IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when
children are present, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER
–
Any hair dryer is electrically
live even when the switch is off. To reduce the risk of
death or injury by electric shock:
1.
ALwAYS UNPLUG IT IMMEDIATELY AFTER USING.
2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it can fall or
be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into, water or other liquids.
5. If an appliance falls into water, unplug it
immediately.
Do not reach into the water.
wARNING
–
To reduce the risk of
burns, electrocution, fire, or injury to persons:
1.
This appliance should never be left unattended
when plugged in.
2. This appliance should not be used by, on, or near
children or by individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended use as
described in this manual. Do not use attachments
not recommended by the manufacturer.
4.
Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, or if it has been dropped into water.
Return the appliance to a Conair service center
for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
Do not
pull, twist, or wrap line cord around dryer, even
during storage.
6. Never block the air openings of the appliance or
place it on a soft surface, such as a bed or couch,
where the air openings may be blocked. Keep the
air openings free of lint, hair, and the like.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any opening
or hose.
9. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen is
being administered.
10. Do not use an extension cord to operate dryer.
11. Do not direct hot air toward eyes or other heat-
sensitive areas.
12.
Attachments may be hot during use. Allow them
to cool before handling.
13. Do not place appliance on any surface while it
is operating.
14. While using the appliance, keep your hair out of it.
Keep your hair away from the air inlets.
15. Do not use with voltage converter.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use only. Use
on Alternating Current (60 hertz) only. Standard dryers
are designed to operate at 110 to 125 volts A.C.
This appliance has a polarized plug (one blade is wider
than the other). As a safety feature, this plug will fit in
a polarized outlet only one way. If the plug does not fit
fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat
this safety feature.
IMPORTANT
1875 wATT OPERATING GUIDE
Use of this dryer on the same circuit or fuse
with other electrical products or appliances may
trip a 15 amp circuit breaker or blow a 15 amp
fuse.
NEVER replace the fuse with one rated
higher than the capacity of the circuit. Doing
so could result in an electrical fire.
CHECK ALCI SAFETY FEATURE EVERY
TIME YOU USE APPLIANCE
This appliance is equipped with an Appliance
Leakage Circuit Interrupter (ALCI), a safety feature
that renders it inoperable under some abnormal
conditions, such as immersion in water. To make
sure the ALCI is functioning properly, perform the
following test. The purpose of this test is to allow
you to make sure the water sensing system (ALCI)
is working.
1. Plug in the appliance and press test button on
plug (see appropriate diagram below).
2. The appliance will stop working. There will be an
audible click and reset button will pop out.
3. To reset ALCI, unit should be unplugged. Then
push reset button in and reinsert plug into outlet.
4.
If ALCI is not functioning properly, return
appliance to nearest service center.
5. It is important that if immersion occurs, this unit
be brought to a service center. Do not try to reset.
6. Be sure to repeat test every time you use the unit
to confirm ALCI is operational.
Should the appliance go off and the reset button
pop up during use, this could indicate a malfunction
in the unit. Remove plug from outlet and allow the
appliance to cool. Reinsert plug into outlet.
The appliance should then function normally. If not,
return to an authorized Conair Service Center for
evaluation and repair.
SUPER STYLING GUIDE
Your best looks begin with a good haircut that’s well
maintained. Always treat hair right with superior quality
shampoos, conditioners, and finishing products.
DRYING BASICS
1. Shampoo and condition hair with products of your
choice. Rinse thoroughly. Towel dry hair to remove
excess moisture. Using the dryer along with your
styling brush, start at a lower setting and direct
hot air through a section of hair at a time. Move
dryer steadily across each section so that the hot
air passes through hair. Direct air flow at hair, not
scalp. Clouds of negatively charged ions will help
to reduce static electricity, control frizzy flyaways
and contribute to your hair’s shine.
2. Keep dryer’s air intake vents unobstructed and
free from hair while drying.
3. To avoid over-drying, do not concentrate heat on
any one section for an extended length of time.
Keep dryer moving as you style. For pinpoint
airflow, use the snap-on concentrator attachment.
4. For quick touch ups between shampoos,
dampen hair with a mist of water before styling
with the dryer.
5. When using your dryer to create curls and waves,
dry hair almost completely on a warmer temperature
setting with the snap-on diffuser attachment, then
finish styling with cold shot feature to quickly close
hair shaft and lock in style.
BODY & VOLUME
To create extra volume, turn
head upside down while drying.
Position the airflow toward the
roots for maximum lift. When
hair is dry, toss head back and
brush hair into place.
STRAIGHTENING
Work with hair in sections when
creating a super-straight look.
Using a large round brush
(approximately 2" diameter),
hold hair taut in each section
and bend ends slightly under
as you dry.
MAKING wAVES
Tousled, natural-looking waves
are easily created by grasping
hair at the roots and scrunching
between fingertips while drying.
Reset
Test
Reset
Test
The Infiniti PRO by Conair
™
Ionic Ceramic Styler
is very effective, even at lower temperatures,
and helps create healthier-looking, shiny, more
manageable hair with maximum styling control.
POwERFUL AC MOTOR
delivers fast airflow for
styling ease and provides up to 3x longer life.
CERAMIC HEAT TECHNOLOGY
is full-spectrum,
infrared heat works on molecules inside the
hair, drying it inside and out. This fast and easy
drying process minimizes heat damage and
makes hair less frizzy and more manageable.
THE IONIZING FUNCTION
generates a cloud of
negative ions that can:
• neutralize the generally positive charge
on flyaway, frizzy hair
• eliminate static electricity
• contribute to shine
select your setting
speed/temp.
hair type
low/cool
delicate, thin, or
easy-to-style hair
low/warm
average-to-thick or
treated hair
high/hot
thick, coarse or
hard-to-style hair
cold shot
sets style in place for
all hair types
GETTING TO KNOw YOUR DRYER
Concentrator
2 speed settings
3 heat settings
Removable
filter
Cold shot
button
Powerful AC
motor for
longer life
Ceramic heat
technology
Ionic
technology
1875 watts
MED
IDA
S D
E
SEG
URID
AD
IMP
ORT
ANTE
S
Siempre que use apara
tos eléctricos, especialmente en
la presencia de niños, debe tomar precauciones básicas
de seguridad, entre las cuales las siguientes:
LEA T
ODA
S LAS
INS
TRU
CCI
ONE
S
ANTES
DE U
SAR
LO
MAN
TÉN
GAL
O AL
EJA
DO
DEL
AGUA
PELIGR
O
–
Cualquier apara
to enchufado
permanece bajo tensión, aunque esté a
pagado.
Para
reducir el riesgo de muerte o herida por descarga:
1.
SIEMPRE
DESCONECTE
EL
AP
ARATO
INMEDIATAMENTE
DESPU
éS
DE USARLO
.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el a
parato donde pueda caer o
ser empujado a una bañera o un lavabo.
4. No coloque el a
parato ni lo deje caer al a
gua u otro
líquido.
5. Si el a
parato cayera al a
gua, desconéctelo
inmediatamente.
No toque el agua.
ADV
ERTENC
IA
–
Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocución,
incendio
o heridas:
1.
Nunc
a d
eje
el a
par
ato
des
aten
dido
mien
tra
s
esté
con
ect
ado
.
2. Este a
parato no debería ser usado por
, sobre o cerca
de niños o personas con alguna discapacidad.
3. Utilice este a
parato únicamente con el propósito
para el cual fue diseñado y solamente según las
instrucciones. Sólo use accesorios recomendados
por el fabricante.
4.
No u
tili
ce e
ste a
par
ato s
i el c
ord
ón o l
a cla
vija
estu
viesen
dañ
ados
, d
espués
de q
ue h
ubies
e
fun
cio
nad
o mal o q
ue s
e hub
ies
e caí
do o s
i
est
uvi
ese d
aña
do. R
egr
ese e
l apa
rat
o a un
cen
tro d
e ser
vic
io a
uto
riz
ado p
ara s
u rev
isi
ón
y re
par
aci
ón.
5. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
No j
ale
, ret
uer
za n
i enr
olle e
l cab
le a
lre
ded
or d
el
aparat
o, i
ncl
uso
para a
lm
ace
nar
lo.
6. Nunca bloquee las aberturas de aire ni coloque
el apara
to sobre una superficie blanda, como
una cama o un sofá, donde se puedan obstruir
.
Mantenga las aberturas libres de pelusas, cabellos y
elementos similares.
7. Nunca utilice este a
parato mientras esté dormido/a
o adormilado/a.
8. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna
de las aberturas del apara
to.
9. No utilice el a
parato en exteriores,
ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos en
aerosol (spray) o donde se esté administrando
oxígeno.
10. No utilice una extensión con este a
parato.
11. No dirija el aire caliente hacia los ojos u otras áreas
sensibles al calor.
12.
Los
acc
esori
os p
ued
en vo
lver
se m
uy c
alien
tes
.
Per
mita
que
enfrí
en a
ntes
de m
ani
pul
arlos
.
13. No coloque el a
parato sobre ninguna superficie
mientras esté funcionando.
14. Mantenga su cabello alejado del a
parato durante el
uso. Mantenga su cabello alejado de las aberturas
de aire.
15. No utilice este a
parato con un convertidor de voltaje.
GUAR
DE ES
TAS
INS
TRU
CCI
ONE
S
INS
TRU
CCI
ONE
S
DE OPE
RAC
IÓN
Para uso doméstico solamente.
Utilícelo solamente con
corriente alterna (60 Hz). Este a
parato ha sido diseñado
para funcionar con corriente de 110–125V CA.
El cable de este apara
to está dotado de una clavija
polarizada (una pata es más ancha que otra).
Como
medida de seguridad, se podrá enchufar de una sola
manera en la toma de corriente polarizada. Si no entrara
en la toma de corriente, inviértela.
Si aún no entrara
completamente, comuníquese con un electricista.
No
intente ir en contra de esta función de seguridad.
IMP
ORT
ANTE
GUÍ
A DE OP
ERA
CIÓN P
ARA L
OS
SEC
ADOR
ES D
E 1875 V
ATI
OS
El usar este apara
to en el mismo circuito o con
el mismo fusible que otros apara
tos podría
activar el interruptor de circuito de 15 amperios
o quemar un fusible de 15 amperios.
NUNCA
ree
mpl
ace e
l fus
ibl
e por u
no d
e may
or
cap
aci
dad q
ue l
a del c
irc
uito
. Est
o pod
ría
prov
oca
r un
inc
end
io el
éct
ric
o.
PRU
EBE E
L INT
ERR
UPT
OR D
E CON
TRO
L DE
POTE
NCI
A A
NTES D
E C
ADA
USO
Este apara
to está dotado de un interruptor de
control de potencia (ALCI por sus siglas en inglés)
que apa
ga el apara
to inmediatamente si éste cae al
agua.
Haga la prueba siguiente antes de cada uso
para asegurarse de que el interruptor de control
de potencia y el sistema de detección de agua
funcionen debidamente:
1. Enchufe el a
parato y a
priete el botón de prueba
(véase el gráfico más abajo).
2. El a
parato dejará de funcionar
. Se oirá un c
lic y el
botón de reinicio saltará.
3. P
ara reajustarlo, desconecte el a
parato.
Oprima el
botón de reajuste y vuelva a conectar el cable.
4.
Si e
l int
err
upt
or d
e con
tro
l de p
ote
nci
a no
fun
cio
nar
a c
orr
ect
amen
te,
regr
ese
el ap
arat
o
a un c
ent
ro d
e ser
vic
io a
uto
riz
ado
.
5. Si el a
parato cayera al a
gua, es muy importante
que lo regrese a un centro de servicio autorizado.
No intente reajustarlo.
6. Pruebe el interruptor de control de potencia
antes de cada uso para asegurarse de que esté
operativo.
Si el secador se apa
gara y el botón de reinicio
saltara durante el uso, esto podría indicar un mal
funcionamiento. Si esto ocurriera,
desconecte el
apara
to y permita que enfríe. Conecte el cable a la
toma de corriente.
El apara
to debería funcionar normalmente. Si no
fuera el caso, regréselo a un centro de ser
vicio
autorizado para que lo revisen y lo reparen.
GUÍ
A PAR
A UN S
ÚPE
R PEI
NAD
O
La mejor apariencia empieza por un corte de cabello
bien mantenido. Siempre cuide su cabello con
champúes, acondicionadores y productos de peinado
de calidad superior.
FUN
DAMEN
TOS D
EL SE
CAD
O
1. La
ve y acondicione su cabello con los productos
deseados. Enjua
gue bien. Séquelo con una toalla
para eliminar el exceso de agua.
Seque el cabello
usando simultáneamente el secador y un cepillo.
Coloque el cepillo debajo de cada sección de
cabello y dirija el flujo de aire tibio hacia la parte
superior del cabello. Mueva el secador lenta
y simultáneamente hasta las puntas. Dirija el
flujo de aire hacia el cabello, no hacia el cuero
cabelludo. Su secador genera iones nega
tivos que
ayudan a reducir la estática y el frizz,
mientras
agregan brillo.
2. Mantenga las entradas de aire del a
parato sin
obstrucciones y libres de cabello.
3. P
ara no lastimar el cabello, no concentre el flujo
de aire en una sección solamente. Mueva el
secador constantemente. P
ara más precisión,
utilice el concentrador de aire.
4. P
ara realizar retoques rápidos entre la
vados, rocíe
un poco de agua sobre el cabello antes de secarlo.
5. Cuando use el secador para crear buc
les y ondas,
seque el cabello casi por completo usando
eldifusor de aire con aire tibio,
y luego fije el
peinado usando el disparo de aire frío.
CUERP
O &
VOL
UMEN
Para dar más volumen al
cabello, inc
line la cabeza hacia
delante durante el secado. Dirija
el flujo de aire hacia la raíz para
obtener más cuerpo. Cuando el
cabello esté seco, péinese en la
forma deseada.
ALI
SADO
Trabaje sección por sección.
Para alisar el cabello,
estire cada sección con un
cepillo redondo grande de
aproximadamente 5 cm de
diámetro. Doble un poco las
puntas hacia abajo mientras seca.
HER
MOSA
S O
NDA
S
Para crear ondas despeinadas
de apariencia na
tural, estruje las
raíces con los dedos mientras
seca el cabello.
Botón de
reinicio
Botón de
prueba
Botón de
reinicio
Botón de
prueba
El secador iónico y cerámico Infiniti PRO by
Conair™ seca el cabello de manera muy eficaz,
incluso con calor bajo.
Ayudará a mantener
su cabello saludable, brillante y dócil mientras
brindará máximo control durante el peinado.
EL POTENTE MO
TOR AC
produce un flujo de aire
rápido y es hasta 3 veces más duradero que los
motores ordinarios
LA TECNOLOGÍA CERÁMICA
genera calor infrarrojo
que actúa al nivel molecular para secar el cabello
desde adentro. Esto facilita el secado y minimiza
los daños causados por el calor, mientras elimina el
frizz y deja el cabello más dócil.
LA FUNCIÓN IÓNICA
genera una nube de iones
negativos que pueden:
• Neutralizar la carga positiva en el cabello
con frizz
• Eliminar la estática
• Agregar brillo
FAM
ILI
ARÍ
CES
E CON S
U SEC
ADOR
2 velocidades
3 ajustes de calor
Filtro
removible
Botón de
aire frío
1875 vatios
Tecnología
cerámica
Tecnología
iónica
Potente motor
AC de larga
vida útil
Concentrador de aire
Escoja el ajuste deseado
Velocidad/C
alor
Tipo de cabello
LOW/C
OOL
(bajo/frío)
Cabello delicado
,
fino o dócil
LOW/W
ARM
(bajo/tibio)
Cabello normal
,
espeso o tratado
HIGH/HOT
(alto/c
aliente)
Cabello espeso
,
grueso o resist
ente
Bot
ón de aire frío
Fija el peinado