background image

21

4.  Mientras comprime la palanca del émbolo, tire del mango del émbolo hasta que el 

manómetro indique que se ha hecho el vacío. (Vea la figura 4) Mantenga el vacío con el 
mango y, a continuación, suelte la palanca del émbolo. 

5.  Para un hinchado rápido, comprima la palanca del émbolo y, a continuación, empuje el 

mango del émbolo hacia delante hasta que note una resistencia considerable. (Vea la 
figura 5) Suelte la palanca del émbolo mientras mantiene la posición del mango del émbolo. 
(Vea la figura 6)

6.  Gire el mango del émbolo en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión 

hasta la especificada para el balón de dilatación que esté utilizando. Para reducir la presión, 
gire el mango del émbolo en sentido contrario al de las agujas del reloj.

7.  Para reducir la presión del balón y deshincharlo, haga girar el mango del émbolo en sentido 

contrario al de las agujas del reloj hasta que la presión en el dispositivo de hinchado 
disminuya a menos de 1 atm. Comprima la palanca del émbolo y, a continuación, tire del 
mango del émbolo hasta crear presión negativa, que ha de indicar el manómetro. (Vea la 
figura 7) Suelte la palanca del émbolo para fijar la presión negativa. Suelte el mango del 
émbolo. Nota: Durante el deshinchado, el indicador del manómetro debe estar en la zona 
de vacío.

Tras finalizar este procedimiento, deseche los dispositivos según las pautas del centro para 

residuos médicos biopeligrosos.

SVENSKA

AVSEDD ANVÄNDNING
Denna anordning används för att fylla, tömma och övervaka tryck i biliära dilatationsballonger.
ANMÄRKNINGAR
Använd inte denna anordning i något annat syfte än den avsedda användning som anges.

Förvaras på torr plats och på avstånd från extrem temperatur.

Användning av denna anordning begränsas till utbildad sjukvårdspersonal.
KONTRAINDIKATIONER
De som är specifika för ERCP och alla ingrepp som ska utföras tillsammans med ballongdilatation, 
omfattande, men inte begränsade till: asymptomatiska strikturer, oförmåga att föra fram 
ballongdilatatorn genom strikturområdet, känd eller misstänkt perforation, allvarlig inflammation 
eller ärrbildning nära dilatationsområdet.
EVENTUELLA BIVERKNINGAR
Eventuella biverkningar förknippade med ERCP.

Eventuella biverkningar associerade till dilatation av gallgångar omfattar, men begränsas inte till:  
pankreatit, kolangit, perforation och blödning.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Fyllningsanordningen används tillsammans med en ballongdilatator. Använd INTE luft eller 
gasformiga ämnen för att fylla ballongen, eftersom detta resulterar i minskad ballongeffektivitet.
VARNINGAR
Detta instrument är avsett endast för engångsbruk. Försök till ombearbetning, omsterilisering, 
och/eller återanvändning kan leda till att produkten fungerar fel och/eller till sjukdomsöverföring.

Använd inte om förpackningen är öppnad eller skadad när den mottages. Undersök det visuellt 
och leta speciellt efter knickar, böjar och brott. Använd inte om en abnormitet upptäcks vilken 
kan förhindra korrekt funktion. Meddela Cook för att få returauktorisering.
FÖRBEREDELSE AV SYSTEMET
1.  Se till att fyllningsanordningens kolvhandtag vrids fullständigt medurs och trycks in så långt 

det går. Rör på kolven genom att trycka in och hålla fast kolvspaken som sitter bredvid 
sprutans behållare. Släpp spaken för att låsa fast kolven på plats.

2.  Vrid på kranen och kopplingsslangens beslag tills de sitter åt ordentligt. Kranen medföljer för 

att underlätta lufttömning.

Содержание G22658

Страница 1: ...gonflage biliaire DE 10 Inflationsger t f r Gallengang Ballondilatatoren EL 11 HU 13 Epevezet k felt lt eszk z IT 14 Dispositivo di gonfiaggio biliare NO 16 Galleinflasjonsanordning PL 17 Urz dzenie d...

Страница 2: ...il gonfiaggio Fylleport Port do nape niania Orif cio de insufla o Orificio de hinchado Fyllningsport 2 Wire Guide Port Port pro vod c dr t Kateterlederport Voerdraadpoort Orifice pour guide F hrungsdr...

Страница 3: ...3 4 4 5 5 6 7 7...

Страница 4: ...lunger handle of the inflation device is rotated completely clockwise and is pushed all the way in To move the plunger squeeze and hold the plunger lever located to the side of the syringe cylinder Re...

Страница 5: ...ptomatick striktury nemo nost posunout bal nkov dilat tor skrz oblast striktury zn m perforace nebo podez en na ni z va n z n t nebo zjizven v bl zkosti m sta dilatace POTENCI LN NE DOUC P HODY Potenc...

Страница 6: ...e m i tlaku Viz obr 7 Pus te p ku p stu a tak zamkn te za zen na podtlakov hodnot Pus te rukoje p stu Pozn mka Indik tor na m i i tlaku mus b t b hem vyprazd ov n ve vakuov sti stupnice Po dokon en v...

Страница 7: ...e stemplet p plads Frig r stempelh ndtaget Gentag trin 1 og 2 for at tilf re v ske i spr jten 3 S t Luer lock hanfittingen p hanen i ballonmuffen og fastg r den forsvarligt ved at dreje fittingerne Se...

Страница 8: ...stand te vergrendelen 2 Draai de fittingen van de afsluitkraan en de verbindingsslang stevig vast De afsluitkraan dient om ontluchting mogelijk te maken 3 Controleer of de zijpoort van de afsluitkraan...

Страница 9: ...es biliaires on citera pancr atite cholangite perforation et h morragie MISES EN GARDE Le dispositif d inflation est utilis en conjonction avec un dilatateur ballonnet NE PAS utiliser d air ni de subs...

Страница 10: ...re Voir Fig 7 Rel cher le levier du piston pour maintenir la pression n gative Rel cher la poign e du piston Remarque L indicateur du manom tre doit se trouver dans la zone de vide de l instrument pen...

Страница 11: ...den Siehe Abb 2 Die Position des Kolbengriffs beibehalten und den Kolbenhebel loslassen um den Kolben in dieser Position zu arretieren Den Kolbengriff loslassen Die Schritte 1 und 2 wiederholen um die...

Страница 12: ...12 ERCP ERCP Cook 1 2 3 1 30 mL 1 2 15 mL 2 1 2 3 Luer 3 4 4 5...

Страница 13: ...SOHA NE haszn ljon leveg t vagy m s g znem anyagot a ballon felt lt s re mert az a ballon hat konys g nak cs kken s t eredm nyezi VIGY ZAT SZINT FIGYELMEZTET SEK Az eszk z kiz r lag egyszeri haszn la...

Страница 14: ...a el rt nyom s rt kre emelkedjen A nyom s cs kkenthet a dugatty kar ramutat j r s val ellent tes ir nyba t rt n elforgat s val 7 A ballonban uralkod nyom s cs kkent se s a ballon leereszt se c lj b l...

Страница 15: ...tta dello stantuffo e tirando nel contempo l impugnatura dello stantuffo Rilasciare la levetta dello stantuffo per bloccare lo stantuffo in posizione Fig 1 2 Per eliminare completamente l aria present...

Страница 16: ...ktiv ADVARSLER Denne anordningen er kun beregnet til engangsbruk Fors k p gjenbehandle resterilisere og eller bruke produktet p nytt kan f re til produktsvikt og eller overf ring av sykdom M ikke bruk...

Страница 17: ...mo e by stosowane wy cznie przez wyszkolony personel medyczny PRZECIWWSKAZANIA Przeciwwskazania dotycz ce ECPW i wszelkich procedur wykonywanych w po czeniu z poszerzaniem balonowym m in zw enia bezo...

Страница 18: ...kszy ci nienie w balonie do warto ci okre lonej dla u ywanego poszerzad a balonowego Ci nienie mo na zmniejszy obracaj c uchwyt t oka w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara 7 Aby zmniejszy ci...

Страница 19: ...na devida posi o Ver fig 1 2 Para eliminar todo o ar do dispositivo de insufla o segure o dispositivo de insufla o em posi o vertical e pressione a alavanca do mbolo enquanto em simult neo segura e em...

Страница 20: ...tenci n a la presencia de acodamientos dobleces o roturas No lo utilice si detecta alguna anomal a que pudiese impedir su correcto funcionamiento Notif quelo a Cook para obtener una autorizaci n de de...

Страница 21: ...den avsedda anv ndning som anges F rvaras p torr plats och p avst nd fr n extrem temperatur Anv ndning av denna anordning begr nsas till utbildad sjukv rdspersonal KONTRAINDIKATIONER De som r specifik...

Страница 22: ...n Se fig 3 4 Tryck ned kolvspaken och dra i kolvhandtaget tills tryckm taren indikerar vakuum Se fig 4 Bibeh ll ett vakuum med handtaget och sl pp sedan kolvspaken 5 F r snabb fyllning ska kolvspaken...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...n Sie auf cookmedical com symbol glossary cookmedical com symbol glossary A szimb lumok magyar zat nak ismertet se a cookmedical com symbol glossary weboldalon tal lhat Un glossario dei simboli si pu...

Страница 26: ...mbolo aparece en la etiqueta del producto X anchura m xima de la parte que se va a insertar Om symbolen finns p produktetiketten X maximal bredd p inf ringsdelen If symbol appears on product label X m...

Страница 27: ...X compatibilidade de fios guia Si el s mbolo aparece en la etiqueta del producto X compatibilidad de la gu a Om symbolen finns p produktetiketten X kompatibilitet med ledare X If symbol appears on pr...

Страница 28: ...al Inc Cook Medical Europe Ltd 4900 Bethania Station Road O Halloran Road Winston Salem North Carolina 27105 National Technology Park USA Limerick Ireland 2019 Cook Medical This device is intended for...

Отзывы: