background image

 

3

 

 

 

- 3 - 

TRANSLATION FROM THE ORIGINAL 

Installation 

 

Note: If the unit has not been stored or moved in an upright position, let it stand 
upright for approximately 12 hours before operation. If in doubt let it stand. 

 

1.

 

Remove the appliance from the packaging and the protective film from all surfaces.

 

 
2.

 

Avoid positioning the appliance in direct sunlight or damp areas.

 

 
3.

 

Insert the slide-out shelf/shelves at the desired levels and place the smaller shelf/shelves on the 
floor of the appliance.

 

 

 

Note: Before using the appliance for the first time, clean the shelves and 
interior with a humid sponge and neutral detergent, then carefully dry them. 

 

    

DANGER!

 

Electrical Shock Hazard risk! 

The  appliance  should  be  connected  only  to  an  interlocked  socket  protected 
against indirect  contact in  compliance with the rules  in force in the reference 

country. Please do not unplug the equipment by pulling it from the cable. 

Do not make the power cable touch any heat sources. 

  

Do not spray water on the equipment and do not expose it to rain, water or some other 

source of moisture. 
An  improperly  installed  appliance  could  lead  to  serious  injuries.  Before  installing  the 

equipment, please compare the local power grids with those of the appliance (see the 
technical data plate on the back of the device). The device may be connected to the power 

only if the technical data corresponds to those on the plate! Please follow all the safety 
regulations! 

 

Operation 

Control Panel

 

 

The control panel is located below the doors on the front of the appliance (see fig. 1, page 25). 

Turn On 

1.

 

Close the door of the appliance. 

2.

 

Connect the appliance to a mains power supply.

 

3.

 

Turn on the main switch.

 

4.

 

Use the right switch to turn on and off the internal light.

 

 

Note: The Cooling Light 

is lit when the refrigeration unit is working and the 

compressor has started. 

Содержание 70633007

Страница 1: ...x und start sind Marken der PENTAGAST eG Ruhrstrauch 4 D 36100 Petersberg Tel 49 0 66 1 93 48 3 0 Fax 49 0 66 1 93 48 3 25 info pentagast de www pentagast de K hlung K hlvitrine Artikel Nr 70633007 AK...

Страница 2: ...PR AK410PR Installation operating and service instructions Manuale di installazione uso e manutenzione Handbuch zur Installation Bedienung und Wartung Manuel d installation utilisation et entretien Ed...

Страница 3: ...or use Keep all packaging away from children Dispose of the packaging in accordance with the regulations of local authorities If the power cord is damaged it must be replaced by qualified service tech...

Страница 4: ...ce in the reference country Please do not unplug the equipment by pulling it from the cable Do not make the power cable touch any heat sources Do not spray water on the equipment and do not expose it...

Страница 5: ...ost periods the Defrost light on the display lights up Cleaning Care Maintenance Switch off and disconnect the appliance from the power supply before cleaning Regularly clean the interior of the appli...

Страница 6: ...r the airflow to the condenser is being blocked Move the appliance to a more suitable location Ambient temperature is too high Increase the room s ventilation or move the appliance to a cooler locatio...

Страница 7: ...Dispose the packaging material in accordance with the EU standards about environmental health and safety protection This symbol indicates that the device must not be treated as household waste and mus...

Страница 8: ...uso all aperto anche se in luoghi riparati dalla pioggia Tenere tutti gli imballaggi fuori dalla portata dei bambini Smaltire l imballaggio in conformit con i regolamenti e le norme locali Se il cavo...

Страница 9: ...ura deve essere collegata soltanto ad una presa elettrica singolarmente protetta per i contatti indiretti nel rispetto delle norme in vigore nel paese di impiego La spina dell apparecchiatura non va e...

Страница 10: ...come segue 1 Tenere premuto il pulsante per 2 secondi il simbolo C inizier a lampeggiare 2 Premere i pulsanti o per aumentare o diminuire la temperatura 3 Premere una volta il pulsante per salvare il...

Страница 11: ...parecchiatura prima di riaccenderla Le eventuali operazioni di riparazione devono essere effettuate esclusivamente da un Tecnico qualificato inviato dal distributore da cui l apparecchiatura stata acq...

Страница 12: ...rrettamente Controllare che la porta si chiuda bene e che la guarnizione non sia rovinata L apparecchiatura situata vicino ad una fonte di calore o il flusso d aria che arriva al condensatore bloccato...

Страница 13: ...escrive di conferire l apparecchiatura ai centri di raccolta autorizzati per evitare potenziali effetti all ambiente ed alla salute umana Il simbolo riportato a lato indica l obbligo di effettuare la...

Страница 14: ...Reinigungsarbeiten stets zun chst das Ger t abschalten und den Netzstecker ziehen Verpackungsmaterial au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Verpackungsmaterial gem den lokalen Vorschriften...

Страница 15: ...en alles WARNUNG Gefahr durch elektrischen Strom Das Ger t darf nur an ordnungsgem installierten Einzelsteckdosen mit Schutzkontakt betrieben werden Den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen...

Страница 16: ...tur zu ndern 1 Dr cken und halten Sie die SET Taste f r 2 Sekunden wird die C zu blinken beginnen 2 Dr cken Sie die oder Tasten um die Temperatur zu ndern 3 Dr cken Sie die SET Taste um die Temperatur...

Страница 17: ...gung vor dem Einschalten Jede eventuelle Reparaturarbeiten d rfen nur durch den authourized Verteiler gesendet von einem qualifizierten Techniker durchgef hrt werden die das Ger t verkauft Reinigen de...

Страница 18: ...einigen T ren sind nicht richtig geschlossen Pr fen ob die T ren geschlossen und die Dichtungen intakt sind Ger t befindet sich in der N he einer W rmequelle in direkter Sonneneinstrahlung oder der Lu...

Страница 19: ...htet werden es gibt die Verpflichtung Elektro und Elektronik Altger te nicht als unsortierten Siedlungsabfall zu beseitigen und diese Altger te getrennt zu sammeln Es empfiehlt sich mit einer auf Ents...

Страница 20: ...eil ne convient pas pour une utilisation en ext rieur meme si dans des endroits l abri de la pluie Conservez tous les emballages hors de port e des enfants Eliminez l emballage conform ment la r gleme...

Страница 21: ...choc lectrique L quipement doit tre raccord une prise lectrique prot g e individuellement pour les contacts indirects dans le respect des r gles en vigueur dans le pays d emploi La fiche de l apparei...

Страница 22: ...rature r gl e proc der ainsi 1 Appuyez le bouton pendant 2 secondes le symbole C se met clignoter 2 Appuyez sur les boutons ou pour augmenter ou diminuer la temp rature 3 Appuyez sur le bouton une fo...

Страница 23: ...appareil avant de l allumer Toutes les op rations de r paration doivent tre eff ctu es par un technicien qualifi envoy par le distributeur aupr s duquel l quipement a t achet Nettoyer le condensateur...

Страница 24: ...ur La porte ne se ferme pas correctement V rifiez que la porte se ferme bien et que le joint d tanch it ne soit pas endommag L appareil est situ proximit d une source de chaleur ou le flux d air qui a...

Страница 25: ...commande de porter le mat riel aux centres de collecte autoris s pour viter les effets potentiels sur l environnement et la sant humaine Le symbole figurant sur la gauche indiquant l obligation d effe...

Страница 26: ...ACTERISTICS Modello Potenza assorbita Tipo di Gas Dimensioni esterne Capacit interna Dimensioni imballo Vol Peso lordo Peso netto Model Power absorbed Gas Type External dimensions Net capacity Package...

Отзывы: