background image

Sortez le bac à déchets 

13

 lavez-le, essuyez-le et remettez-le à sa  place; retirez le plateau 

12

 après avoir 

desserré les deux vis de fixage. 
Pour nettoyer utiliser uniquement un chiffon imbibé d'eau et d'un détergent normal pour la vaisselle.  
 
 

  

 

 

   

 
 

Affûtage de la lame 

 

Desserrer  le  pommeau  de  blocage 

16

  de  l'affûteur 

8

;  soulever  ce  dernier  et  le  tourner  de180°;  rabaisser 

l'affûteur  

avec soin, la lame se centrera automatiquement entre les deux meules; bloquer de nouveau le 

pommeau 

16

 
 

 

        

 

 
 

 

 
 

21 

 

13 

12 

16 

 

16 

Содержание 90415008

Страница 1: ...sind Marken der PENTAGAST eG Ruhrstrauch 4 D 36100 Petersberg Tel 49 0 66 1 93 48 3 0 Fax 49 0 66 1 93 48 3 25 info pentagast de www pentagast de Vorbereitung Aufschnittmaschine Artikel Nr 90415008 V...

Страница 2: ...VOLANO 350 370 Affettatrice a volano Uso e manutenzione Flyweel slicer Use and maintenance Trancheuse volant Emploi et maintenance Schneidemaschine Mit Handrad Gebrauch und Wartung...

Страница 3: ...ore di taglio mm 0 2 5 0 2 5 Taglio utile Larghezza mm 270 270 Altezza mm 240 250 Corsa piatto mm 320 320 Dimensioni d ingombro massime valori in mm Dimensioni d ingombro e peso VOLANO 350 VOLANO 370...

Страница 4: ...lo 4 Manopola numerata spessore fetta 5 Pomolo avanzamento rapido piatto 6 Piatto portamerce 7 Pressamerce 8 Affilatoio 9 Lama 10 Paralama 11 Parafetta 12 Piatto di raccolta 13 Vaschetta raccogli scar...

Страница 5: ...il prodotto da affettare abbassare il pressamerce 7 bloccando il prodotto ruotare in senso orario la manopola 5 e contemporaneamente spostare verso sinistra il piatto 6 per avvicinare il prodotto all...

Страница 6: ...10 in posizione di riposo A ad operazioni di taglio terminate MAI LASCIARE LA MACCHINA INUTILIZZATA CON IL FILO DELLA LAMA SCOPERTO Pulizia della macchina Per le operazioni di pulizia utilizzare escl...

Страница 7: ...e in figura con grande attenzione partendo dal centro verso l esterno 15 6 3 9 aprire il parafetta 11 e pulirne con cura l interno rimuovere il paralama 10 previo allentamento del relativo pomolo di b...

Страница 8: ...azioni di pulizia utilizzare esclusivamente un panno inumidito con acqua e normale detersivo liquido per stoviglie Affilatura lama Allentare il pomello di bloccaggio 16 dell affilatoio 8 sollevare l a...

Страница 9: ...lama si sia formata una leggera bava mettere nuovamente in rotazione il volano e premere contemporaneamente solo il pulsante 8 2 per 2 3 secondi riportare l affilatoio nella posizione originaria 8 1 8...

Страница 10: ...350 370 Cut thickness mm 0 2 5 0 2 5 Actual cut Width mm 270 270 Height mm 240 250 Tray run mm 320 320 Maximum dimensions values in mm Dimensions and weight VOLANO 350 VOLANO 370 A 600 600 B 510 510...

Страница 11: ...Handle 3 Trolley 4 Slice thickness graduated knob 5 Plate quick forward 6 Goods holder tray 7 Presser 8 Sharpener 9 Blade 10 Blade protector 11 Slice protector 12 Collection plate 13 Waste collection...

Страница 12: ...the goods to slice on the 6 tray 7 3 1 5 6 6 lower the 7 goods presser to hold the product in place rotate the 5 knob clockwise and simultaneously move the 6 tray to the left thus bringing the product...

Страница 13: ...12 plate once completed slicing return the 10 blade protection to idle position A WHEN THE MACHINE IS NOT IN USE ALWAYS COVER THE BLADE Cleaning the machine For all cleaning operations always and exc...

Страница 14: ...ean the 9 blade as illustrated starting from the centre and towards the outside 15 6 3 9 open the 11 slice protection and carefully clean the inside loosen the locking 10 1 knob to remove the 10 blade...

Страница 15: ...only use a cloth dampened with water and normal dishwashing liquid soap Blade sharpening Loosen the 16 locking knob on the 8 sharpener lift the sharpener and rotate it at 180 carefully lower the 8 sh...

Страница 16: ...edge has made a slight burr set the hand wheel in rotation again and simultaneously press the 8 2 knob only for 2 3 seconds return the blade sharpener to its original position 8 1 8 2 Lubrication One...

Страница 17: ...70 paisseur de coupe mm 0 2 5 0 2 5 Coupe utile Largeur mm 270 270 Hauteur mm 240 250 Course chariot mm 320 320 Dimensions d encombrement maximum valeurs en mm Dimensions et poids VOLANO 350 VOLANO 37...

Страница 18: ...ign e num rot e paisseur tranche 5 Levier d avancement rapide plateau 6 Plateau porte produit 7 Presse produit 8 Aff teur 9 Lame 10 Protection lame 11 Guide tranche 12 Plateau de recueil 13 Cuvette d...

Страница 19: ...au 6 le produit d biter baissez le bras presseur 7 en bloquant le produit tournez le bouton 5 dans le sens des aiguilles d une montre et simultan ment d placez vers la gauche le plateau 6 pour rapproc...

Страница 20: ...ition repos A lorsque l op ration de coupe est termin e QUAND VOUS N UTILISEZ PAS LE TRANCHEUR NE LAISSEZ JAMAIS LE COUTEAU AVEC LE FIL A NU Nettoyage de la machine Pour les op rations de nettoyage ut...

Страница 21: ...aution en partant du centre verse l ext rieur 15 6 3 9 ouvrez le d viateur de tranche 11 et nettoyez en l int rieur toujours avec pr caution retirez le prot ge lame 10 apr s avoir desserre la poigne d...

Страница 22: ...yer utiliser uniquement un chiffon imbib d eau et d un d tergent normal pour la vaisselle Aff tage de la lame Desserrer le pommeau de blocage 16 de l aff teur 8 soulever ce dernier et le tourner de180...

Страница 23: ...est form une l g re bavure orientez de nouveau le volant et appuyez simultan ment seulement sur la touche 8 2 pendant 2 3 secondes replacez le dispositif d aff tage sa position d origine 8 1 8 2 Lubr...

Страница 24: ...350 370 Schnittst rke mm 0 2 5 0 2 5 Nutzbarer Schnitt Breite mm 270 270 H he mm 240 250 Tellerhub mm 320 320 Maximale Au enma e Angaben in mm Au enma e und Gewicht VOLANO 350 VOLANO 370 A 600 600 B...

Страница 25: ...er Schneidgutscheibe 5 Knauf f r Schnellvorschub 6 Schneidgutteller 7 Schneidgutpresse 8 Schleifvorrichtung 9 Klinge 10 Klingenschutzabdeckung 11 Schutz f r Schneidgutscheibe 12 Aufnahmeteller 13 Abfa...

Страница 26: ...en Aufschnitt auf den Teller 6 legen die Schneidgutpresse 7 senken und das Schneidgut damit blockieren den Knauf 5 in den Uhrzeigersinn drehen und gleichzeitig den Schneidgutteller 6 nach links versch...

Страница 27: ...en nach beendetem Vorgang die Klingenschutzabdeckung 10 wieder in die geschlossene Stellung A zur ckf hren DIE MASCHINE NIEMALS BEI FREIGESETZTER KLINGE UNBENUTZT LASSEN Reinigung der Maschine Zur Rei...

Страница 28: ...rsichtig von der Mitte ausgehend nach au en reinigen 15 6 3 9 den Scheibenschutz 11 ffnen und die Innenseite sorgf ltig reinigen die Klingenschutzabdeckung 10 abnehmen nachdem der Verriegelungskugelgr...

Страница 29: ...ein mit Wasser und normalem fl ssigen Geschirrsp lmittel getr nktes Tuch benutzen Klinge schleifen Den Verriegelungsknopf 16 der Schleifvorrichtung 8 lockern die Schleifvorrichtung heben und um 180 d...

Страница 30: ...e gebildet hat das Handrad nochmals drehen und gleichzeitig nur die Taste 8 2 dr cken und 30 bis 40 Sekunden lang gedr ckt halten die Schleifvorrichtung in die urspr ngliche Position 8 1 8 2 Schmieren...

Страница 31: ...30...

Страница 32: ...31...

Отзывы: