background image

page 20

 

 

 

 

FR

 

 
 

1.       AVERTISSEMENTS

 

 

Il est très important que vous conserviez cette notice d’emploi avec 
l’appareil afin de la consulter au besoin. En cas de vente ou de passage 
de 

l’appareil à un autre usager, veiller à ce que la notice l’accompagne 

toujours  pour  permettre  au  nouveau  propriétaire  de  prendre 
connaissance  du  fonctionnement  et  de  lire  les  avertissements 
correspondants.

 

Ces  avertissements  sont  fournis  pour  des  raisons  de  sécurité.

 

Ils  doivent  être  lus  attentivement  avant 

d’effectuer  l’installation  et 

avant 

d’utiliser l’appareil.

 

 

•  Si l’appareil apparaît endommagé, après avoir retiré l’emballage, appeler le 

revendeur avant de le mettre en marche.

 

•  Le branchement aux installations électriques permettant l’installation de 

l’appareil ne doit être effectué que par des opérateurs formés à cet effet.

 

•  Contrôler si l’installation électrique est munie d’une mise à la terre efficace 

et si elle est conforme aux normes en vigueur.

 

•     Seuls des adultes peuvent faire marcher cet appareil.

 

•  Lorsque vous n’utilisez plus l’appareil, il est opportun de le débrancher du 

réseau 

d’alimentation électrique en agissant sur l’interrupteur du dispositif 

et sur l'interrupteur général mural.

 

N.B.: L

’interrupteur général mural doit être du type omnipolaire avec une 

ouverture des contacts 

d’au moins 3 mm.

 

•     Toutes interventions pour réparer la machine sont interdites à l'usager.

 

S'adresser à du personnel qualifié et agrée.

 

•     Seul le personnel autorisé peut effectuer l’assistance de cet appareil.

 

N.B.: Utiliser seulement pièces détachées originaux. Dans le cas 
contraire  tombent  la  garantie  du  produit  et  aussi  la 
responsabilité  du  constructeur.

 

•     Cet appareil ne devra être destiné qu’à l’emploi pour lequel il a été conçu.

 

Tout autre emploi sera considéré comme inadéquat et donc dangereux.

 

N'utilisez pas pour mixer fluides pas alimentaires ou inflammables.

 

•  Pour utiliser cet appareil, il faut observer certaines règles importantes: 1) 

ne jamais toucher 

l’appareil avec les pieds ou les mains humides, 2) ne 

jamais utiliser 

l’appareil avec les pieds nus, 3) ne pas installer l’appareil 

dans des locaux exposés à des jets 

d’eau, 4) ne jamais tirer sur le câble 

d’alimentation pour débrancher l’appareil du réseau d’alimentation.

 

•     Cet appareil a été fait pour fonctionner jusqu'à la température ambient de

 

35°C.

 

N.B.  Nous  déclinons  toute  responsabilité  pour  des  accidents  à  des 
personnes  ou  à  des  choses  dérivant  de  la  non-observation  des 
normes  citées  ci-dessus

.

 

Содержание 721010

Страница 1: ...st eine Marke der PENTAGAST eG Philipp Reis Stra e 9 D 36093 K nzell Tel 49 0 66 1 93 48 3 0 Fax 49 0 66 1 93 48 3 25 info pentagast de www pentagast de Kaffee Bar Getr nkemixer Artikel Nr 721010 BP1...

Страница 2: ...uso e manutenzione frullatori Installation operating and service instructions blenders Manuel d installation utilization et entretien mixeurs Handbuch zur Installation Bedienung und Wartung Mixer BP1...

Страница 3: ...ulle pagine che seguono sono state preparate per assicurare una lunga vita e un perfetto funziona mento del vostro apparecchio Seguite attentamente queste istruzioni Noi abbiamo ideato e costruito que...

Страница 4: ...NUTENZIONEORDINARIA 6 5 SCHEMI ELETTRICI Tavola A 7 6 ASPETTIAMBIENTALI 8 6 1 Imballo 8 6 2 Smaltimento 8 7 RICAMBI 34 8 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE 36 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMADI IN...

Страница 5: ...B L interruttore generale a muro deve essere di tipo onnipolare con apertura dei contatti di almeno 3 mm All utente vietato qualsiasi intervento di riparazione e o manutenzione Rivolgersi in ogni cas...

Страница 6: ...orme tecniche in vigore Questo interruttore dovr essere dedicato esclusivamente a questa utenza ed installato nelle immediate vicinanze Assicurarsi che l impianto abbia una efficace messa a terra N B...

Страница 7: ...re per il tempo realmente necessario alla produzione dei frullati Non bisogna far funzionare l apparecchio a vuoto e per lunghi pe riodi L avvio del motore si otterr tramite l interruttore 0 1 a L ope...

Страница 8: ...pag 7 SEZIONE A CURA DELL UTENTE IT 5 SCHEMI ELETTRICI TAVOLAA...

Страница 9: ...ive2002 95 CE 2002 96 CE e successive modifiche e o decreti legislativi di applicazione Il presente prodotto o parte di esso non pu essere smaltito come rifiuto urbano ma deve essere trattato tramite...

Страница 10: ......

Страница 11: ...hich can be found in this manual will ensure the long life and correct operation of your appliance Follow these instructions carefully We have designed and manufactured this appliance with the latest...

Страница 12: ...RATION 14 4 ORDINARYMAINTENANCE 14 5 ELECTRICWIRINGDIAGRAM TABLEA 15 6 ENVIRONMENTALFEATURES 16 6 1 Packing 16 6 2 Disposal 16 7 SPAREPARTS 34 8 DECLARATION OF CONFORMITY CE 36 READ THE INSTRUCTIONS C...

Страница 13: ...lar type with a contact opening of at least 3 mm Any intervention to repair the appliance is not aloud for the user Please contact a qualified personnel Under no circumstances should the user attempt...

Страница 14: ...the electric norms in force This switch have to be dedicated only to this use and installed close to the aplliance Please make sure that there is a proper ground connection N B The connection cable mu...

Страница 15: ...he appliance for long periods of time when it is a Switch 0 1 b Speed selector hight speed low speed empty The motor can be turned on by means of switch 0 1 a and the mechanically activated indicator...

Страница 16: ...page 15 USER SECTION UK 5 ELECTRIC WIRING DIAGRAM TABLE A...

Страница 17: ...5 CE 2002 96 CE and following changes and or the legislative decrees of application This product or parts of it cannot be disposed of as domestic waste but must be treated by means of separate collect...

Страница 18: ......

Страница 19: ...emploi que vous pourrez lire ci apr s ont t pr par es afin que votre appareil dure longtemps et fonctionne parfaitement Suivre attentivement ces instructions Nous nous avons cr et construit cet appare...

Страница 20: ...FONCTIONNEMENT 22 4 ENTRETIENORDINAIRE 22 5 SCHEMASELECTRIQUES Table A 23 6 ENVIRONNEMENT 24 6 1 Emballage 24 6 2 Mise au rebut 24 7 PIECESDETACHEES 34 8 D CLARATION DE CONFORMIT CE 36 LIRE ATTENTIVE...

Страница 21: ...r l interrupteur du dispositif et sur l interrupteur g n ral mural N B L interrupteur g n ral mural doit tre du type omnipolaire avec une ouverture des contacts d au moins 3 mm Toutes interventions po...

Страница 22: ...errupteur devrait servir seulement pour l usage de cet appareil et install c t du m me appareil Veiller ce que les installations lectriques soient quip es d une mise la terre efficace NB Le c ble d al...

Страница 23: ...l que pendant le temps r ellement n cessaire la pr paration des milk shake Ne pas faire marcher l appareil vide ou pendant un long moment La mise en marche du moteur s effectue l aide de l interrupteu...

Страница 24: ...page 23 PARTIE DESTINEE A L UTILISATEUR FR 5 SCHEMAS ELECTRIQUES TABLE A...

Страница 25: ...t ce qu a t prescrit par les directives 2002 95 CE 2002 96 CE et modifications suivantes et ou par les d crets l gislatifs d application Ce produit ou partie de celui ci ne peut pas tre trait comme un...

Страница 26: ......

Страница 27: ...olgenden Seiten vorfinden wurden vorbereitet um Ihrem Ger t eine lange Lebensdauer und einen ordnungsgem en Betrieb zu gew hren Befolgen Sie aufmerksam diese Anweisungen Wir haben dieses Ger t nach ne...

Страница 28: ...LICHEWARTUNG 30 5 SCHALTPL NE Schema A 31 6 UMWELTASPEKTE 32 6 1 Verpackung 32 6 2 Entsorgung 32 7 ERSATZTEIL 34 8 KONFORMIT TSERKL RUNG CE 36 BITTE LESEN SIE AUFMERKASAN DIE BEDIENUNGSANWEISUNG BEVOR...

Страница 29: ...brachte Hauptschalter mu allpolig sein und eine Kontakt ffnung von mindestens 3 mm besitzen Dem Verbraucher ist jeder Reparatureingriff verboten Wir bitten Sie sich an qualifizierte und gepr fte Fachk...

Страница 30: ...Richtilinien ausgef hrt werden Dieser Schalter mu ausschlie lich dieser Benutzung gewidmet werden und in der N he installiert werden Versichern Sie sich da dieAnlage eine wirksame Erdung hat Notabene...

Страница 31: ...f r die tats chliche erforderliche Zeit der Mix getr nkherstellung funktionieren zu lassen Das Ger t darf nicht f r l ngere Zeit leerlaufen Der Motoranlauf erfolgt ber den Schalter 0 1 a Dieser Vorga...

Страница 32: ...ABSCHNITT F R DEN BENUTZER DE 5 SCHALTPL NE SCHEMAA...

Страница 33: ...n d o d e r Rechstverorderungen die anzuwenden sind was die Entsorgung vom Produkt oder einen Teil anbelangt Dieses Produkt oder Produktteile d rfen nicht als Siedlungsabfall entsorgt werden s ondern...

Страница 34: ......

Страница 35: ...pag 34 4890 4890 4860 4860 4885 4800 4885 4845 4840 4865 4825 4900 4895 4900 4865 4850 4870 4820 4900 4895 4900 4855 4870 4815 4875 4880 4915 4920 4830 4810 4810 4815 4905 4835 4910 4835 4805...

Отзывы: