background image

14

TERMÉK  LEÍRÁSA

Nyitható felsõ fedél

Alsó borító

Biztonsági zár

Mûködés jelzõ kontrollámpa

Felmelegedés folyamatát jelzõ

kontrollámpa

Fogantyú

Elektromos kábel

1

2
3

4
5

1

6

5

4

6
7

3

7

HASZNÁLATI  ÚTMUTATÓ

Elsõ használat elõtt nedves puha ronggyal törölje át a sütõ felületet és aztán két pára 

kiengedés után , már használható a készülék.

Ajánlatos    elsõ  sütés  elõtt  finoman  olajjal  bekenni  a  sütõ  felületet  és  két  pára 

kiengedése után, már használható a készülék.

Gofri elkészítésének menete:

1. Helyezze be a csatlakozó dugót a csatlakozó ajzatba. Gyõzõdjön meg arról, hogy a 

hálózati  feszültség  értéke  megegyezik  a  készüléken  feltüntetett  értékekkel.  A 

mûködést jelzõ     kontrollámpa és a felmelegedést jelzõ     kontrollámpa, mindkettõ 

világít.

2. Zárja  le  a  gofrisütõ  fedelét  (míg  felmelegszik  ,  addig  elõkészíthetõ  a  sütni  kívánt 

finomság)

3. Ha a gofrisütõ felmelegedett, elérte a kellõ hõfokot, a zöld lámpa      elalszik.

4. Nyissa fel a fedelet és helyezze be a sütni kívánt finomságot az alsó részbe.

5. A gofrisütõ alsó részébe helyezze legelõször.

6. A kész étel kb 4 perc elteltével elkészül, vagy az Ön igénye , ízlése  szerint.

5

4

4

5

Biztonsági

zár

VF 3020

2

5

HU

Elkészítésének menete:

4

5

6

3

2

1

4

5

2

CZ

POPIS VÝROBKU

Vrchní odklápìcí víko

Spodní kryt

Bezpeènostní uzávìr

Kontrolka zapnutí

Kontrolka pøipravenosti nahøátí

Rukoje

Elektrický kabel

1

2
3

4
5

1

6

5

4

6
7

3

7

NÁVOD NA OBSLUHU

Pøed  prvním  použitím  by  mìly  být  peèící  povrchy  umyty  vlhkým  hadøíkem,  i  pøesto 

doporuèujeme první dva páry vaflí nekonzumovat.

Doporuèujeme peèící povrchy pøed prvním použitím lehce namazat olejem. Není to ale 

nutné pøi dalším použití.

Postup pøípravy vaflovaèe:

1. Zastrète zástrèku do elektrické zásuvky. Ujistìte se, že napìtí v‰síti odpovídá napìtí 

spotøebièe. Kontrolky funkce      a pøipravenosti nahøátí      budou obì svítit.

2. Zavøete vrchní víko vaflovaèe (bìhem jeho nahøívání si mùžete pøipravit pokrm).

3. Je-li vaflovaè pøipraven, zelená kontrolka pøipravenosti nahøátí      zhasne.

4. Otevøete vrchní víko vaflovaèe a položte pokrm na spodní èást vaflovaèe.

5. Naplòte nejdøíve spodní èást vaflovaèe.

6. Váš pokrm bude upeèen asi za 4 min nebo déle, dle vaší osobní chuti.

5

4

4

5

Bezpeènostní

uzávìr

VF 3020

2

5

14

TERMÉK  LEÍRÁSA

Nyitható felsõ fedél

Alsó borító

Biztonsági zár

Mûködés jelzõ kontrollámpa

Felmelegedés folyamatát jelzõ

kontrollámpa

Fogantyú

Elektromos kábel

1

2
3

4
5

1

6

5

4

6
7

3

7

HASZNÁLATI  ÚTMUTATÓ

Elsõ használat elõtt nedves puha ronggyal törölje át a sütõ felületet és aztán két pára 

kiengedés után , már használható a készülék.

Ajánlatos    elsõ  sütés  elõtt  finoman  olajjal  bekenni  a  sütõ  felületet  és  két  pára 

kiengedése után, már használható a készülék.

Gofri elkészítésének menete:

1. Helyezze be a csatlakozó dugót a csatlakozó ajzatba. Gyõzõdjön meg arról, hogy a 

hálózati  feszültség  értéke  megegyezik  a  készüléken  feltüntetett  értékekkel.  A 

mûködést jelzõ     kontrollámpa és a felmelegedést jelzõ     kontrollámpa, mindkettõ 

világít.

2. Zárja  le  a  gofrisütõ  fedelét  (míg  felmelegszik  ,  addig  elõkészíthetõ  a  sütni  kívánt 

finomság)

3. Ha a gofrisütõ felmelegedett, elérte a kellõ hõfokot, a zöld lámpa      elalszik.

4. Nyissa fel a fedelet és helyezze be a sütni kívánt finomságot az alsó részbe.

5. A gofrisütõ alsó részébe helyezze legelõször.

6. A kész étel kb 4 perc elteltével elkészül, vagy az Ön igénye , ízlése  szerint.

5

4

4

5

Biztonsági

zár

VF 3020

2

5

HU

VF 3021

Содержание VF 3021

Страница 1: ...VF 3020 Vaflovaè Waflovaè Gofrownica CZ SK PL HU UK Gofrisütõ Waffle Maker Vafeļu panna CZ SK PL HU UK LV VF 3021 ...

Страница 2: ...rických plotýnek nebo na zapnutou troubu Dbejte maximální opatrnosti pøi manipulaci se spotøebièem obsahujícím horký olej nebo jiné horké kapaliny Pøi odpojování ze zásuvky tahejte za zástrèku a ne za elektrický kabel Nepoužívejte spotøebiè k jiným než urèeným úèelùm Elektrický kabel mùže být pøi poškození vymìnìn pouze odborným pracovníkem nebo odborným servisem Teplota pøístupných povrchù bìhem ...

Страница 3: ...jem Není to ale nutné pøi dalším použití Postup pøípravy vaflovaèe 1 Zastrète zástrèku do elektrické zásuvky Ujistìte se že napìtí v síti odpovídá napìtí spotøebièe Kontrolky funkce a pøipravenosti nahøátí budou obì svítit 2 Zavøete vrchní víko vaflovaèe bìhem jeho nahøívání si mùžete pøipravit pokrm 3 Je li vaflovaè pøipraven zelená kontrolka pøipravenosti nahøátí zhasne 4 Otevøete vrchní víko va...

Страница 4: ...Ingredience 250 g mouky 125g másla 50g cukru vanilkový cukr 4 vejce citrónová kùra 1 lžièka prášku do peèiva 1 l mléka nebo smetany špetka soli olej na potøení teflonu Dekorace Ovoce mouèkový cukr Postup Máslo utøeme s cukrem a vanilkových cukrem pøidáme sùl mouku prášek do peèiva po 1 vajíèku šleháme mixerem pøidáme citrónovou kùru potøeme teflon a smažíme 4 minuty ÈIŠTÌNÍ A ÚDRŽBA Pøed èištìním ...

Страница 5: ...ù a starých spotøebièù Krabice od spotøebièe mùže být dána do sbìru odpadního papíru Plastové sáèky z polyetylénu PE odvezte do sbìru materiálu k recyklaci Recyklace spotøebièe na konci jeho životnosti Plastové materiály takto oznaèené stejnì jako ostatní materiály mohou být recyklovány na konci životnosti spotøebièe Informujte se na místních úøadech VF 3021 ...

Страница 6: ...ektrických platnièiek alebo na zapnutú rúru Dbajte na maximálnu opatrnos pri manipulácii so spotrebièom obsahujúcom horúci olej alebo iné horúce kvapaliny Pri odpájaní zo zásuvky ahajte za zástrèku a nie za elektrický kábel Nepoužívajte spotrebiè na iné ako urèené úèely Elektrický kábel môže by pri poškodení vymenený iba odborným pracovníkom alebo odborným servisom Teplota prístupných povrchov poè...

Страница 7: ... Není to ale nutné pøi dalším použití Postup pøípravy vaflovaèe 1 Zastrète zástrèku do elektrické zásuvky Ujistìte se že napìtí v síti odpovídá napìtí spotøebièe Kontrolky funkce a pøipravenosti nahøátí budou obì svítit 2 Zavøete vrchní víko vaflovaèe bìhem jeho nahøívání si mùžete pøipravit pokrm 3 Je li vaflovaè pøipraven zelená kontrolka pøipravenosti nahøátí zhasne 4 Otevøete vrchní víko vaflo...

Страница 8: ...recept Ingrediencie 250 g múky 125 g masla 50g cukru vanilkový cukor 4 vajcia citrónová kôra 1 lyžièka prášku do peèiva 1 l mlieka alebo smotany štipka soli olej na potrenie teflonu Dekorácia ovocie práškový cukor Postup Maslo rozmiešame s cukrom a vanilkovým cukrom pridáme so múku prášok do peèiva po 1 vajíèku š aháme mixérom pridáme citrónovú kôru potrieme teflon a smažíme 4 minúty ÈISTENIE A ÚD...

Страница 9: ...starých spotrebièov Krabica od spotrebièa môže by daná do zberu odpadových surovín Plastové vrecia z polyetylénu PE odvezte do zberu materiálu na recykláciu Recyklácia spotrebièa na konci jeho životnosti Plastové materiály takto oznaèené rovnako ako aj ostatné materiály môžu by recyklované na konci životnosti spotrebièa Informujte sa na miestnych úradoch SK VF 3021 ...

Страница 10: ...arniku Zachowaæ maksymaln ostro noœæ przy manipulacji z urz dzeniem gdy zawiera gor cy olej lub inne gor ce p yny Przy wyjmowaniu wtyczki z gniazdka ci gn æ za wtyczkê a nie za kabel Urz dzenia u ywaæ tylko zgodnie z jego przeznaczeniem Wymiany uszkodzonego elektrycznego kabla mo e dokonaæ wy cznie fachowiec lub specjalistyczny serwis Temperatura obudowy urz dzenia mo e byæ w trakcie jego pracy wy...

Страница 11: ... o jednak konieczne w trakcie dalszego u ytkowania gotowanie gofrownicy do pracy yczkê pod czyæ do gniazdka Upewniæ siê e napiêcie w sieci odpowiada piêciu odbiornika Lampki kontrolne w czenia i temperatury zapal siê mkn æ pokrywê gofrownicy w trakcie jej nagrzewania mo na przygotowaæ ciasto dy gofrownica jest gotowa do u ycia zielona lampka temperatury zgaœnie worzyæ pokrywê i masê umieœciæ na do...

Страница 12: ...towaæ nastêpn porcjê ciasta Po ukoñczeniu pracy od czyæ odbiornik od gniazdka Zalecany przepis Sk adniki 250 g m ki 125 g mas a 50 g cukru cukier waniliowy 4 jajka skórka z cytryny 1 y eczka proszku do pieczenia 1 l mleka lub œmietany szczypta soli olej na posmarowanie teflonu Dekoracja Owoce cukier m czka Wykonanie CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed czyszczeniem wyj æ wtyczkê z gniazdka i sch odziæ ...

Страница 13: ... starych urz dzeñ Pud o z urz dzenia oddaæ do punktu zbioru makulatury Polietylenowe worki odwieŸæ do punktu zbioru surowców wtórnych Recyklacja urz dzenia po zakoñczeniu okresu jego u ytkowania Oznaczone czêœci plastikowe i z innych materia ów mog po zakoñczeniu okresu u ytkowania odbiornika zostaæ poddane recyklacji Informacji udzielaj urzêdy lokalne PL VF 3021 ...

Страница 14: ...áztûzhelyre vagy elektromos fõzõlapra Maximális figyelmet fordítson forró olaj vagy más forró zsiradékkal munkálata közben A csatlakozó ajzatból való kihúzásnál ügyeljen arra hogy ne a elektromos kábellel hanem a csatlakozó dugó megfogásával történjen Csak az elõírásnak megfelelõen használja a készüléket Az elektromos kábel meghibásodása esetén forduljon szakemberhez vagy szakszervizhez Mûködés kö...

Страница 15: ...azat olejem Není to ale nutné pøi dalším použití Postup pøípravy vaflovaèe 1 Zastrète zástrèku do elektrické zásuvky Ujistìte se že napìtí v síti odpovídá napìtí spotøebièe Kontrolky funkce a pøipravenosti nahøátí budou obì svítit 2 Zavøete vrchní víko vaflovaèe bìhem jeho nahøívání si mùžete pøipravit pokrm 3 Je li vaflovaè pøipraven zelená kontrolka pøipravenosti nahøátí zhasne 4 Otevøete vrchní...

Страница 16: ...g liszt 125g vaj 50g cukor vanília cukor 4 tojás reszelt citromhéja l káv kanál sütõpor l lit tej vagy tejszín csipetnyi só olaj a teflon felület megkenésére Díszítés gyümölcs porcukor Mûvelet A vajat a cukorral és a vanília cukorral jól elkeverjük hozzáadjuk a sót lisztet sütõport egyenként a tojásokat és az egészet mixerrel szétdolgozuk hozzáadjuk a citromhéjat Olajjal megkenjük a teflon felület...

Страница 17: ... régi készüléket gyûjtõhelyre vigye el A készülék papírdobozát papír gyûjtõhelyre elszállítható A mûanyag csomagolóanyag PE gyûjtõhelyre szállítható A készülék újrahasznosítása az élettartam lejárta után A megnevezett mûanyagok vagy más anyagok a készülék élettartamának lejárta után újrahasznosíthatók Érdeklõdjön a helyi hivatalban HU VF 3021 ...

Страница 18: ...ear the gas burners or electric boiling plates or on the oven that is turned on Be maximum careful when handling the appliance containing hot oil or other hot liquids When disconnecting from the socket pull out for the plug not for the electrical cable Don t use the appliance to other application than the intended use The damaged electric cable may be replaced only by an skilled electrician or in ...

Страница 19: ...azat olejem Není to ale nutné pøi dalším použití Postup pøípravy vaflovaèe 1 Zastrète zástrèku do elektrické zásuvky Ujistìte se že napìtí v síti odpovídá napìtí spotøebièe Kontrolky funkce a pøipravenosti nahøátí budou obì svítit 2 Zavøete vrchní víko vaflovaèe bìhem jeho nahøívání si mùžete pøipravit pokrm 3 Je li vaflovaè pøipraven zelená kontrolka pøipravenosti nahøátí zhasne 4 Otevøete vrchní...

Страница 20: ...redients 250 g flour 125 g butter 50 g sugar vanillin sugar 4 eggs lemon peel 1 teaspoonful baking powder 1 litre milk or cream a pinch of salt oil for rubbing Teflon surface Decoration Fruits icing sugar Procedure Stir butter with sugar and vanilla sugar add salt flour baking powder 1 egg to each waffle Whip in mixer add lemon peel rub the Teflon surface and bake for 4 minutes CLEANING AND MAINTE...

Страница 21: ...ppliances The appliance cardboard box can be disposed into waste disposal Plastic PE bags dispose to the waste yard for recycling Appliance recycling by end of service life Prefer recycling of packaging and scrap appliances Plastics marked this way as well as other materials can be recycled by the end of the appliance service life Contact local authorities for information VF 3021 ...

Страница 22: ...bo elektrických plotýnek nebo na zapnutou troubu Dbejte maximální opatrnosti pøi manipulaci se spotøebièem obsahujícím horký olej nebo jiné horké kapaliny Pøi odpojování ze zásuvky tahejte za zástrèku a ne za elektrický kabel Nepoužívejte spotøebiè k jiným než urèeným úèelùm Elektrický kabel mùže být pøi poškození vymìnìn pouze odborným pracovníkem nebo odborným servisem Teplota pøístupných povrch...

Страница 23: ...uvk spotøebièe Kontrolky funkce a pøipr 2 Zavøete vrchní víko vaflovaèe bìhem 3 Je li vaflovaè pøipraven zelená kontro 4 Otevøete vrchní víko vaflovaèe a polož 4 CZ POPIS VÝROBKU Vrchní odklápìcí víko Spodní kryt Bezpeènostní uzávìr Kontrolka zapnutí Kontrolka pøipravenosti nahøátí Rukoje Elektrický kabel 1 2 3 4 5 1 6 5 4 6 7 3 7 NÁVOD NA OBSLUHU Pøed prvním použitím by mìly být peèící povrchy um...

Страница 24: ...lovaè a vyjmìte pokrm pomocí plastové nebo døevìné špachtle Nikdy nepoužívejte nùž mohlo by dojít k poškození nepøilnavé vrstvy e víko kvùli uchování tepla pro opékání dalšího pokrmu m opékání si mùžete pøipravovat další pokrm nèení odpojte spotøebiè ze zásuvky èený recept dience 250 g mouky 125g másla 50g cukru vanilkový cukr 4 vejce citrónová 1 lžièka prášku do peèiva 1 l mléka nebo smetany špet...

Страница 25: ...potøebièe mùže být dána do sbìru odpadního papíru Plastové sáèky z polyetylénu PE odvezte do sbìru materiálu k recyklaci Recyklace spotøebièe na konci jeho životnosti Plastové materiály takto oznaèené stejnì jako ostatní materiály mohou být recyklovány na konci životnosti spotøebièe Informujte se na místních úøadech APKALPE Nopietni remontdarbi vai remontdarbi kuriem ir nepieciešama iejaukšanās ie...

Страница 26: ...0 465 322 895 Fax 420 465 473 304 www my concept cz ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl ...

Отзывы: