background image

DIRECTIVES IMPORTANTES

CONCERNANT LA SÉCURITÉ

L’utilisation d’un appareil électrique, surtout en
présence d’enfants, demande que l’on prenne
certaines précautions élémentaires dont les
suivantes :

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES

AVANT L’UTILISATION

TENIR LOIN DE L’EAU

DANGER –

Tout appareil est sous tension,

même quand il est éteint. Pour réduire le risque
de mort ou de blessure par choc électrique :
1. Débranchez toujours l’appareil de la prise de
courant après l’avoir utilisé (sauf quand vous le
chargez).
2. Ne placez ni ne rangez l’appareil là où il
pourrait tomber ou être tiré dans une baignoire
ou un lavabo.
3. N’utilisez pas l’appareil en prenant un bain ou
une douche.
4. Ne placez et n’échappez pas l’appareil dans
l’eau ou un liquide quelconque.
5. Si l’appareil tombe dans l’eau, ne le 
saisissez pas. Débranchez le immédiatement.
6. Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
7. Afin de réduire le risque de choc électrique, l'ap-
pareil est doté d'une fiche polarisée (une lame est plus
large que l'autre). Cette fiche ne convient que d'une
façon dans une prise polarisée. Si la fiche ne s'enfonce
pas complètement, inversez-la. Si elle ne convient tou-
jours pas, demandez à un maître-électricien d'installer
la prise appropriée. Ne modifiez pas la fiche.

AVERTISSEMENT–

Afin de réduire le risque

de brûlure, de choc électrique, d’incendie ou de

blessure :
1. Ne laissez jamais un appareil branché sans
surveillance. Ne tirez, tordez ni enroulez le cordon
autour de l’appareil.
2. L’utilisation par, sur ou près d’enfants ou de per-
sonnes infirmes demande une surveillance étroite.
3. N’utilisez l’appareil que pour l’usage prescrit
dans ce livret. N’utilisez que les accessoires
recommandés par le fabricant. N’utilisez pas de
rallonge avec cet appareil.
4. N’utilisez jamais l’appareil si le cordon ou sa
fiche est endommagée, s’il ne fonctionne pas
correctement, s’il a été échappé ou endommagé
ou s’il a été échappé dans l’eau. Renvoyez
l’appareil au centre de service Conair où on l’in-
spectera et le réparera.
5. Tenez le cordon de l’appareil loin des surfaces
chauffées.
6. Ne tirez pas le cordon, ne le tortillez pas et ne
l’enroulez pas autour de l’appareil.
7. N’échappez n’insérez jamais d’objets dans les
ouvertures de l’appareil.
8. Ne bloquez jamais les ouvertures d’aération et
ne placez pas l’appareil sur une surface souple
comme un lit ou un divan où les ouvertures pour-
raient devenir bloquées. Gardez les ouvertures
d’aération libres de cheveux, peluches et autres.
9. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ni près de
produits aérosol (atomiseurs) ou là où l’on
administre de l’oxygène.
10. Ne déposez pas l’appareil sur une surface
pendant qu’il est en marche.
11. N’utilisez pas l’appareil avec un peigne
endommagé ou cassé ou s’il manque des dents
sur les lames. Vous risquez de vous blesser.
Assurez-vous que les lames sont bien alignées
avant chaque emploi.
12. Branchez toujours le fil à la tondeuse d'abord

puis dans la prise de courant. Pour le débran-
cher, placez toutes les commandes en position
d'arrêt et sortez la fiche de la prise de courant.

CONSERVEZ CES 

DIRECTIVES

RÉSERVÉ À L’USAGE MÉNAGER

DÉPISTAGE DES PROBLÈMES

Si la tondeuse rechargeable ne semble pas se
recharger, suivez les conseils ci-après avant de
ramener la tondeuse au centre de réparatiion.
1. Assurez-vous que la prise de courant est sous
tension en utilisant un autre appareil comme essai.
2. Assurez-vous que la prise électrique n’est pas
commandée par un interrupteur qui coupe le
courant quand les lumières sont éteintes.
3. Assurez-vous d’avoir bien inséré la tondeuse
dans le support de charge, que toutes les
connexions sont bien faites et que l’interrupteur
de la tondeuse est sur ‹‹ OFF ››.

DIRECTIVES D’UTILISATION :

1. Avant d’utiliser la tondeuse la première fois,
placez-la sur le support de charge et laissez-la
charger pendant 16 heures. Placez toujours la
tondeuse sur le socle, l’interrupteur réglé sur OFF.
2. Vérifiez toujours si le voyant de charge s’allume
quand vous placez la tondeuse sur le support de
charge. L’interrupteur doit se trouver sur le devant
pour que la tondeuse entre bien dans le support.
3. Branchez le chargeur dans une prise murale
(de la tension indiquée sur l’étiquette signalétique
sur le support).
4. Le support de charge peut être laissé branché
dans la prise en tout temps sans que cela
endommage la pile.

INTERRUPTEUR

Pour la mise en marche, poussez-le vers la lame.
Pour l'arrêt, rabaissez-le.

FONCTION TURBO

La tondeuse est dotée d’un bouton turbo qui
accroît sa puissance de coupe de 15 %. Cette
fonction est pratique quand vous tondez des
cheveux plus épais.
Pour engager la fonction turbo :
1. Poussez l’interrupteur vers la lame et placez -
le sur “ON”.
2. Appuyez sur le bouton turbo.
3. Tenez le bouton tant que vous voulez utiliser la
fonction
4. Relàchez le bouton pour retourner à la 
puissance de coupe normale.

ENTRETIEN DES LAMES

Comme les lames sont fabriquées avec précision
pour un usage très spécial, vous devriez en prendre
bien soin. Chaque fois que vous utilisez la tondeuse,
nettoyez les lames avec la petite brosse fournie.
Rangez la tondeuse sur le support de rangement
pour protéger les lames jusqu’à la prochaine
utilisation.
Une attention particulière doit être apportée lors du
changement ou de l’ajustement des lames. Quand
vous faites réparer la tondeuse, assurez-vous
de faire affûter les deux lames ou de les remplacer
en même temps. Pour prolonger la durée utile de la
tondeuse, ne l’utilisez que pour l’usage prévu - tailler
la barbe et la moustache.

5. Pour vous assurer d’une charge maximale en
tout temps, laissez toujours la tondeuse dans le
support de charge. La tondeuse ne peut pas se
surcharger ni s’endommager ainsi.
6. Le support de charge peut chauffer  pendant
la charge; cela est normal.
7. L’autonomie de la pile peut être améliorée 
en laissant, à intervalle régulier, la tondeuse 
fonctionner jusqu’à ce que le moteur s’arrête.
Éteignez immédiatement la tondeuse et
rechargez-la à bloc.

ENTRETIEN PAR

L’UTILISATEUR

ENTRETIEN DE LA TONDEUSE

LUBRIFICATION DES LAMES

Lubrifiez les lames environ une fois par mois avec
l’huile fournie dans la trousse. Faites-le au-dessus
d’un papier journal. Mettez la tondeuse en marche et
tenez-la les lames pointant vers le bas. Étalez une
goutte d’huile sur les lames puis éteignez la
tondeuse. Essuyez l’excédent d’huile avec un linge
doux.
N’utilisez pas trop d’huile et ne lubrifiez pas les
lames plus qu’il ne le faut car vous pourriez
endommager le moteur. (Ne lubrifiez jamais le
roulement du moteur car il est scellé.)
Après avoir lubrifié les lames, remettez la tondeuse
et le contenant d’huile sur le support de
rangement.

GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS

RETRAIT DU JEU DE LAMES

La tondeuse est munie d'un jeu de lames
amovible pour faciliter l'entretien et le rem-
placement.
Pour retirer le jeu de lames :
-Assurez-vous que la tondeuse est éteinte et
débranchée.
-L'interrupteur face à vous, poussez par le
dessous des lames pour les faire sauter du
boîtier.
Pour remettre le jeu de lames :
-Regardant la tondeuse du haut, vous verrez
une patte à l'arrière.
-Vous verrez une encoche sur le fond du
cadre des lames.
-Alignez la patte avec l'encoche à l'intérieur
de la tête de la tondeuse.
-Pressez les lames dans la tête jusqu'à ce
qu'elles s'enclenchent.

FAIRE POUSSER UNE BARBE ET UNE
MOUSTACHE

Il y a trois facteurs à considérer pour établir
quel style de barbe ou de moustache vous
convient le mieux.
1. La forme et la dimension de votre visage.
2 . L a   c r o i s s a n c e   n a t u r e l l e   d e   l a
barbe/moustache.
3. L’épaisseur de la barbe/moustache. Si vous
n’êtes pas certain du style qui vous convient le
mieux, parlez-en à un coiffeur professionnel et
demandez-lui son opinion. Une fois votre
barbe ou moustache taillée, vous devez
l’entretenir. Pour une bonne taile, la barbe devrait
être légèrement humide (PAS DÉTREMPÉE).
Vous éviterez ainsi de tondre plus de poils que
vous ne le vouliez.

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, especially

when children are present, basic safety 

precautions should always be taken, 

including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS 

BEFORE USING

KEEP AW

AY FROM W

ATER

DANGER–

Any appliance is electrically live,

even when the switch is off.

To reduce the risk of death or injur

y by electric

shock:

1. Always unplug appliance from electrical

outlet immediately after using (except when

charging unit).

2. Do not place or store appliance where it could

fall or be pulled into a tub or sink.

3. Do not use appliance while bathing or in the

shower.

4. Do not place appliance in, or drop into, water

or other liquid.

5. If appliance has fallen into water, do not reach

for it. Unplug immediately.

6. Unplug this appliance before cleaning.

7. To reduce the risk of electric shock, this appli-

ance has a polarized plug (one blade is wider

than the other). This plug will fit in a polarized

outlet only one way. if the plug does not fit fully

in the outlet, reverse the plug. If it still does not

fit, contact a qualified electrician to install the

proper outlet. Do not change the plug in any

way.

DO NOT REACH 

INTO THE WATER

WARNING–

To reduce the risk of burns, elec-

tric shock, fire, or injury to persons:

1. Never leave a plugged-in appliance

unattended. 

2. Close supervision is necessar

y when this

appliance is used by, on, or near children or

individuals with certain disabilities.

3. Use appliance only for its intended use as

described in this manual. Only use attachments

recommended by the manufacturer. Do not use

an extension cord to operate the appliance.

4. Never operate the appliance if it has a damaged

cord or plug, is not working properly, has been

dropped or damaged, or dropped into water.

Return the appliance to a Conair service centre

for examination and repair.

5. Keep the appliance cord away from heated

surfaces.

6. Do not pull, twist or wrap the cord around the

appliance.

7. Never drop or insert any object into any 

opening of the appliance.

8. Never operate the appliance with the air open-

ings blocked or while on a  soft surface, such as

bed or couch, where the air openings may be

blocked. Keep the air openings free of lint, hair,

and the like.

9. Do not place the appliance on any surface

while it is operating.

10. Do not use the appliance with a damaged or

broken comb or with teeth missing from the

blades, as injury may result. Before each use,

make certain the blades are aligned properly

and oiled.

11. Do not use the appliance outdoors or

where aerosol (spray) products are being

used or oxygen is being administered.

12. Always attach plug to appliance first, then

to outlet. To disconnect, turn all controls to

“off” then remove plug from outlet.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

FOR HOUSEHOLD USE ONL Y

TROUBLESHOOTING

If your rechargeable trimmer does not seem to

be taking a charge, take the following

troubleshooting steps before returning it for

repair:

1. Be sure the electrical outlet is working by

plugging in another appliance to test the outlet.

2. Make sure the electrical plug is not 

connected to a switch which turns power off

when lights are turned off.

3. Be sure you have inserted the trimmer prop-

erly into the charging stand, that all connections

are secure, and that the trimmer switch is in the

“OFF” position.

OPERATING INSTRUCTIONS:

1. Before using your trimmer for the first time,

place the unit in the charging stand and charge

it for 

16 

hours. Always place the trimmer in the

base with the ON/OFF switch in the OFF posi-

tion.

2. Always check to see if the charging light is on

when you place the trimmer in the charging

stand. The switch must face forward for the trim-

mer to slide properly into the base.

3. Plug the charger into any wall outlet (at the

voltage listed on the label affixed to the charg-

ing stand).

4. The charging stand can remain plugged into the

power source at all times without damage to the

battery.

 Unplug charging stand when not in use.

5. To ensure that maximum charge is always

available, leave your trimmer in the charging

stand at all times. This will not overcharge or

damage the trimmer.

6. The charging stand may become warm while

charging. This is normal.

7. Battery life can be improved by 

periodically allowing the trimmer to run until

the motor stops. Immediately shut the switch

OFF and fully recharge.

USER MAINTENANCE

INSTRUCTIONS

TAKING CARE OF YOUR TRIMMER

OILING THE BLADES

About once a month you should oil the trimmer

blades with the oil provided in your kit. It is best

to do this over a piece of newspaper. T

urn the

trimmer on and hold it so that the blades are

pointed downward. Spread one drop of oil

across the blades, then turn the trimmer off and

wipe away the excess oil with a soft cloth. 

Be careful not to use too much oil and don’t oil

your trimmer more than necessary,

 as this

could damage the motor. (Never attempt to oil

the motor bearing as it is permanently lubricat-

ed.) After oiling the blades, return the trimmer

and oil packet to the trimmer storage base. 

KEEPOIL

OUTOF

REACHOF

CHILDREN.

ON/OFF SWITCH

To operate, simply push slide toward blade; to

stop, push slide away from blade.

TURBO FEATURE

This product is equipped with a turbo boost

button. When activated, this will provide 15%

more cutting power. This is especially useful

for cutting through thicker hair.

To activate the turbo feature:

1. Turn the Power switch to the “on” position.

2. Press the Turbo button.

3. Continue to press the Turbo button for as

long as you need the extra power.

4. Release the Turbo button to return to

normal power.

BLADE CARE

Because the trimmer blades are precision-made

for a very special use, they should always be

handled with care. Each time you finish using

the trimmer, take the cleaning brush provided

and brush away any loose hair that has

collected in the blades. Then store the trimmer

in its recharging storage base to protect the

blades until the next use.

Be especially careful when changing or

adjusting blades. When you have your trimmer

serviced, be sure that both blades are sharpened

or replaced at the same time.

To promote the long life of the appliance, use

your trimmer only for the purpose intended by

the manufacturer-to trim your beard and

mustache. 

REMOVING BLADE SET

This trimmer comes with a detachable blades

set; which makes maintenance and replacement

easy.

To remove the blade set:

-Make sure the trimmer is in the off position and

is unplugged.

-With the power switch facing you, push up

from underneath the blades until they pop out of

the housing.

To replace the blade set:

-Looking at the trimmer from above you will

see a tab at the back of the trimmer.

-There is a notch on the blade set on the bot-

tom, opposite the blades. 

Position that tab so that it fits into the notch

inside the trimmer head.

-Push the blade set down onto the trimmer

head until it snaps into place.

GROWING A BEARD AND

MUSTACHE

There are three key factors that will 

determine which beard or mustache style is

best for you:

1. The shape and dimensions of your face.

2. The natural growth of your beard/mustache.

3. The thickness of your beard/mustache. If you

are unsure of the type of beard or mustache that

would most suit your face, speak with a profes-

sional hair stylist and ask for an opinion on what

style would be best. Once your beard or mus-

tache has been styled, it is essential that you 

maintain its appearance. To do this, 

use your trimmer to trim your beard/

mustache weekly.

For the best trimming results, your beard

Interrupteur

Couvercle du loge-
ment des piles

Bouton turbo

On/Off Switch

Battery Cover

Turbo Switch 

05CN1220 GMT180QCSC IB  8/5/05  1:08 PM  Page 1

Отзывы: