmesser 1100 mm 43 Max Reifenbreite 305 mm 12 Betriebsdruck 8 10 BAR Drehmoment des Spannfutters 1000Nm 380 V 3ph Drehzahl des Spannfutters 6 5 UpM Netzspannung einphasig 115 23...

Страница 101: ...hiedenen Arbeitsbereiche des Bedieners gezeigt A Abdr cken B Demontieren Montieren C F llen ACHTUNG Der Arm ist von der Position C Abb 7 aus abzukippen Die H nde sind dabei von den Bewegungsteilen der...

Страница 102: ...edal Pedal mit zwei Schaltstellungen am A 2020 A 2025 A 2030 Standard und mit drei Schaltstellungen in Version T I zur Reifenf llung ber Doyfe Anschlu 21 entf llt bei A 2015 Standard und A 2005 13 Abd...

Страница 103: ...iketten Quetschgefahr Daraufachten da keinK rperteilzwischenAbdr ckschaufel Felge und Felgenauflage gelangt Bei der Befestigung der Felge auf der Spannplatte nie mit den H nden zwischen Spannklaue und...

Страница 104: ...ahr da der Reifen unter Druck explodieren Kaun und hierdurch schwere bzw t dliche Verletzungen verursacht Beim Montieren dieser R der ist also gr te Vor sicht geboten Europ ische Hochleistungsr der mi...

Страница 105: ...he Abb 14b Das Rad mit dem schmalen Felgenrand nach oben auf das Spannfutter aufziehen und leicht nach unten dr cken Das Rad ber das Bedienpedal in arbeitsgerechter Position festspannen Abb 14a Kippar...

Страница 106: ...e Wulst Abb 20 unter den rechten Teil des Montierkopfes ansetzen Die Spanntafel ber Pedaldruck zum Montieren im Uhrzeigersinn starten Mithilfe des Felgenbettes und durch Eindr cken der rechten Reifens...

Страница 107: ...en Durch platzende Reifen k nnen umstehende Personen schwer oder sogar t dlich verletzt werden F llung nur f r A2020 A2025 A2030 Die Maschine ist mit einem Reifenf llpedal und mit einem Manometer zum...

Страница 108: ...n kleinen Spalt zwischen unterer Wulst und Felgenhorn herstellen anschlie end obere Wulst und Felgenhorn schlie en Pedal kurz in Wulstschlie position Abb 22a durchdr cken der Reifen dehnt sich aus und...

Страница 109: ...Bolzen des Abdr ckzylinders Dichtungen abgenutzt Dichtungen ersetzen Abdr ckzylinder ersetzen Keine Drehung der Spanntafel in einer bzw anderen Richtung Inverter defekt Inverter ersetzen Riemen geris...

Страница 110: ...ingestellt Sperrplatte justieren Keine Funktion der senkrechten und waagrechten Sperren nur f r A 2020 A2025 A2030 und A 2015 Luftstrom durch Ventil unterbrochen Ventil ersetzen Kein Armkippen nur f r...

Страница 111: ...ischen Kundendienst genaue Hinweise liefern die die Eingriffszeiten verk rzen WARTUNG ACHTUNG Corghi bernimmt keine Haftung f r Beanstandungen durch Gebrauch von nicht ori ginalen Ersatz oder Zubeh rt...

Страница 112: ...it oder dem Nachf llen des Schmiermittels die Maschine von der Druckluftversorgung trennen Periodisch berdieSichtfensterdenSchmiermittelstandkontrollierenundgem Abb 25c nachf llen Nur mit nichtreinige...

Страница 113: ...in dieser Produkten enthaltenen Materialen eingesammelt wiederaufgearbeitet und wiederverwertet Zu diesem Zweck organisieren die Hersteller und H ndler von elektrischen und elektro nischen Ger ten ge...

Страница 114: ...eschmutzte K rperteile h ufig mit Wasser und Seife waschen hierbei keine haut reizenden oder L sungsmittel verwenden die den Talgschutz der Haut entfernen H nde nicht mit verschmutzten oder verschmier...

Страница 115: ...Hinweise sind als allgemeine Richtangaben f r den Benutzer zu verstehen Informationen zu den Einsatzm glichkeiten jedes einzelnen Feuerl schers bzw L schmittels sind beim jeweiligen Hersteller anzufor...

Страница 116: ...taste 6 Manometer 7 Armhubventil 8 Spannfutterventil 9 Abdr ckventil 10 Abdr ckzylinder 11 Spannfutterzylinder rechts 12 Spannfutterzylinder links 13 Armkippzylinder 14 Ventil Spanngriff 15 Spannzylin...

Страница 117: ...Betriebsanleitung A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 117 D Note...

Страница 118: ...92 Betriebsanleitung A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Note...

Страница 119: ...AMIENTO 131 Texto etiquetas de peligro 132 DESTALONADURA 133 C mo establecer de qu lado de la rueda desmontar el neum tico 133 Instrucciones especiales 133 Destalonadura 134 MONTAJE 136 Herramientas e...

Страница 120: ...ste manual en una carpeta junto con el resto del material ilustrativo que se entrega con la m quina y dejarla en el puesto de trabajo al alcance del operador La documentaci n t cnica que se suministra...

Страница 121: ...Peso embalaje en cart n en madera versi n STD kg 259 kg 269 versi n T I kg 273 kg 283 A 2015 Dimensiones embalaje anchura mm 760 profundidad mm 1060 altura mm 970 Peso embalaje en cart n kg 250 en mad...

Страница 122: ...vez liberado el cabezal 1 se aconseja colocarlo en posici n horizontal para evitar que se caiga y se da e Quitar la tapa lateral Insertar el tubo de aire G fig 2 en el orificio A detr s del cilindro d...

Страница 123: ...3 4 mm S lo para la A 2030 apretar la tuerca y la contratuerca hasta obtener P igual a 20 mm Montar la protecci n de la columna I y bloquearla con los tornillos y arandelas L Montar la tapa lateral A...

Страница 124: ...a red de alimen taci n deben confiarse nicamente a personal especializado las dimensiones de la conexi n el ctrica deben calcularse bas ndose en la potencia el ctrica absorbida por la m quina que se h...

Страница 125: ...ma Para que la m quina funcione correctamente la red de alimentaci n neum tica tiene que tener un campo de presi n que no baje de los 8 bares ni supere los 16 bares NOTA La m quina est dotada de un re...

Страница 126: ...todos los operadores est n convenientemente entrenados que sepan utilizar el aparato de manera correcta y segura y que haya una adecuada super visi n No dejar nunca sobre la m quina tuercas tornillos...

Страница 127: ...y el desmontaje El operador controla los accionamientos mediante una pedalera DATOS TECNICOS A 2020 A 2025 A 2030 Capacidad de bloqueo del autocentrante desde el interior A 2020 entre 13 y 23 desde af...

Страница 128: ...alonador 320 mm Di metro m ximo cubierta 1100 mm 43 Anchura m xima cubierta 305 mm 12 Presi n de servicio 8 10 bares Par de rotaci n del autocentrante 1200Nm a 400 V 3 ph Velocidad de rotaci n del gru...

Страница 129: ...mm 43 Anchura m xima cubierta 305 mm 12 Presi n de servicio 8 10 bares Par de rotaci n del autocentrante 1000Nm a 380 V 3 ph Velocidad de rotaci n del grupo autocentrante 6 5 r p m Tensi n de alimenta...

Страница 130: ...ION Todo uso diverso del especificado se considerar impropio e irrazonable La m quina est dotada de un sistema de inflado independiente de las otras funciones descritas Prestar mucha atenci n al utili...

Страница 131: ...a rueda 8 Pedal de mando de la columna m vil 5 de dos posiciones estables para volcar el grupo de la columna no incluido en el A 2005 9 Pedal de mando para abrir y cerrar las cu as de bloqueo 6 de tre...

Страница 132: ...chorro de aire que hincha los talones de la cubierta para que quede herm tica y pueda inflarse solo en las versiones T I 23 Dep sito de aire solo en las versiones T I 24 Palanca para bloquear los braz...

Страница 133: ...lo hacia arriba hacia la torreta de montaje desmontaje del desmontagomas Instrucciones especiales Ruedas de aleaci n Existenenelmercadollantasconcanalesmuyreducidoso incluso sinellos Estasllantas no c...

Страница 134: ...dor y separar el tal n Repetir la operaci n en el lado opuesto de la rueda Para liberar el tal n completamente puede ser necesario realizarlo en varios puntos Una vez separados los talones quitar los...

Страница 135: ...17a y presionar hacia abajo sobre la pared lateral de la goma cerca del operador hasta que una parte del tal n superior entre en el canal de la llanta Pisar el pedal de accionamiento del autocentrant...

Страница 136: ...hacia adelante Colocar el tal n inferior fig 20 debajo de la parte derecha de la torreta Pisar el pedal de ac cionamiento del dispositivo autocentrante para hacerlo que gire en el sentido de las aguja...

Страница 137: ...de este l mite o pueden sufrir da os graves en sus estructuras no visibles inmediatamente MANTENER LAS MANOS Y TODO EL CUERPO ALEJADOS DEL NEUMATICO DURANTE ELINFLADO Durantelaejecuci ndeestaoperaci...

Страница 138: ...es T I ATENCION Antes de realizar las operaciones siguientes controlar siempre que los orificios de salida de aire de las mordazas no est n sucios ni obstruidos Asegurarse de que la rueda est bloquead...

Страница 139: ...Cambiar el muelle de retorno del pedal Falta aceite en el lubricador Rellenar el lubricador con aceite SAE20 no detergente Hay una p rdida interna de aire Pierde aire la llave de la parte del destalo...

Страница 140: ...e bloqueo desgastadas Cambiar las puntas de las cu as de bloqueo El autocentrante tiene dificultad para desmontar o montar las ruedas Tensi n de la correa inadecuada Regular la tensi n de la correa o...

Страница 141: ...s de bloqueo del brazo pierden aire solo para A 2020 A2025 A2030 y A 2015 Pist n o juntas defectuosas Cambiar pistones y juntas La columna se vuelca con violencia o demasiado lentamente solo para A 20...

Страница 142: ...cumple la funci n de filtrar el aire regular su presi n y lubricarlo Elgrupo FRL soportaunapresi nm ximadeentradade18baresycuentaconuncampo de regulaci n comprendido entre 0 5 y 10 bares esta regulaci...

Страница 143: ...entorno y para la salud humana si no es eliminado adecuadamente Les entregamos por tanto la siguiente informaci n para evitar el vertido de estas sustan cias y para mejorar el uso de los recursos natu...

Страница 144: ...l aceite usado en la red cloacal en zanjas ni en cursos de agua Recogerlo y entregarlo a una empresa especializada Derrames o p rdidas de aceite Contenerelproductoderramadocontierra arenauotromaterial...

Страница 145: ...el ctricos H drico SI NO NO Espuma SI SI NO P lvora SI SI SI CO2 SI SI SI SI Se puede utilizar si faltan medios m s adecuados o para incendios no muy grandes ATENCION Las indicaciones de esta tabla s...

Страница 146: ...ra desinflar 6 Man metro 7 V lvula traslaci n columna 8 V lvula autocentrante 9 V lvula destalonador 10 Cilindro destalonador 11 Cilindro autocentrante der 12 Cilindro autocentrante izq 13 Cilindro vu...

Страница 147: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 147 Note...

Страница 148: ...Fig 2 Fig 1...

Страница 149: ...500 750 1000 A 2 0 0 5 A 2 0 0 5 Fig 3 Fig 4...

Страница 150: ...150 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Fig 5 A 2005 B A C Fig 5 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2 0 0 5 A C...

Страница 151: ...mm A B C D E A 2030 min 1360 990 1370 max 1840 1240 1770 1190 1050 A 2025 20 min 1560 915 1490 max 1835 1090 1700 1100 A 2015 min 1450 835 1400 870 max 1730 1060 1570 1080 A 2005 min 1480 795 1350 ma...

Страница 152: ...152 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Fig 8 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 2...

Страница 153: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 153 A 2 0 0 5 Fig 8 A 2005 5 9 10 11 16 18 19 20 13 A 2 0 0 5 3 4 6 7 21 24...

Страница 154: ...154 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 A B C A B C Fig 10 A 2020 A 2025 A A Fig 9 D A B C a b c A...

Страница 155: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 155 Fig 11 B A Fig 10a A 2030 C B Fig 10b A 2025 A 2030 EXTENSIBILE ARM A Standard position B Large wheels position B A...

Страница 156: ...156 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Fig 12 Fig 13 A2005 Fig 13 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 Fig 14a Fig 15 A 2030 A 2025 A 2020 A2015 Fig 14...

Страница 157: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 157 Fig 14b A 2025 10 20 13 23 A 2030 10 22 13 25 A 2025 14 24 min 17 A 2030 14 26 min 17...

Страница 158: ...158 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Fig 15a Fig 16 Fig 16a Fig 17 Fig 17a Fig 18 Fig 19...

Страница 159: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 159 Fig 21 Fig 22a Fig 22b Fig 23 Fig 23 A 2030 A 2025 A 2020 Fig 20...

Страница 160: ...160 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 a b c e d Fig 25...

Страница 161: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 161 Fig 26 A...

Страница 162: ...162 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 1ph Cod 430710C2 Fig 27...

Страница 163: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 163 Fig 27 3ph Cod 446694_2...

Страница 164: ...164 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Fig 28 A 2030 DV A 2025 DV A 2020 DV A 2015 DV Cod 4 104805A...

Страница 165: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 165 Note...

Страница 166: ...166 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Cod 446739_1 Fig 29...

Страница 167: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 167 A 2030 A 2025 A 2020 A 2030 A 2025 A 2020 DV...

Страница 168: ...168 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Cod 450659_1 Fig 29...

Страница 169: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 169 A 2030 A 2025 A 2020 T I A 2030 A 2025 A 2020 T I DV A 2015 T I A 2015 T I DV...

Страница 170: ...170 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Cod 450661_1 Fig 29...

Страница 171: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 171 A 2030 A 2025 A 2020 T I AIR A 2015 T I AIR...

Страница 172: ...172 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Cod 446730_1 Fig 29...

Страница 173: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 173 A 2015 AIR...

Страница 174: ...174 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Cod 446727_1 Fig 29...

Страница 175: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 175 A 2015 A 2015 DV...

Страница 176: ...176 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Cod 446726_1 Fig 29...

Страница 177: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 177 A 2005...

Страница 178: ...178 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Cod 446724_1 Fig 29...

Страница 179: ...A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 179 A 2005 AIR...

Страница 180: ...UPT Cod 4 104817B 04 2012 CORGHI S p A Strada Statale 468 n 9 42015 CORREGGIO R E ITALY Tel 39 0522 639 111 Fax 39 0522 639 150 www corghi com info corghi com...

Отзывы: