background image

Содержание T871

Страница 1: ...T871 T872 June 2011 Consort MANUAL HANDLEIDING MODE D EMPLOI ANLEITUNG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...en 9 Meting 9 Alternerende metingen 10 GLP 10 Data opslag 11 RS232 11 Table de mati res Pr face 13 Fabricant 13 Garantie 13 Service 13 Adaptateur secteur 13 Le clavier 13 Branchement 14 Sortie enregis...

Страница 4: ...l info Consort be Warranty This instrument excluding all accessories is warranted against defective material and workmanship for a period of thirty six 36 months from the date of shipment ex factory C...

Страница 5: ...te of 300 19200 bps 8 bit no parity 1 stopbit Serial port pinout specifications pin 1 connected to pin 4 and pin 6 pin 2 TxD transmit data pin 3 RxD receive data pin 4 connected to pin 1 and pin 6 pin...

Страница 6: ...C Measurement 1 Verify that the instrument is switched on in a stable temperature environment The display immediately shows the measured value according to the last cali bration Press to change betwe...

Страница 7: ...CALIBRATION 01 Date 20 10 2005 Time 11 41 15 Method Manual Type 1 point Temperature 1 C 21 7 Offset C 0 2 CHANNEL 02 Thermocouple Type K Minimum C 21 1 at 08 17 42 18 10 2005 Maximum C 24 2 at 16 57...

Страница 8: ...ss CAL 2 Select TABLE or PRINT to display or print the stored data and press CAL to continue Follow the instructions on the screen 3 In case TABLE have been selected press CAL to show the options 4 Se...

Страница 9: ...T871 T872 6...

Страница 10: ...nneer de oorzaak van het defect niet een ongeluk een aanpassing verkeerd gebruik of misbruik is Er moet eerst een toelating van Consort verkregen worden vooraleer eender welk toestel franco terug te s...

Страница 11: ...Aan de rode en zwarte klemmen kan een schrijver aangesloten worden Gebruik enkel laboratorium schrijvers met hoge ingangsimpedantie Digitale uitgang Dit model heeft een RS232 uitgang waardoor het met...

Страница 12: ...r een alarmsignaal laten horen Alarm hysteresis 1 C IJken 1 Zorg er voor dat het toestel aan staat in een stabiele temperatuuromgeving 2 Druk op CAL tijdens het meten 3 Kies KANAAL en druk op CAL 4 Ki...

Страница 13: ...05 Alarm Uit IJKING 01 Datum 20 10 2005 Tijd 11 41 15 Methode Manueel Type 1 punt Temperatuur 1 C 21 7 Offset C 0 2 KANAAL 02 Thermokoppel Type K Minimum C 21 1 op 08 17 42 18 10 2005 Maximum C 24 2 o...

Страница 14: ...op CAL 2 Kies TABEL of AFDRUKKEN om de opgeslagen data te tonen of af te drukken en druk op CAL om verder te gaan Volg de instructies op het scherm 3 In geval van TABEL druk op CAL om de opties te zie...

Страница 15: ...T871 T872 12...

Страница 16: ...etourn condition que l appareil a t utilis dans des conditions normales de laboratoire selon les limitations op rationnelles et les proc d s d entretien de ce mode d emploi et que le d faut n est pas...

Страница 17: ...toire ayant une haute imp dance d entr e Sortie num rique Ce mod le est quip en standard d une sortie RS232 pour communiquer avec une imprimante ou un ordinateur L instrument envoie les valeurs en cod...

Страница 18: ...e fois que les mesures sont en dessous de ce seuil un signal d alarme sonnera Hyster se de l alarme 1 C Mesure 1 V rifier que l appareil est allum dans un environnement temp rature sta ble Appuyer sur...

Страница 19: ...ETALONNAGE 01 Date 20 10 2005 Temps 11 41 15 Methode Manuelle Type 1 point Temp rature 1 C 21 7 D calage C 0 2 CANAL 02 Thermocouple Type K Minimum C 21 1 08 17 42 18 10 2005 Maximum C 24 2 16 57 41 1...

Страница 20: ...afficher ou imprimer les donn es en m moire et puis appuyez sur CAL pour continuer Suivez les instructions sur l cran 3 En cas o TABLE a t s lectionn e appuyez sur CAL pour voir les options 4 S lecti...

Страница 21: ...T871 T872 18...

Страница 22: ...das Ger t sofort abschalten und einen Consort Fachh ndler aufsuchen Bedienungsfeld MODE W hlt alle Funktionen Kalibrierungsprozeduren usw durch zur ckzugehen nach die gew hlte Funktion Taste um einen...

Страница 23: ...r Laborschreiber mit hoher Eingangsimpedanz verwenden Digitalausgang Dieses Modell ist mit einer Standard RS232 Schnittstelle DP9 zum Anschlu an einen Drucker oder einen Computer ausgestattet Daten we...

Страница 24: ...wenn die Messungen dieses Niveau unterschreiten wird der Summer einen Alarmton erklingen lassen Alarm Hysteresis 1 C Messung 1 Vor die Messung das Ger t in eine Temperaturstabiele Umgebung an stehen...

Страница 25: ...aximum C 63 2 um 16 10 30 20 10 2005 Alarm Aus KALIBRIERUNG 01 Datum 20 10 2005 Zeit 11 41 15 Methode Manuell Type 1 Punkt Temperatur 1 C 21 7 Offset C 0 2 KANAL 02 Thermoelement Type K Minimum C 21 1...

Страница 26: ...n Daten vorzuzeigen oder auszudrucken und dr cken Sie CAL Verfolgen Sie die Anweisungen auf dem Schirm 3 Wenn Sie TABELLE gew hlt haben dr cken Sie CAL um die Optionen zu zeigen 4 W hlen Sie LOG und d...

Страница 27: ...T871 T872 24...

Страница 28: ...ay Output solid state 12 250 VAC max 0 5 A SECURITY Identification Number Password Protection POWER SUPPLY Mains 90 250 VAC DIMENSIONS WxDxH 26x18x9 cm WEIGHT Meter 1 kg Specifications T872 TEMPERATUR...

Страница 29: ...duct Thermometer content of the type numbers T871 T872 to which this declaration relates is in conformity with the following standards EN61010 LOW VOLTAGE DIRECTIVE 73 23 EEG EN50081 1 EN50082 1 EN605...

Страница 30: ...e equipment returned to it during the warranty period without charge CIF Turnhout prepaid by sender provided the equipment has been used under normal laboratory conditions and in accordance with the o...

Страница 31: ......

Страница 32: ...Consort www consort be Parklaan 36 B 2300 Turnhout Belgium Tel 32 0 14 41 12 79 Fax 32 0 14 42 91 79 Sales sales consort be Support support consort be Information info consort be...

Отзывы: