background image

Timer with Light-Sensor Switch

Version 07/09

Item-No. 62 51 44

°

Intended Use

This photoelectric timer has an internal controller for automatically switching on the connected
electrical devices at dusk and to switch them off at dawn. The light recognition is performed by
a light-sensor switch on the front of the product.

Furthermore, a number of hours can be set on the timer to determine how long the devices will
be active (2h, 4h, 6h, 8h). With this function accidental activation can be prevented (e.g, due to
cloudiness).

The product is designed for outdoor use (IP55).

Do not operating the product in any other way than that described above. This could lead to dam-
age to the product, which may give rise to hazards such as short circuit, fire and electric shock.
The product must not be modified or converted. Always observe the safety instructions included
in these operating instructions. Please read the operating manual carefully and keep it for later
reference.

Explanation of the Symbols

A lightning-bolt symbol in a triangle indicates a health hazard, e.g. danger of elec-
tric shock.

The exclamation mark in a triangle indicates a particular risk during handling, oper-
ation and control.

The „Hand“ symbol indicates special tips and operating information.

Safety Instructions

The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe
these safety instructions! We do not assume any liability for any consequen-
tial damage!
We do not assume any liability for material and personal damage caused by
improper use or non-compliance with the safety instructions. The warranty
will be void in such cases. 

Dear customer: Not only are the following safety notes and hazard warnings
intended to protect the device, they are also intended to protect your health.
Please read the following points carefully:

• The product is suitable for installation on a vertical wall.

• When the product is taken from a cold to a warm room (e.g. during trans-

port), condensation may be produced. This might cause a lethal electric
shock! Therefore, allow the components to reach room temperature before
installing and operating them.

• The unauthorised conversion and/or modification of the product is inad-

missible because of safety and approval reasons (CE).

• Do not bend the connection cables or place objects on them.

• Only a specialist who is familiar with the specifications (VDE) and the dan-

gers should install this product.

• Ensure that all the electrical connections and connection cables between

the different devices and any extension cables conform to the regulations
and comply with the operating instructions.

• Live components may be exposed, if the covers are opened or parts

removed (unless this can be done without tools). Further, the  connection
points may be live. If the appliance needs to be opened for calibration,
servicing, repair or to replace parts or circuit boards, it must be discon-
nected first from all sources of current . If servicing or internal repairs are
necessary, this must be carried out by a specialist who is familiar with the
risks involved and with the relevant regulations.

• It can be assumed that safe operation is no longer possible, if:

- the device is visibly damaged,
-  the device no longer works and
-  the device was stored under unfavourable conditions for a long 

period of time or

- it has been subjected to heavy stress during transport.

O P E R A T I N G   I N S T R U C T I O N S

www.conrad.com

• Please contact an expert, if it is no longer safe to use the unit or you have

doubts about the function of the product. Never try to repair the product or
replace damaged cables yourself.

• Keep electrical devices out of the reach of children. Take particular care

when children are around, as they may try to stick objects into the unit
through the openings in the housing. There is danger of a life-threatening
electric shock.

• The product must only be used with a voltage supply of 230 V/AC.

• Never position the product close to combustible or easily flammable mate-

rials, e.g. curtains.

• Never expose the product to extremely high or extremely low temperatures,

humidity or vibrations.

• Strong mechanical tensile or compressive forces can damage the product.

• The product is designed for outdoor use (IP55).

• Make sure that the appropriate fuse is removed from the fuse box (or switch

off at the circuit breaker) prior to installation and connection.

• Devices connected to the power supply should be kept out of the reach of

children. Therefore, be especially careful when children are around.

• Do not leave packing materials unattended. They may become dangerous

playthings for children.

• Consider the current legal framework before you install the product. 

• In commercial institutions, the accident prevention regulations of the

Employer’s Liability Insurance Association for Electrical Systems and
Operating Materials are to be observed.

• In schools, educational centres, hobby and self-help workshops the opera-

tion of the product is to be supervised by trained employees.

Installation and Connection

When selecting the position for installing the product, please note that it must
not be subjected to direct sunlight, vibrations, dust, heat or cold. This may
lead to faulty activation, failure or functional impairment. 
The product is IP55-protected and thus, suitable for outdoor areas. Ensure
that the device is voltage-free during installation and connection!
Do not place devices with strong magnetic or electric fields, such as mobile
phones, electric motors, etc. in the immediate vicinity.

Install the product on a vertical wall, where the product can detect the bright-
ness as best as possible. Curtains or vehicles driving past may influence the
detection of the ambient brightness and thus, lead to accidental activation.

Содержание 62 51 44

Страница 1: ...tzung oder einem Austausch von Teilen oder Baugruppen mu das Ger t von allen Spannungsquellen getrennt sein wenn ein ffnen des Ger tes erforderlich ist Wenn eine Wartung oder Reparatur am ge ffneten G...

Страница 2: ...r deaktiviert Sollte w hrend der aktiven Timerzeit die Helligkeit zunehmen z B eine Beleuchtung wird aktiviert so wird der Timer unterbrochen und der angeschlossene Verbraucher deaktiviert Nachdem die...

Страница 3: ...f the appliance needs to be opened for calibration servicing repair or to replace parts or circuit boards it must be discon nected first from all sources of current If servicing or internal repairs ar...

Страница 4: ...it becomes brighter during the active timer period e g when illumination is switched on the timer will be interrupted and the connected device will be deacti vated After the light has faded again e g...

Страница 5: ...re sous tension Avant toute intervention de r glage de maintenance d entretien ou avant tout remplacement de pi ces ou de modules il faut d brancher l appareil de toutes les sources de tension si celu...

Страница 6: ...endant le temps de r glage de la minuterie par ex mise en service d un clairage la minuterie est interrompue et l utilisateur raccor d est d sactiv Si la luminosit baisse de nouveau par ex l clairage...

Страница 7: ...d reparatie of vervanging van onderdelen of elementen moet het apparaat worden losgekoppeld van alle spanningsbronnen Als onderhoud of reparatie aan een onder spanning staand geopend apparaat onder sp...

Страница 8: ...ieve timertijd de helderheid toenemen er wordt bijv een lamp aangedaan dan wordt de timer onderbroken en de aangesloten verbruiker gedeactiveerd Zodra de helderheid weer minder wordt de lamp wordt bij...

Отзывы: