background image

P2M053STD-Ver1.1 

38 

 

FR 

 Mise en route 

 

Réglage et commande de la temperatura (90L Température unique) 

Le panneau avant de l’écran du thermostat:

 

 

  

 

La cave à vin intègre par défaut un réglage automatique de la température selon le type de 
vin, rouge ou blanc. Si vous stockez essentiellement des bouteilles de vin blanc, appuyez sur 
la touche «WHITE» (2): la cave à vin maintiendra alors une température moyenne comprise 
entre 7  °C    et 10 °C. Si vous appuyez sur la touche «RED» (4), la temperature moyenne sera 
comprise entre 13 °C et 16 °C. 

Comment modifier le température 

 

Vous pouvez tout à faite régler la température de la cave à votre convenance, selon vos 
exigences en matière de stockage du vin. Pour ce faire, appuyez simultanément sur les  
touches «WHITE» (2) et «RED» et maintenez-les enfoncées pendant environ 3 secondes. Vous 
passez alors en mode de réglage de la température. Appuyez sur la touche «WHITE» (2) pour 
réduire la température ou «RED» (4) pour l'augmenter. Appuyez sur la touche appropriée à 3 
reprises pour ajuster  la température de 3 degrés, à 4 reprises pour 4 degrés, à 5 reprises 
pour  5 degrés, et ainsi de suite. Une fois que la température souhaitée s'affiche, appuyez sur 

la touche 

. La cave à vin est alors programmée et l'écran LED affiche à nouveau la 

température intérieure actuelle. 
 

Eclairage intérieur 

 

Pour mettre en valeur votre collection de bouteilles, un système d'éclairage est intégré à 

votre cave à vin. Il vous suffit d'appuyer sur la touche 

 pour que l'éclairage s'allume. Pour 

l'éteindre, appuyez à nouveau sur l'une des touches. Pour une efficacité énergétique 
optimale, veillez à éteindre l'éclairage lorsque vous ne regardez pas votre collection. 

 

Lorsque vous ouvrez la porte, l'éclairage s'allume. Lorsque vous la fermez, l'éclairage s'éteint. 

 

 

Содержание CW 90

Страница 1: ...P2M053STD Ver1 1 Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual de instrucciones Istruzioni d uso Istruzioni d uso GB DE FR ES PT IT ...

Страница 2: ...1 P2M053STD Ver1 1 GB ...

Страница 3: ...a few minutes before starting operation of the appliance and read the following operating instructions Table of Contents Product Overview 3 Safety Tips 4 Intended Use 5 Location and Installation 6 Operation 7 Cleaning Care Maintenance 11 Troubleshooting 12 Disposal 13 Technical data 14 Warranty 14 ...

Страница 4: ...3 P2M053STD Ver1 1 GB Product Overview Article Description Wine Cooler Single temperature Wine Cooler Double temperature ...

Страница 5: ...ucture clear of obstruction 10 DO NOT use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the manufacturer 11 DO NOT damage the refrigerant circuit 12 DO NOT stand or support yourself on the base drawers or doors 13 DO NOT allow oil or fat to come into contact with the plastic components or door seal Clean immediately if contact occurs 14 This...

Страница 6: ...sical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety for market beyond European 26 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 27 For indoor use only Not suitable for installation in an area where a water jet could ...

Страница 7: ...ct and disconnect the plug When inserting ensure the plug is fully engaged While unplugging hold the body of the plug Never pull the supply cord directly If the unit is to be shut down for long period switch it off and disconnect the plug from socket outlet Clean the appliance and leave the door open to prevent odour Important For your personal safety this appliance must be properly grounded earth...

Страница 8: ...en connect to the power outlet The current temperature within the appliance is displayed Boiling water gurgling sounds or slight vibrations that are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils The thermostat control will click when it cycles on and off ...

Страница 9: ...RED 4 buttons simultaneously and hold for approximately 3 seconds Now you are in temperature set mode Decrease the temperature by pushing the WHITE button 2 and increase the temperature by pressing the RED button 4 Pressing the appropriate button 3 times will adjust the temperature 3 degrees press 4 times equals 4 degrees 5 times equals 5 degrees and so on Once you have selected the temperature yo...

Страница 10: ...increase or decrease the temperature setting Once the desired temperature is attained press the button or wait about 5 seconds panel will memorize the setting The temperature display will revert back to display the inside temperature It may take some time to reach the set temperature Interior Light To complement the look of your wine collection a light has been built into the wine cellar Simply pu...

Страница 11: ...thedesired temperature has been reached press the button or wait 5 seconds When display stops flashing the display shows the current temperature inside the wine cooler It may take some time to reach the set temperature Interior Light To complement the look of your wine collection a light has been built into the wine cellar Simply push the button and the light comes on push again for off For maximu...

Страница 12: ...leaning with soft cloth Do not allow water used in cleaning to run through the drain hole into the evaporation pan Take care when cleaning the rear of the appliance An agent or technician must carry out repairs if required If the appliance is to be left inactive for long periods unplug the appliance after having turned the switch to OFF position empty the refrigerating compartment and clean thorou...

Страница 13: ...ur agent or qualified technician Fuse in the plug has blown Replace the fuse UK Plug Power supply Check power supply The appliance turns on but the temperature is too high low The temperature is set too high Reset the temperature Bottles have been added recently Allow time for recently added bottles to reach desired temper ature Doors are not shut properly Check doors are shut and seals are not da...

Страница 14: ...ces from Your supplier Government authorities The local council Ministry of the Environment etc By law disposal of hazardous wastes may be subject to fines and imprisonment under the provisions of the environmental regulations 1 The refrigerant of this unit is a hydrocarbon refrigerant and is covered by the Kyoto Protocol 2 Releasing the refrigerant to the atmosphere will harm the environment by c...

Страница 15: ...his product Damages caused by wrong treatment or operation by false placement or storage improper connection or installation as well as force or other external influences are not covered by this warranty We recommend careful reading of the operating instructions as it contains important information Note 1 In case this product does not function correctly please firstly check if there are other reas...

Страница 16: ...15 P2M053STD Ver1 1 DE ...

Страница 17: ...sich einige Minuten Zeit bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und lesen Sie die nachfolgende Gebrauchsanweisung durch Inhaltsverzeichnis Produktübersicht 17 Sicherheitshinweise 18 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 20 Platzierung und Installation 21 Funktion und Handhabung 22 Reinigung Pflege und Wartung 26 Fehlerbehebung 27 Entsorgung 29 Technische Daten 30 Gewährleistung 30 ...

Страница 18: ...17 P2M053STD Ver1 1 DE Produktübersicht Article Description Weinkühlschrank Eine Temperaturezone Weinkühlschrank Zwei Temperaturzonen ...

Страница 19: ...el an Ihren Kundendienst 8 Verwenden Sie unter keinen Umständen weitere elektrische Geräte im Inneren dieses Gerätes z B Heizgeräte Eismaschinen es sei denn diese sind vom Hersteller ausdrücklich erlaubt 9 Halten Sie die Ventilationsöffnungen im Inneren des Geräts oder in der eingebauten Struktur frei und vermeiden Sie Blockierungen des Luftstroms 10 Versuchen Sie unter keinen Umständen mechanisch...

Страница 20: ...Flaschen mit hochprozentigem Alkohol müssen verschlossen sein und aufrecht in das Gerät gestellt werden 22 Tragen lagern und betreiben Sie das Gerät immer in aufrechter Position Fassen Sie das Gerät immer am Sockel an wenn sie es bewegen wollen 23 Bevor Sie das Gerät reinigen müssen Sie das Gerät immer ausschalten und den Netzstecker ziehen 24 Wenn das Stromkabel dieses Gerätes beschädigt wird mus...

Страница 21: ...dürfen ausschließlich vom Kundendienst qualifizierten Technikern ausgeführt werden 30 Der Schlüssel zum Schaltschrank muss außerhalb der Reichweite von Kindern und Benutzern aufbewahrt werden 31 In diesem Gerät keine explosionsfähigen Stoffe wie zum Beispiel Aerosolbehälter mit brennbarem Treibgas lagern Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist ausschließlich für das Kühlen und Lagern Getränke...

Страница 22: ...gsversorgung müssen mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen Der Netzstecker muss nach der Installation frei zugänglich sein Stecken Sie den Netzstecker ordnungsgemäß ein und aus Der Netzstecker muss fest in die Steckdose gesteckt werden Ziehen Sie den Netzstecker stets durch Ziehen am Steckergehäuse aus Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel heraus Wenn das Gerät über einen...

Страница 23: ...igen Sie die Einlegeplatten und das Innere des Gerätes vor der ersten Inbetriebnahme mit Seifenwasser Funktion und Handhabung Das Gerät einschalten Schließen Sie die Tür des Gerätes Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose Die gegenwärtige Temperatur im Geräteinneren wird angezeigt Kochendes Wasser Gurgelgeräusche oder leichte Vibrationen durch das Zirkulieren des Kühlmittels durch ...

Страница 24: ...nd halten Sie diese für etwa 3 Sekunden gedrückt Der Temperatureinstellungsmodus ist nun aktiviert Sie können die Temperatur durch Drücken der Taste WHITE 2 senken und durch Drücken der Taste RED 4 erhöhen Wenn Sie eine der Tasten 3 Mal drücken wird die Temperatur um 3 Grad angepasst bei 4 maligem Drücken um 4 Grad bei 5 maligem Drücken um 5 Grad usw Drücken Sie nach Auswahl der gewünschten Temper...

Страница 25: ...rreicht wird drücken Sie die Taste oder drücken Sie 5 Sekunden lang keine weitere Taste Dadurch wird die Einstellung im Bedienfeld gespeichert Die Temperaturanzeige kehrt zur Anzeige der Innentemperatur zurück Es kann einige Zeit dauern bis die eingestellte Temperatur erreicht wird Innenbeleuchtung Um Ihrer Weinsammlung gerecht zu werden verfügt der Weinkühlschrank über eine eingebaute Beleuchtung...

Страница 26: ...er 5 Sekunden warten Nachdem das Display aufgehört hat zu blinken zeigt es wieder die aktuelle Temperatur im Weinkühlschrank an Das Gerät braucht einige Zeit um die eingestellte Temperatur zu erreichen Innenbeleuchtung Um Ihrer Weinsammlung gerecht zu werden verfügt der Weinkühlschrank über eine eingebaute Beleuchtung Drücken Sie die Taste um die Beleuchtung einzuschalten Durch erneutes Drücken wi...

Страница 27: ... einem Hochdruckreiniger Wischen Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem weichen Lappen trocken Reinigen Sie die Geräterückseite vorsichtig Reparaturen müssen von einem Kundendienst oder einem qualifizierten Fachmann durchgeführt werden Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird stellen Sie den Netzschalter in die Position AUS und ziehen Sie den Netzstecker Leeren Sie alle...

Страница 28: ...eren Sie einen unserer Mitarbeiter oder einen qualifizierten Techniker Sicherung im Stecker beschädigt Kontaktieren Sie einen unserer Mitarbeiter oder einen qualifizierten Techniker Energieversorgung Überprüfen Sie die Energieversorgung Der Kühlschrank lässt sich einschalten doch die Temperatur ist zu niedrig hoch Der Temperaturregler ist auf schwach eingestellt Temperatur neu einstellen Vor kurze...

Страница 29: ...er Das Gerät ist nicht ebenerdig aufgestellt Passen Sie die Schraubfüße des Kühlschranks so an dass das Gerät waagerecht steht Der Abfluss ist blockiert Reinigen Sie die Abflussöffnung Der Wasserbehälter ist defekt Kontaktieren Sie einen unserer Mitarbeiter oder einen qualifizierten Techniker Der Wasserbehälter ist voll Leeren Sie den Wasserbehälter ...

Страница 30: ...rmationen erhalten Sie von Ihrem Lieferanten Regierungsbehörden Gemeinderat Umweltministerium usw Per Gesetz kann die ordnungswidrige Entsorgung von Sondermüll mit Geld und Freiheitsstrafen gemäß den Bestimmungen der Umweltauflagen geahndet werden 1 Das Kühlmittel dieses Geräts ist ein Kohlenwasserstoff Kältemittel welches vom Kyoto Protokoll abgedeckt ist 2 Gelangt das Kältemittel in die Atmosphä...

Страница 31: ...ellen oder Aufbewahren durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen fallen nicht unter die Gewährleistung Falls produktspezifische Hinweise beiliegen empfehlen wir dringend diese zu lesen und zu beachten Hinweise 1 Sollte Ihr Produkt nicht mehr richtig funktionieren prüfen Sie bitte zunächst ob andere Gründe wie z B eine unterbr...

Страница 32: ...31 P2M053STD Ver1 1 FR ...

Страница 33: ...s minutes pour lire les instructions d utilisation suivantes avant de commencer à utiliser l appareil Table des matières Aperçu du produit 33 Conseils relatifs à la sécurité 34 Utilisation prévue 35 Emplacement et installation 36 Mise en route 37 Nettoyage soin et entretien 41 Dépannage 42 Mise au rebut 43 Donées techniques 44 Garantie 44 ...

Страница 34: ...33 P2M053STD Ver1 1 FR Aperçu du produit Description du produit Exposants Armoire Vins Température unique Exposants Armoire Vins Double température ...

Страница 35: ... ou de la structure intégrée 10 NE PAS utiliser de dispositifs mécaniques ou tous autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant 11 NE PAS endommager le circuit réfrigérant 12 NE PAS vous tenir debout ou prendre appui sur la base les tiroirs ou la porte 13 NE PAS laisser de l huile ou de la graisse entrer en contact avec les éléments en plastiqu...

Страница 36: ...destinée aux personnes y compris les enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou à celles manquant d expérience et de savoir faire à moins qu elles ne soient sous la surveillance ou reçoivent des instructions d une personne responsable de leur sécurité pour le marché en dehors de l Europe 26 Surveillez vos enfants afin de vous assurer que ceux ci ne jouent pas avec l...

Страница 37: ...rement insérée Lorsque vous débranchez l appareil faites le en tenant le corps de la fiche Ne tirez jamais le cordon d alimentation directement Si vous envisagez de mettre l appareil hors service pendant une période prolongée mettez le hors tension puis débranchez le de la prise de courant Nettoyez l appareil et laissez la porte ouverte afin d éviter les mauvaises odeurs dans l appareil Important ...

Страница 38: ...pareil à la prise de courant La température actuelle à l intérieur de l appareil s affiche En circulant dans le circuit de refroidissement le réfrigérant peut émettre des bruits de bouillonnement des gargouillements ou de légères vibrations Le thermostat émet un clic lorsqu il se déclenche et s arrête ...

Страница 39: ...ncées pendant environ 3 secondes Vous passez alors en mode de réglage de la température Appuyez sur la touche WHITE 2 pour réduire la température ou RED 4 pour l augmenter Appuyez sur la touche appropriée à 3 reprises pour ajuster la température de 3 degrés à 4 reprises pour 4 degrés à 5 reprises pour 5 degrés et ainsi de suite Une fois que la température souhaitée s affiche appuyez sur la touche L...

Страница 40: ...e faites rien pendant 5 secondes le panneau de contrôle mémorise alors le réglage L affichage de la température revient à sa position initiale et indique la température actuelle à l intérieur de l appareil L appareil peut mettre du temps à atteindre la température de réglage Eclairage intérieur Pour mettre en valeur votre collection de bouteilles un système d éclairage est intégré à votre cave à v...

Страница 41: ...er l écran Lorsque l affichage arrête de clignoter il affiche la température interne actuelle de la cave à vin L appareil prend un certain temps pour atteindre la température définie Eclairage intérieur Pour mettre en valeur votre collection de bouteilles un système d éclairage est intégré à votre cave à vin Il vous suffit d appuyer sur la touche pour que l éclairage s allume Pour l éteindre appuy...

Страница 42: ...eau Après nettoyage essuyez toujours à l aide d un chiffon doux et sec Ne laissez pas l eau utilisée pour le nettoyage passer dans l orifice d évacuation vers le ventilateur d évaporation Prenez garde lorsque vous procédez au nettoyage du dos de l appareil En cas de besoin toutes réparations doivent être confiées à un technicien qualifié Si vous ne comptez pas utiliser l appareil pendant une pério...

Страница 43: ...mpartiment inférieur estinfé rieure à 0 C L avertissement de basse tempé rature est émis lorsque la température estinfé rieure à 0 C pendant 2 heures L appareil ne fonctionne pas correctement L appareil n est pas mis sous tension Vérifiez que l unité soit correctement branchée et sous tension Fiche et ou câble endommagés Contactez votre agent ou technicien qualifié Un fusible dans la fiche a sauté...

Страница 44: ...s gaz propulseurs d isolant inflammables Ensuite le distributeur revendeur peut contacter le centre local de recyclage de métaux pour le ramassage des éléments restants du meuble des étagères etc Des exigences ou conditions particulières peuvent être en vigueur Vous pouvez obtenir des information relatives à la mise au rebut des appareils de froid auprès de Votre fournisseur Les autorités publique...

Страница 45: ...Cette garantie ne couvre par les dommages résultant d une mauvaise utilisation ou d un abus d un placement ou d un branchement inapproprié d une conservation ou d une installation incorrecte ou encore de l usage de la force ou d une cause externe Nous vous recommandons de lire attentivement le mode d emploi car il contient des informations importantes Remarque 1 Si ce produit ne fonctionne pas con...

Страница 46: ...45 P2M053STD Ver1 1 ES ...

Страница 47: ...derna y utilizando componentes eléctricos confiables y modernos Por favor tómese unos minutos antes de iniciar la operación el aparato para leer con detenimiento las siguientes instrucciones de manejo Tabla de contenidos Descripción de producto 47 Indicaciones de seguridad 48 Destinación de uso 50 Colocación y alineación 51 Función 52 Limpieza y mantenimiento 57 Resolución de problemas 58 Eliminac...

Страница 48: ...47 P2M053STD Ver1 1 ES Descripción de producto Descripción de artículo Armario Expositores Vinos Temperatura única Armario Expositores Vinos Doble temperatura ...

Страница 49: ... máquinas para hielo etc except que los mismos estén expresamente autorizados por el fabricante 9 Cuide de no tapar los orifi cios para ventilación en la carcasa del artefacto o en otras partes 10 En ningún caso intente acelerar el proceso de descongelamiento por medios mecánicos o similares excepto que el fabricante lo autorice expresamente 11 Nunca manipule el circuito frigorífi co del artefacto...

Страница 50: ...o por completo y desenchufarlo 24 En caso de dañarse la clavija de enchufe la misma deberá ser reemplazada de inmediato por el fabricante por un técnico cualifi cado o por parte de un servicio técnico 25 Este artefacto no puede ser utilizado por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas ni por personas con escasa experiencia e información ni por menores de edad excepto que ...

Страница 51: ... a la nevera congeladora deberá mantenerse fuera del alcance de los niños 31 No insertar en este aparato material explosivo por ejemplo depósitos de aerosol con gas inflamable Destinación de uso Este aparato está destinado únicamente a la conservación de bebidas ...

Страница 52: ...Conectar y desconectar correctamente el enchufe Al insertar asegurarse que el enchufe está bien posicionado Al desconectar mantener la toma de corriente con una mano y separar el enchufe con la otra No tirar nunca de la cuerda En caso de no utilizar durante mucho tiempo desenchufar y apagar completamente el aparato Limpie el aparato y deje la puerta abierta para prevenir el mal olor Importante Ase...

Страница 53: ... toma de corriente adecuada Se mostrará la temperatura actual en el interior del aparato Los ruidos de goteo o burbujeo y las ligeras vibraciones son el resultado de la circulación del refrigerante a través del serpentín de refrigeración El control del termostato hace un clic cuando se activa y desactiva ...

Страница 54: ...proximadamente 3 segundos y se activará el modo de configuración de la temperatura Para disminuir la temperatura pulse el botón WHITE 2 y para aumentarla el botón RED 4 Si pulsa el botón correspondiente 3 veces la temperatura se ajusta 3 grados si lo pulsa 4 veces se ajusta 4 grados si lo pulsa 5 veces se ajusta 5 grados y así sucesivamente Cuando seleccione la temperatura deseada pulse el botón La...

Страница 55: ...isminuir la temperatura Cuando haya encontrado la temperatura óptima pulse el botón o detenga la operación durante 5 segundos y el panel memorizará la configuración A continuación la pantalla de temperatura mostrará la temperatura interior Alcanzar la temperatura establecida puede llevar cierto tiempo Iluminación interior Para complementar el diseño de su bodega de vinos se ha incorporado una ilum...

Страница 56: ...e el Se ha configurado la temperatura para el compartimento superior y comienza a parpadear la temperatura del compartimento inferior Repita el paso 2 para configurar la temperatura del compartimento inferior En lugar de pulsar el botón al final es posible esperar 5 segundos sin tocar la pantalla Cuando la pantalla deja de parpadear vuelve a mostrar la temperatura actual dentro de la bodega Tomará...

Страница 57: ...la estabilidad de la temperatura Cuando la temperatura ambiente es inferior a la temperatura establecida la bodega de vinos comienza automáticamente la función de compensación de baja temperatura calentando la aplicación Cuando la temperatura en la aplicación alcanza la temperatura establecida la función de compensación de baja temperatura se apaga automáticamente ...

Страница 58: ... un paño suave No permita que el agua utilizada en la limpieza pase a través del agujero de drenaje en el tanque de evaporación Limpiar cuidadosamente la parte posterior del aparato Las reparaciones deben llevarse a cabo por el personal cualificado o el servicio de atención al cliente Si no va a utilizar el aparato durante mucho tiempo poner el interruptor en la posición OFF y desconectarlo de la ...

Страница 59: ...El aparato no funciona El aparato está apagado Asegurarse que el aparato esté conectado a la red eléctrica y encendido El enchufe o el cable están dañados Contactar con nuestros agentes o técnicos cualificados Defecto interno del cableado Contactar con nuestros agentes o técnicos cualificados Suministro de energía Testar el suministro de energía El aparato se enciende pero la temperatura es demasi...

Страница 60: ... adecuada Ajustar los pies del aparato de manera que esté perfectamente estable El circuito de descarga está bloqueado Limpiar el circuito de descarga El contenedor del agua está dañado Contactar con nuestros agentes o técnicos cualificados El contenedor de agua se está desbordando Vaciar el depósito de agua ...

Страница 61: ...del medioambiente etc Por ley la eliminación de desechos peligrosos puede estar sujeta a multas y penas de cárcel bajo al amparo de las regulaciones medioambientales 1 El refrigerante de esta unidad es un refrigerante de hidrocarburo y está incluido en el el Protocolo de Kyoto 2 La liberación del refrigerante a la atmósfera va a dañar el medio ambiente contribuyendo al calentamiento global El Pote...

Страница 62: ...ión se extingue si el comprador o un tercero manipulan agresivamente el aparato Los daños resultantes de una manipulación o utilización inapropiada por colocación o almacenamiento erróneo por conexión o instalación inadecuada o por causa de fuerza mayor u otras influencias externas no quedan incluidos en la garantía Recomendamos leer atentamente el Manual del Usuario pues el mismo contiene importa...

Страница 63: ...P2M053STD Ver1 1 62 ES ...

Страница 64: ...63 P2M053STD Ver1 1 PT ...

Страница 65: ...utos antes de iniciar o funcionamento do aparelho para ler as seguintes instruções de funcionamento Índice Panorâmica do produto 65 Conselhos de Segurança 66 Utilização Prevista 67 Localização e Instalação 68 Funcionamento 68 Limpeza Cuidados e Manutenção 72 Resolução de problemas 73 Eliminação 75 Dados Técnicos 76 Garantia 76 ...

Страница 66: ...65 P2M053STD Ver1 1 PT Panorâmica do produto Descrição do artigo Refrigerador do vinho única temperatura Refrigerador do vinho temperatura dobro ...

Страница 67: ... de obstruções 10 NÃO utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelação que não sejam os recomendados pelo fabricante 11 NÃO danifique o circuito de refrigeração 12 NÃO suba nem se apoie na base gavetas ou portas 13 NÃO permita que óleos ou gorduras entrem em contacto com os componentes de plástico ou a vedação da porta Limpe imediatamente em caso de contacto...

Страница 68: ...s físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas sem experiência e conhecimentos exceto se forem supervisionadas ou se receberem instruções relativas à utilização do aparelho por alguém responsável pela sua segurança para o mercado não Europeu 26 As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho 27 Apenas para utilização no interior Não é adequado para instalação ...

Страница 69: ...elho ficar desligado durante um longo período desligue o e desligue a ficha da tomada Limpe o aparelho e deixe a porta aberta para prevenir odores Importante Para sua segurança pessoal este aparelho deve ter uma ligação à terra adequada ligação à terra O aparelho está equipado com um cabo que tem um fio de ligação à terra e com uma tomada de terra A ficha deverá ser inserida numa tomada que esteja...

Страница 70: ...s botões WHITE 2 e RED 4 em simultâneo e mantenha os premidos durante aproximadamente 3 segundos Agora está no modo de definição de temperatura Para baixar a temperatura prima o botão WHITE 2 e para aumentar a temperatura prima o botão RED 4 Premir 3 vezes o botão apropriado vai ajustar a temperatura em 3 graus premir 4 vezes ajusta 4 graus 5 vezes ajusta 5 graus e assim por diante Quando tiver se...

Страница 71: ... botão ou 2 para aumentar ou baixar a definição da temperatura Quando atingir a temperatura desejada prima o botão ou aguarde cerca de 5 segundos e o painel irá memorizar a definição O visor de temperatura vai voltar a exibir a temperatura interior Pode demorar algum tempo até atingir a temperatura definida Luz Interior Para complementar o look da sua coleção de vinhos foi embutida uma luz na garr...

Страница 72: ...ra Quando a temperatura desejada tiver sido atingida prima o botão ou aguarde 5 segundos Quando o visor parar de piscar o visor mostra a temperatura atual dentro do refrigerador de vinhos Pode demorar algum tempo até atingir a temperatura definida Luz Interior Para complementar o look da sua coleção de vinhos foi embutida uma luz na garrafeira Basta premir o botão e a luz acende se prima novamente...

Страница 73: ...mpre depois da limpeza com um pano suave Não deixe que a água utilizada na limpeza corra pelo orifício de drenagem para o tanque de evaporação Tenha cuidado ao limpar a parte traseira do aparelho Deve ser um agente ou um técnico a realizar as reparações quando necessário Se o aparelho ficar inativo durante longos períodos desligue a ficha da tomada depois de colocar o interruptor na posição OFF de...

Страница 74: ...nidade não está ligada Verifique se a unidade está ligada e a ficha corretamente ligada à tomada de corrente A ficha e ou o cabo estão danificados Contacte o seu agente ou um técnico qualificado O fusível na ficha queimou Substitua o fusível Tomada do Reino Unido Fonte de alimentação Verifique a fonte de alimentação O aparelho liga se mas a temperatura é muito alta baixa A temperatura ambiente def...

Страница 75: ...o aparelho se aplicável A saída de escoamento está bloqueada Limpe a saída de escoamento O movimento da água para o escoamento está obstruído Limpe o chão do dispositivo se aplicável O depósito de água está danificado Contacte o seu agente ou um técnico qualificado A bandeja de gotejamento está a transbordar Despeje a bandeja de gotejamento se aplicável ...

Страница 76: ...efrigeração de O seu fornecedor Autoridades governamentais conselho municipal Ministério do Ambiente etc Por lei a eliminação de resíduos perigosos poderá estar sujeita a multas e prisão tendo em conta as cláusulas das regulamentações ambientais 1 O refrigerante desta unidade é um fluido refrigerante com hidrocarbonetos e está coberto pelo Protocolo de Kyoto 2 Soltar o refrigerante para a atmosfer...

Страница 77: ...l aplica se a este produto Os danos causados pelo tratamento ou operação errados por colocação ou armazenagem indevida ligação ou instalação incorreta assim como força ou outras influências externas não são cobertos por esta garantia Recomendamos a leitura atenta das instruções de funcionamento pois contêm informações importantes Nota 1 No caso de este produto não funcionar corretamente em primeir...

Страница 78: ...77 P2M053STD Ver1 1 IT ...

Страница 79: ...diti qualche minuto prima di iniziare a utilizzare l apparecchio e leggi le seguenti istruzioni operative Contenuto Panoramica Prodotto 79 Suggerimenti di sicurezza 80 Uso Previsto 81 Luogo e installazione 82 Funzionamento 83 Pulizia assistenza e manutenzione 88 Risoluzione dei problem 89 Smaltimento 91 Dati Tecnici 92 Garanzia 92 ...

Страница 80: ...79 P2M053STD Ver1 1 IT Panoramica Prodotto Descrizione articolo Cantina refrigerata Singola temperatura Cantina refrigerata Doppia temperatura ...

Страница 81: ...N usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di scongelamento diversi da quelli raccomandati dal fabbricante 12 NON danneggiare il circuito refrigerante 13 NON stare in piedi o appoggiarsi sulla base cassetti o porte 14 NON consentire a grasso od olio di entrare in contatto con i componenti in plastica o la guarnizione della porta Pulire immediatamente in caso di contatto...

Страница 82: ...perienza o conoscenza fatto salvo il caso in cui sia loro fornita la supervisione o le istruzioni concernenti l uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza per il mercato Europeo 27 I bambini devono essere supervisionati da un adulto per evitare che giochino con l apparecchio 28 Esclusivamente per uso interno Non idoneo per l installazione in un area in cui potrebbe esser...

Страница 83: ...do si inserisce la spina assicurarsi che sia completamente innestata Quando si scollega trattenere il corpo della spina Non tirare mai direttamente il cavo di alimentazione Se l unità deve essere spenta per un periodo di tempo prolungato spegnerla e scollegare la spina dalla presa a parete Pulire l apparecchio e lasciare la porta aperta per prevenire cattivi odori Importante Per la vostra sicurezz...

Страница 84: ... alimentazione alla presa elettrica Viene visualizzata la temperatura corrente all interno dell apparecchio Gorgoglio dell acqua o leggere vibrazioni causate dalla circolazione del liquido attraverso la serpentina di raffreddamento Il controllo del termostato emette un clic quando si accende e si spegne ...

Страница 85: ...ti WHITE 2 e RED 4 simultaneamente per circa 3 secondi per entrare nella modalità di impostazione della temperatura Diminuire la temperatura premendo il tasto WHITE 2 e aumentarla premendo il tasto RED 4 Premendo 3 volte uno dei tasti si modifica il valore della temperatura di 3 gradi premendolo 4 volte si modifica di 4 gradi 5 volte di 5 gradi e così via Una volta selezionata la temperatura deside...

Страница 86: ... Una volta raggiunta la temperatura desiderata premere il tasto o interrompere l operazione per 5 secondi il pannello memorizzerà l impostazione Il display della temperatura tornerà a visualizzare la temperatura interna È necessario qualche minuto affinché l apparecchio raggiunga la temperatura impostata Luce interna Per migliorare la presentazione della collezione di vini la cantina è dotata di un...

Страница 87: ... desiderata premere il pulsante È stata impostata la temperatura per il vano superiore e la temperatura per il vano inferiore inizia a lampeggiare Ripetere il passaggio 2 per impostare la temperatura per il vano inferiore Anziché premere il pulsante alla fine sarà possibile attendere 5 secondi senza toccare il display Quando il display smette di lampeggiare torna a visualizzare la temperatura attu...

Страница 88: ...la stabilità della temperatura Quando la temperatura ambiente è inferiore rispetto alla temperatura impostata la cantinetta per vini avvia automaticamente la funzione di compensazione bassa temperatura riscaldando così l applicazione Quando la temperatura nell applicazione raggiunge il livello impostato viene automaticamente disattivata la funzione di compensazione bassa temperatura ...

Страница 89: ...do Non consentire all acqua usata per la pulizia di attraversare il foro di scarico per entrare nella coppa di evaporazione Fare attenzione quando si pulisce la parte posteriore dell apparecchio Un rappresentante o un tecnico devono eseguire le riparazioni ove necessario Se l apparecchio deve rimanere fermo per lunghi periodi staccare la spina dopo aver impostato l interruttore in posizione OFF vu...

Страница 90: ...eriore a 0 Cper 2ore L apparecchio non funziona L unità non è accesa Controllare che l unità sia collegata correttamente e accesa La spina e o il cavo sono danneggiati Contattare il proprio rappresentante o un tecnico qualificato Il fusibile nella spina è bruciato Sostituire il fusibile Spina UK Alimentatore Controllare l alimentazione L apparecchio si accende ma la temperatura è troppo alta bassa...

Страница 91: ... applicabile L uscita di scarico è bloccata Sgombrare l uscita di scarico Lo spostamento dell acqua verso lo scarico è ostruito Pulire il pavimento dell apparecchio se applicabile Il serbatoio dell acqua è danneggiato Contattare il proprio rappresentante o un tecnico qualificato Il cassetto di sgocciolamento è troppo pieno Svuotare il cassetto di sgocciolamento se applicabile ...

Страница 92: ...ostro fornitore Le autorità di governo il Comune il Ministero dell Ambiente ecc Per legge lo smaltimento dei rifiuti pericolosi può essere soggetto a multe e reclusione in base alle disposizioni delle normative ambientali 1 Il refrigerante di questa unità è un refrigerante a base di idrocarburo ed è coperto dal protocollo di Kyoto 2 Rilasciare il refrigerante nell atmosfera metterà in pericolo l a...

Страница 93: ... legge I danni causati da un trattamento o funzionamento sbagliato da posizionamento o conservazione errata collegamento o installazione impropria così come da forze o altre influenze esterne non sono coperti dalla garanzia Si consiglia un attenta lettura delle istruzioni per l uso in quanto contengono informazioni importanti Nota 1 Nel caso in cui il prodotto non funzioni correttamente verificare...

Страница 94: ......

Отзывы: