Continental Refrigerator CE-CM241 Скачать руководство пользователя страница 4

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ENCHUFE POLARIZADO

CONOZCA SU CAFETERA

Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas, 
incluidas las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Asegúrese de que su voltaje de salida corresponda al voltaje indicado en la etiqueta de 
clasificación de la cafetera.
3. Para protegerse contra incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, no sumerja el 
cable, el enchufe ni en agua u otro líquido.
4. Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato sea utilizado por niños 
o cerca de ellos.
5. Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiar. Deje enfriar antes 
de poner o quitar piezas y antes de limpiar el aparato.
6. No opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado o después de que el artefacto
 funcione mal o haya sido dañado de alguna manera. Devuelva el aparato a un centro 
de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten.
7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico puede
 provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
8. No lo use al aire libre.
9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni toque una 
superficie caliente.
10. No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente, ni en un 
horno caliente.
11. No utilice el aparato para otro uso que no sea el indicado.
12. El recipiente está diseñado para usarse con este aparato. Nunca debe usarse sobre 
una estufa.
13. No limpie el recipiente con limpiadores, estropajos de lana de acero u otro 
material abrasivo.
14. Para desconectar, gire cualquier control a "Apagado", retire el enchufe del tomacorriente
 de pared. Sostenga siempre el enchufe. Pero nunca tire del cordón.
15. Pueden producirse quemaduras si se quita la tapa durante los ciclos de preparación. 
Tenga cuidado de no quemarse con el vapor.
16. Algunas partes del aparato están calientes cuando se opera, por lo que no las toque 
con la mano. Utilice únicamente manijas o perillas.
17. Nunca deje la jarra vacía en la placa de conservación caliente, de lo contrario la jarra 
podría romperse.
18. Nunca utilice el aparato si la jarra muestra algún signo de grietas o si la jarra tiene 
un mango flojo o debilitado. Utilice la jarra únicamente con este aparato. Úselo con 
cuidado ya que la jarra es muy frágil.
19. No coloque un recipiente caliente sobre una superficie fría o caliente.
20. No deje que la cafetera funcione sin agua.

GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES.

SOLO PARA USO DOMÉSTICO

Este aparato tiene un enchufe polarizado. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe 
está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe 
no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe, si aún lo hace. no encaja, 
póngase en contacto con un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de
 ninguna manera.
Notas sobre el cable
a) Se debe proporcionar un cable de alimentación corto (o un cable de alimentación desconectado) 
para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable largo.
b) Hay disponibles cables de suministro de energía desmontables más largos o cables de extensión 
y pueden usarse si se tiene cuidado en su uso.
c) Si se utilizan cables de alimentación largos y extraíbles o un cable de extensión,
1) La clasificación eléctrica marcada del cable de alimentación desmontable o del cable de extensión 
debe ser al menos tan buena como la clasificación eléctrica del aparato.
2) Si el aparato es del tipo con conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un cable de 3 hilos 
con conexión a tierra,
3) El cable más largo debe colocarse de manera que no caiga sobre la encimera o la mesa, donde 
los niños puedan tirar de él o tropezar.

Tapa superior

Embudo

Tapa de jarra

Mango de jarra

Jarra

Interruptor

Plato caliente

Содержание CE-CM241

Страница 1: ...r edge of table or counter or touch hot surface 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Do not use appliance for other than intended use 12 The container is designed for use with this appliance It must never be used on a range top 13 Do not clean container with cleansers steel wool pads or other abrasive material 14 To disconnect turn any control to Off remov...

Страница 2: ...but you may adjust according to personal taste Then close the top lid 4 Insert the carafe on keeping warm plate horizontally 5 Plug the power cord into the outlet 6 Press switch button the indicator in it will be illuminated red The appliance will begin working 7 The brewing process can be interrupted by pressing the switch button twice again at any time Note You can take out carafe pour and serve...

Страница 3: ...itch button again 5 Leave the solution work for 15 minutes repeat the steps of 3 5 again 6 Turn the appliance on by pressing the button once and run off the water until the water tank is completely empty 7 Rinse by operating the appliance with water at least 3 times HINTS FOR GREAT TASTING COFFEE 1 A clean coffee maker is essential for making great tasting coffee Regularly clean the coffee maker a...

Страница 4: ...clos de preparación Tenga cuidado de no quemarse con el vapor 16 Algunas partes del aparato están calientes cuando se opera por lo que no las toque con la mano Utilice únicamente manijas o perillas 17 Nunca deje la jarra vacía en la placa de conservación caliente de lo contrario la jarra podría romperse 18 Nunca utilice el aparato si la jarra muestra algún signo de grietas o si la jarra tiene un m...

Страница 5: ...n un paño suave y húmedo para eliminar las manchas 3 Pueden acumularse gotas de agua en el área sobre el embudo y gotear sobre la base del producto durante la preparación Para controlar el goteo limpie el área con un paño limpio y seco después de cada uso del producto 4 Utilice un paño húmedo para limpiar suavemente la placa de mantenimiento caliente Nunca use un limpiador abrasivo para limpiarlo ...

Отзывы: