Contracor CCT 30305 Скачать руководство пользователя страница 1

CONTRACOR GmbH

42327 Wuppertal

Germany

Art. 30 305

РУ

ССКИЙ

DEUT

SCH

ENGLISH

CCT

Air Conditioner

INSTRUCTIONS

Version 1.0

Klimagerät

GEBRAUCHSANLEITUNG

Version 1.0

Кондиционер воздуха

РУКОВОДСТВО

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Версия 1.0

Содержание CCT 30305

Страница 1: ...OR GmbH 42327 Wuppertal Germany Art 30 305 РУССКИЙ DEUTSCH ENGLISH CCT Air Conditioner INSTRUCTIONS Version 1 0 Klimagerät GEBRAUCHSANLEITUNG Version 1 0 Кондиционер воздуха РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Версия 1 0 ...

Страница 2: ...By using of Contracor blast helmet 5 2 2 By using of North Safety blast helmets 6 3 Prior to use 8 4 During use 8 5 After use 9 6 Cleaning and disinfections 9 7 Maintenance and inspection 9 7 1 Maintenance 9 7 2 Functional check 9 7 3 Maintenance schedule 10 8 Storage 10 9 Faults Troubleshooting 10 10 Technical specifications 11 11 Performance data 11 12 Spare parts 11 13 General 12 14 Guarantee 1...

Страница 3: ...r according to EN 12021 simultaneously passes via the red and blue outlets out of the device One outlet can be used to channel the treated breathing air via the helmet hose into the blast helmet The required air flow can be adjusted by the regulator The air flow indicator which is integrated in the blast helmet displays whether sufficient air is passing into the blast helmet The Contracor CCT Air ...

Страница 4: ...he Contracor CCT Air Conditioner and the pneumatic tools e g blast pot it is necessary to ensure that at the maximum air consumption of the pneumatic tools sufficient air is allowed to flow into the air hood If necessary the working pressure can be adjusted When the ambient temperature is below freezing point the humidity in the compressed air circuit can result in icing up of coupling or regulato...

Страница 5: ...e safety of the user and the optimum operation of the Contracor CCT Air Conditioner 2 Installing the Contracor CCT Air Conditioner Unbuckle the belt and remove air flow regulator from the belt 2 1 By using of Contracor Comfort blast helmet Connect with Contracor CCT Air Conditioner supplied screw connection nipple to the hel met air hose Screw the connection nipple hand tight only Unscrew air flow...

Страница 6: ...upplied with Contracor CCT Air Conditioner over the connection nipple one side and over the desired air outlet nipple other side Keeping the opening towards the body slide two supplied hose clamps over the hose halfway on the hose nipples Firmly close the hose clamps pressing with the thumb and the index finger BLUE RED 2 2 By using of North Safety Commander or Panorama blast helmets Unbuckle the ...

Страница 7: ...e connection nipple one side and over the desired air outlet nipple other side Keeping the opening towards the body slide two supplied hose clamps over the hose halfway on the hose nipples Firmly close the hose clamps pressing with the thumb and the index finger Put Contracor CCT Air Conditioner on the belt with desired air outlet nipple on the top The red nipple supplies warmed breathing air and ...

Страница 8: ... is sufficiently secured against inadvertent release Refer to paragraph Maintenance and inspection Continue with a test run of at least 3 minutes when using the equipment for the first time 4 During use During use Adjust the air volume according to requirements Contracor COMFORT The desired temperature of the breathing air is reached within a short time The air flow indicator in the blast helmet w...

Страница 9: ...y solvents Using compressed air to blow clean the coupling and the regulator Finally dry all the metal components with a dry cloth to avoid corrosion When cleaning take care not to inhale hazardous matter that may be released during the cleaning Comply with the instructions relevant to the chosen blast helmet 7 Maintenance and inspection 7 1 Maintenance As a result of intensive use and pollution o...

Страница 10: ...ark location Take measures to ensure that no component parts of the system come into contact with oils grease solvents acids or other chemicals 9 Faults Troubleshooting There is no air supply to the helmet The compressor is not switched on The condensation water in the compressed air system is frozen The breathing air supply hose is trapped The connections are incorrectly made Leakage from the com...

Страница 11: ...air in litres per minuute l min Temp The tempirature diference betweenthe incoming and outgoing air in degress Celsius and measured after 3 minutes of operation The Compressed air usage is measured in niminal litres mer minute Nl min 12 Spare parts The following spare parts are separately available Article No Code Description 30306 Sound absorber G 2 pcs set 30307 Screw connection nipple for Comfo...

Страница 12: ...r in connection with repairs to the safety product which have not been carried out by us or on our behalf Our general sales and supply conditions are applicable to all transac tions CONTRACOR continually strives to improve its products and reserves the right to change the specifications mentioned in this manual without prior notification CONTRACOR will repair or if necessary replace this product f...

Страница 13: ...acor Strahlhelm 16 2 2 Bei Verwendung mit North Safety Strahlhelm 17 3 Vor dem Gebrauch 19 4 Während des Gebrauchs 19 5 Nach dem Gebrauch 20 6 Reinigung und Desinfektion 20 7 Wartung und Kontrolle Strahlschutzhaube 20 7 1 Wartung 20 7 2 Funktionsprufung 20 7 3 Instandhaltungsfristen 21 8 Lagerung 21 9 Fehler Fehlerbehebung 21 10 Technische Spezifi kationen 22 11 Leistungsdaten 22 12 Ersatzteile 22...

Страница 14: ...eichzeitig aus der roten und der blauen Luftaustrittsoffnung des Gerates Eine Luftaustrittsoffnung kann dazu verwendet werden die behandelte Atemluft uber den Zufuhrschlauch in den Strahlerschutzhelm einzuleiten Mit Hilfe des Luftregelventils kann die gewunschte Luftmenge eingestellt werden Die in den Strahlerschutzhelm eingebaute Luftstromanzeige zeigt hierbei an ob der Atemschutzmaske ausreichen...

Страница 15: ...essluftschlauches fur sowohl das Contracor CCT Klimagerat als auch fur ein Werkzeug z B Strahlgerät mus sichergestellt werden das bei maximalem Luftverbrauch des Werkzeugs noch genugend Luft in den Strahlhelm stromt Falls erforderlich kann der Arbeitsdruck nachgeregelt werden Bei einer Umgebungstemperatur unterhalb des Gefrierpunktes kann Feuchtigkeit im Press luftnetz zum Einfrieren von Kupplunge...

Страница 16: ...ntiert die Sicherheit fur den Benutzer und den optimalen Betrieb des Contracor CCT Klimagerates 2 Installieren des Contracor CCT Klimagerates Trennen sie den Atemluftregler von der Luftzufuhr Lösen sie den Gurt und nehmen sie den Atemluftregler ab 2 1 Bei der Verwendung mit dem Contracor Comfort Strahlhelm Verwenden sie zur Verbindung von Klimagerät Contracor CCT und Helmschlauch den beigefügten S...

Страница 17: ... mit einem Ende über den Nippel am Helm schlauch und mit dem anderen über den gewünschten Anschlussnippel am Klimagerät Schieben sie die beiden mitgelieferten Schlauchschellen mit der Öffnung zum Körper über das Schlauchstück jeweils mittig über einem der Anschlussnippel Schließen sie die Schlauchschellen durch festen Druck mit Daumen und Zeigefinger BLAU ROT 2 2 Bei der Verwendung mit North Safet...

Страница 18: ...ber den gewünschten Anschlussnippel am Klimagerät Schieben sie eine der mitgelieferten Schlauchschellen mit der Öffnung zum Körper über das Schlauchstück mittig über dem Anschlussnippel Schließen sie die Schlauchschelle durch festen Druck mit Daumen und Zeigefinger Befestigen sie dann das Contracor CCT Klimagerät so am Gurt dass der gewünschte Anschluss nach oben zeigt Der rote Anschluss liefert e...

Страница 19: ...trahlhelm leckfrei und ausreichend gegen unbeabsichtigtes Losen gesichert ist Das Contracor CCT Klimagerat bei der ersten Inbetriebnahme mindestens drei Minuten probe laufen lassen 4 Wahrend des Gebrauchs Die Luftmenge den Bedurfnissen entsprechend einstellen Die gewunschte Temperatur der Atemluft wird nach kurzer Zeit erreicht Die Luftstromanzeige im Strahlhelm warnt den Benutzer wenn die Luftzuf...

Страница 20: ...lteile mit einem trocknen Tuch trocken reiben Wahrend der Reinigung das Einatmen schadlicher Stoffe die bei dieser Arbeit freigesetzt werden konnen vermeiden Die Anweisungen fur den gewahlten Strahlhelm befolgen 7 Wartung und Prufung 7 1 Wartung Infolge intensiver Nutzung und Verschmutzungen im Pressluftnetz konnen die Gerauschdampfer nach einiger Zeit mit Ol und Schmutz verstopft werden Diese kon...

Страница 21: ...nd dunklen Ort lagern Masnahmen ergreifen um zu verhindern dass Teile des Systems mit Olen Fetten Losungsmitteln Sauren oder anderen chemischen Stoffen in Beruhrung kommen konnen 9 Fehler Fehlerbehebung Es stromt keine Luft in den Helm Der Kompressor ist nicht eingeschaltet Im Pressluftsystem ist Kondenswasser gefroren Der Pressluftschlauch ist eingeklemmt Die Kupplungen sind nicht gut verbunden L...

Страница 22: ...ge in Liter pro Minute l min Temp Temperaturunterschied zwischen ein und ausstromender Luft in Grad Celsius gemes sen nach 3 Betriebsminuten Der Pressluftverbrauch wird in Normal Liter pro Minute gemessen Nl min 12 Ersatzteile Folgende Ersatzteile sind lose erhaltlich Artikelnr Kode Beschreibung 30306 Geräuschdämpfer G 2 Stk set 30307 Gewinde Adapter für Comfort Strahlhelm Eine zu hohe Luftfeuchti...

Страница 23: ...Reparaturen des Produkts die nicht durch uns oder in unserem Auftrag durchgeführt worden sind Unsere allgemeinen Geschäfts und Lieferbedingungen sind für alle Geschäfte zutreffend CONTRACOR ist ständig bemüht seine Produkte zu verbessern und behält sich das Recht vor die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Spezifika tionen ohne vorherige Mitteilung zu ändern CONTRACOR repariert oder falls n...

Страница 24: ... Contracor 27 2 2 При использовании шлемов компании North Safety 28 3 Перед эксплуатацией 30 4 В ходе эксплуатации 30 5 После эксплуатации 31 6 Очистка и дезинфекция 31 7 Обслуживание и осмотр 31 7 1 Обслуживание 31 7 2 Проверка работоспособности 31 7 3 График обслуживания 32 8 Хранение 32 9 Неисправности Поиск и устранение неисправностей 32 10 Технические характеристики 33 11 Рабочие характеристи...

Страница 25: ... одновременно выходит из кондиционера через красный и синий выходы Одиним выходом кондиционер подключается к шлему для подачи подготовленного воздуха Объем подаваемого в шлем воздуха может изменяться регулятором на кондиционере Индикатор минимального объема подаваемого воздуха встроенный в шлеме указыва ет достаточно ли воздуха поступает в шлем Кондиционер воздуха Contracor CCT это устройство позв...

Страница 26: ...на быть от 10 C до 60 C При использовании сжатого воздуха для кондиционера воздуха CCT компании Contracor и для ручных пневматических инструментов например для струйной обработки необходимо убедиться что при максимальном потреблении воздуха пневматическими инструментами имеется достаточный поток воздуха для шлема В случае необходимости рабочее давление может быть отрегулировано Когда окружающая те...

Страница 27: ...го шлема Это гарантирует безопасность пользователя и оптимальную работу кондиционера воздуха CCT компании Contracor 2 Установка кондиционера воздуха CCT компании Contracor Расстегнуть ремень и снять с него регулятор расхода воздуха 2 1 С использованием шлема Comfort компании Contracor Соединить входящий в комплект поставки винтовой соединительный штуцер кондиционера воздуха CCT компании Contracor ...

Страница 28: ...диционером воздуха CCT компании Contracor на соединительный штуцер одной стороной и на нужный выходной воздушный штуцер другой стороной Направив отверстие в сторону туловища передвинуть два входящих в комплект поставки шланговых хомута по шлангу на расстояние равное половине длины штуцера Закрыть шланговые хомуты нажимая большим и указательным пальцами СИНИЙ КРАСНЫЙ 2 2 При использовании шлемов Co...

Страница 29: ...воздушный штуцер другой стороной Направив отверстие в сторону туловища передвинуть два входящих в комплект поставки шланговых хомута по шлангу на расстояние равное половине длины штуцера Закрыть шланговые хомуты нажимая большим и указательным пальцами Поместить кондиционер воздуха CCT компании Contracor на пояс нужным выходным воздушным штуцером вверх Красный штуцер подает нагретый воздух для дыха...

Страница 30: ... случайное отсоединение исключено См параграф Обслуживание и осмотр При использовании оборудования впервые выполнять проверку работоспособности не менее 3 минут 4 В ходе эксплуатации Во время эксплуатации регулировать объем воздуха согласно требованиям предъявляемым к шлему Необходимая температура воздуха для дыхания достигается за короткое время Индикатор минимального объема подаваемого воздуха в...

Страница 31: ...и Используя сжатый воз дух продуть муфту и регулятор Затем тщательно протереть все металлические части чистой тканью чтобы исключить коррозию Следует соблюдать осторожность чтобы не вдыхать опасные вещества которые могут выделяться при очистке Необходимо соблю дать инструкции к выбранному шлему 7 Обслуживание и осмотр 7 1 Обслуживание В результате интенсивного использования и загрязнения системы с...

Страница 32: ...течек Очистка и дезинфекция патрубков воздуха для дыхания Необходимо соблюдать инструкции к выбранному шлему 8 Хранение После использования и очистки всю систему необходимо хранить в прохладном сухом и темном месте Принять меры чтобы исключить контакт любых частей системы с мас лами консистентной смазкой растворителями кислотами или другими химическими веществами 9 Неисправности Поиск и устранение...

Страница 33: ...ящего воздуха в градусах Цельсия измеренная через 3 минуты работы The Compressed air usage is measured in niminal litres mer minute Nl min Из компрессора поступает слишком горячий или слишком холодный воздух Воздействие высокой или низкой наружной температуры на длинный шланг по дачи Звукопоглотители заблокированы грязью или замерзшей конденсационной водой Неиспользуемый выход заблокирован Внутрен...

Страница 34: ...R CONTRACOR непрерывно стремится улучшить свои продукты и оставляет право на внесение изменений в спецификацию упомянутую в данном руководстве без предварительного уведомления CONTRACOR выполнит ремонт или при необходимости заменит продукт бесплатно в случае дефекта материала или заводского брака в течение 12 месяцев после даты продажи при условии что продукт использовался в нормальных условиях в ...

Отзывы: