![Conair SU1W Скачать руководство пользователя страница 1](http://html1.mh-extra.com/html/conair/su1w/su1w_operating-instructions_2649587001.webp)
CÓMO INST
ALAR LAS
BATERÍAS
1) Abra
el compartimiento
para baterías
ubicado debajo
del aparato.
2) Inserta
cuatro
baterías de
1,5V de
tipo AA,
respetando
los signos
de polaridad
+/-
indicados adentr
o del
compartimiento.
3) Cierr
e el
compartimiento para
baterías.
Notas
Si desea
usar el
repr
oductor de
sonidos de
Conair® durante
un tiempo
prolongado,
le recomendamos
que utilice
el adaptador
de C.D.
a fin
de pr
eservar la
vida útil
de las
baterías. No
se gastarán
las baterías
al utilizar
el adaptador
.
Si desea
usar el
repr
oductor de
sonidos para
dormirse, le
recomendamos
que active
la función
de apagado
automático. La
unidad se
apagará automáticamente
al cabo
de
60 minutos,
lo cual
preserva
la vida
útil de
las baterías.
Para evitar
que el
aparato se
ponga en
marcha
en su
maleta cuando
viaje, remueva
las
baterías antes
de empacarlo.
El repr
oductor de
sonidos
funcionará sólo
con el
adaptador si
no se
instalan baterías
o si
éstas están
usadas. Sin
embargo,
instalar baterías
permite que
el aparato
no se
apague
en caso
de falla
eléctrica.
Recicle las
baterías según
las leyes
vigentes al
final de
su vida
útil. No
las tir
e con
el resto
de la
basura. Comuníquese
con las
autoridades locales
para averiguar
las opciones
de
reciclaje
en su
localidad.
Retire
las baterías
del aparato
antes de
guardarlo.
Las baterías
pueden per
der líquido
si permanecen
adentro
del aparato
mientras éste
no está
conectado. Baterías
usadas
también pueden
perder
líquido y
dañar el
aparato.
IM
PO
RTA
NTE
S M
ED
ID
AS
DE
S
EG
UR
ID
AD
Al u
sar
ap
ara
tos
el
éct
ric
os,
si
em
pre
se
d
ebe
n t
om
ar
pre
cau
cio
nes
b
ási
cas
, e
ntr
e la
s c
ual
es
las
si
gui
ent
es.
Le
a t
oda
s la
s in
str
ucc
ion
es
ant
es
de
usa
r e
ste
ap
ara
to.
PE
LIG
RO
–
Par
a r
edu
cir
el
ri
esg
o d
e m
uer
te
o h
eri
das
p
or
ele
ctr
ocu
ció
n:
1) S
iem
pre
d
esc
one
cte
es
te
apa
rat
o d
esp
ués
d
e u
sar
lo
y a
nte
s d
e li
mpi
arlo
.
2) N
o t
rat
e d
e a
lca
nza
r e
l a
par
ato
si
ca
e a
l a
gua
. D
esc
oné
cte
lo
inm
edi
ata
men
te.
3) N
o u
se
est
e a
par
ato
m
ien
tra
s u
ste
d s
e e
stá
b
aña
ndo
o
tom
and
o u
na
duc
ha.
4) N
o d
eje
o
gua
rde
es
te
apa
rat
o d
ond
e p
ued
a c
aer
o
ser
ja
lad
o a
la
tin
a o
al
la
vab
o. N
o lo
col
oqu
e o
lo
d
eje
ca
er
al a
gua
u
otr
o lí
qui
do.
AD
VE
RTE
NC
IA
–
P
ara
re
duc
ir
el r
ies
go
de
que
mad
ura
s, e
lec
tro
cuc
ión
,
inc
end
io
o h
eri
da:
1
) N
unc
a d
eje
es
te
apa
rat
o d
esa
ten
did
o m
ien
tra
s e
stá
co
nec
tad
o. D
esc
oné
cte
lo
cua
ndo
no
est
é e
n u
so.
2
) E
ste
ap
ara
to
no
deb
ería
se
r u
tili
zad
o p
or,
sob
re
o c
erc
a d
e n
iño
s o
p
ers
ona
s c
on
alg
una
d
isc
apa
cid
ad.
3
) N
o u
se
est
e a
par
ato
d
eba
jo
de
una
co
bija
o
de
una
al
moh
ada
. E
sto
p
odr
ía
pro
voc
ar
un
rec
ale
nta
mie
nto
d
el m
oto
r y
p
res
ent
ar
un
rie
sgo
d
e in
cen
dio
, e
lec
tro
cuc
ión
o
her
ida
.
4
) U
se
est
e a
par
ato
so
lam
ent
e c
on
el p
rop
ósi
to
par
a e
l c
ual
fu
e d
ise
ñad
o y
se
gún
se
des
crib
e e
n e
ste
m
anu
al.
Sól
o u
se
acc
eso
rio
s r
eco
men
dad
os
por
el
fa
bric
ant
e.
5
) N
unc
a o
per
e e
ste
ap
ara
to
si e
l c
abl
e o
la
cl
avi
ja
est
án
dañ
ado
s, s
i n
o e
stá
fu
nci
ona
ndo
cor
rec
tam
ent
e, s
i h
a c
aíd
o, s
i e
stá
d
aña
do
o s
i h
a c
aíd
o e
n e
l a
gua
. L
lév
elo
o
mán
del
o
a u
n C
ent
ro
de
Ser
vic
io
aut
oriz
ado
p
ara
q
ue
lo
ins
pec
cio
nen
y
lo
rep
are
n.
6
) N
o c
oja
el
ap
ara
to
por
el
ca
ble
, n
i u
se
el c
abl
e c
om
o a
gar
re.
7
) M
ant
eng
a e
l c
abl
e a
lej
ado
d
e la
s s
upe
rfic
ies
ca
lie
nte
s.
8
) N
unc
a o
per
e e
ste
ap
ara
to
con
la
s e
ntr
ada
s d
e a
ire
b
loq
uea
das
. M
ant
éng
ala
s li
bre
s d
e
pel
usa
s, c
abe
llo
s y
el
em
ent
os
sim
ila
res
.
9
) N
unc
a o
per
e e
l a
par
ato
en
un
a s
upe
rfic
ie
bla
nda
, c
om
o u
n s
ofá
o
una
ca
ma,
d
ond
e s
e
pue
dan
ob
str
uir
las
en
tra
das
d
e a
ire
.
10)
N
unc
a d
eje
ca
er
ni i
nse
rte
un
ob
jet
o e
n n
ing
una
d
e la
s a
ber
tur
as.
11)
P
ara
d
esc
one
cta
rlo
, c
olo
que
to
dos
lo
s c
ont
rol
es
en
la
pos
ici
ón
de
apa
gad
o O
FF,
lue
go
des
enc
huf
e e
l a
par
ato
.
GUARDE EST
AS INSTRUCCIONES
AD
AP
TAD
OR
D
E C
.A
.
Est
a u
nid
ad
est
á e
qui
pad
a c
on
un
ada
pta
dor
d
e 6
V/2
50m
A C
.D
., a
pro
bad
o p
or
UL.
P
ara
más
in
for
mac
ión
, fa
vor
d
e c
om
uni
car
se
con
el
se
rvi
cio
p
ost
ven
ta
de
Con
air.
OP
ER
AC
IÓ
N
Gra
cia
s p
or
esc
oge
r e
l r
epr
odu
cto
r d
e s
oni
dos
na
tur
ale
s d
e C
ona
ir
®
. E
ste
si
ste
ma
gen
era
son
ido
s n
atu
ral
es
que
le
ay
uda
rán
a
rel
aja
rse
o
neu
tra
liz
ar
el r
uid
o n
o d
ese
ado
, p
ara
cr
ear
un
am
bie
nte
p
rop
ici
o a
la
re
laj
aci
ón
o a
l t
rab
ajo
, e
n s
u c
asa
, e
n s
u o
fic
ina
o
en
cua
lqu
ier
lug
ar.
Par
a d
isf
rut
ar
ple
nam
ent
e d
e s
u a
par
ato
, s
iem
pre
le
a la
s in
str
ucc
ion
es
cui
dad
osa
-
men
te
ant
es
de
usa
rlo
. P
ara
su
co
mod
ida
d, s
u a
par
ato
p
ued
e fu
nci
ona
r c
on
bat
ería
s
(no
se
in
clu
yen
) o
co
n e
l a
dap
tad
or
pro
veí
do.
CARACTERÍSTICAS
1)
10 sonidos
grabados digitalmente,
con excepcional
claridad:
- Noche
de verano
(SUMMER NIGHT):
Relájese escuchando
el murmullo
de la
noche caliente.
- Lluvia
(RAINFALL):
Tranquilice
su mente
con el
tamborileo de
la lluvia.
- Océano
(OCEAN W
AVES):
Alivie las
tensiones con
el efecto
calmante de
las olas.
- Cascada
(WATERF
ALL): Refr
escante sonido
de cataratas,
ideal para
trabajar.
- Ruido
blanco (WHITE
NOISE): Estática
enfundada que
neutraliza el
ruido no
deseado.
- Riachuelo
(RUNNING STREAM):
Apacigüe su
alma con
la ser
enidad del
agua corriente.
- Latido
del corazón
(HEARTBEA
T): Calme
a los
bebés con
la quietud
rítmica del
latido
del corazón.
- Bosque
tropical
(TROPICAL FOREST):
Viaje en
la pr
ofundidad de
la selva
tropical.
- Pájar
os cantor
es (SONGBIRDS):
Despierte al
canto harmonioso
de las
aves.
- Tormenta
(THUNDERSTORM): Permita
que el
estruendo de
la tormenta
le arrulle.
2) Parlante
ancho de
tres
pulgadas que
repr
oduce sonidos
efectivos.
3) Apagado
automático después
de 60
minutos (opcional)
4) Botón
de encendido/apagado
5) Contr
ol de
volumen
6) Funciona
con cuatr
o baterías
de tipo
AA (no
se incluyen)
o con
adaptador
de C.A.
(proveído)
INSTRUCCIONES DE
USO
1) Conecte
el adaptador
de C.A.
al enchufe
de C.D.
ubicado en
el lado
del aparato
luego
enchúfelo en
un tomacorriente
de 120V
C.A. O
instale cuatr
o baterías
de tipo
AA (no
se
incluyen) en
el compartimiento
para baterías
ubicado debajo
del aparato.
El indicador
luminoso se
encenderá para
indicar que
el aparato
está conectado.
2) Oprima
el botón
de encendido/apagado
ON/OFF una
vez para
encender el
aparato.
El repr
oductor de
sonidos repr
oducirá el
último sonido
usado.
3) Escoja
el sonido
deseado entr
e los
10 sonidos
disponibles, oprimiendo
el
botón corr
espondiente.
4) Para
apagar el
aparato, oprima
el botón
de encendido/apagado
otra vez.
La unidad
memorizará el
último sonido
utilizado.
5) Para
ajustar el
volumen, gir
e el
disco de
control
de volumen
ubicado en
la parte
delantera de
la unidad.
6) Para
utilizar la
unción de
apagado automático
después de
60 minutos,
ponga el
botón
de apagado
automático ubicado
en el
lado de
la unidad
en la
posición ON.
La unidad
se apagará
automáticamente al
cabo de
una hora.
La unidad
también se
apagará
automáticamente la
próxima
vez que
la use
si se
deja el
botón de
apagado automático
en la
posición ON.
7) Ponga
el botón
de apagado
automático en
la posición
OFF para
que la
unidad no
se apague
automáticamente al
cabo de
60 minutos.
Para apagar
la unidad,
oprima el
botón de
encendido/apagado.
TO INSERT BATTERIES
1) Unlatch and lift off the battery compartment door (located on the bottom of the
sound system).
2) Insert four AA 1.5 volt alkaline batteries, as shown inside the battery compartment.
3) Replace the battery compartment door and return the sound system to its
upright position.
Please note
If you will be running the Conair
®
Sound Therapy Relaxation System for a long period of
time, it is recommended that you use the adapter. This will preserve the life of the batter-
ies. Battery power is not consumed when the adapter is used.
If you plan to run the sound system while drifting off to sleep, it is suggested that you use
the 60-minute timer, located on the side of the sound system, to automatically shut off
the sound system. This will preserve the battery life.
To prevent the sound system from turning on accidentally while you are travelling, remove
the batteries before packing. The sound system will run solely on the adapter if the bat-
teries are not used.
Batteries are a good backup in case of power failure.
Dispose of batteries in a proper manner appropriate to your provincial, state and
local regulations.
Be sure to remove batteries when storing your Conair
®
Sound Therapy Relaxation System.
The batteries will drain if they are left connected when the sound system is unplugged.
Old batteries may leak chemicals that can badly damage the sound system.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be taken, including the
following: Read all instructions before using this appliance.
DANGER–
To reduce the risk of electric shock:
1) Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after
using and before cleaning.
2) Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately.
3) Do not use while bathing or in a shower.
4) Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
Do not place in or drop into water or other liquid.
WARNING–
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury
to persons:
1) An appliance should never be left unattended when plugged in. Unplug from outlet
when not in use.
2) This appliance is not for use by children or individuals with certain disabilities.
3) Do not operate under blanket or pillow. Excessive heating can occur and cause fire,
electric shock, or injury to persons.
4) Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
5) Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working
properly, or if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the
appliance to a service center for examination and repair.
6) Do not carry this appliance by supply cord or use cord as a handle.
7) Keep the cord away from heated surfaces.
8) Never operate the appliance with the air openings blocked. Keep the air opening free
of lint, hair, and other debris.
9) Never operate on a soft surface, such as a bed or a couch, where air openings may
be blocked.
10) Never drop or insert any object into any of the openings.
11) To disconnect, turn all controls to the OFF position, then remove plug from outlet.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
A.C. ADAPTER
Note: Unit supplied with a UL Listed 6V DC 250mA center positive adapter. For more
information, please contact a Conair service center.
OPERATING INSTRUCTIONS
Congratulations on your purchase of the Conair
®
Sound Therapy Relaxation System. This
system provides soothing sounds to relax you and to mask unwanted noise. The Conair
®
Sound Therapy Relaxation System allows you to create a soothing environment at home, at
the office or anywhere you would like to relax. Used as directed, the Conair
®
Sound Therapy
Relaxation System will provide you with dependable service.The Conair
®
Sound Therapy
Relaxation System can be used with a cord by inserting the pin end of the adapter into
the DC jack on the side of the unit. Plug the adapter into a 120V AC Household outlet.
The Conair
®
Sound Therapy Relaxation System will also operate without the cord, using
four 1.5 volt AA batteries (not included).
FEATURES
1)
10 High Quality Digital Recordings
-Summer Night: Relax to the soothing sounds of a gentle summer.
-Rainfall: Ease the mind with the peaceful patter of rain.
-Ocean Waves: Wash away tension with the calming effect of the incoming tide.
- Waterfall: Provide an ideal working background with the refreshing cascade of
falling water.
-White Noise: Mask unwanted noise with a background of muffled static.
-Running Stream: Soothe your soul with the serenity of a flowing stream.
-Heartbeat: Calm little ones with the rhythmic beating of a heart.
-Tropical Forest: Travel to a world full of tranquil tropical sounds.
-Songbirds: Wake to the sensation of birds harmoniously singing.
-Thunderstorm: Lull yourself to sleep with the rumbling of a thunderstorm.
2) Three-inch speaker for realistic sound quality.
3) Optional 60-minute auto shutoff timer.
4) ON/Off button.
5) Volume control.
6) Battery option (four AA batteries not included) with AC adapter included.
HOW TO OPERATE THE CONAIR
®
SOUND THERAPY RELAXATION SYSTEM
1) Plug the pin end of the adapter into the DC jack on the side of the Conair
®
Sound
Therapy Relaxation System. Insert the plug end of the adapter into any 120V AC
household outlet OR insert four AA batteries (not included) as shown inside the battery
compartment, on the bottom of the sound system. LED will light to show power ON.
2) Press the ON/OFF button once to turn on the sound system. The sound system will
generate the natural sound selected the last time the system was used.
3) Choose one of ten natural sounds by pressing the corresponding button once.
4) To turn off the Conair
®
Sound Therapy Relaxation System, press and release the ON/
OFF button again. The sound that was last selected will be remembered and it will be
reproduced automatically the next time your sound system is turned on.
5) To adjust the speaker volume, turn the volume control located at the front of the
sound system.
6) To activate the 60-minute timer when the sound system is on, slide the 60-MINUTE
AUTO TIMER switch to ON. The sound system will automatically shut off after 60
minutes. If the timer switch is activated again while operating, the timer will reset itself
to another 60 minutes.
7) If the 60-MINUTE AUTO TIMER switch is turned to OFF, the Conair
®
Sound Therapy
Relaxation System will remain on until you turn it off. To turn the sound system off,
press the ON/OFF button once.