background image

112

5.11                                                                                                                                                     

PRZY

ŁĄ

CZE ODP

Ł

YWOWE I W

ĄŻ

 PRZELEWOWY 

BEZPIECZE

Ń

STWA

W

ęż

e wody regenerowanej i przelewu bezpiecze

ń

stwa musz

ą

 by

ć

 u

ł

o

ż

one bez za

ł

ama

ń

 do syfonu (w za-

kresie dostawy). Syfon zapewnia swobodny wylot zgodnie z norm

ą

 DIN EN 1717 (patrz rys. 8).

W

ąż

 

ś

ciekowy o 

ś

rednicy zewn

ę

trznej 11 mm nie mo

ż

e by

ć

 u

ł

o

ż

ony wy

ż

ej ni

ż

 g

ł

owica steruj

ą

ca. D

ł

ugo

ść

 

w

ęż

a mo

ż

e wynosi

ć

 maks. 3 m.

Ochronny w

ąż

 przelewowy o 

ś

rednicy zewn

ę

trznej 19 mm musi by

ć

 odprowadzony do syfonu z du

ż

ym 

spadkiem.
Je

ż

eli przy

łą

cze kana

ł

u odp

ł

ywowego jest wy

ż

ej, zasobnik soli mo

ż

na zamontowa

ć

 z u

ż

yciem konsoli 

ś

ciennej odpowiednio wy

ż

ej (patrz rozdzia

ł

10.6 „AKCESORIA”).

Rys. 8:  Pod

łą

czenie do syfonu

W

ąż

 

ś

ciekowy

W

ąż

 przelewowy

bezpiecze

ń

stwa

Syfon

Содержание CLEAR SOFT TWIN

Страница 1: ...E WASSERENTH RTUNGSANLAGE MONTAGE UND BETRIEBSANLEITUNG FULLY AUTOMATED WATER SOFTENER OPERATING INSTRUCTIONS W PE NI AUTOMATYCZNA INSTALACJA DO ZMI KCZANIA WODY INSTRUKCJA MONTA U I EKSPLOATACJI cone...

Страница 2: ...ONTAGE DER WASSERENTH RTUNGSANLAGE OHNE UMGEHUNGSVENTIL 16 5 8 MONTAGE DES UMGEHUNGSVENTILS ZUBEH R 17 5 9 MONTAGE DER WASSERENTH RTUNGSANLAGE AN DAS VORMONTIERTE UMGEHUNGSVENTIL 18 5 10 MONTAGE DES S...

Страница 3: ...SICHTKONTROLLE 36 9 2 HALBJ HRLICHE WARTUNG DURCH DEN BETREIBER 37 9 3 J HRLICHE WARTUNG DURCH DEN KUNDENDIENST 37 9 4 MELDUNG WARTUNG SERVICE 37 10 DATENBLATT 38 10 1 TYP 38 10 2 TECHNISCHE DATEN 38...

Страница 4: ...igkeit Produktbezeichnung 5 62 7 7 1 9ROODXWRPDWLVFKH DVVHUHQWK UWXQJVDQODJH Auf dieses Produkt angewDndte Richtlinien 5ichtlinie 2014 3 E8 OHNWURPDJQHWLVFKH 9HUWU JOLFKNHLW 09 Harmonisierte NormHQ 1...

Страница 5: ...sserenth rtungsanlage ist f r den Einsatz in kaltem Trinkwasser bis zu einer Wasser und Umgebungstemperatur von maximal 30 C geeignet Jedes Ger t wurde vor der Auslieferung gewissenhaft berpr ft Sollt...

Страница 6: ...Wartung Inspektion Instandsetzung Installation und Instandhaltung darf nur durch vom Hersteller autorisiertes Personal erfolgen das in der Lage ist die in der Einbau und Betriebsanleitung genannten An...

Страница 7: ...n Einheitensystem SI Syst me International d Unit s werden folgende Einheiten und Begriffe verwendet Achtung Dieses Zeichen weist auf einen Punkt hin der f r einen zuverl ssigen Betrieb oder der Siche...

Страница 8: ...1 Sicherheits berlaufschlauch und Abwasserschlauch Siphon mit Aufsatz Wandabst tzung Konsolenset Einbau und Betriebsanleitung H rtemessbesteck JGHP 0 30 dH Best Nr 8742120 Bitte pr fen Sie gleich nac...

Страница 9: ...an erkannten sicherheitstechnischen Regeln in Deutschland hergestellt Die Wasserenth rtungsanlage darf ausschlie lich wie in der Betriebsanleitung beschrieben genutzt wer den Eine andere oder dar ber...

Страница 10: ...tungsanlagen Kationenaustauscher in der Trinkwasser Installation ge forderten Vorgaben Alle Werkstoffe sind hygienisch und physiologisch unbedenklich Trinkwasserbe r hrte Kunststoffe erf llen die KTW...

Страница 11: ...verh ltnisse Druckspitzen bis ber 30 bar auf Dies kann zu Besch digungen von funktionswichtigen Innenteilen der Steuerung f hren Der optimale Betriebsdruck f r die Wasserent h rtungsanlage liegt bei 3...

Страница 12: ...ch tzt sein bzw den gesetzlichen Vorschriften f r Nassr ume entsprechen Potenzialfreier Ausgang Schaltspannung maximal 24 V Strom maximal 1 A siehe Kapitel 6 7 POTENZIALFREIE ST RMELDUNG Es d rfen sic...

Страница 13: ...k nnen sind die im Kapitel 5 EINBAU gemachten Angaben genau einzuhal ten KanndasAbwassernichtsicherundvollst ndigabgeleitetwerden soistesm glich dassSachsch den an Haus und Einrichtung durch Wasser e...

Страница 14: ...auswasserinstallation Der Einbaudrehflansch ist sowohl f r waagerechte als auch f r senkrechte Rohrleitungen geeignet Die Einbauh he richtet sich nach dem Verlauf der Leitung Die Mindesteinbauh he vom...

Страница 15: ...hen Risiko ausgesetzt Beim Einbau ist deshalb darauf zu achten dass keine gro en Kr fte auf Rohrleitung Einbaudrehflansch und Wasserenth rtungsanlage einwirken 5 6 MONTAGE DER WANDABST TZUNGSKOMPO NEN...

Страница 16: ...nn es zu Undichtheiten und zum Austreten von Wasser kommen Dabei k nnen Wassersch den an Haus und Einrichtung entstehen Die Wasserenth rtungsanlage anheben und ca 30 gegen den Uhrzeigersinn schwenken...

Страница 17: ...rren am Haupthahn bzw Absperrventil und den Montagede ckel des Einbaudrehflanschs entfernen Das Umgehungsventil auf der mit dem eingegossenen Buchstaben R Rohr gekennzeichneten Flanschseite mit dem Ei...

Страница 18: ...gsanlage anheben und ca 30 gegen den Uhrzeigersinn schwenken Die Wasserenth rtungsanlage so an den mit G gekennzeichneten Flansch des Umgehungsventils ansetzen dass die Schraubenk pfe durch die Bajone...

Страница 19: ...se 3b einstecken Den berlaufschlauch 4 ber den Stutzen schieben Der Salzvorratsbeh lter kann unterhalb der Wasserenth rtungsanlage oder daneben auf dem Boden platziert werden Abb 7 Montage des Salzvor...

Страница 20: ...mit 11 mm Au endurchmesser darf nicht h her als der Steuerkopf verlegt wer den Die Schlauchl nge darf maximal 3 m betragen Der Sicherheits berlaufschlauch mit 19 mm Au endurchmesser muss mit stetigem...

Страница 21: ...TIMMUNGSGEM SSE VERWENDUNG ist unbedingt zu be achten Abb 9 Bedienfeld der Wasserenth rtungsanlage Taste Funktion Zugang zum Hauptmen Bl ttern im Men nach oben Wert vergr ern Bl ttern im Men nach unte...

Страница 22: ...EN FR NL IT Resth rte siehe Kapitel 6 3 1 EINSTELLUNG DER RESTH RTE Resth rtekorrektur siehe Kapitel 6 3 3 NACHKALIBRIERUNG DER RESTH RTEREGELUNG Beleuchtung einstellbar von 0 bis 100 Kontrast einstel...

Страница 23: ...in das Wartungsprotokoll Kap 12 eintragen Wasserzufuhr ffnen am Haupthahn bzw Absperrventil Sicherstellen dass das Umgehungsventil falls installiert auf Betrieb gestellt ist 1 Wasserenth rtungsanlage...

Страница 24: ...n gewechselt Mit der Taste OK wird bei Auswahl ja die Regeneration gestartet Anschlie end wird auf dem Display Regeneration angezeigt Nach ca 20 Minuten ist die Regeneration abgeschlossen Auf dem Disp...

Страница 25: ...ein Zapfhahn voll ge ffnet entnommen werden W hrend der Entnahme darf an einer anderen Stelle keine gr ere Menge Wasser entnommen werden 6 3 2 EINSCHR NKUNGEN BEI DER EINSTELLUNG DER RESTH RTE Die Ste...

Страница 26: ...Basis der Rohwasserh rte und der eingestellten Resth rte den sich daraus erge benden Natriumgehalt Der Natriumgehalt des Rohwassers wird bei der Berechnung der Elektronik nicht ber cksichtigt Bei bers...

Страница 27: ...en Das Display zeigt Folgendes Taste OK bet tigen Das Display zeigt Folgendes Mit der Taste wird die gemessene Ist Resth rte verkleinert und mit der Taste vergr ert Die Schrittweite betr gt 1 dH Der e...

Страница 28: ...LHEVGDWHQ QIR 0DQXHOOHU 5HJHQHUDWLRQV VWDUW 6SUDFKH 5HVWK UWH 5HVWK UWHNRUUHNWXU HOHXFKWXQJ RQWUDVW HUNVHLQVWHOOXQJ UWHHLQKHLW HV DVVHUPHQJH Q DKO 5HJHQHUDWLRQHQ Q DKO DUWXQJHQ HU WHQXPPHU 6RIWZDUHYHU...

Страница 29: ...eilewiederausdemHarz entfernt 6 5 2 KONZEPTION DER ANLAGE Die Wasserenth rtungsanlage ist ihrer Konzeption nach eine Parallelanlage die in zwei Stufen regene riert wird W hrend der Regeneration berneh...

Страница 30: ...n gestartet werden muss Eine Programmierung der Rohwasserh rte ist deshalb nicht notwendig 6 5 6 AUTOMATISCHE RESTH RTEREGELUNG Abh ngig von der Rohwasserqualit t und der gew nschten Resth rte wird di...

Страница 31: ...auf dem Display erscheint kann der Salzmengen Regenerationsz hler zur ckgesetzt werden indem die Taste OK und innerhalb von 3 s gleichzeitig die Taste gedr ckt wird Auf dem Display wird folgende Meldu...

Страница 32: ...beachten siehe Kapitel 4 5 ELEKTRI SCHE GER TE EINRICHTUNGEN In der Abb 19 sind die Kontakte des potenzialfreien Relais im stromlosen Zustand ge ffnet dargestellt Schaltfunktion des potenzialfreien St...

Страница 33: ...erten Zustand frostfrei und trocken gelagert werden Der Anschlussflansch muss vor Verschmutzung und Besch digung gesch tzt werden Wird die Wasserenth rtungsanlage wieder montiert und in Betrieb genomm...

Страница 34: ...Auswahl ja die folgenden Standardwerte wiederhergestellt Resth rte 8 dH Resth rtekorrektur 0 Beleuchtung 80 Kontrast 80 6 14 BERSICHT DER DISPLAYMELDUNGEN Hauptmen Regeneration Hauptmen Einstellungen...

Страница 35: ...und Dichtheit der Ger te zu gew hrleisten Anzeige auf Display Ursache Behebung Achtung St rung Reg Antrieb Regenerationsantrieb defekt Kundendienst verst ndigen Netzger t aus stecken Falls vorhanden...

Страница 36: ...en Abschluss eines Wartungsvertrags Ein Wartungsvertrag sichert am besten eine gute Betriebsfunktion auch ber die Gew hrleistungszeit hi naus Es ist anzustreben dass die regelm igen Wartungsarbeiten u...

Страница 37: ...R umen lagern 9 2 HALBJ HRLICHE WARTUNG DURCH DEN BETREIBER Zus tzlich zum Kontrollumfang der zweimonatigen Inspektion muss vom Betreiber halbj hrlich Folgen des gepr ft werden Dichtigkeit vom Enth rt...

Страница 38: ...en CLEAR SOFT TWIN Anschlussnennweite DN 25 1 Nennkapazit t 1 2 mol Kapazit t je kg Regeneriersalz 6 mol Volumen des Austauscherharzes 2 3 l Einstellbereich der Resth rte 1 10 dH Rohwasserh rte max 50...

Страница 39: ...g Abb 14 Tagesentnahme Druckverlust in Betriebsstellung Pos 1 bei einer Rohwasserh rte von 20 dH und einer Resth rte von 8 dH in Abh ngigkeit vom Volumenstrom Max m gliche Tagesentnahme in Abh ngigkei...

Страница 40: ...ristigeDauerentnahmeinAbh ngigkeitvonderRohwasserh rtebeieiner Resth rte von ca 8 dH Abwassermenge bezogen auf 1 m Mischwasser von 8 dH in Abh ngigkeit von der Rohwasserh rte Salzverbrauch bezogen auf...

Страница 41: ...170 D H he unterhalb Rohrmitte 445 E Einbautiefe bis Rohrmitte 360 E1 Einbautiefe bis Rohrmitte mit Umgehungsventil JQX 425 F H he des berlaufanschlusses 375 H Mindest H chstabstand zwischen Wasserent...

Страница 42: ...meldekabel Best Nr 2200717 CLEAR BOX lieferbar zu einem sp teren Zeitpunkt 10 6 1 SCHUTZMASSNAHME GEGEN KORROSION Bei Wasser mit Wasserh rte 0 dH sollten Kunststoffrohre bzw korrosionsbest ndige Rohrl...

Страница 43: ...43 10 6 2 ELEKTRONISCHE STEUERUNG Abb 19 Elektronische Steuerung mit St rmelderelais...

Страница 44: ...44 11 ERSATZTEILE Abb 20 Ersatzteile CLEAR SOFT TWIN A B C D E E D H H G F J F B...

Страница 45: ...Ersatzteilset Steckernetzger t EU 24 V DC 1 2210506 B Ersatzteilset H llschlauch 1 2990270 C Ersatzteilset Schl uche komplett 1 2200012 D Ersatzteilset Verkleidung Enth rter 1 2990274 E Ersatzteilset...

Страница 46: ...nen1 1 Wird vom Kundendienst ausgef llt G Gesamtsumme M max Besalzungszeit N normale Regeneration G M N Saugzeit2 Minuten ca 6 Minuten 2 Treibrad in Position 2 Abwasser w hrend des Besalzens Liter ca...

Страница 47: ...CLEAR von CONEL f r Ausk nfte gerne zur Verf gung Deutschland T 49 0 7195 692 0 Frankreich T 33 0 3 88 65 93 94 Wir empfehlen Ihnen dringend einen Wartungsvertrag abzuschlie en damit alle Wasseraufbe...

Страница 48: ...ENTS 61 5 7 MOUNTING THE WATER SOFTENER WITHOUT BYPASS VALVE 62 5 8 MOUNTING THE BYPASS VALVE ACCESSORIES 63 5 9 MOUNTING THE WATER SOFTENER ON THE PREMOUNTED BYPASS VALVE 64 5 10 CONNECTING THE WATER...

Страница 49: ...NNUAL MAINTENANCE BY THE OPERATOR 83 9 3 ANNUAL MAINTENANCE BY THE CUSTOMER SUPPORT 83 9 4 MESSAGE MAINTENANCE SERVICE 83 10 DATA SHEET 84 10 1 TYPE 84 10 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS 84 10 3 DIAGRAMS 8...

Страница 50: ...igkeit Produktbezeichnung 5 62 7 7 1 9ROODXWRPDWLVFKH DVVHUHQWK UWXQJVDQODJH Auf dieses Produkt angewDndte Richtlinien 5ichtlinie 2014 3 E8 OHNWURPDJQHWLVFKH 9HUWU JOLFKNHLW 09 Harmonisierte NormHQ 1...

Страница 51: ...r is suitable for use in cold drinking water up to a maximum water and ambient temper ature of 30 C 86 F All functions of this unit are thoroughly checked before delivery Should difficulties occur ple...

Страница 52: ...rvicing inspection repair Installation and maintenance may only be carried out by personnel authorized by the manufacturer who are capable of fulfilling the instructions given in the operating instruc...

Страница 53: ...n of the International System of Units SI Syst me International d Unit s the following units are used Attention This symbol refers to a point which must be observed for reliable operation and safety r...

Страница 54: ...ece Wall support Console set Operating instructions Hardness measuring equipment JGHP 0 30 dH order no 8742120 Please check the consignment immediately after unpacking for completeness and transport d...

Страница 55: ...maximum water and ambient temper ature of 30 C 86 F It is produced to state of the art standards and the generally accepted safety regu lations in Germany The water softener may only be used as descr...

Страница 56: ...ulfil the requirements specified in DIN EN 14743 and DIN 19636 100 Softeners cation exchangers indrinkingwater installations Allmaterials are hygienicallyand physiologicallysafe Plastics coming into c...

Страница 57: ...quently occur This can cause damage to im portant functional interior parts of the controls The optimum operating pressure for the water softener lies between 3 bar and 5 bar It works most economicall...

Страница 58: ...aterproof re spectively comply with the statutory requirements for wet areas Potential free output Switching voltage maximal 24 V Current maximal 1 A see chapter 6 7 POTENTIAL FREE ERROR MESSAGE There...

Страница 59: ...on and in case of any defects that occur in the system precise compliance with the details given in the chapter 5 INSTAL LATION is necessary If the wastewater cannot be safely and completely discharge...

Страница 60: ...ed as a connecting element between the pipe and the water softener It is suitable for both horizontal and vertical pipes The installa tion height depends on the pipe layout The minimum installation he...

Страница 61: ...s of water Therefore during installation ensure that no large forces act on the pipe built in rotary flange and water softener 5 6 MOUNTING THE WALL SUPPORT COMPONENTS The wall support provides the de...

Страница 62: ...to observe this can lead to leaks and water escaping This can in turn cause water damage to the house and its installations Lift up the water softener and swivel it through approx 30 in an anti clockw...

Страница 63: ...main water tap or shut off valve and remove the assembly cover of the built in rotary flange Connect the bypass valve on the flange side with the cast in letter R pipe flange to the built in rotary f...

Страница 64: ...ftener and swivel it through approx 30 in an anti clockwise direction Position the water softener on the flange of the bypass valve marked with the cast in letter G unit flange so that the screw heads...

Страница 65: ...ector 3a of the electrode cable into the cable socket 3b as far as it will go Slide the overflow hose 4 over the connecting piece Place the salt container below the water softener or next to it on the...

Страница 66: ...h outer diameter 11 mm may not be shifted to a position higher than the control head The tube length may amount to maximum 3 m The safety overflow hose with outer diameter 19 mm must be laid with a co...

Страница 67: ...observe the chapter 4 1 INTENDED USE Fig 9 Operating panel of the water softener Key Function Access to the main menu Scroll upwards in the menu Increase value Scroll downwards in the menu Decrease v...

Страница 68: ...see chapter 6 3 1 SETTING THE RESIDUAL HARDNESS Residual hardness correction see chapter 6 3 3 RECALIBRATION OF RESIDUAL HARDNESS Backlight adjustable from 0 to 100 Contrast adjustable from 10 to 100...

Страница 69: ...n the label see fig 10 and in the service record sheet chapter 12 Open the water supply main water tap or shut off valve Ensure that the bypass valve if installed is set to operation 1 Flushing the wa...

Страница 70: ...ed the regeneration is started by pressing OK Subsequently the display shows Regeneration Regeneration will be completed after approx 20 minutes Afterwards the display again indicates the op erating m...

Страница 71: ...r amount of water may be taken from another tapping point 6 3 2 LIMITATIONS FOR RESIDUAL HARDNESS SETTINGS The water softener control unit checks reliability of the residual hardness settings 1 Restri...

Страница 72: ...ss Based on raw water hardness and the residual water setting the electronics unit checks the sodium con centration resulting from these values The raw water sodium concentration will not be considere...

Страница 73: ...he display will show the following Press OK The display will show the following By pressing the measured actual hardness is decreased and by pressing increased The increment is 1 dH The set value of t...

Страница 74: ...HUDWLQJ GDWD QIR 0DQXDO UHJHQHUDWLRQ VWDUW DQJXDJH 5HVLGXDO KDUGQHVV 5HVLGXDO KDUGQHVV FRUUHFWLRQ DFNOLJKW RQWUDVW DFWRU VHWWLQJ DUGQHVV XQLW 5DZ ZDWHU TXDQWLW WRWDO 5HJHQHUDWLRQ FRXQW 0DLQWHQDQFH FRX...

Страница 75: ...sed to remove the hardening components from the resin 6 5 2 SYSTEM CONCEPT The water softener is designed as a parallel system with regeneration taking place in two phases During regeneration both fil...

Страница 76: ...ich will start a regeneration 6 5 6 AUTOMATIC RESIDUAL HARDNESS REGULATION Depending on the raw water quality and desired residual hardness the internal blending unit is automati cally adjusted by mea...

Страница 77: ...display indicates it is necessary to do so the salt quantity regeneration counter can be reset by pressing OK and within 3 seconds at the same time The display will then show the following message Aft...

Страница 78: ...nd maximum switching voltage see chapter 4 5 ELECTRICAL DEVICES EQUIPMENT In fig 19 the contacts of the potential free relay are shown without a current open For the switching function of the potentia...

Страница 79: ...e stored in a dry frost free place when dismantled The connecting flange must be protected against dirt and damage If the softener is refitted and put back into service flushing and regeneration must...

Страница 80: ...wing default values are restored by pressing OK Residual hardness 8 dH Residual hardness correction 0 Backlight 80 Contrast 80 6 14 DISPLAY MESSAGE OVERVIEW Main menu Regeneration Main menu Settings S...

Страница 81: ...effected by authorized personal in order the ensure the unit security and its tightness Display text Cause Remedy Attention Error Reg drive Regeneration drive is defective Contact customer service Unp...

Страница 82: ...o sign a maintenance contract A maintenance contract is the best way to ensure a good operating function beyond the warranty period Wherever possible the regular servicing work and supply with consuma...

Страница 83: ...ition to the scope of checks of the two month inspection the operator must check the following every six months Tightness between water softener and wastewater connection In the operating position the...

Страница 84: ...Connection diameter nominal DN 25 1 Nominal capacity 1 2 mol Capacity per kg regenerating salt 6 mol Volume of exchanger resin 2 3 l Setting range for residual hardness 1 10 dH Raw water hardness max...

Страница 85: ...n off daily Pressure loss in normal operating position pos 1 with a raw water hardness of 20 dH and a mixed water hardness of 8 dH depending on the volumetric flow rate Max possible quantity drawn off...

Страница 86: ...ntinuously drawn off depending on the raw water hard ness and a mixed water hardness of approx 8 dH Wastewater quantity related to 1 m of mixed water with 8 dH depending on the raw water hardness Salt...

Страница 87: ...th 420 C Height above pipe centre 170 D Height below pipe centre 445 E Depth to pipe centre 360 E1 Depth to pipe centre with bypass valve JQX 425 F Height of the overflow connection 375 H Minimum maxi...

Страница 88: ...signal cable order no 2200717 CLEAR BOX available at a later date 10 6 1 PROTECTIVE MEASURES AGAINST CORROSION If water has a water hardness of 0 dH plastic pipes or corrosion resistant pipes should...

Страница 89: ...89 10 6 2 ELECTRONIC CONTROL Fig 19 Electronic control with fault indication relay...

Страница 90: ...90 11 SPARE PARTS Fig 20 Spare parts CLEAR SOFT TWIN A B C D E E D H H G F J F B...

Страница 91: ...470 A Spare parts set Plug power supply unit EU 24 V DC 1 2210506 B Spare parts set Flexible hose 1 2990270 C Spare parts set Hoses complete 1 2200012 D Spare parts set Water softener casing 1 2990274...

Страница 92: ...y the customer service department G total sum M max salting period N normal regeneration G M N Intake time2 minutes approx 6 minutes 2 Driving wheel in position 2 Wastewater produced during salting li...

Страница 93: ...u with information Germany T 49 0 7195 692 0 France T 33 0 3 88 65 93 94 A servicing agreement is the best way to ensure a good operating function beyond the warranty period We strongly recommend you...

Страница 94: ...RCZYCH CIANY 107 5 7 MONTA INSTALACJI DO ZMI KCZANIA WODY BEZ ZAWORU OBEJ CIOWEGO 108 5 8 MONTA ZAW R OBEJ CIOWY AKCESORIA 109 5 9 MONTA INSTALACJI DO ZMI KCZANIA WODY DO ZAMONTOWANEGO WST PNIE ZAWORU...

Страница 95: ...128 9 2 KONSERWACJA P ROCZNA PROWADZONA PRZEZ U YTKOWNIKA 129 9 3 KONSERWACJA ROCZNA PROWADZONA PRZEZ SERWIS 129 9 4 KOMUNIKAT KONSERWACJA SERWIS 129 10 KARTA CHARAKTERYSTYKI 130 10 1 TYP 130 10 2 DAN...

Страница 96: ...igkeit Produktbezeichnung 5 62 7 7 1 9ROODXWRPDWLVFKH DVVHUHQWK UWXQJVDQODJH Auf dieses Produkt angewDndte Richtlinien 5ichtlinie 2014 3 E8 OHNWURPDJQHWLVFKH 9HUWU JOLFKNHLW 09 Harmonisierte NormHQ 1...

Страница 97: ...cznej Instalacjadozmi kczaniawodyjestprzystosowana do u ytku z zimn wod pitn przy temperaturze wody i otoczenia nieprzekraczaj cej 30 C Ka de urz dzenie przed dostaw zosta o poddane dok adnej kontroli...

Страница 98: ...ruchu konserwacja przegl d naprawa Prace w ramach instalacji i utrzymania ruchu mog przeprowadza wy cznie pracownicy upowa nieni przez producenta kt rzy s w stanie wype ni zalecenia wskazane w instru...

Страница 99: ...pe ni czytelne Odmiennie od mi dzynarodowego uk adu jednostek miar SI Syst me International d Unit s stosowane s nast puj ce jednostki Uwaga Ten znak oznacza punkt kt ry musi koniecznie by przestrzega...

Страница 100: ...ami 1 W przelewowy bezpiecze stwa i w ciekowy Syfon z przy cza w y Wsporniki cienne Zestaw konsoli Instrukcja monta u i eksploatacji Zestaw do pomiaru twardo ci JGHP 0 30 dH Nr kat 8742120 Po rozpakow...

Страница 101: ...zasady bezpiecze stwa technicznego Instalacja do zmi kczania wody mo e by wykorzystywana wy cznie w spos b opisany w instrukcji eks ploatacji Inne lub wykraczaj ce poza ten zakres sposoby u ytkowania...

Страница 102: ...14743 oraz DIN 19636 100 Urz dzenia zmi kczaj ce wymien niki kation w do instalacji wody pitnej Wszystkie materia y nie budz zastrze e pod k tem higienicz nym i fizjologicznym Tworzywa sztuczne spe n...

Страница 103: ...warunk w ci nienia instalacyjnego wyst puj skoki ci nienia do ponad 30 bar w Mo etoprowadzi douszkodze istotnychdladzia aniaelement wwewn trznychsterowania Optymalne ci nienie robocze dla instalacji d...

Страница 104: ...d spe nia wymogi prawne dla pomieszcze wilgotnych Wyj cie bezpotencja owe Napi cie czeniowe maksymalnie 24 V Nat enie maksymalnie 1 A patrz rozdzia 6 7 BEZPOTENCJA OWE KOMUNIKATY O B DZIE Poni ej lub...

Страница 105: ...egeneracja podczas pracy a tak e w przypadku ewentualnego uszkodzenia urz dzenia Je eli pop uczyny nie mog zosta odprowadzone bezpiecznie lub w ca o ci istnieje potencjalne za gro enie powstania szk d...

Страница 106: ...z cym urz dzenie z instalacj wodn budynku Flansza monta o wa jest przystosowana zar wno do monta u w poziomych jak i pionowych ruroci gach Wysoko monta u zale y od uk adu instalacji Minimalna wysoko m...

Страница 107: ...z du ymi ilo ciami wody Podczas monta u nale y zatem zwraca uwag na to aby na ruroci g flansza monta owa i instalacj do zmi kczania wody nie dzia a y du e si y 5 6 MONTA ELEMENT W WSPORCZYCH CIANY Ws...

Страница 108: ...orowania powy szego zapisu mog wyst pi nieszczelno ci i wycieki wody Mo e to spowodowa szko dy w domu i urz dzeniach Unie instalacj do zmi kczania wody i przechyli ok 30 w lewo Przy o y flansz monta o...

Страница 109: ...worze zamykaj cym i usun pokry w flanszy monta owej Zaw robej ciowypo czy postronieko nierzazodlan liter R rura z flansz monta ow poprzez zatrz ni cie zamkni cia bajonetowego patrz rys 6 Mocno dokr ci...

Страница 110: ...dzeniach Unie instalacj do zmi kczania wody i przechyli ok 30 w lewo Instalacj do zmi kczania wody przy o y do ko nierza oznaczonego G zaworu obej ciowego w taki spos b aby by wkr t w przechodzi y pr...

Страница 111: ...kablowej 3b W przelewowy 4 prze o y przez kr ciec przelewowy Zasobnik soli mo e by umieszczony poni ej zmi kczacza lub obok na posadzce Rys 7 Monta zasobnika soli Przy sk adaniu bezwzgl dnie zwr ci u...

Страница 112: ...W ciekowy o rednicy zewn trznej 11 mm nie mo e by u o ony wy ej ni g owica steruj ca D ugo w a mo e wynosi maks 3 m Ochronny w przelewowy o rednicy zewn trznej 19 mm musi by odprowadzony do syfonu z d...

Страница 113: ...estrzega rozdzia 4 1 ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZESZNA CZENIEM Rys 9 Pole obs ugi instalacji do zmi kczania wody Przycisk Funkcja Dost p do menu g wnego Przewijanie menu w g r Zwi ksz warto Przewijanie m...

Страница 114: ...TAWIENIE POZOSTA EJ TWARDO CI Korekta pozosta ej twardo ci patrz rozdzia 6 3 3 DODATKOWA KALIBRACJA REGULACJI PO ZOSTA EJ TWARDO CI O wietlenie nastawne w zakresie od 0 do 100 Kontrast nastawny w zakr...

Страница 115: ...zdzia 12 Odkr ci dop yw wody zaw r g wny lub zaw r odcinaj cy Upewni si e zaw r obej ciowy je eli jest zainstalowany ustawiony jest na prac 1 P ukanie instalacji do zmi kczania wody W tym celu odkr ci...

Страница 116: ...es i no Przy wyborze przycisku OK a nast pnie yes rozpoczyna si regeneracja Nast pnie na ekranie wy wietlany jest napis Regeneration Po ok 20minutachregeneracjajestzako czona Naekranie wy wietlany jes...

Страница 117: ...boru w jednym miejscu nie mo e by pobierana wi ksza ilo wody 6 3 2 OGRANICZENIA PRZY USTAWIANIU POZO STA EJ TWARDO CI Sterownik instalacji do zmi kczania wody sprawdza dopuszczalno ustawienia pozosta...

Страница 118: ...pozosta ej twardo ci Elektronika na bazie twardo ci wody surowej i ustawionej pozosta ej twardo ci kontroluje wynikaj c z tych dw ch warto ci zawarto sodu Zawarto sodu w wodzie surowej nie jest uwzgl...

Страница 119: ...aczu pojawi si Przyciskiem jest zmierzona twardo pozosta a zmniejszana a przyciskiem zwi kszana Zmiana twardo ci nast puje w krokach co 1 dH Ustawiona warto zmierzonej twardo ci pozosta ej jest zapisy...

Страница 120: ...XDO UHJHQHUDWLRQ VWDUW DQJXDJH 5HVLGXDO KDUGQHVV 5HVLGXDO KDUGQHVV FRUUHFWLRQ DFNOLJKW RQWUDVW DFWRU VHWWLQJ DUGQHVV XQLW 5DZ ZDWHU TXDQWLW WRWDO 5HJHQHUDWLRQ FRXQW 0DLQWHQDQFH FRXQW HYLFH QR 6RIWZDUH...

Страница 121: ...roelementy twardo ci ponownie usuwane s z ywicy 6 5 2 KONCEPCJA URZ DZENIA Instalacja do zmi kczania wody ze wzgl du na swoj koncepcj jest instalacj r wnoleg regenerowan w dw ch stopniach Podczas rege...

Страница 122: ...ilo ci wody konieczne jest uruchomienie regeneracji 6 5 6 AUTOMATYCZNA REGULACJA POZOSTA EJ TWARDO CI Odpowiednio do jako ci wody surowej i po danej pozosta ej twardo ci wewn trzny uk ad przecinaj cy...

Страница 123: ...awieniem si komunikatu na ekranie w wczas licz nik ilo ci soli do regeneracji mo na skasowa naciskaj c przycisk OK i w ci gu 3 sekund r wnocze nie naci ni ty przycisk Na wy wietlaczu sterownika pojawi...

Страница 124: ...przy niedoborach soli Przestrzega maks pr du i napi cia czeniowego patrz rozdzia 4 5 PRZYRZ DY URZ DZENIA ELEKTRYCZNE W rys 19 widoczne s styki przeka nika bezpotencja owego w stanie nieobci onym otw...

Страница 125: ...nie zdemontowanym w miejscu zabez pieczonym przed mrozem i suchym Ko nierz przy czeniowy musi by chroniony przed zanieczyszczeniem i uszkodzeniem Je eli instalacja do zmi kczania wody jest ponownie zm...

Страница 126: ...yborze yes zostan przywr cone ustawienia standardowe Pozosta a twardo 8 dH Korekta pozosta ej twardo ci 0 O wietlenie 80 Kontrast 80 6 14 ZESTAWIENIE KOMUNIKAT W NA WY WIETLACZU Main menu Regeneration...

Страница 127: ...re zapewni bezpiecze stwo eksploatacji urz dze i jego szczelno Informacja na wy wietlaczu Przyczyna Rozwi zanie Attention Error Reg drive Nap d do regeneracji uszkodzony Skontaktowa si z serwisem Od c...

Страница 128: ...jest to uregulowane przez norm DIN EN 806 5 Zalecamy zawarcie umowy serwisowej Umowa serwisowa zapewnia sprawno eksploatacyjn r wnie poza okresem gwarancyjnym Nale y d y do tego aby za regularne prac...

Страница 129: ...EZ U YTKOWNIKA Dodatkowo w zakresie kontroli dwumiesi cznej inspekcji u ytkownik co p roku musi sprawdzi Szczelno od instalacji do zmi kczania wody do przy cza do ciek w W po o eniu roboczym nie powin...

Страница 130: ...IN rednica przy cza nominalna DN 25 1 Wydajno nominalna 1 2 mol Wydajno na kg soli regeneruj cej 6 mol Obj to ywicy wymiennika 2 3 l Zakres ustawie pozosta ej twardo ci 1 10 dH Twardo wody surowej mak...

Страница 131: ...Maks mo liwy pob r dzienny Spadek ci nienia w pozycji roboczej poz 1 dla twardo ci wody surowej 20 dH i pozosta ej twardo ci 8 dH odpowiednio do strumienia obj to ci Maks mo liwy pob r dzienny w zale...

Страница 132: ...y pob r sta y w zale no ci od twardo ci wody surowej przy pozo sta ej twardo ci ok 8 dH Ilo ciek w dla 1 m wody mieszanej 8 dH w zale no ci od twardo ci wody surowej Zu ycie soli w odniesieniu do 1 m...

Страница 133: ...wy ej rodka rury 170 D Wysoko poni ej rodka rury 445 E G boko monta u do rodka rury 360 E1 G boko monta u do rodka rury z zaworem obej ciowym 425 F Wysoko przy cza przelewowego 375 H Odleg o minimalna...

Страница 134: ...do komunikacji b d w Nr kat 2200717 CLEAR BOX dost pny w p niejszym terminie 10 6 1 DZIA ANIA ZABEZPIECZAJ CE PRZED KOROZJ Dla wody o twardo ci 0 dH nale y u o y rury z tworzywa sztucznego lub odporn...

Страница 135: ...135 10 6 2 STEROWNIK ELEKTRONICZNY Rys 19 Sterownik elektroniczny z przeka nikiem do informacji o b dach...

Страница 136: ...136 11 CZ CI ZAMIENNE Rys 20 Cz ci zamienne CLEAR SOFT TWIN A B C D E E D H H G F J F B...

Страница 137: ...cz wtyczkowy EU 24 V DC 1 2210506 B Zestaw cz ci zamiennych W os onowy 1 2990270 C Zestaw cz ci zamiennych W e kompletne 1 2200012 D Zestaw cz ci zamiennych Obudowa instalacji do zmi kczania wody 1 29...

Страница 138: ...Wodomierz m Liczba regeneracji1 1 Wype nia serwis G suma czna M maksymalny czas zasalania N normalna regeneracja G M N Czas zasysania2 minuty ok 6 minut 2 Pozycja 2 cieki podczas zasalania litry ok 7...

Страница 139: ...ji Niemcy T 49 0 7195 692 0 Francja T 33 0 3 88 65 93 94 Pilnie zaleca si zawarcie umowy serwisowej na wykonywanie regularnych fachowych przegl d w aby urz dzenia uzdatniaj ce wod mog y by regularnie...

Страница 140: ...CONEL GmbH Margot Kalinke Str 9 80939 M nchen S mtliche Bild Ma und Ausf hrungsangaben entsprechen dem Tag der Drucklegung nderungen die dem technischen Fortschritt und der Weiter entwicklung dienen b...

Отзывы: