background image

4

HOW SUPPLIED

Supplied sterilized by ethylene oxide gas in peel-open packages. Intended 

for one-time use. Sterile if package is unopened or undamaged. Do not use 

the product if there is doubt as to whether the product is sterile. Store in a 

dark, dry, cool place. Avoid extended exposure to light. Upon removal from 

package, inspect the product to ensure no damage has occurred.

REFERENCES

These instructions for use are based on experience from physicians and (or) 

their published literature. Refer to your local Cook sales representative for 

information on available literature.

ČESKY

VODICÍ MIKRODRÁTY APPROACH® CTO A 

APPROACH® HYDRO ST

POZOR: Podle federálních zákonů USA smí tento prostředek být prodáván 

pouze lékařem nebo na předpis lékaře (nebo kvalifikovaného zdravotníka 

s licencí).

POPIS PROSTŘEDKU

Vodicí mikrodráty Approach CTO a Approach Hydro ST mají průměr 0,014 inch 

(0,36 mm) a jsou dostupné v celé řadě délek a konfigurací. Technické 

specifikace (délka a průměr vodicího drátu, konfigurace dříku a délka hrotu) 

naleznete v označení výrobku.
Approach CTO sestává z dříku z nerezové oceli s distálními spirálkovými hroty 

z nerezové oceli a platiny různé tuhosti a používá se pro všeobecné periferní 

cévní zákroky.
Approach Hydro ST sestává z dříku z nerezové oceli s distálními spirálkami 

z nerezové oceli a platiny a hydrofilního poddajného hrotu a používá se pro 

všeobecné periferní cévní zákroky.

URČENÉ POUŽITÍ

Vodicí dráty Approach CTO a Approach Hydro ST jsou určeny k použití pro 

usnadnění zavádění perkutánních katetrů do periferního cévního řečiště.

KONTRAINDIKACE

Nejsou známy

VAROVÁNÍ

•  Tento vodicí drát je jemný nástroj a je třeba s ním zacházet opatrně; vyhněte 

se násilnému ohýbání.

•  Vodicí drát posunujte vpřed pouze při skiaskopické vizualizaci hrotu vodicího 

drátu. Vodicím drátem neotáčejte, pokud nemáte důkaz odpovídajícího 

pohybu distálního hrotu.

•  Kontraindikace a potenciální komplikace spojené s použitím vyhledejte v 

označení perkutánního katetru nebo jiných terapeutických zařízení.

•  Vodicí dráty řady Approach CTO mají tuhé distální konce. S těmito vodicími 

dráty zacházejte opatrně, aby nedošlo k poranění krevní cévy, a dodržujte 

informace uvedené v těchto pokynech.

•  Vodicí dráty Approach Hydro ST se nikdy nesmějí používat ve spojení s 

kovovou kanylou jehly nebo zavádět skrz ni.

UPOZORNĚNÍ

•  Tento výrobek smí používat pouze lékaři, kteří jsou vyškoleni v použití 

diagnostických a intervenčních metod a mají s nimi zkušenosti. Použijte 

standardní techniky umístění cévních přístupových sheathů, angiografických 

katetrů a vodicích drátů.

•  Vyhněte se manipulaci s vodicím drátem nebo jeho vytažení zpět skrz 

kovovou jehlu nebo kanylu. Ostrá hrana by mohla poškrábat povlak nebo 

přeříznout vodicí drát. Okamžitě po zavedení vodicího drátu do cévy se jehla 

musí vyměnit za katetr, zaváděcí sheath nebo cévní dilatátor.

•  Nadměrné utažení otáčecího zařízení (pokud je součástí dodávky) na 

vodicím drátu může způsobit abrazi povlaku drátu.

•  Vodicí drát Hydro ST před použitím vždy propláchněte.
•  Pro optimální výsledky vždy udržujte vlhký povrch hydrofilní části vodicího 

drátu Hydro ST.

NÁVOD K POUŽITÍ

1.  Propláchněte držák vodicího drátu připojením nebo přitlačením stříkačky 

s heparinizovaným fyziologickým roztokem nebo sterilní vodou ke spojce 

držáku vodicího drátu a vstříkněte dostatek roztoku, aby se navlhčil celý 

povrch vodicího drátu.

2.  Opatrně vyjměte vodicí drát z držáku.
3.  V případě potřeby můžete hrot vodicího drátu opatrně tvarovat pomocí 

standardních technik tvarování hrotu. Nepoužívejte tvarovací nástroj s 

ostrou hranou.

4.  Zaváděcí nástroj vodicího drátu zaveďte skrz sestavu ventilu vodicího 

sheathu nebo vodicího katetru.

5.  Opatrně zaveďte distální hrot vodicího drátu do zaváděcího nástroje.
6.  K vodicímu drátu připojte otáčecí zařízení (pokud je součástí dodávky).
7.  Pod skiaskopickou kontrolou a při současném udržování polohy katetru pro 

periferní cévní přístup posuňte vodicí drát vpřed na cílové místo.

  POZNÁMKA: Skiaskopicky pozorujte veškerý pohyb vodicího drátu v 

cévách. Vodicím drátem neotáčejte, pokud nemáte důkaz odpovídajícího 

pohybu distálního hrotu. Další otáčení proti odporu může způsobit 

poranění cévy nebo poškození vodicícho drátu, které může vést ke zlomení 

Содержание Approach CTO

Страница 1: ...ch CTO et Approach Hydro ST Mode d emploi Approach CTO s Approach Hydro ST mikrovezet dr tok Haszn lati utas t s Microguide Approach CTO e Approach Hydro ST Istruzioni per l uso Approach CTO en Approa...

Страница 2: ......

Страница 3: ...arp edge may scrape the coating or shear the wire guide A catheter introducer sheath or vessel dilator should replace the needle as soon as the wire guide has been inserted in the vessel Excessive tig...

Страница 4: ...h terapeutick ch za zen Vodic dr ty ady Approach CTO maj tuh dist ln konce S t mito vodic mi dr ty zach zejte opatrn aby nedo lo k poran n krevn c vy a dodr ujte informace uveden v t chto pokynech Vod...

Страница 5: ...bel stivhed der bruges til generelle perifere vaskul re interventioner Approach Hydro ST omfatter et skaft af rustfrit st l med distale spiraler af rustfrit st l og platin samt en hydrofil fleksibel s...

Страница 6: ...c r produktet efter udtagning fra pakningen for at sikre at produktet ikke er beskadiget LITTERATUR Denne brugsanvisning er baseret p l gers erfaring og eller l gers publicerede litteratur Kontakt den...

Страница 7: ...e vorschieben HINWEIS Alle Bewegungen des F hrungsdrahts innerhalb der Gef e haben unter Durchleuchtungskontrolle zu erfolgen Der F hrungsdraht darf nur gedreht werden wenn sich die distale Spitze ent...

Страница 8: ...8 Approach Hydro ST Approach CTO Approach Hydro ST Approach CTO Approach Hydro ST Hydro ST Hydro ST 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 9: ...iendo las instrucciones aqu indicadas Las gu as Approach Hydro ST nunca deben utilizarse junto con c nulas de aguja met licas ni a trav s de ellas PRECAUCIONES Este producto est concebido para que lo...

Страница 10: ...produit pour conna tre ses caract ristiques techniques notamment longueur du guide diam tre du guide configuration de l me et longueur de l extr mit Le guide Approach CTO pr sente une me en acier inox...

Страница 11: ...de risque d entra ner un traumatisme vasculaire PR SENTATION Produit s fourni s st rilis s l oxyde d thyl ne sous emballage d chirable Produit s destin s un usage unique Contenu st rile lorsque l emba...

Страница 12: ...zg s ra nincs bizony t k Ha ellen ll s ellen ben tov bbforgatja a vezet dr tot azzal az r s r l s t vagy a vezet dr t k rosod s t id zheti el ami az eszk z sz tt r s hez vezethet A vezet dr tot csak a...

Страница 13: ...Estrarre con cautela la guida dal supporto di confezionamento 3 Volendo possibile modellare con cautela la punta della guida adottando tecniche standard Per questa operazione non usare strumenti di m...

Страница 14: ...n interventionele technieken Er dienen standaardtechnieken voor het plaatsen van vasculaire introductiesheaths angiografiekatheters en voerdraden te worden toegepast Vermijd manoeuvreren of terugtrekk...

Страница 15: ...hydrofil b yelig spiss som brukes for generelle perifere karinngrep TILTENKT BRUK Approach CTO og Approach Hydro ST ledevaiere er tiltenkt for bruk til forenkle innf ring av perkutane katetre i perife...

Страница 16: ...Zjednoczonych sprzeda opisywanego urz dzenia mo e by prowadzona wy cznie przez lekarza lub na zlecenie lekarza b d osoby posiadaj cej odpowiednie zezwolenie OPIS URZ DZENIA Mikroprowadniki Approach C...

Страница 17: ...jego usuni cia Wsuwanie i wycofywanie prowadnika musi si odbywa powoli i ostro nie 8 Kiedy prowadnik b dzie ju pewnie umieszczony w odpowiednim miejscu wsun cewnik przezsk rny lub inne urz dzenie tera...

Страница 18: ...3 Se pretender a ponta do fio guia pode ser cuidadosamente moldada utilizando t cnicas padronizadas de moldagem da ponta N o utilize um instrumento de moldagem com extremidade afiada 4 Introduza uma f...

Страница 19: ...vass kant kan skrapa bel ggningen eller sk ra av ledaren N len skall ers ttas med en kateter introducerhylsa eller k rldilatator s snart ledaren har f rts in i k rlet Om vridningsanordningen i f reko...

Страница 20: ...n att det r tveksamt om produkten r steril F rvaras m rkt torrt och svalt Undvik l ngvarig exponering f r ljus Inspektera produkten vid uppackningen f r att s kerst lla att den inte r skadad REFERENSE...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...EC Representative COOK INCORPORATED Cook Medical Europe Ltd 750 Daniels Way O Halloran Road Bloomington IN 47404 U S A National Technology Park Limerick Ireland www cookmedical com 2019 09 COOK 2019...

Отзывы: